Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
28 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
Titre
28 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (28)
Texte (28)
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen.
CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit.
Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen wordt vervangen als volgt : " Koninklijk besluit op de jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging ".
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit est remplacé par l'intitulé suivant : " Arrêté royal relatif aux comptes annuels des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ".
Art.2. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " De bepalingen van dit besluit gelden voor :
  1° de kredietinstellingen bedoeld bij artikel 1 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, met uitsluiting van de instellingen bedoeld bij artikel 2, § 1, van de wet;
  2° de beleggingsondernemingen bedoeld bij artikel 44 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, met uitsluiting van de instellingen bedoeld bij artikel 45 van de wet;
  3° de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging bedoeld bij artikel 138 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles.
  Voor de toepassing van dit besluit worden de bijkantoren en centra van werkzaamheden in België van ondernemingen naar buitenlands recht samen als één instelling beschouwd.
  De ondernemingen waarvoor het besluit geldt worden hierna " instellingen " genoemd. "
Art.2. L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Les dispositions du présent arrêté s'appliquent :
  1° aux établissements de crédit visés à l'article 1er de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, à l'exception des établissements visés à l'article 2, § 1er, de cette loi;
  2° aux entreprises d'investissement visées à l'article 44 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, à l'exception des établissements visés à l'article 45 de cette loi;
  3° aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif visées à l'article 138 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement.
  Pour l'application du présent arrêté, les succursales et sièges d'opérations établis en Belgique par des entreprises de droit étranger sont considérés comme un seul établissement.
  Les entreprises auxquelles l'arrêté s'applique sont appelées ci-après " établissements ". "
Art.3. In de artikelen 3, 5, 7, 9, 10, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 27bis, 27ter, 28, 30, 34, 34bis, 35, 35bis, 35ter, 35quater, 36, 36bis, 39, 41, 42, 43, eerste en derde lid, 44, eerste lid en 45 van hetzelfde besluit worden de woorden " kredietinstelling " en " kredietinstellingen " respectievelijk vervangen door de woorden " instelling " en " instellingen ".
Art.3. Dans les articles 3, 5, 7, 9, 10, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 27bis, 27ter, 28, 30, 34, 34bis, 35, 35bis, 35ter, 35quater, 36, 36bis, 39, 41, 42, 43, alinéas 1er et 3, 44, alinéa 1er, et 45 du même arrêté, les mots " établissement de crédit " et " établissements de crédit " sont remplacés respectivement par les mots " établissement " et " établissements ".
Art.4. In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden " De toelichting bevat eveneens de in hoofdstuk I, afdeling 4 of de in hoofdstuk II, afdeling 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 op de jaarrekening van de ondernemingen bepaalde gegevens en staten weergegeven volgens het schema van de sociale balans dat zich bevindt in het door de Nationale Bank van België met toepassing van artikel 9 § 4, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 op de openbaarmaking van akten en stukken van vennootschappen en ondernemingen, ontworpen standaardformulier " Volledig schema " of " Verkort schema ". Artikel 7, § 2 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 op de jaarrekening van de ondernemingen is van overeenkomstige toepassing voor het gebruik van het volledige of verkorte schema van de sociale balans. " vervangen door de woorden " De toelichting bevat eveneens de in boek II, Titel I, hoofdstuk III, afdeling II, onderafdeling III, punt B, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen bedoelde gegevens betreffende de sociale balans. "
Art.4. A l'article 7, § 1er, du même arrêté, les mots " L'annexe comporte également les états et renseignements prévus au chapitre 1er, section 4 ou au chapitre II, section 4, de l'annexe à l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises, présentés selon le schéma de bilan social qui figure dans le formulaire type " Schéma complet " ou " Schéma abrégé " établi par la Banque Nationale de Belgique en application de l'article 9, § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif à la publicité des actes et documents des sociétés et des entreprises. L'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises est d'application analogue pour l'utilisation du schéma complet ou abrégé du bilan social " sont remplacés par les mots " L'annexe comporte également les renseignements relatifs au bilan social, prévus au livre II, titre Ier, chapitre III, section II, sous-section III, point B, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés. "
Art.5. In artikel 11bis, § 1, van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid ingevoegd :
  " Niettegenstaande het bepaalde bij het eerste lid kunnen de instellingen de vermogensbestanddelen en vermogensmutaties ingevolge verrichtingen die overeenkomstig de marktusanties op een latere datum uitgevoerd worden dan deze waarop ze zijn afgesloten, in de actiefrekeningen verwerken op de datum van het afsluiten van de verrichting, mits voldaan is aan de hiernavolgende voorwaarden :
  a) de verrichtingen hebben betrekking op activa die opgenomen worden in één van de volgende activaposten van de balans : I, II, III, IV, V, VI en VII;
  b) alle verrichtingen met betrekking tot activa behorende tot eenzelfde post moeten verwerkt worden op de datum van afsluiten;
  voor de toepassing van het voorgaande worden de activa behorend tot de handelsportefeuille als een afzonderlijke post beschouwd. "
Art.5. A l'article 11bis, § 1er, du même arrêté, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
  " Nonobstant les dispositions de l'alinéa 1er, les éléments de patrimoine et les mutations de patrimoine résultant d'opérations qui, conformément aux usages du marché, sont exécutées à une date ultérieure à celle de leur conclusion, peuvent être enregistrés par les établissements dans les comptes d'actif à la date de la conclusion de l'opération, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :
  a) les opérations portent sur des actifs inscrits sous l'un des postes suivants de l'actif du bilan : I, II, III, IV, V, VI et VII;
  b) toutes les opérations portant sur des actifs relevant du même poste doivent être enregistrées à la date de leur conclusion;
  pour l'application de ce qui précède, les actifs appartenant au portefeuille commercial sont considérés comme un poste distinct. "
Art.6. In artikel 36, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden " munteenheden van Staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap of in munteenheden van lidstaten die de eenheidsmunt niet hebben aangenomen overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap " vervangen door de woorden " andere valuta dan de euro (hierna " vreemde valuta " genoemd) ".
Art.6. A l'article 36, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " en unités monétaires d'Etats qui ne sont pas membres de la Communauté européenne, ou en unités monétaires d'Etats membres qui n'ont pas adopté la monnaie unique conformément au Traité instituant cette Communauté " sont remplacés par les mots " libellés dans des monnaies autres que l'euro (appelées ci-après " monnaies étrangères ") ".
Art.7. In hetzelfde besluit wordt een artikel 36ter ingevoegd, luidende :
  " Art. 36ter. § 1. Fusie door overneming, zoals gedefinieerd in artikel 671 van het Wetboek van vennootschappen, en de door artikel 676 van hetzelfde wetboek hiermee gelijkgestelde verrichtingen, worden in de boekhouding verwerkt volgens de bepalingen van §§ 2 tot 7.
  § 2. Alle actief- en passiefbestanddelen van de overgenomen vennootschap, inclusief de verschillende bestanddelen van haar eigen vermogen, de afschrijvingen, waardeverminderingen en door haar gevormde voorzieningen, haar rechten en verplichtingen alsook haar opbrengsten en kosten van het boekjaar, worden, onverminderd §§ 3 tot 7, opgenomen in de boekhouding van de overnemende instelling tegen de waarde waarvoor zij in de boekhouding van de overgenomen vennootschap voorkwamen op het tijdstip als bedoeld in artikel 693, tweede lid, 5°, van het Wetboek van vennootschappen.
  § 3. Bij de fusie vervallen :
  1° de eigen aandelen die de overgenomen vennootschap bezit en die krachtens artikel 703, § 2, 2°, van het Wetboek van vennootschappen niet mogen worden omgewisseld tegen aandelen van de overnemende instelling;
  2° ten belope van de boekwaarde van deze eigen aandelen, de onbeschikbare reserve voor eigen aandelen die door de overgenomen vennootschap daartoe is gevormd; wanneer er geen reserve voor eigen aandelen werd gevormd, is artikel 623, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen van toepassing.
  § 4. Indien, rekening houdend met de ruilverhouding en de nominale of fractiewaarde van de als vergoeding toegekende aandelen, het bedrag, waarmee het kapitaal van de overnemende instelling wordt verhoogd groter is dan het kapitaal van de overgenomen vennootschap, wordt het verschil onttrokken aan de andere bestanddelen van het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap, volgens de regels vastgesteld door de algemene vergadering die tot fusie besluit; in het tegenovergestelde geval wordt het verschil geboekt als een uitgiftepremie.
  § 5. Als de vennoten van de overgenomen vennootschap een opleg in geld verkrijgen, wordt die geacht te zijn onttrokken aan het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap.
  Deze onttrekking aan het eigen vermogen gebeurt op de wijze vastgesteld door de algemene vergadering die tot fusie besluit met naleving van de wettelijke en statutaire bepalingen.
  Indien de algemene vergadering die tot fusie besluit, niet heeft beslist aan welke post van het eigen vermogen die opleg moet worden onttrokken, gebeurt dit in deze volgorde : aan de overgedragen winst, aan de beschikbare reserves en aan de andere reserves die volgens de wet of de statuten mogen worden uitgekeerd.
  § 6. Indien de overnemende instelling of een andere gelijktijdig overgenomen vennootschap aandelen bezat van de overgenomen vennootschap, worden deze aandelen bij de fusie ingetrokken en worden de verschillende bestanddelen van het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap in de boekhouding van de overnemende instelling slechts opgenomen ten belope van de fractie die overeenstemt met de aandelen van de overgenomen vennootschap die omgewisseld werden tegen aandelen van de overnemende instelling. In voorkomend geval wordt evenwel rekening gehouden met de ten gevolge van de fusie gewijzigde fiscale kwalificatie van de reserves bij de overgenomen vennootschap.
  § 7. Indien de aandelen van de overgenomen vennootschap, die met toepassing van artikel 703, § 2, 2°, van het Wetboek van vennootschappen niet werden omgewisseld tegen aandelen van de overnemende instelling, in de boekhouding van de vennootschap die ze bezat waren opgenomen tegen een waarde die niet overeenstemt met de fractie die zij vertegenwoordigen in het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap, dan wordt het verschil verwerkt volgens zijn aard of zijn oorsprong :
  a) Wanneer de boekwaarde van de betrokken aandelen groter is dan de fractie die zij vertegenwoordigen in het eigen vermogen van de overgenomen vennootschap, wordt dit verschil voor zover mogelijk toegerekend aan de actiefbestanddelen, inclusief de immateriële activa, met een grotere waarde dan het bedrag waarvoor zij in de boekhouding van de overgenomen vennootschap voorkwamen. Voor zover dit verschil voortvloeit uit een overwaardering van de schulden of uit afschrijvingen, waardeverminderingen of voorzieningen die door de overgenomen vennootschap in resultaat waren genomen maar die niet langer dienstig dan wel overtollig zijn, dan worden die bij de fusie via de resultatenrekening teruggenomen dan wel gecorrigeerd ten belope van dit overschot.
  Het verschil dat overblijft na deze toerekeningen wordt, naargelang van het geval, opgenomen in de post " Goodwill " of in resultaat genomen.
  b) In het tegenovergestelde geval wordt het verschil als volgt verwerkt : voor zover dit voortvloeit uit een overwaardering van activa of een onderwaardering van passiva door de overgenomen vennootschap, worden op het tijdstip van de fusie voor het desbetreffende bedrag in de resultatenrekening afschrijvingen, waardeverminderingen, voorzieningen en correcties geboekt.
  Het verschil dat overblijft na deze correctieboekingen wordt in resultaat genomen. "
Art.7. Un article 36ter, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
  " Art. 36ter. § 1er. La fusion par absorption, telle que définie à l'article 671 du Code des sociétés, et les opérations assimilées à la fusion par absorption par l'article 676 dudit Code, sont traitées dans les comptes selon les dispositions des §§ 2 à 7.
  § 2. Les différents éléments de l'actif et du passif de la société absorbée, y compris les différents éléments de ses capitaux propres, les amortissements, réductions de valeur et provisions constitués par elle, ses droits et engagements ainsi que ses produits et ses charges de l'exercice sont, sans préjudice des §§ 3 à 7, transférés dans la comptabilité de l'établissement absorbant à la valeur pour laquelle ils figuraient dans la comptabilité de la société absorbée, à la date visée à l'article 693, alinéa 2, 5°, du Code des sociétés.
  § 3. Sont annulées, lors de la fusion :
  1° les actions propres détenues par la société absorbée qui, en vertu de l'article 703, § 2, 2°, du Code des sociétés, ne peuvent donner lieu à attribution d'actions de l'établissement absorbant;
  2° à concurrence de la valeur comptable de ces actions propres, la réserve indisponible pour actions propres constituée à cet effet par la société absorbée. L'article 623, alinéa 2, du Code des sociétés s'applique au cas où une réserve pour actions propres n'a pas été constituée.
  § 4. Si compte tenu du rapport d'échange et de la valeur nominale ou du pair comptable des actions attribuées en contrepartie, le montant dont le capital de l'établissement absorbant est augmenté est plus élevé que le capital de la société absorbée, la différence est prélevée, selon les modalités décidées par l'assemblée générale de fusion, sur les autres éléments des capitaux propres de la société absorbée; dans le cas inverse, la différence est portée en prime d'émission.
  § 5. Si les associés de la société absorbée obtiennent une soulte en espèces, celle-ci est réputée être prélevée sur les capitaux propres de la société absorbée.
  Ce prélèvement est effectué sur les capitaux propres, selon les modalités décidées par l'assemblée générale de fusion, dans le respect des dispositions légales et statutaires.
  A défaut de décision de l'assemblée générale de fusion concernant la rubrique des capitaux propres sur laquelle ce prélèvement est effectué, celui-ci est réputé s'opérer, dans l'ordre, sur le bénéfice reporté, sur les réserves disponibles et sur les autres réserves que la loi et les statuts permettent de distribuer.
  § 6. Si l'établissement absorbant ou une autre société absorbée simultanément détenait des actions de la société absorbée, ces actions sont annulées lors de la fusion, et les différents éléments des capitaux propres de la société absorbée ne sont repris dans les comptes de l'établissement absorbant qu'à concurrence de la fraction de ceux-ci correspondant aux actions de la société absorbée ayant donné lieu à attribution d'actions de l'établissement absorbant. Il est toutefois tenu compte, le cas échéant, de la modification, à la suite de la fusion, de la qualification fiscale des réserves de la société absorbée.
  § 7. Si la valeur pour laquelle les actions de la société absorbée qui n'ont pas donné lieu à attribution d'actions de l'établissement absorbant en application de l'article 703, § 2, 2°, du Code des sociétés, figuraient dans les comptes de la société qui les détenait, diffère de la quote-part que ces actions représentaient dans les capitaux propres de la société absorbée, la différence est traitée selon sa nature ou son origine :
  a) En cas d'excédent de la valeur comptable des actions en cause par rapport à la quote-part qu'elles représentaient dans les capitaux propres de la société absorbée, la différence est imputée, dans la mesure du possible, aux éléments de l'actif, y compris les actifs incorporels, qui ont une valeur supérieure au montant pour lequel ils figuraient dans les comptes de la société absorbée. Dans la mesure où la différence est imputable à une surévaluation de dettes ou à des amortissements, réductions de valeur ou provisions actés au compte de résultats de la société absorbée, devenus sans objet ou excédentaires, ceux-ci font l'objet, au moment de la fusion, de reprises ou de redressements à concurrence de cet excédent, par le compte de résultats.
  L'écart qui subsiste après ces imputations est, selon le cas, porté à la rubrique " Goodwill " ou pris en résultat.
  b) Dans le cas inverse, la différence est traitée comme suit : dans la mesure où elle est imputable à des surévaluations d'actifs ou à des sous-évaluations de passifs dans le chef de la société absorbée, des amortissements, réductions de valeur, provisions et redressements sont, au moment de la fusion, actés à due concurrence au compte de résultats.
  L'écart qui subsiste après ces redressements est porté au compte de résultats. "
Art.8. In hetzelfde besluit wordt een artikel 36quater ingevoegd, luidende :
  " Art. 36quater. Fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap zoals gedefinieerd in artikel 672 van het Wetboek van vennootschappen, wordt in de boekhouding van de fuserende vennootschappen verwerkt overeenkomstig artikel 36ter.
  Voor de toepassing van het eerste lid wordt elke fuserende vennootschap beschouwd als overgenomen vennootschap en wordt de nieuw opgerichte vennootschap beschouwd als overnemende instelling. "
Art.8. Un article 36quater, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
  " Art. 36quater. La fusion par constitution d'une société nouvelle, telle que définie à l'article 672 du Code des sociétés, est traitée dans les comptes des sociétés fusionnantes conformément à l'article 36ter.
  Pour l'application de l'alinéa 1er, chacune des sociétés qui fusionnent est considérée comme étant une société absorbée et la nouvelle société est considérée comme étant l'établissement absorbant. "
Art.9. In hetzelfde besluit wordt een artikel 36quinquies ingevoegd, luidende :
  " Art. 36quinquies. Splitsing door overneming, door oprichting van nieuwe vennootschappen of gemengde splitsing zoals gedefinieerd in de artikelen 673, 674 en 675 van het Wetboek van vennootschappen, wordt in de boekhouding van de gesplitste instelling en van de instellingen waarin de inbreng ten gevolge van de splitsing gebeurt, naar gelang van het geval, verwerkt zoals bepaald in artikel 36ter of in artikel 36quater.
  Voor elke instelling waarin een inbreng gebeurt, is artikel 36ter evenwel van toepassing op de ingebrachte activa en passiva, rechten en verplichtingen en op het ingebrachte deel van het eigen vermogen van de gesplitste instelling. "
Art.9. Un article 36quinquies, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
  " Art. 36quinquies. La scission par absorption, par constitution de sociétés nouvelles ou mixte, telle que définie respectivement aux articles 673, 674 et 675 du Code des sociétés, est traitée dans les comptes de l'établissement scindé et dans les comptes des établissements bénéficiaires des apports résultant de la scission, conformément, selon le cas, à l'article 36ter ou à l'article 36quater.
  Toutefois, l'article 36ter s'applique à chaque établissement bénéficiaire pour les seuls actifs et passifs, droits et engagements qui lui sont apportés ainsi que pour la partie des capitaux propres de l'établissement scindé qui lui sont apportés. "
Art.10. In hetzelfde besluit wordt een artikel 36sexies ingevoegd, luidende :
  " Art. 36sexies. Bij inbreng van een algemeenheid van goederen of van een bedrijfstak zoals gedefinieerd in de artikelen 678 en 679 van het Wetboek van vennootschappen, worden de ingebrachte activa, passiva, rechten en verplichtingen opgenomen in de boekhouding van de instelling waarin de inbreng gebeurt, tegen de waarde waarvoor zij op het tijdstip van de inbreng in de boekhouding van de inbrengende vennootschap voorkwamen. "
Art.10. Un article 36sexies, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
  " Art. 36sexies. En cas d'apport d'une universalité de biens ou d'apport d'une branche d'activité, tels que définis respectivement aux articles 678 et 679 du Code des sociétés, les actifs, passifs, droits et engagements apportés sont, lors de l'apport, portés dans les comptes de l'établissement bénéficiaire de l'apport, à la valeur pour laquelle ils étaient inscrits, à la date de l'apport, dans les comptes de la société apporteuse. "
Art.11. Artikel 37, derde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Dit artikel is voor wat de in artikel 1, tweede lid, bedoelde instellingen naar buitenlands recht betreft, van toepassing op de gegevens die zij moeten neerleggen overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging naar buitenlands recht, openbaar moeten maken. "
Art.11. L'article 37, alinéa 3, du même arrêté est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Le présent article s'applique, en ce qui concerne les établissements de droit étranger visés à l'article 1er, alinéa 2, aux données qu'ils sont tenus de déposer conformément à l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier, en ce qui concerne leurs succursales établies en Belgique, par les établissements de crédit, les entreprises d'investissement et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de droit étranger. "
Art.12. In artikel 42 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in § 1 worden de woorden " autonoom pensioenfonds ", " het autonome pensioenfonds ", " het pensioenfonds " en " artikel 63, §§ 1 en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsinstellingen, zoals toepasselijk verklaard op de private voorzorgsinstellingen bij artikel 20 van het koninklijk besluit van 14 mei 1985, tot toepassing op de private voorzorgsinstellingen van voornoemde wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsinstellingen " respectievelijk vervangen door de woorden " voorzorgsinstelling ", " de voorzorgsinstelling ", " de voorzorgsinstelling " en " artikel 93, §§ 1 en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, zoals het voor de voorzorgsinstellingen moet worden gelezen volgens artikel 20 van het koninklijk besluit van 14 mei 1985 tot toepassing op de voorzorgsinstellingen, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen ";
  2° § 3 wordt vervangen als volgt : " Voor de ondernemingen bedoeld in artikel 93, § 5, van de voormelde wet van 9 juli 1975, zoals het voor de voorzorgsinstellingen moet worden gelezen volgens artikel 20 van het voormelde koninklijk besluit van 14 mei 1985, wordt de datum van 1 januari 1986 bedoeld in §§ 1 en 2, vervangen door 1 januari 1993. "
Art.12. A l'article 42 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° au § 1er, les mots " un fonds de pension autonome ", " le fonds de pension autonome ", " le fonds de pension en est exempté " et " l'article 63, §§ 1er et 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance, tel qu'il a été rendu applicable aux institutions privées de prévoyance par l'article 20 de l'arrêté royal du 14 mai 1985 relatif à l'application aux institutions privées de prévoyance, de la loi précitée du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance " sont remplacés respectivement par les mots " une institution de prévoyance ", " l'institution de prévoyance ", " l'institution de prévoyance en est exemptée " et " l'article 93, §§ 1er et 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, tel qu'il doit se lire pour les institutions de prévoyance conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 14 mai 1985 concernant l'application aux institutions de prévoyance, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ";
  2° le § 3 est remplacé par la disposition suivante : " Pour les entreprises visées à l'article 93, § 5, de la loi du 9 juillet 1975 précitée, tel qu'il doit se lire pour les institutions de prévoyance conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 14 mai 1985 précité, la date du 1er janvier 1986, visée aux §§ 1er et 2, est remplacée par la date du 1er janvier 1993. "
Art.13. Artikel 43, laatste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Wanneer een kredietinstelling meerwaarden heeft geboekt tijdens een boekjaar dat voorafgaat aan het boekjaar dat ingaat na 31 december 1992, dan mogen deze meerwaarden in Post XI " Herwaarderingsmeerwaarden " behouden blijven. Wanneer een beleggingsonderneming of een beheervennootschap voor collectieve belegging meerwaarden heeft geboekt tijdens een boekjaar dat voorafgaat aan het boekjaar dat ingaat na 31 december 2009, dan mogen deze meerwaarden in Post XI " Herwaarderingsmeerwaarden " behouden blijven. "
Art.13. L'article 43, dernier alinéa, du même arrêté est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Les établissements de crédit ont la faculté de maintenir au poste XI " Plus-values de réévaluation ", les plus-values actées antérieurement au début de l'exercice prenant cours après le 31 décembre 1992. Les entreprises d'investissement et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ont la faculté de maintenir au poste XI " Plus-values de réévaluation ", les plus-values actées antérieurement au début de l'exercice prenant cours après le 31 décembre 2009. "
Art.14. In artikel 44 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het tweede lid worden tussen de woorden " resultatenrekening " en " opgesteld " de woorden " die door een kredietinstelling wordt " ingevoegd;
  2° het artikel wordt aangevuld met het volgende lid :
  " De toelichting bij de eerste balans en resultatenrekening die door een beleggingsonderneming of een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging wordt opgesteld overeenkomstig de schema's van hoofdstuk I van de bijlage bij dit besluit, hoeft geen vergelijkende cijfers te bevatten over het voorgaande boekjaar met betrekking tot vermeldingen die voor de eerste maal moeten worden opgenomen in de jaarrekening over het boekjaar dat ingaat na 31 december 2009 ".
Art.14. A l'article 44 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa 2, les mots " compte de résultats établis " sont remplacés par les mots " au premier compte de résultats établis par un établissement de crédit ";
  2° l'article est complété par l'alinéa suivant :
  " L'annexe relative au premier bilan et au premier compte de résultats établis par une entreprise d'investissement ou une société de gestion d'organismes de placement collectif conformément aux schémas prévus au Chapitre Ier de l'annexe au présent arrêté, ne doit pas indiquer les montants correspondants de l'exercice précédent pour les mentions qui doivent être intégrées pour la première fois dans les comptes annuels relatifs à l'exercice prenant cours après le 31 décembre 2009. "
Art.15. In artikel 45, § 4, van hetzelfde besluit wordt het woord " ondernemingen " vervangen door het woord " instellingen ".
Art.15. A l'article 45, § 4, du même arrêté, le mot " entreprises " est remplacé par le mot " établissements ".
Art.16. In de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het opschrift wordt vervangen als volgt :
  " Bijlage bij het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging ";
  2° in hoofdstuk I wordt afdeling I. Balansschema vervangen door het balansschema gevoegd als bijlage I bij onderhavig besluit;
  3° in hoofdstuk I wordt afdeling II. Schema van resultatenrekening (voorstelling in staffelvorm) vervangen door het schema van resultatenrekening (voorstelling in staffelvorm) gevoegd als bijlage II bij onderhavig besluit;
  4° in hoofdstuk I wordt afdeling IIbis. Schema van resultatenrekening (voostelling in scontrovorm) vervangen door het schema van resultatenrekening (voorstelling in scontrovorm) gevoegd als bijlage III bij onderhavig besluit;
  5° in hoofdstuk I, afdeling III. " Vermeldingen op te nemen in de toelichting ", worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  - in de rubrieken II, VI, XIII, XX (Nederlandse tekst) en XXIII wordt het woord " kredietinstelling " vervangen door het woord " instelling ";
  - in het eerste lid van rubriek II wordt een 4bis ingevoegd, luidende :
  " 4bis. de uitsplitsing van de vorderingen naar aard van de debiteuren, en wel als volgt :
  - vorderingen op de overheid,
  - vorderingen op particulieren,
  - vorderingen op ondernemingen;
  met " vorderingen op de overheid " worden de vorderingen op centrale, regionale en locale overheden bedoeld;
  met " vorderingen op particulieren " worden de vorderingen bedoeld die betrekking hebben op fysieke personen;
  met " vorderingen op ondernemingen " worden de vorderingen bedoeld op cliënten, andere dan de overheid en particulieren; ";
  - in het tweede lid van de rubriek II worden de woorden " sub nrs. 1, 2 en 3 " vervangen door de woorden " sub nrs. 1, 2, 3 en 4bis ";
  - in de subrubriek V.C. worden de woorden " Indien de instelling een moederonderneming is in de zin van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen door verwijzing naar artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 maart 1990 op de geconsolideerde jaarrekening van de ondernemingen " vervangen door de woorden " Indien de instelling met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging een moederonderneming is ";
  - in de rubrieken V en VI worden de woorden " het BTW-nummer " vervangen door de woorden " het ondernemingsnummer, en bij ontstentenis van een ondernemingsnummer, het BTW-nummer ";
  - in de rubriek VI worden de woorden " koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen " vervangen door de woorden " koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging ";
  - in de rubriek VI, § 1, eerste lid, wordt het woord " onderneming " vervangen door het woord " instelling ";
  - in de rubriek VI worden in § 1, derde lid, de woorden " koninklijk besluit van 6 maart 1990 op de geconsolideerde jaarrekening van de ondernemingen " vervangen door de woorden " koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen ";
  - er wordt een rubriek Xbis ingevoegd, luidende :
  " Xbis. Voor de in artikel 1, 2°, bedoelde instellingen, een staat met de herbelegging van gesegregeerde cliëntengelden.
  Hier dient het totale bedrag aan activa te worden opgenomen die de herbelegging zijn, overeenkomstig het bepaalde bij artikel 77, § 2, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen van deposito's bedoeld in artikel 77, § 1, tweede lid, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen. ";
  - in de rubriek XII wordt een 1bis ingevoegd, luidende :
  " 1bis. de uitsplitsing van de schulden naar aard van de schuldeisers, en wel als volgt :
  - schulden aan de overheid;
  - schulden aan particulieren;
  - schulden aan ondernemingen;
  voor de omschrijving van de begrippen overheid, particulieren en ondernemingen, wordt verwezen naar de omschrijving van deze begrippen in hoofdstuk I, afdeling III, rubriek II;
  de vergelijkende bedragen over het voorgaande boekjaar worden vermeld; ";
  - in de rubriek XVIII worden de woorden " artikel 51 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen " en de woorden " dit artikel " respectievelijk vervangen door de woorden " artikel 479 of artikel 506 van het Wetboek van vennootschappen " en de woorden " een van deze artikelen ";
  - in de rubriek XIX worden na de woorden " totaal passief " de woorden " , indien groter dan 15 000 000 euro, " ingevoegd, en worden de woorden " munteenheden van Staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap of in munteenheden van Lidstaten die de eenheidsmunt niet hebben aangenomen overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap " vervangen door de woorden " andere valuta dan de euro ";
  - in de rubriek XXI wordt het onderdeel B opgeheven;
  - in de rubriek XXIII worden de woorden " zoals bedoeld door het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 " weggelaten, en worden de woorden " artikel 12, § 1 van het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen " vervangen door de woorden " artikel 15, § 4, van het Wetboek van Vennootschappen ";
  - er wordt een rubriek XXX ingevoegd, luidende :
  " XXX. Een opgave in euro van de volgende posities in financiële instrumenten in de zin van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, op het einde van het boekjaar :
  1. Totaal door de instelling te ontvangen financiële instrumenten voor rekening van cliënten;
  2. Totaal door de instelling te leveren financiële instrumenten aan cliënten;
  3. Totaal door de instelling in bewaring ontvangen financiële instrumenten van cliënten;
  4. Totaal door de instelling in bewaring gegeven financiële instrumenten van cliënten;
  5. Totaal door de instelling in waarborg ontvangen financiële instrumenten van cliënten;
  6. Totaal door de instelling in waarborg gegeven financiële instrumenten van cliënten ";
  - de afdeling III wordt aangevuld met het volgende lid :
  " In afwijking van het eerste lid worden de in artikel 1, 2° en 3°, bedoelde instellingen vrijgesteld van de verplichting tot opname in de toelichting van de hiernavolgende gegevens met betrekking tot de in het eerste lid bepaalde staten :
  1. de gegevens bedoeld in I.B;
  2. de gegevens bedoeld in II.4 t/m 7;
  3. de gegevens bedoeld in III.1 t/m 4;
  4. de gegevens bedoeld in IV.1 en 2;
  5. de gegevens bedoeld in V.A.1. en V.B.1, tweede streepje, en 2;
  6. de gegevens bedoeld in XI.B;
  7. de gegevens bedoeld in XII.2 en 3;
  8. de gegevens bedoeld in XIII.2;
  9. de gegevens bedoeld in XX;
  10. de gegevens bedoeld in XXIII.D;
  11. de gegevens bedoeld in XXIV. ";
  6° in hoofdstuk II, afdeling I, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  - in het eerste lid van de omschrijving van post III en in de omschrijving van de posten IV, VII, VIII (Nederlandse tekst) en IX.A. wordt het woord " kredietinstelling " vervangen door het woord " instelling ";
  - de omschrijving van de post IX.C. wordt vervangen als volgt :
  " C. leasing en soortgelijke rechten :
  1° de gebruiksrechten op lange termijn op bebouwde onroerende goederen waarover de instelling beschikt op grond van erfpacht, opstal, leasing of soortgelijke overeenkomsten, wanneer de contractueel te storten termijnen, naast de rente en de kosten van de verrichting, ook de integrale wedersamenstelling dekken van het kapitaal dat de gever in het gebouw heeft geïnvesteerd;
  2° de gebruiksrechten op roerende goederen waarover de instelling beschikt op grond van leasing of soortgelijke overeenkomsten, wanneer de contractueel te storten termijnen, verhoogd met het bedrag dat moet worden betaald bij optielichting indien de nemer een koopoptie bezit, naast de rente en de kosten van de verrichting ook de integrale wedersamenstelling dekken van het kapitaal dat de gever in het goed heeft geïnvesteerd. Het bedrag dat moet worden betaald om een koopoptie te lichten, komt evenwel enkel in aanmerking als het ten hoogste vijftien procent vertegenwoordigt van het kapitaal dat de gever in het goed heeft geïnvesteerd.
  Met een prijs voor het lichten van de in het 2° bedoelde koopoptie, binnen de voormelde beperking van vijftien procent, wordt de kapitaalfractie gelijkgesteld van de contractueel bedongen vergoeding in geval van gebruik van een mogelijkheid om de verrichting te verlengen.
  Met een in het 1° en 2° bedoelde termijn wordt het bedrag gelijkgesteld, voor zover bepaald :
  a) dat de nemer verschuldigd is voor de verwerving van de zakelijke rechten die de gever bezit op het betrokken onroerend of roerend goed wanneer de nemer er zich bij het afsluiten van de verrichting, eventueel ingevolge een verkoopoptie, toe verbonden heeft deze rechten te verwerven;
  b) dat de gever van een derde moet ontvangen voor de overdracht van de zakelijke rechten die hij bezit op het betrokken onroerend of roerend goed wanneer deze derde er zich bij het afsluiten van de verrichting, eventueel ingevolge een verkoopoptie, toe verbonden heeft deze rechten te verwerven. ";
  7° in hoofdstuk II, afdeling II, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  - in de omschrijving van de post II wordt de vierde alinea vervangen als volgt : " Als spaardeposito's worden bedoeld, de spaardeposito's die beantwoorden aan de vereisten bepaald bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek op de inkomstenbelastingen 1992 ";
  - in de omschrijving van de post III en XII.C. wordt het woord " kredietinstelling " vervangen door het woord " instelling ";
  - in de omschrijving van de post XII.B. worden de woorden " artikel 52bis, § 2, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen " vervangen door de woorden " de artikelen 622 en 623 van het Wetboek van Vennootschappen ";
  8° in hoofdstuk II, afdeling III, wordt het woord " kredietinstelling " vervangen door het woord " instelling ";
  9° in hoofdstuk II, afdeling IV, wordt de omschrijving van de posten IV en V vervangen als volgt :
  " Onverminderd de voorschriften van dit besluit met betrekking tot de inachtneming van bijkomende kosten bij de bepaling van de aanschaffingswaarde van sommige categorieën van activa en onverminderd de omschrijving van de posten I. en II. Renteopbrengsten en -kosten en soortgelijke, moet onder " ontvangen/betaalde provisies " worden verstaan :
  de opbrengsten als vergoeding voor aan derden verstrekte financiële diensten, respectievelijk de kosten wegens betrokken financiële diensten.
  Wat de post ontvangen provisies betreft, moet worden verstaan onder :
  makelaars- en commissielonen : de vergoeding voor tussenkomst bij dienstverlening in verband met de uitgifte en plaatsing van effecten, bij transacties op effecten en andere waarden voor rekening van derden en bij het opzetten van financiële transacties;
  vergoeding voor diensten van beheer, adviesverlening en bewaring :
  - vergoeding voor diensten van beheer en adviesverlening : de inkomsten uit het per cliënt op discretionaire basis beheren van beleggingsportefeuilles op grond van een door de beleggers gegeven opdracht, voor zover die portefeuilles één of meer financiële instrumenten omvatten, zoals bedoeld bij artikel 46, 1°, 4 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, en de inkomsten uit beleggingsadvies verstrekt met betrekking tot één of meer financiële instrumenten, zoals bedoeld bij artikel 46, 1°, 5 van dezelfde wet;
  - vergoeding voor diensten van bewaring : de inkomsten uit de bewaarneming en administratie van één of meer financiële instrumenten, zoals bedoeld in artikel 46, 2°, 1, van de hiervoor genoemde wet van 6 april 1995 en artikel 3, § 2, 12 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen;
  overige ontvangen provisies : de ontvangen provisies die niet worden opgenomen onder de hiervoor vermelde subposten; deze subpost omvat onder meer de vergoeding voor eventuele passiva (post I. Buitenbalanstelling), en de vergoeding voor tussenkomst bij andere dienstverlening van financiële aard, zoals de plaatsing van verzekeringscontracten ";
  10° in hoofdstuk II, afdeling IV, wordt in de omschrijving van de post XV het woord " kredietinstellingen " vervangen door het woord " instellingen ".
Art.16. Dans l'annexe au même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° l'intitulé est remplacé par l'intitulé suivant :
  " Annexe à l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ";
  2° au chapitre Ier, section Ire, le schéma du bilan est remplacé par le schéma du bilan joint en annexe I au présent arrêté;
  3° au chapitre Ier, section II, le schéma du compte de résultats (présentation sous forme de liste) est remplacé par le schéma du compte de résultats (présentation sous forme de liste) joint en annexe II au présent arrêté;
  4° au chapitre Ier, section IIbis, le schéma du compte de résultats (présentation sous forme de compte) est remplacé par le schéma du compte de résultats (présentation sous forme de compte) joint en annexe III au présent arrêté;
  5° au chapitre Ier, section III " Contenu de l'annexe ", sont apportées les modifications suivantes :
  - dans les rubriques II, VI, § 2, XIII, XX (texte néerlandais uniquement) et XXIII, les mots " établissement de crédit " sont remplacés par le mot " établissement ";
  - dans la rubrique II, alinéa 1er, il est inséré un 4bis, rédigé comme suit :
  " 4bis. la ventilation des créances selon la nature des débiteurs de la manière suivante :
  - créances sur les pouvoirs publics,
  - créances sur les particuliers,
  - créances sur les entreprises;
  par " créances sur les pouvoirs publics ", il faut entendre les créances sur les pouvoirs publics centraux, régionaux et locaux;
  par " créances sur les particuliers ", il faut entendre les créances portant sur des personnes physiques;
  par " créances sur les entreprises ", il faut entendre les créances portant sur des clients autres que les pouvoirs publics et les particuliers; ";
  - dans la rubrique II, alinéa 2, les mots " aux n°s 1, 2 et 3 " sont remplacés par les mots " aux n°s 1, 2, 3 et 4bis ";
  - dans la sous-rubrique V.C., les mots " Si l'établissement est une entreprise mère au sens défini dans l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit par renvoi à l'article 2 de l'arrêté royal du 6 mars 1990 relatif aux comptes consolidés des entreprises " sont remplacés par les mots " Si l'établissement est une entreprise mère en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ";
  - dans les rubriques V et VI, les mots " le numéro de TVA " sont remplacés par les mots " le numéro d'entreprise ou, à défaut de numéro d'entreprise, le numéro de TVA ";
  - dans la rubrique VI, les mots " arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit " sont remplacés par les mots " arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ";
  - dans la rubrique VI, § 1er, alinéa 1er, le mot " entreprise " est remplacé par le mot " établissement ";
  - dans la rubrique VI, § 1er, alinéa 3, les mots " l'arrêté royal du 6 mars 1990 relatif aux comptes consolidés des entreprises " sont remplacés par les mots " l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés ";
  - il est inséré une rubrique Xbis, rédigée comme suit :
  " Xbis. Pour les établissements visés à l'article 1er, 2°, un état indiquant le remploi des fonds de clients ségrégés.
  Cet état mentionne le montant total des actifs qui constituent le remploi, conformément aux dispositions de l'article 77, § 2, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, de dépôts visés à l'article 77, § 1er, alinéa 2, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement. ";
  - dans la rubrique XII, il est inséré un 1bis, rédigé comme suit :
  " 1bis. la ventilation des dettes selon la nature des créanciers de la manière suivante :
  - dettes envers les pouvoirs publics,
  - dettes envers les particuliers,
  - dettes envers les entreprises;
  pour la définition des notions " pouvoirs publics ", " particuliers " et " entreprises ", l'on se reportera à la définition qui en est donnée au chapitre Ier, section III, rubrique II;
  les chiffres correspondants de l'exercice précédent sont mentionnés; ";
  - dans la rubrique XVIII, les mots " à l'article 51 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales " et " cette disposition " sont remplacés respectivement par les mots " à l'article 479 ou à l'article 506 du Code des sociétés " et " l'une de ces dispositions ";
  - dans la rubrique XIX, les mots " , si ceux-ci sont supérieurs à 15 000 000 euros, " sont insérés entre les mots " passif " et " entre ", et les mots " en unités monétaires d'Etats qui ne sont pas membres de la Communauté européenne, ou en unités monétaires d'Etats membres qui n'ont pas adopté la monnaie unique conformément au Traité instituant cette Communauté " sont remplacés par les mots " dans des monnaies autres que l'euro ";
  - dans la rubrique XXI, le point B est supprimé;
  - dans la rubrique XXIII, les mots " au sens de l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983 " sont supprimés, et les mots " l'article 12, § 1er, de l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises " sont remplacés par les mots " l'article 15, § 4, du Code des sociétés ";
  - il est inséré une rubrique XXX, rédigée comme suit :
  " XXX. Un relevé en euros des positions suivantes portant sur des instruments financiers au sens de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, en fin d'exercice :
  1. Total des instruments financiers à recevoir par l'établissement pour le compte de clients;
  2. Total des instruments financiers à livrer par l'établissement à des clients;
  3. Total des instruments financiers de clients reçus en dépôt par l'établissement;
  4. Total des instruments financiers de clients donnés en dépôt par l'établissement;
  5. Total des instruments financiers de clients reçus en garantie par l'établissement;
  6. Total des instruments financiers de clients donnés en garantie par l'établissement ";
  - la section III est complétée par l'alinéa suivant :
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, les établissements visés à l'article 1er, 2° et 3°, sont exemptés de l'obligation de mentionner dans l'annexe les indications suivantes concernant les états prévus à l'alinéa 1er :
  1. les indications prévues au I.B;
  2. les indications prévues au II. 4 à 7;
  3. les indications prévues au III. 1 à 4;
  4. les indications prévues au IV. 1 et 2;
  5. les indications prévues au V.A.1. et au V.B.1, deuxième tiret, et 2;
  6. les indications prévues au XI.B;
  7. les indications prévues au XII. 2 et 3;
  8. les indications prévues au XIII.2;
  9. les indications prévues au XX;
  10. les indications prévues au XXIII.D;
  11. les indications prévues au XXIV. ";
  6° au chapitre II, section Ire, sont apportées les modifications suivantes :
  - dans la définition du poste III, alinéa 1er, et dans la définition des postes IV, VII, VIII (texte néerlandais uniquement) et IX.A., les mots " établissement de crédit " sont remplacés par le mot " établissement ";
  - la définition du poste IX.C. est remplacée par la définition suivante :
  " C. location-financement et droits assimilés :
  1° les droits d'usage à long terme sur des immeubles bâtis dont l'établissement dispose en vertu de contrats d'emphytéose, de superficie, de location-financement ou de conventions similaires, lorsque les redevances échelonnées dues en vertu du contrat couvrent, outre les intérêts et les charges de l'opération, la reconstitution intégrale du capital investi par le donneur dans la construction;
  2° les droits d'usage sur des biens meubles dont l'établissement dispose en vertu de contrats de location-financement ou de conventions similaires, lorsque les redevances échelonnées dues en vertu du contrat, majorées, si le preneur dispose d'une option d'achat, du montant à payer en cas de levée de l'option, couvrent, outre les intérêts et les charges de l'opération, la reconstitution intégrale du capital investi par le donneur dans le bien. Le montant à payer en cas de levée de l'option d'achat n'est toutefois pris en considération que s'il représente quinze pour cent au plus du capital investi par le donneur dans le bien.
  Est assimilée à un prix de levée de l'option d'achat visée au 2°, dans la limite susvisée de quinze pour cent, la partie en capital des redevances prévues au contrat en cas d'usage d'une faculté de proroger l'opération.
  Est assimilé à une redevance visée au 1° et 2°, pour autant qu'il soit déterminé :
  a) le montant dû par le preneur pour l'acquisition des droits réels que le donneur possède sur le bien immeuble ou meuble en cause, lorsque, lors de la conclusion de l'opération, il s'est engagé, éventuellement à l'option du donneur, à acquérir ces droits;
  b) dans le chef du donneur, le montant à recevoir par lui d'un tiers pour la cession des droits réels qu'il possède sur le bien immeuble ou meuble en cause, lorsque, lors de la conclusion de l'opération, ce tiers s'est engagé, éventuellement à l'option du donneur, à acquérir ces droits. ";
  7° au chapitre II, section II, sont apportées les modifications suivantes :
  - dans la définition du poste II, l'alinéa 4 est remplacé par l'alinéa suivant : " Par dépôts d'épargne, il faut entendre les dépôts d'épargne qui répondent aux conditions spécifiées à l'article 2 de l'arrêté royal du 27 août 1993 d'execution du Code des impôts sur les revenus 1992 ";
  - dans la définition des postes III et XII.C., les mots " établissement de crédit " sont remplacés par le mot " établissement ";
  - dans la définition du poste XII.B., les mots " l'article 52bis, § 2, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales " sont remplacés par les mots " les articles 622 et 623 du Code des sociétés ";
  8° au chapitre II, section III, les mots " établissement de crédit " sont remplacés par le mot " établissement ";
  9° au chapitre II, section IV, la définition des postes IV et V est remplacée par la définition suivante :
  " Sans préjudice des dispositions du présent arrêté relatives à la prise en compte des frais accessoires lors de la détermination de la valeur d'acquisition de certaines catégories d'actifs et sans préjudice de la définition des postes I. et II. Intérêts et produits assimilés/charges assimilées, il faut entendre respectivement par " commissions perçues " et " commissions versées " :
  les produits rétribuant les services financiers fournis à des tiers, et les charges découlant des recours aux services financiers de tiers.
  En ce qui concerne le poste " commissions perçues ", il faut entendre par :
  " courtages et commissions apparentées " : la rémunération de services d'intermédiation en rapport avec l'émission et le placement de titres, dans des transactions sur titres et autres valeurs pour compte de tiers, et dans le montage d'opérations financières;
  " rémunération de services de gestion, de conseil et de conservation " :
  - rémunération de services de gestion et de conseil : les revenus provenant de la gestion discrétionnaire et individualisée de portefeuilles de placement incluant un ou plusieurs instruments financiers, dans le cadre d'un mandat donné par les investisseurs, telle que visée à l'article 46, 1°, 4, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, ainsi que les revenus provenant de services de conseil en investissement portant sur un ou plusieurs instruments financiers, tels que visés à l'article 46, 1°, 5, de la même loi;
  - rémunération de services de conservation : les revenus provenant de la conservation et de l'administration d'un ou de plusieurs instruments financiers, telles que visées à l'article 46, 2°, 1, de la loi du 6 avril 1995 précitée et à l'article 3, § 2, 12, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit;
  " autres commissions perçues " : les commissions perçues qui ne sont pas reprises dans les sous-postes mentionnés ci-dessus; ce sous-poste comprend notamment la rémunération de passifs éventuels (poste I. du hors bilan) et la rémunération d'autres services d'intermédiation de nature financière, tels que le placement de contrats d'assurance ";
  10° au chapitre II, section IV, les mots " établissements de crédit ", dans la définition du poste XV, sont remplacés par le mot " établissements ".
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
Art.17. Het opschrift van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken, wordt vervangen als volgt : " Koninklijk besluit op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheersvennootschappen van instellingen voor collectieve belegging naar buitenlands recht, openbaar moeten maken ".
Art.17. L'intitulé de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger est remplacé par l'intitulé suivant : " Arrêté royal relatif aux informations comptables à publier, en ce qui concerne leurs succursales établies en Belgique, par les établissements de crédit, les entreprises d'investissement et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de droit étranger ".
Art.18. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Artikel 1. De bepalingen van dit besluit gelden voor :
  1° de bijkantoren van kredietinstellingen, bedoeld bij titel III en titel IV van de wet van 22 maart 1993 op het statuut en het toezicht op de kredietinstellingen;
  2° de bijkantoren van beleggingsondernemingen, bedoeld bij Boek II, titel III en titel IV van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen;
  3° de bijkantoren van beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging, bedoeld bij Deel III, boek III en boek IV, van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles. "
Art.18. L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Article 1er. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent :
  1° aux succursales d'établissements de crédit, telles que visées au titre III et au titre IV de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit;
  2° aux succursales d'entreprises d'investissement, telles que visées au livre II, titre III et titre IV de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement;
  3° aux succursales de sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, telles que visées dans la partie III, livre III et livre IV, de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement. "
Art.19. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " met toepassing van artikel 12, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935 op de bankcontrole en het uitgifteregime voor titels en effecten, van artikel 16, § 2, vierde lid, van de bepalingen betreffende de controle op de private spaarkassen, gecoördineerd op 23 juni 1967 of van artikel 8, eerste lid, van de wet van 10 juni 1964 op het openbaar aantrekken van spaargelden " weggelaten, worden de woorden " Koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen " vervangen door de woorden " Koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen voor instellingen voor collectieve belegging ", en worden de woorden " artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen " vervangen door de woorden " artikel 15, § 4, van het Wetboek van Vennootschappen ".
Art.19. A l'article 2 du même arrêté, les mots " en exécution de l'article 12, alinéa 3 de l'arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935 sur le contrôle des banques et le régime des émissions de titres et valeurs, de l'article 16, § 2, alinéa 4 des dispositions relatives au contrôle des caisses d'épargne privées coordonnées par l'arrêté royal du 23 juin 1967 ou de l'article 8, alinéa premier de la loi du 10 juin 1964 sur les appels publics à l'épargne, " sont supprimés, les mots " l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit " sont remplacés par les mots " l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ", et les mots " l'article 12, § 1er, de l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises " sont remplacés par les mots " l'article 15, § 4, du Code des sociétés ".
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales.
Art.20. De voorschriften van dit besluit zijn voor het eerst van toepassing op de jaarrekening over het boekjaar dat aanvangt na 31 december 2009.
Art.20. Les dispositions du présent arrêté sont applicables pour la première fois aux comptes annuels relatifs à l'exercice prenant cours après le 31 décembre 2009.
Art.21. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 28 september 2008.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
Art.21. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2008.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage I bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  AFDELING I. - Balansschema.
  Activa.
  I. Kas, tegoeden bij centrale banken, postcheque- en girodiensten.
  II. Bij de centrale bank herfinancierbaar overheidspapier.
  III. Vorderingen op kredietinstellingen.
  A. Onmiddellijk opvraagbaar.
  B. Overige vorderingen (op termijn of met opzegging).
  IV. Vorderingen op cliënten.
  V. Obligaties en andere vastrentende effecten.
  A. van publiekrechtelijke emittenten.
  B. van andere emittenten.
  VI. Aandelen en andere niet-vastrentende effecten.
  VII. Financiële vaste activa.
  A. Deelnemingen in verbonden ondernemingen.
  B. Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat.
  C. Andere aandelen die tot de financiële vaste activa behoren.
  D. Achtergestelde vorderingen op verbonden ondernemingen en ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat.
  VIII. Oprichtingskosten en immateriële vaste activa.
  IX. Materiële vaste activa.
  X. Eigen aandelen.
  XI. Overige activa.
  XII. Overlopende rekeningen.
  Totaal activa.
  Passiva.
  I. Schulden aan kredietinstellingen.
  A. Onmiddellijk opvraagbaar.
  B. Mobiliseringsschulden wegens herdiscontering van handelspapier.
  C. Overige schulden op termijn of met opzegging.
  II. Schulden aan cliënten.
  A. Spaargelden/spaardeposito's.
  B. Andere schulden.
  1. onmiddellijk opvraagbaar.
  2. op termijn of met opzegging.
  3. wegens herdiscontering van handelspapier.
  III. In schuldbewijzen belichaamde schulden.
  A. Obligaties en andere vastrentende effecten in omloop.
  B. Overige schuldbewijzen.
  IV. Overige schulden.
  V. Overlopende rekeningen.
  VI. A. Voorzieningen voor risico's en kosten.
  1. Pensioen- en soortgelijke verplichtingen.
  2. Belastingen.
  3. Overige risico's en kosten.
  B. Uitgestelde belastingen.
  VII. Fonds voor algemene bankrisico's.
  VIII. Achtergestelde schulden.
  Eigen vermogen.
  IX. Kapitaal.
  A. Geplaatst kapitaal.
  B. Niet opgevraagd kapitaal (-).
  X. Uitgiftepremies.
  XI. Herwaarderingsmeerwaarden.
  XII. Reserves.
  A. Wettelijke reserve.
  B. Onbeschikbare reserves.
  1. voor eigen aandelen.
  2. andere.
  C. Belastingvrije reserves.
  D. Beschikbare reserves.
  XIII. Overgedragen winst (overgedragen verlies).
  Totaal passiva.
  Posten buiten-balanstelling.
  I. Eventuele passiva.
  A. Niet-genegocieerde accepten.
  B. Kredietvervangende borgtochten.
  C. Overige borgtochten.
  D. Documentaire kredieten.
  E. Activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor rekening van derden.
  II. Verplichtingen met een potentieel kredietrisico.
  A. Vaste verplichtingen tot fondsenverstrekking.
  B. Verplichtingen wegens contantaankopen van effecten en andere waarden.
  C. Beschikbare marge op betekende kredietlijnen.
  D. Verplichtingen tot vaste opneming en plaatsing van effecten.
  E. Verplichtingen tot inkoop wegens onvolkomen cessie-retrocessie.
  III. Aan de instelling toevertrouwde waarden.
  A. Waarden gehouden onder fiducieregeling.
  B. Open bewaring en gelijkgestelde.
  IV. Te storten op aandelen.
  Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
Art. N1. Annexe Ire à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger
  SECTION Ire. - Schéma du bilan.
  Actif.
  I. Caisse, avoirs auprès des banques centrales et des offices de chèques postaux.
  II. Effets publics admissibles au refinancement auprès de la banque centrale.
  III. Créances sur les etablissements de crédit.
  A. A vue.
  B. Autres créances (à terme ou à préavis).
  IV. Créances sur la clientèle.
  V. Obligations et autres titres à revenu fixe.
  A. Des émetteurs publics.
  B. D'autres émetteurs.
  VI. Actions, parts et autres titres a revenu variable.
  VII. Immobilisations financières.
  A. Participations dans des entreprises liées.
  B. Participations dans d'autres entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation.
  C. Autres actions et parts constituant des immobilisations financières.
  D. Créances subordonnees sur des entreprises liées et sur d'autres entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation.
  VIII. Frais d'établissement et immobilisations incorporelles.
  IX. Immobilisations corporelles.
  X. Actions propres.
  XI. Autres actifs.
  XII. Comptes de régularisation.
  Total de l'actif.
  Passif.
  I. Dettes envers des établissements de crédit.
  A. A vue.
  B. Dettes résultant de mobilisation par réescompte d'effets commerciaux.
  C. Autres dettes à terme ou à préavis.
  II. Dettes envers la clientèle.
  A. Dépôts d'épargne.
  B. Autres dettes.
  1. à vue;
  2. à terme ou a préavis;
  3. résultant de mobilisation par réescompte d'effets commerciaux.
  III. Dettes représentées par un titre.
  A. Bons et obligations en circulation.
  B. Autres.
  IV. Autres dettes.
  V. Comptes de régularisation.
  VI. A. Provisions pour risques et charges.
  1. Pensions et obligations similaires.
  2. Charges fiscales.
  3. Autres risques et charges.
  B. Impôts différés.
  VII. Fonds pour risques bancaires genéraux.
  VIII. Dettes subordonnées.
  Capitaux propres.
  IX. Capital.
  A. Capital souscrit.
  B. Capital non appelé (-).
  X. Primes d'émission.
  XI. Plus-values de réévaluation.
  XII. Réserves.
  A. Réserve légale.
  B. Réserves indisponibles.
  1. pour actions propres;
  2. autres.
  C. Réserves immunisees.
  D. Réserves disponibles.
  XIII. Bénéfice reporté (Perte reportée).
  Total du passif.
  Postes hors bilan.
  I. Passifs eventuels.
  A. Acceptations non négociées.
  B. Cautions à caractère de substitut de crédit.
  C. Autres cautions.
  D. Crédits documentaires.
  E. Actifs grevés de sûretés réelles pour compte de tiers.
  II. Engagements pouvant donner lieu à un risque de crédit.
  A. Engagements fermes de mise à disposition de fonds.
  B. Engagements du fait d'achats au comptant de valeurs mobilières ou autres valeurs.
  C. Marge disponible sur lignes de crédit confirmées.
  D. Engagements de prise ferme et de placement de valeurs mobilières.
  E. Engagements de rachat résultant de cessions-rétrocessions imparfaites.
  III. Valeurs confiées à l'établissement.
  A. Valeurs détenues sous statut organisé de fiducie.
  B. Dépôts à découvert et assimilés.
  IV. A libérer sur actions et parts de sociétés.
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS
Art. N2. Bijlage II bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  AFDELING II. - Schema van de resultatenrekening. (voorstelling in staffelvorm).
  I. Rente-opbrengsten en soortgelijke opbrengsten waaronder : uit vastrentende effecten.
  II. Rentekosten en soortgelijke kosten.
  III. Opbrengsten uit niet-vastrentende effecten.
  A. Aandelen en andere niet-vastrentende effecten.
  B. Deelnemingen in verbonden ondernemingen.
  C. Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat.
  D. Andere aandelen die tot de financiële vaste activa behoren.
  IV. Ontvangen provisies.
  A. Makelaars- en commissielonen.
  B. Vergoeding voor diensten van beheer, adviesverlening en bewaring.
  C. Overige ontvangen provisies.
  V. Betaalde provisies.
  VI. Winst (Verlies) uit financiële transacties.
  A. Uit het wissel- en handelsbedrijf in effecten en andere financiële instrumenten.
  B. Uit de realisatie van beleggingseffecten.
  VII. Algemene beheerskosten.
  A. Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen.
  B. Overige beheerskosten.
  VIII. Afschrijvingen en waardeverminderingen op oprichtingskosten, op immateriële en materiële vaste activa.
  IX. Terugneming van waardeverminderingen (waardeverminderingen) op vorderingen en terugneming van voorzieningen (voorzieningen) voor de posten buiten-balanstelling " I. Eventuele passiva " en " II. Verplichtingen met een potentieel kredietrisico ".
  X. Terugneming van waardeverminderingen (waardeverminderingen) op de beleggingsportefeuille in obligaties, aandelen en andere vastrentende of niet-vastrentende effecten.
  XI. Besteding en terugneming van voorzieningen voor andere risico's en kosten dan bedoeld in de posten buiten-balansstelling " I. Eventuele passiva " en " II. Verplichtingen met een potentieel kredietrisico ".
  XII. Voorzieningen voor andere risico's en kosten dan bedoeld in de posten buiten-balanstelling " I. Eventuele passiva " en " II. Verplichtingen met een potentieel kredietrisico ".
  XIII. Onttrekking (Toevoeging) aan het fonds voor algemene bankrisico's.
  XIV. Overige bedrijfsopbrengsten.
  XV. Overige bedrijfskosten.
  XVI. Winst (Verlies) uit de gewone bedrijfsuitoefening vóór belasting.
  XVII. Uitzonderlijke opbrengsten.
  A. Terugneming van afschrijvingen en van waardeverminderingen op immateriële en materiële vaste activa.
  B. Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa.
  C. Terugneming van voorzieningen voor uitzonderlijke risico's en kosten.
  D. Meerwaarden bij de realisatie van vaste activa.
  E. Andere uitzonderlijke opbrengsten.
  XVIII. Uitzonderlijke kosten.
  A. Uitzonderlijke afschrijvingen en waardeverminderingen op oprichtingskosten, op immateriële en materiële vaste activa.
  B. Waardeverminderingen op financiële vaste activa.
  C. Voorzieningen voor uitzonderlijke risico's en kosten.
  D. Minderwaarden bij de realisatie van vaste activa.
  E. Andere uitzonderlijke kosten.
  XIX. Winst (Verlies) van het boekjaar vóór belasting.
  XIXbis. A. Overboeking naar de uitgestelde belastingen.
  B. Onttrekking aan de uitgestelde belastingen.
  XX. Belastingen op het resultaat.
  A. Belastingen.
  B. Regularisering van belastingen en terugneming van belastingvoorzieningen.
  XXI. Winst (Verlies) van het boekjaar.
  XXII. Overboeking naar (Onttrekking aan) de belastingvrije reserves.
  XXIII. Te bestemmen winst (Te verwerken verlies) van het boekjaar.
  Resultaatverwerking.
  A. Te bestemmen winstsaldo (Te verwerken verliessaldo).
  1. Te bestemmen winst (Te verwerken verlies) van het boekjaar.
  2. Overgedragen winst (Overgedragen verlies) van het vorige boekjaar.
  B. Onttrekking aan het eigen vermogen :
  1. aan het kapitaal en aan de uitgiftepremies;
  2. aan de reserves.
  C. Toevoeging aan het eigen vermogen.
  1. aan het kapitaal en de uitgiftepremie.
  2. aan de wettelijke reserve.
  3. aan de overige reserves.
  D. Over te dragen resultaat.
  1. Over te dragen winst.
  2. Over te dragen verlies.
  E. Tussenkomst van de vennoten in het verlies.
  F. Uit te keren winst.
  1. Vergoeding van het kapitaal (a).
  2. Bestuurders of zaakvoerders (a).
  3. Andere rechthebbenden (a).
  Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
Art. N2. Annexe II à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
  SECTION II. - Schéma du compte de résultats. (présentation sous forme de liste).
  I. Intérets et produits assimilés dont : de titres à revenu fixe.
  II. Intérêts et charges assimilées.
  III. Revenus de titres à revenu variable.
  A. D'actions, parts de société et autres titres à revenu variable.
  B. De participations dans des entreprises liées.
  C. De participations dans d'autres entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation.
  D. D'autres actions et parts de sociéte constituant des immobilisations financières.
  IV. Commissions perçues.
  A. Courtages et commissions apparentées.
  B. Rémunération de services de gestion, de conseil et de conservation.
  C. Autres commissions perçues.
  V. Commissions versées.
  VI. Bénéfice (Perte) provenant d'opérations financières.
  A. Du change et du négoce de titres et autres instruments financiers.
  B. De la réalisation de titres de placement.
  VII. Frais généraux administratifs.
  A. Rémunérations, charges sociales et pensions.
  B. Autres frais administratifs.
  VIII. Amortissements et réductions de valeur sur frais d'établissement, sur immobilisations incorporelles et corporelles.
  IX. Reprises de réductions de valeur (Réductions de valeur) sur créances et reprises de provisions (provisions) pour les postes " I. Passifs éventuels " et " II. Engagements pouvant donner lieu à un risque de crédit " du hors bilan.
  X. Reprises de réductions de valeur (réductions de valeur) sur le portefeuille de placements en obligations, actions et autres titres à revenu fixe ou variable.
  XI. Utilisations et reprises de provisions pour risques et charges autres que ceux visés par les postes " I. Passifs éventuels " et " II. Engagements pouvant donner lieu à un risque de crédit " du hors bilan.
  XII. Provisions pour risques et charges autres que ceux visés par les postes " I. Passifs éventuels " et " II. Engagements pouvant donner lieu a un risque de crédit " du hors bilan.
  XIII. Prélèvement sur le (Dotation au) fonds pour risques bancaires généraux.
  XIV. Autres produits d'exploitation.
  XV. Autres charges d'exploitation.
  XVI. Bénéfice courant (Perte courante) avant impôts.
  XVII. Produits exceptionnels.
  A. Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles et corporelles.
  B. Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières.
  C. Reprises de provisions pour risques et charges exceptionnels.
  D. Plus-values sur réalisation d'actifs immobilisés.
  E. Autres produits exceptionnels.
  XVIII. Charges exceptionnelles.
  A. Amortissements et réductions de valeur exceptionnels sur frais d'établissement, sur immobilisations incorporelles et corporelles.
  B. Réductions de valeur sur immobilisations financières.
  C. Provisions pour risques et charges exceptionnels.
  D. Moins-values sur réalisation d'actifs immobilisés.
  E. Autres charges exceptionnelles.
  XIX. Benéfice (Perte) de l'exercice avant impôts.
  XIXbis. A. Transfert aux impôts différés.
  B. Prélèvements sur les impôts différés.
  XX. Impôts sur le résultat.
  A. Impôts.
  B. Régularisation d'impôts et reprises de provisions fiscales.
  XXI. Bénéfice (Perte) de l'exercice.
  XXII. Transfert aux (Prélèvements sur les) réserves immunisées.
  XXIII. Bénéfice (Perte) de l'exercice à affecter.
  Affectations et prélèvements.
  A. Bénéfice (Perte) à affecter.
  1. Bénéfice (Perte) de l'exercice à affecter.
  2. Bénéfice reporté (Perte reportée) de l'exercice précédent.
  B. Prélèvements sur les capitaux propres :
  1. sur le capital et les primes d'emission;
  2. sur les réserves.
  C. Affectations aux capitaux propres :
  1. au capital et à la prime d'émission;
  2. à la réserve légale;
  3. aux autres réserves.
  D. Résultat à reporter :
  1. Bénéfice à reporter;
  2. Perte à reporter.
  E. Intervention d'associés dans la perte.
  F. Bénefice à distribuer :
  1. Rémunération du capital (a);
  2. Administrateurs ou gérants (a);
  3. Autres allocataires (a).
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS
Art. N3. Bijlage III bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  AFDELING IIbis. - Schema van de resultatenrekening. (voorstelling in scontrovorm).
Art. N3. Annexe III a l'arrête royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
  SECTION IIbis. - Schéma du compte de résultats (présentation sous forme de compte).
  Kosten                               Opbrengsten
                          Bedrijfsresultaten
  II. Rentekosten en soortgelijke      I. Renteopbrengsten en soortgelijke
       kosten                              opbrengsten waaronder : uit
                                           vastrentende effecten
  V. Betaalde provisies                III. Opbrengsten uit
                                             niet-vastrentende effecten
  VI. Verlies uit financiele           A. Aandelen en andere
       transacties                         niet-vastrentende effecten
  A. Uit het wissel- en                B. Deelnemingen in
      handelsbedrijf in effecten en        verbonden ondernemingen
      andere financiele instrumenten
  B. Uit de realisatie van             C. Deelnemingen in ondernemingen
      beleggingseffecten                   waarmee een deelnemingsverhouding
                                           bestaat
  VII. Algemene administratieve        D. Andere aandelen die tot de
        kosten                             financiele vaste activa behoren
  A. Bezoldigingen, sociale lasten     IV. Ontvangen provisies
      en pensioenen                    A. Makelaar- en commissielonen
                                       B. Vergoeding voor diensten van
                                           beheer, adviesverlening en
                                           bewaring
                                       C. Overige ontvangen provisies
  B. Overige administratieve kosten    VI. Winst uit financiele transacties
  VIII. Afschrijvingen en              A. Uit het wissel- en
         waardeverminderingen op           handelsbedrijf in effecten
         oprichtingskosten, op             en andere financiele
         immateriele en materiele          instrumenten
         vaste activa
  IX. Waardeverminderingen op          B. Uit de realisatie van
       vorderingen en voorzieningen        beleggingseffecten
       voor de posten
       buiten-balanstelling
       " I. Eventuele passiva " en
       " II. Verplichtingen met een
       potentieel kredietrisico "
  X. Waardeverminderingen op de        IX. Terugneming van
      beleggingsportefeuille in             waardeverminderingen op
      obligaties, aandelen en andere        vorderingen en terugneming
      vastrentende of                       van voorzieningen voor de
      niet-vastrentende effecten            posten buiten-balanstelling
                                            " I. Eventuele passiva " en
                                            " II. Verplichtingen met een
                                            potentieel kredietrisico "
  XII. Voorzieningen voor andere       X. Terugneming van
        risico's en kosten dan             waardeverminderingen op
        bedoeld in de posten               de beleggingsportefeuille
        buiten-balanstelling               in obligaties, aandelen en
        " I. Eventuele passiva " en        andere vastrentende of
        " Verplichtingen met een           niet-vastrentende effecten
        potentieel kredietrisico "
  XIII. Toevoeging aan het fonds voor  XI. Besteding en terugneming
         algemene bankrisico's              van voorzieningen voor andere
                                            risico's en kosten dan bedoeld
                                            in de posten
                                            buiten-balanstelling
                                            " I. Eventuele passiva " en
                                            " II. Verplichtingen met een
                                            potentieel kredietrisico "
  XV. Overige bedrijfskosten           XIII. Onttrekking aan het fonds voor
                                              algemene bankrisico's
                                       XIV. Overige bedrijfsopbrengsten
                          Uitzonderlijke resultaten
  XVIII. Uitzonderlijke kosten         XVII. Uitzonderlijke opbrengsten
  A. Uitzonderlijke afschrijvingen     A. Terugneming van afschrijvingen
      en waardeverminderingen op           en van waardeverminderingen
      oprichtingskosten, op                op immateriele en materiele
      immateriele en materiele vaste       vaste activa
      activa
  B. Waardeverminderingen op           B. Terugneming van
      financiele vaste activa              waardeverminderingen op
                                           financiele vaste activa
  C. Voorzieningen voor                C. Terugneming van voorzieningen
      uitzonderlijke risico's en           voor uitzonderlijke risico's
      kosten                               en kosten
  D. Minderwaarden bij de realisatie   D. Meerwaarden bij de
      van vaste activa                     realisatie van vaste activa
  E. Andere uitzonderlijke kosten      E. Andere uitzonderlijke opbrengsten
  XIXbis. Overboeking naar de          XIXbis. Onttrekking aan de
           uitgestelde belastingen              uitgestelde belastingen
                          Belastingen op het resultaat
  XX.A. Belastingen                    XX.B. Regularisering van belastingen
                                              en terugneming van
                                              belastingvoorzieningen
                          Resultaat van het boekjaar
  XXI. Winst van het boekjaar          XXI. Verlies van het boekjaar
             Overboeking naar (onttrekking aan) de belastingvrije reserves
  XXII. Overboeking naar de            XXII. Onttrekking aan de
         belastingvrije reserves              belastingvrije reserves
                          Te bestemmen resultaat van het boekjaar
  XXIII. Te bestemmen winst van het    XXIII. Te verwerken verlies van
          boekjaar                             het boekjaar
                          Resultaatverwerking
  A. Te bestemmen winstsaldo (Te verwerken verliessaldo)
     1. Te bestemmen winst (Te verwerken verlies) van het boekjaar
     2. Overgedragen winst (Overgedragen verlies) van het vorige boekjaar
  B. Onttrekking aan het eigen vermogen
     1. aan het kapitaal en aan de uitgiftepremies
     2. aan de reserves
  C. Toevoeging aan het eigen vermogen
     1. aan het kapitaal en de uitgiftepremie
     2. aan de wettelijke reserve
     3. aan de overige reserves
  D. Over te dragen resultaaties
     1. Over te dragen winst
     2. Over te dragen verl
  E. Tussenkomst van de vennoten in het verlies
  F. Uit te keren winst
     1. Vergoeding van het kapitaal (a)
     2. Bestuurders of zaakvoerders (a)
     3. Andere rechthebbenden (a)
  (a) alleen voor de vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid naar
       Belgisch recht
  Charges                              Produits
                          Resultats d'exploitation
  II. Interets et charges assimilees   I. Interets et produits assimiles
                                           dont : de titres a revenu fixe
  V. Commissions versees               III. Revenus de titres a revenu
                                             variable
  VI. Perte provenant d'operations     A. D'actions, parts de societes et
       financieres                         autres titres a revenu variable
  A. Du change et du negoce de titres  B. De participations dans des
      et autres instruments financiers     entreprises liees
  B. De la realisation de titres       C. De participations dans d'autres
      de placement                         entreprises avec lesquelles il
                                           existe un lien de participation
  VII. Frais generaux administratifs   D. D'autres actions et parts
                                           constituant des immobilisations
                                           financieres
  A. Remunerations, charges sociales   IV. Commissions percues
      et pensions                      A. Courtages et commissions
                                           apparentees
                                       B. Remuneration de services de
                                           gestion, de conseil et de
                                           conservation
                                       C. Autres commissions percues
  B. Autres frais administratifs       VI. Benefice provenant d'operations
                                            financieres
  VIII. Amortissements et reductions   A. Du change et du negoce
         de valeur sur frais               de titres et autres
         d'etablissement, sur              instruments financiers
         immobilisations
         incorporelles et corporelles
  IX. Reductions de valeur sur         B. De la realisation de
       creances et provisions pour         titres de placement
       les postes " I. Passifs
       eventuels " et
       " II. Engagements pouvant
       donner lieu a un risque de
       credit " du hors bilan
  X. Reductions de valeur sur le       IX. Reprises de reductions de
      portefeuille de placements            valeur sur créances et reprises
      en obligations, actions et            de provisions pour les postes
      autres titres a revenu fixe           " I. Passifs eventuels " et
      ou variable                           " II. Engagements pouvant donner
                                            lieu a un risque de crédit " du
                                            hors bilan
  XII. Provisions pour risques et      X. Reprises de reductions de
        charges autres que ceux            valeur sur le portefeuille
        vises par les postes               de placements en
        " I. Passifs eventuels " et        obligations, actions et autres
        " II. Engagements pouvant          titres a revenu fixe ou
        donner lieu a un risque de         variable
        credit " du hors bilan
  XIII. Dotation au fonds pour         XI. Utilisations et reprises
         risques bancaires generaux         de provisions pour risques et
                                            charges autres que ceux vises
                                            par les postes " I. Passifs
                                            eventuels " et " II. Engagements
                                            pouvant donner lieu a un risque
                                            de crédit " du hors bilan
  XV. Autres charges d'exploitation    XIII. Prelevement sur le fonds pour
                                              risques bancaires generaux
                                       XIV. Autres produits d'exploitation
                          Resultats exceptionnels
  XVIII. Charges exceptionnelles       XVII. Produits exceptionnels
  A. Amortissements et reductions de   A. Reprises d'amortissements et
      valeur exceptionnels sur frais       de reductions de valeur sur
      d'etablissement, sur                 immobilisations incorporelles
      immobilisations incorporelles        et corporelles
      et corporelles
  B. Reductions de valeur sur          B. Reprises de reductions de
      immobilisations financieres          valeur sur immobilisations
                                           financieres
  C. Provisions pour risques et        C. Reprises de provisions pour
      charges exceptionnels                risques et charges exceptionnels
  D. Moins-values sur realisation      D. Plus-values sur realisation
      d'actifs immobilises                 d'actifs immobilises
  E. Autres charges exceptionnelles    E. Autres produits exceptionnels
  XIXbis. Transfert aux impots         XIXbis. Prelevements sur les
           differes                             impots differes
                          Impots sur le resultat
  XX.A. Impots                         XX.B. Regularisation d'impots et
                                              reprises de provisions
                                              fiscales
                          Resultat de l'exercice
  XXI. Benefice de l'exercice          XXI. Perte de l'exercice
             Transfert aux (prelevements sur les) reserves immunisees
  XXII. Transfert aux reserves         XXII. Prelevements sur les reserves
         immunisees                           immunisees
                          Resultat de l'exercice a affecter
  XXIII. Benefice de l'exercice a      XXIII. Perte de l'exercice a
          affecter                             affecter
                          Affectations et prelevements
  A. Benefice (Perte) a affecter
     1. Benefice (Perte) de l'exercice a affecter
     2. Benefice reporte (Perte reportee) de l'exercice precedent
  B. Prelevements sur les capitaux propres
     1. Sur le capital et les primes d'emission
     2. Sur les reserves
  C. Affectations aux capitaux propres
     1. au capital et a la prime d'emission
     2. a la reserve legale
     3. aux autres reserves
  D. Resultat a reporter
     1. Benefice a reporter
     2. Perte a reporter
  E. Intervention d'associes dans la perte
  F. Benefice a distribuer
     1. Remuneration du capital (a)
     2. Administrateurs ou gerants (a)
     3. Autres allocataires (a)
  (a) uniquement dans les societes a responsabilite limitee de droit belge
  Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van de kredietinstellingen en van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de boekhoudkundige gegevens over in België gevestigde bijkantoren die kredietinstellingen naar buitenlands recht openbaar moeten maken.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit et l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux informations comptables à publier concernant les succursales établies en Belgique par les établissements de crédit de droit étranger.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS