Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
20 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit betreffende een maandelijkse enquête naar de industriële productie(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 10-03-2008 en tekstbijwerking tot 10-04-2024)
Titre
20 FEVRIER 2008. - Arrêté royal relatif à une enquête mensuelle sur la production industrielle(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 10-03-2008 et mise à jour au 10-04-2024)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (12)
Texte (12)
Artikel 1. De enquête naar de industriële productie behandelt de activiteiten van de secties B en C van de nomenclatuur van de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap NACE Rev. 2 met uitzondering van de afdelingen 5, 6 en 19.
Article 1. L'enquête sur la production industrielle couvre les activités des sections B et C de la nomenclature des activités économiques de l'Union européenne dénommée NACE Rev. 2, à l'exclusion des divisions 5, 6 et 19.
Art.2. De productie wordt bepaald door de "PRODCOM-lijst", waarvan de rubrieken in principe zijn samengesteld uit artikelen of groepen van artikelen van de gecombineerde nomenclatuur, die overeenstemmen met de andere gemeenschapsnomenclaturen van producten, overeenkomstig artikel 2, §2 van bovengenoemde verordening (EEG) nr. 3924/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de totstandbrenging van een communautaire enquête naar de industriële productie.
Art.2. La production est définie par la " liste PRODCOM " dont les rubriques sont constituées, en principe, d'articles ou de regroupements d'articles de la nomenclature combinée et reliées aux autres nomenclatures communautaires de produits, conformément à l'article 2, §2 du Règlement n° 3924/91/CEE du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la création d'une enquête communautaire sur la production industrielle.
Art.3. De enquête behandelt :
  1° productievariabelen, die worden opgevraagd per rubriek van de "PRODCOM-lijst" :
  a) leveringen van producten, in waarde en in fysieke hoeveelheid wanneer die wordt vermeld in de rubriek van de PRODCOM-lijst, die door de onderneming werden vervaardigd of die in loonarbeid aan andere ondernemingen werden gegeven, met uitzondering van producten die volledig in onderaanneming werden vervaardigd door ondernemingen die in het buitenland gevestigd zijn;
  b) de voortgebrachte productie in fysieke hoeveelheid, inclusief degene die verwerkt werd in andere producten van dezelfde onderneming, ook totale productie genoemd;
  c) loonarbeid geleverd aan derden gevestigd in het buitenland, in waarde en in fysieke hoeveelheid wanneer die wordt vermeld in de rubriek van de PRODCOM-lijst;
  d) industriële behandelingen en diensten, in waarde en in fysieke hoeveelheid wanneer die wordt vermeld in de rubriek van de PRODCOM-lijst;
  [2 e) het aandeel van de eigen productie (uitgedrukt als een percentage) van de leveringen van producten, wanneer dat aandeel wordt vermeld in de rubriek van de PRODCOM-lijst;
   f) loonarbeid geleverd aan derden gevestigd in België, in waarde en in fysieke hoeveelheid wanneer die wordt vermeld in de PRODCOM-rubriek.]2

  2° over het geheel opgevraagde variabelen:
  a) industriële behandelingen en diensten, in waarde, die niet worden opgevraagd per rubriek van de "PRODCOM-lijst";
  b) handelsleveringen, in waarde;
  c) leveringen, in waarde, van loonarbeid geleverd aan derden gevestigd in België;
  d) leveringen, in waarde, waarvan de productie volledig in het buitenland is gebeurd voor rekening van de onderneming (loonarbeid in onderaanneming door ondernemingen die in het buitenland zijn gevestigd);
  e) [1 ...]1.
  [3 3° per NACE-code opgevraagde variabelen:
   a) leveringen van producten, in waarde, die door de onderneming werden vervaardigd of die in loonarbeid aan andere ondernemingen werden gegeven, met uitzondering van producten die volledig in onderaanneming werden vervaardigd door ondernemingen die in het buitenland gevestigd zijn;
   b) loonarbeid geleverd aan derden gevestigd in het buitenland, in waarde;
   c) industriële behandelingen en diensten, in waarde, wanneer deze worden vermeld in de PRODCOM-lijst.]3

  
Art.3. L'enquête porte sur :
  1° les variables de la production recensées au niveau des rubriques de la " liste PRODCOM " :
  a) les livraisons de produits, en valeur et en quantité physique si celle-ci est mentionnée dans la rubrique de la liste PRODCOM, que l'entreprise a fabriqués ou qui résultent d'un travail à façon fourni par d'autres entreprises mais à l'exclusion de ceux fabriqués totalement par des entreprises sous-traitantes situées à l'étranger;
  b) la production réalisée, en quantité physique, y compris la production qui se trouve intégrée dans la fabrication d'autres produits de la même entreprise, appelée production totale;
  c) les travaux à façons fournis à des tiers situés à l'étranger, en valeur et en quantité physique si celle-ci est mentionnée dans la rubrique de la liste PRODCOM;
  d) les traitements et services industriels, en valeur et en quantité physique si celle-ci est mentionnée dans la rubrique de la liste PRODCOM;
  [2 e) la part de la production propre (exprimée en pourcentage) des livraisons de produits si celle-ci est mentionnée dans la rubrique de la liste PRODCOM;
   f) les travaux à façon fournis à des tiers situés en Belgique, en valeur et en quantité physique si celle-ci est mentionnée dans la rubrique PRODCOM.]2

  2° les variables recensées globalement :
  a) les traitements et services industriels, en valeur, non recensés au niveau des rubriques de la " liste PRODCOM ";
  b) les livraisons commerciales, en valeur;
  c) les livraisons, en valeur, de travaux à façon fournis à des tiers situés en Belgique;
  d) les livraisons, en valeur, dont les productions sont réalisées totalement à l'étranger pour le compte de l'entreprise (travaux à façon fournis par des entreprises sous-traitantes situées à l'étranger);
  e) [1 ...]1.
  [3 3° les variables demandées par code NACE :
   a) les livraisons de produits, en valeur, que l'entreprise a fabriqués ou qui résultent d'un travail à façon fourni par d'autres entreprises, à l'exclusion de produits fabriqués totalement par des entreprises sous-traitantes situées à l'étranger ;
   b) les travaux à façons fournis à des tiers situés à l'étranger, en valeur ;
   c) les traitements et services industriels, en valeur, recensés au niveau des rubriques de la liste PRODCOM.]3

  
Art.4. [1 De enquête is maandelijks voor de in artikel 3, 2° en 3°, bedoelde variabelen.
   De enquête is jaarlijks voor de in artikel 3, 1°, bedoelde variabelen.]1

  
Art.4. [1 L'enquête est mensuelle s'agissant des variables visées à l'article 3, 2° et 3°.
   L'enquête est annuelle s'agissant des variables visées à l'article 3, 1°.]1

  
Art.5. De enquête geldt voor :
  1° elke industriële onderneming of vestiging waarvan de activiteit vermeld is in artikel 1 en die 20 personen en meer tewerkstelde volgens een van haar driemaandelijkse RSZ-aangiften van het voorgaande jaar of waarvan in het voorgaande jaar de jaaromzet ten minste 3.500.000 euro bedroeg;
  2° elke nieuwe industriële onderneming of vestiging waarvan de activiteit vermeld is in artikel 1 en die 20 personen en meer tewerkstelde volgens een van haar driemaandelijkse RSZ-aangiften van het lopende jaar of waarvan in de loop van het jaar de gecumuleerde omzet ten minste 3.500.000 euro bedroeg.
  De hierboven genoemde drempels met betrekking tot de omzet worden om de vijf jaar op 1 januari herzien op basis van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de volgende formule:
  herziene drempel = basisdrempel X (nieuw indexcijfer van de consumptieprijzen/basisindexcijfer van de consumptieprijzen).
  De basisdrempel is de drempel bepaald in dit besluit.
  Het basisindexcijfer is dat van de maand december 2007 en het nieuwe indexcijfer is dat van de maand december die aan de herziening van de drempel voorafgaat.
  De herziene drempel wordt wiskundig afgerond op één tiende van een miljoen euro.
  De eerste herziening gebeurt op 1 januari 2013.
Art.5. Est soumise à l'enquête :
  1° toute entreprise ou établissement industriel ayant des activités visées à l'article 1er, occupant 20 personnes ou plus, conformément à une déclaration trimestrielle à l'O.N.S.S. de l'année précédente ou ayant eu, au cours de l'année précédente, un chiffre d'affaires annuel atteignant au moins 3.500.000 euros;
  2° toute nouvelle entreprise ou établissement industriel ayant des activités visées à l'article 1er, occupant 20 personnes ou plus, conformément à une déclaration trimestrielle à l'O.N.S.S. de l'année en cours ou ayant eu, au cours de l'année, un chiffre d'affaires cumulé atteignant au moins 3.500.000 euros;
  Les seuils ayant trait au chiffre d'affaires repris ci-dessus sont revus tous les cinq ans au 1er janvier sur la base de l'évolution de l'indice des prix à la consommation selon la formule suivante :
  seuil révisé = seuil de base X (nouvel indice des prix à la consommation/indice de base des prix à la consommation).
  Le seuil de base est le seuil prévu dans le présent arrêté.
  L'indice de base est celui du mois de décembre 2007 et le nouvel indice est celui du mois de décembre de l'année précédant la révision du seuil.
  Ce seuil révisé est arrondi mathématiquement au dixième de millions d'euros.
  La première révision aura lieu au 1er janvier 2013.
Art.6. Elke onderneming of vestiging bedoeld in artikel 5 vult een vragenlijst in per lokale eenheid.
  De lokale eenheid is een eenheid gelegen op een geografisch bepaalde plaats, waarin één of meer personen regelmatig onder eenzelfde leiding een of meer economische activiteiten uitoefenen.
Art.6. Toute entreprise ou établissement visé à l'article 5 remplira un questionnaire par unité locale.
  Celle-ci est définie comme une unité sise en un lieu topographiquement identifié dans laquelle une ou plusieurs personnes exercent de façon régulière, sous une même direction, une ou plusieurs activités économiques.
Art.7. [1 Voor de in artikel 3, 2° en 3°, bedoelde variabelen wordt de statistiek opgesteld aan de hand van een maandelijkse vragenlijst die deze variabelen bevat.
   Voor de in artikel 3, 1°, bedoelde variabelen wordt de statistiek opgesteld aan de hand van een jaarlijkse vragenlijst die deze variabelen bevat.]1

  
Art.7. [1 S'agissant des variables visées à l'article 3, 2° et 3°, la statistique est établie au moyen d'un questionnaire mensuel reprenant celles-ci.
   S'agissant des variables visées à l'article 3, 1°, la statistique est établie au moyen d'un questionnaire annuel reprenant celles-ci.]1

  
Art.8. Elke onderneming of vestiging als omschreven in artikel 5 bezorgt de gegevens via de transmissiekanalen en volgens de voorschriften gegeven door de [1 Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium]1.
  
Art.8. Toute entreprise ou établissement visé à l'article 5 transmet les données par les canaux de transmission et suivant les modalités définies par la [1 Direction générale Statistique - Statistics Belgium]1.
  
Art.9. [1 De in artikel 7, lid 1, bedoelde maandelijkse vragenlijst wordt behoorlijk ingevuld aan de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium teruggestuurd tegen de 15de van de maand volgend op de maand waarop de enquête betrekking heeft.
   De in artikel 7, lid 2, bedoelde jaarlijkse vragenlijst wordt behoorlijk ingevuld aan de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium teruggestuurd tegen [2 de 15de februari]2 van het jaar volgend op het jaar waarop de enquête betrekking heeft.]1

  
Art.9. [1 Le questionnaire mensuel visé à l'article 7, alinéa 1er, est transmis dûment complété à la Direction générale Statistique - Statistics Belgium avant le 15 du mois suivant le mois auquel se rapporte l'enquête.
   Le questionnaire annuel visé à l'article 7, alinéa 2, est transmis dûment complété à la Direction générale Statistique - Statistics Belgium avant [2 le 15 février]2 de l'année suivant l'année à laquelle se rapporte l'enquête.]1

  
Art.10. Het koninklijk besluit van 28 januari 1994 betreffende een maandelijkse enquête naar de industriële productie, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 15 december 1998 en 5 november 2001, wordt opgeheven.
Art.10. L'arrêté royal du 28 janvier 1994 relatif à une enquête mensuelle sur la production industrielle, modifié par les arrêtés ministériels du 15 décembre 1998 et du 5 novembre 2001, est abrogé.
Art.11. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.
Art.11. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008.
Art. 12. Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 12. Notre Ministre de l'Economie est chargée de l'exécution du présent arrêté.