Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
9 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit houdende oprichting van de basisoverlegcomités voor de buitendiensten van het Directoraat-generaal Justitiehuizen van de Federale Overheidsdienst Justitie. (NOTA: Opgeheven voor de Franse Gemeenschap door <BFG2023-12-21/25, art. XI.1er, 12°, 002; Inwerkingtreding : 01-01-2024>)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 30-12-2008 en tekstbijwerking tot 14-02-2024)
Titre
9 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant création des comités de concertation de base pour les services extérieurs de la Direction générale Maisons de Justice du service public fédéral Justice. (NOTE: Abrogé pour la Communauté Française par <ACF2023-12-21/25, art. XI.1er, 12°, 002; En vigueur : 01-01-2024>)(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 30-12-2008 et mise à jour au 14-02-2024)
Informations sur le document
Numac: 2008010023
Datum: 2008-12-09
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2008010023
Date: 2008-12-09
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In het gebied van het Sectorcomité III worden twee basisoverlegcomités voor de buitendiensten van het Directoraat-generaal Justitiehuizen van de Federale Overheidsdienst Justitie opgericht. Het gebied van elk van deze basisoverlegcomités omvat de justitiehuizen per regionale directieomschrijving.
Article 1. Sont créés dans le ressort du Comité de Secteur III, deux comités de concertation de base pour la direction générale Maisons de justice du Service public fédéral Justice. Le ressort de chacun de ces comités de concertation de base comprend les maisons de justice de la circonscription régionale.
Art. 2. Elk basisoverlegcomité wordt voorgezeten door de regionaal directeur per regionale directieomschrijving.
  De Nederlandstalige directeur respectievelijk Franstalige directeur van het justitiehuis te Brussel wordt tot plaatsvervangend voorzitter aangewezen.
  De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de directeurs van de justitiehuizen waarvan het ambtsgebied overeenkomt met de regionale directieomschrijving, of hun plaatsvervangers.
Art. 2. Chaque comité de concertation de base est présidé par le directeur régional de la circonscription régionale.
  Le directeur néerlandophone et le directeur francophone de la maison de justice de Bruxelles sont désignés comme présidents suppléants respectifs.
  La délégation de l'autorité comprend en outre les directeurs des maisons de Justice dont la circonscription correspond à la circonscription régionale ou leurs suppléants.
Art. 3. Dit besluit vervangt het ministerieel besluit van 23 juni 1999 houdende oprichting van de basisoverlegcomités voor de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van het Ministerie van Justitie, dat hierbij wordt opgeheven.
  Brussel, 9 december 2008.
  J. VANDEURZEN.
Art. 3. Le présent arrêté remplace et abroge l'arrêté ministériel du 23 juin 1999 portant création des comités de concertation de base pour les services extérieurs du Service des Maisons de Justice du Ministère de la Justice.
  Bruxelles, le 9 décembre 2008.
  J. VANDEURZEN.