Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
18 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer.
Titre
18 JUILLET 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Réseau télématique belge de la recherche, en tant que service de l'Etat à gestion séparée.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (19)
Texte (19)
HOOFDSTUK I. - Organieke bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions organiques.
Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, wordt vervangen als volgt :
  " Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan onder :
  a) " Belnet ", het Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer;
  b) " Minister ", de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort;
  c) " Dienst ", de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  d) " Voorzitter ", de Voorzitter van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  e) " Directiecomité ", het directiecomité van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  f) " Directeur ", het hoofd van de dienst Belnet. ".
Article 1. L'article 1er de l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Réseau télématique belge de la recherche, en tant que service de l'Etat à gestion séparée, est remplacé par la disposition suivante :
  " Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
  a) " Belnet ", le Réseau télématique belge, en tant que service de l'Etat à gestion séparée;
  b) " Ministre ", le Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions;
  c) " Service ", le Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  d) " Président ", le Président du Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  e) " Comité de direction ", le comité de direction du Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  f) " Directeur ", le chef du service Belnet. ".
Art.2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de punten 9° en 10° vervangen als volgt :
  " 9° het voorstellen aan de Voorzitter van de aanwervingen voor het statutaire personeel van Belnet in het personeelsplan van de Dienst;
  10° het voorstellen aan de Voorzitter van de indienstneming van het contractuele personeel bezoldigd ten laste van de kredieten ingeschreven in de begroting van de Dienst; ".
Art.2. Dans l'article 3 du même arrêté, les points 9° et 10° sont remplacés par les dispositions suivantes :
  " 9° de proposer au Président, les recrutements pour le personnel statutaire de Belnet dans le plan de personnel du Service;
  10° de proposer au Président, l'engagement du personnel contractuel rémunéré à charge des crédits inscrits au budget du Service; ".
Art.3. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1°) in § 1, wordt punt 3° vervangen als volgt :
  " 3° twee personeelsleden van de Dienst waarvan tenminste een ambtenaar-generaal van tenminste klasse A4, aangewezen door de Voorzitter; ";
  2°) in § 1, 4°, worden de woorden " Diensten " en " Secretaris-generaal " respectievelijk vervangen door de woorden " Dienst " en " Voorzitter ";
  3°) in § 4, tweede lid in fine, worden de woorden " met een graad van rang 15 " vervangen door de woorden " van klasse A4 ".
Art.3. Dans l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  1°) dans le § 1er, le point 3° est remplacé par la disposition suivante :
  " 3° deux membres du personnel du Service dont au moins un fonctionnaire général appartenant au moins à la classe A4, désignés par le Président; ";
  2°) dans le § 1er, 4°, les mots " Services " et " Secrétaire général " sont remplacés respectivement par les mots " Service " et " Président ";
  3°) dans le § 4, alinéa 2 in fine, les mots " d'un grade de rang 15 " sont remplacés par les mots " de la classe A4 ".
Art.4. In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het woord " Diensten " vervangen door het woord " Dienst ".
Art.4. Dans l'article 5 du même arrêté, le mot " Services " est remplacé par le mot " Service ".
Art.5. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden " Secretaris-generaal " vervangen door het woord " Voorzitter ".
Art.5. Dans l'article 10 du même arrêté, les mots " Secrétaire général " sont remplacés par le mot " Président ".
Art.6. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden " Secretaris-generaal " vervangen door het woord " Voorzitter ".
Art.6. Dans l'article 11 du même arrêté, les mots " Secrétaire général " sont remplacés par le mot " Président ".
Art.7. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 16. De rekenplichtige van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer wordt door de Beheerscommissie aangewezen onder de personeelsleden van Belnet op voordracht van de ordonnateur. "
Art.7. L'article 16 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 16. Le comptable du service de l'Etat à gestion séparée est désigné par la Commission de gestion parmi les membres du personnel de Belnet, sur proposition de l'ordonnateur. "
Art.8. In artikel 20, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt het woord " Diensten " vervangen door het woord " Dienst ".
Art.8. Dans l'article 20, alinéa 2 du même arrêté, le mot " Services " est remplacé par le mot " Service ".
Art.9. In artikel 29, eerste lid, eerste zin, van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt : " Uiterlijk 30 juni stelt de beheerscommissie een voorstel van begroting voor het volgende begrotingsjaar op ".
Art.9. Dans l'article 29, alinéa 1er, 1ère phrase, du même arrêté, les mots " Avant le 1er mai " sont remplacés par les mots " Au plus tard le 30 juin ".
Art.10. In artikel 31 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1°) in § 1, wordt de eerste zin vervangen als volgt :
  " § 1. Uiterlijk 30 april stelt de beheerscommissie een voorstel van aanpassing op voor het aan de gang zijnde begrotingsjaar op grond van een dotatie berekend overeenkomstig de begrotingsrichtlijnen ";
  2°) in § 2, wordt het woord " Minister " vervangen door het woord " Dienst ";
  3°) § 3 wordt vervangen als volgt :
  " § 3. Uiterlijk twee weken van deze mededeling, stelt de beheerscommissie de aangepaste begroting van het aan de gang zijnde begrotingsjaar op ".
Art.10. Dans l'article 31 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  1°) dans le § 1er, la 1re phrase est remplacée par la disposition suivante :
  " § 1er. Au plus tard le 30 avril, la commission de gestion établit une proposition d'ajustement pour l'année budgétaire en cours sur la base d'une dotation calculée conformément aux instructions budgétaires ";
  2°) dans le § 2, le mot " Ministre " est remplacé par le mot " Service ";
  3°) le § 3 est remplacé par la disposition suivante :
  " § 3. Au plus tard quinze jours après cette communication, la commission de gestion établit le budget ajusté de l'année budgétaire en cours ".
Art.11. In hetzelfde besluit, wordt een artikel 34bis ingevoegd luidend als volgt :
  " Art. 34bis. Aan het einde van ieder begrotingsjaar, stelt de rekenplichtige zijn beheersrekening op die hij uiterlijk 1 maart naar de Bestuur Thesaurie van de FOD Financiën stuurt ".
Art.11. Dans le même arrêté, il est inséré un article 34bis rédigé comme suit :
  " Art. 34bis. A l'issue de chaque année budgétaire, le comptable établit son compte de gestion qu'il transmet à l'Administration de la Trésorerie du SPF Finances, au plus tard le 1er mars. "
Art.12. Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 35. § 1. Uiterlijk 30 april worden de rekeningen van het voorgaande jaar voorgelegd aan de Beheerscommissie, die ze vastlegt en meedeelt aan de Voorzitter. De Voorzitter stuurt ze samen met zijn eventuele opmerkingen aan de Minister.
  § 2. Uiterlijk 30 juni keurt de Minister deze rekeningen goed en stuurt ze door aan de Minister van Financiën om ze naar het Rekenhof te verzenden ".
Art.12. L'article 35 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 35. § 1er. Au plus tard le 30 avril, les comptes de l'année précédente sont présentés à la Commission de gestion, qui les arrête et les communique au Président. Le Président les transmet au Ministre avec ses commentaires éventuels.
  § 2. Au plus tard le 30 juin, le Ministre approuve les comptes et les transmet au Ministre des Finances en vue de leur expédition à la Cour des Comptes ".
Art.13. Artikel 37 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 37. Bij verandering van rekenplichtige, om welke reden ook, stelt de rekenplichtige die weggaat zijn beheersrekening op als bedoeld in artikel 34bis. "
Art.13. L'article 37 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 37. Lors d'un changement de comptable, pour quelque raison que ce soit, le comptable sortant établit son compte de gestion tel que visé à l'article 34bis. "
Art.14. In artikel 51, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1°) § 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt :
  " De Voorzitter ontvangt de agenda's en de goedgekeurde notulen van de Beheerscommissie. ";
  2°) in § 2, eerste en derde lid, worden de woorden " Secretaris-generaal " vervangen door het woord " Voorzitter ".
Art.14. Dans l'article 51, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  1°) le § 1er, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
  " Le Président reçoit les ordres du jour et les procès-verbaux approuvés de la Commission de gestion. ";
  2°) dans le § 2, alinéas 1er et 3, les mots " Secrétaire général " sont remplacés par le mot " Président ".
Art.15. In artikel 56 van hetzelfde besluit worden de woorden " Wetenschappelijk Onderzoek " vervangen door het woord " Wetenschapsbeleid ".
Art.15. Dans l'article 56 du même arrêté, le mot " Recherche " est remplacé par le mot " Politique ".
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen.
CHAPITRE II. - Dispositions finales.
Art.16. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.
Art.16. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008.
Art. 17. Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 18 juli 2008.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
  De Minister van Wetenschapsbeleid,
  Mevr. S. LARUELLE
  De Staatssecretaris voor Begroting,
  M. WATHELET.
Art. 17. Notre Ministre de la Politique scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2008.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS
  La Ministre de la Politique scientifique,
  Mme S. LARUELLE
  Le Secrétaire d'Etat au Budget,
  M. WATHELET.