Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
23 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987.
Titre
23 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 1997, bij het koninklijk besluit van 23 april 1998, bij het koninklijk besluit van 16 maart 1999, bij het koninklijk besluit van 2 juli 1999, bij het koninklijk besluit van 31 augustus 1999, bij het koninklijk besluit van 16 maart 2001, bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001, bij het koninklijk besluit van 13 november 2001, bij het koninklijk besluit van 19 juni 2002, bij het koninklijk besluit van 4 december 2002 en bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003 wordt de volgende wijziging aangebracht :
  Onder de hoofding verpleegkundige wordt de vermelding " Edmond Terryn, Mechelen " toegevoegd.
Article 1. A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par l'arrêté royal du 19 novembre 1997, par l'arrêté royal du 23 avril 1998, par l'arrêté royal du 16 mars 1999, par l'arrêté royal du 2 juillet 1999, par l'arrêté royal du 31 août 1999, par l'arrêté royal du 16 mars 2001, par l'arrêté royal du 10 août 2001, par l'arrêté royal du 13 novembre 2001, par l'arrêté royal du 19 juin 2002, par l'arrêté royal du 4 décembre 2002 et par l'arrêté royal du 25 mars 2003 la modification suivante est apportée :
  Sous la rubrique d'infirmier, la mention " Edmond Terryn, Malines " est ajoutée.
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 23 februari 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Volksgezondheid,
  R. DEMOTTE.
Art. 3. Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 23 février 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Santé publique,
  R. DEMOTTE.