Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques.
Titre
16 JANVIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 2quater, § 4, van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 maart 2004, 10 november 2005 en 5 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het eerste lid wordt aangevuld als volgt :
  "12° de onderneming verbindt zich ertoe om alle wettelijke en reglementaire bepalingen voorzien in de wet en in dit besluit na te leven;
  13° indien een sui generis afdeling van een erkende onderneming bedoeld in artikel 670 van het Wetboek van vennootschappen van 7 mei 1999 omgevormd wordt tot een zelfstandige onderneming, verbindt de onderneming zich ertoe deze splitsing te laten gebeuren in overeenstemming met de artikelen 671 tot 679 van dit wetboek.";
  2° het wordt aangevuld met het volgende lid :
  "Indien een sui generis afdeling van een erkende onderneming omgevormd wordt tot een zelfstandige onderneming, zal, voor wat de voorwaarde betreft inzake bijkomend arbeidsvolume, bedoeld in het eerste lid, 5°, rekening gehouden worden met de evolutie van het arbeidsvolume van de werknemers zonder arbeidsovereenkomst dienstencheques van de oorspronkelijk erkende onderneming."
Article 1. A l'article 2quater, § 4, de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 2004 et modifié par les arrêtés royaux des 31 mars 2004, 10 novembre 2005 et 5 mars 2006, sont apportées les modifications suivantes :
  1° l'alinéa 1er est complété comme suit :
  "12° l'entreprise s'engage à respecter toutes les dispositions légales et réglementaires prévues dans la loi et dans le présent arrêté;
  13° si la section sui generis d'une entreprise agréée visée à l'article 670 du Code des sociétés du 7 mai 1999 est transformée en une entreprise autonome, l'entreprise s'engage à effectuer cette scission conformément aux articles 671 à 679 de ce code.";
  2° il est complété par l'alinéa suivant :
  "Si la section sui generis d'une entreprise agréée est transformée en une entreprise autonome, il sera tenu compte, pour ce qui concerne la condition concernant le volume de travail supplémentaire, visée à l'alinéa 1er, 5°, de l'évolution du volume de travail des travailleurs n'ayant pas un contrat de travail titres-services de l'entreprise initialement agréée."
Art.2. Artikel 2sexies, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004, wordt aangevuld als volgt :
  "6° een verklaring op erewoord die aangeeft of de onderneming al of niet een omvorming is van een sui generis afdeling van een erkende onderneming tot een zelfstandige onderneming."
Art.2. L'article 2sexies, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 2004, est complété comme suit :
  "6° une déclaration sur l'honneur indiquant si l'entreprise est oui ou non une transformation d'une section sui generis d'une entreprise agréée en une entreprise autonome."
Art. 3. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 16 januari 2007.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Werk
  P. VANVELTHOVEN.
Art. 3. Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2007.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Emploi
  P. VANVELTHOVEN.