Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de tarieven van de retributies voor prestaties inzake het certificeren van vaartuigen voor de binnenvaart. (NOTA : opgeheven voor het Vlaams Gewest bij BVR2019-06-28/56, art. 4, 006; Inwerkingtreding : 04-07-2019) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 16-01-2008 en tekstbijwerking tot 07-10-2019)
Titre
7 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal fixant les tarifs des rétributions pour les prestations concernant les certifications des bâtiments de navigation intérieure. (NOTE : abrogé pour la Région flamande par AGF2019-06-28/56, art. 4, 006; En vigueur : 04-07-2019) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 16-01-2008 et mise à jour au 07-10-2019)
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (16)
Texte (16)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit en zijn bijlage wordt verstaan onder :
  1° " vaartuig voor de binnenvaart " : elk schip, elke drijvende inrichting of elk drijvend voorwerp dat uitsluitend of in hoofdzaak gebruikt wordt of geschikt is om te worden gebruikt op de binnenwateren;
  2° " schip " : elk vaartuig met inbegrip van een voorwerp zonder waterverplaatsing, gebruikt of geschikt om te worden gebruikt als een middel van vervoer te water;
  3° " drijvende inrichting " : elk drijvend bouwsel dat vanwege zijn bestemming in de regel niet wordt verplaatst;
  4° " drijvend voorwerp " : elk bouwsel dat geschikt is gemaakt om te water te worden verplaatst en dat geen schip of drijvende inrichting is;
  5° [1 "certificaat van onderzoek" : een certificaat zoals bedoeld in artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 maart 2009 betreffende de technische voorschriften voor binnenschepen;]1
  6° [1 "communautair binnenvaartcertificaat" : een certificaat zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 maart 2009 betreffende de technische voorschriften voor binnenschepen;]1
  7° [1 "klassecertificaat" : een certificaat of een verklaring afgegeven door een classificatiemaatschappij zoals bedoeld in artikel 10 van het koninklijk besluit van 19 maart 2009 betreffende de technische voorschriften voor binnenschepen, na vaststelling dat het vaartuig voor de binnenvaart voldoet aan de technische voorschriften van de classificatiemaatschappij en daardoor aan de sterkte-eisen zoals bepaald in die technische voorschriften;]1
  8° " document " : elk officieel document, elk certificaat of elke verklaring afgegeven door de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen, opgericht bij toepassing van de bepalingen van het Reglement betreffende het onderzoek van Rijnschepen, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 30 maart 1976 of door de scheepsmetingsdienst binnenvaart van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer;
  9° " Minister " : de minister tot wiens bevoegdheid de maritieme zaken en de scheepvaart behoren.
  
Article 1. Pour l'application du présent arrêté et de son annexe, on entend par :
  1° " bâtiment de navigation intérieure " : tout bateau, toute installation flottante et tout matériel flottant exclusivement ou principalement utilisé(e) ou apte à être utilisé(e) pour la navigation dans les eaux intérieures;
  2° " bateau " : toute embarcation, y compris les objets sans déplacement, utilisée ou apte à être utilisée comme moyen de transport sur l'eau;
  3° " installation flottante " : toute construction flottante qui par son affectation, n'est normalement pas déplacée;
  4° " matériel flottant " : toute construction rendue apte à être déplacée sur l'eau, autre qu'un bateau ou une installation flottante;
  5° [1 "certificat de visite" : un certificat visé à l'article 5, alinéa 1er, de l'arrête royal du 19 mars 2009 relatif aux prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure;]1
  6° [1 "certificat communautaire pour les bateaux de la navigation intérieure" : un certificat visé à l'article 4 de l'arrêté royal du 19 mars 2009 relatif aux les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure;]1
  7° [1 "certificat de classification" : un certificat ou une déclaration délivrée par un bureau de classification tel que visé à l'article 10 de l'arrêté royal du 19 mars 2009 concernant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure, après constatation que le bâtiment de navigation intérieure satisfait aux prescriptions techniques du bureau de classification et de ce fait aux exigences de résistance telles que déterminées dans ces prescriptions techniques;]1
  8° " document " : tout document officiel, tout certificat ou toute déclaration délivrée par la Commission de Visite des Bateaux du Rhin instaurée en application des dispositions du Règlement de visite des bateaux du Rhin, approuvé par l'arrêté royal du 30 mars 1976 ou par le service de jaugeage de la navigation intérieure de la Direction générale Transport maritime;
  9° " Ministre " : le ministre qui a les affaires maritimes et la navigation dans ses attributions.
  
Art.1_WAALS_GEWEST.    Voor de toepassing van dit besluit en zijn bijlage wordt verstaan onder :
  1° " vaartuig voor de binnenvaart " : elk schip, elke drijvende inrichting of elk drijvend voorwerp dat uitsluitend of in hoofdzaak gebruikt wordt of geschikt is om te worden gebruikt op de binnenwateren;
  2° " schip " : elk vaartuig met inbegrip van een voorwerp zonder waterverplaatsing, gebruikt of geschikt om te worden gebruikt als een middel van vervoer te water;
  3° " drijvende inrichting " : elk drijvend bouwsel dat vanwege zijn bestemming in de regel niet wordt verplaatst;
  4° " drijvend voorwerp " : elk bouwsel dat geschikt is gemaakt om te water te worden verplaatst en dat geen schip of drijvende inrichting is;
  5° [1 " certificaat van onderzoek " : [2 een certificaat afgegeven op grond van artikel 22 van de Herziene Rijnvaartakte]2;]1
  6° [1 [2 " Uniebinnenvaartcertificaat " : certificaat zoals bepaald in artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2018 tot omzetting van Richtlijn 2016/1629/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 14 september 2016 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen, tot wijziging van Richtlijn 2009/100/EG en tot intrekking van Richtlijn 2006]2;]1
  7° [1 "klassecertificaat" : [2 certificaat of verklaring afgegeven door een erkend classificatiebureau zoals bepaald in artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2018 tot omzetting van Richtlijn 2016/1629/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 14 september 2016 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen, tot wijziging van Richtlijn 2009/100/EG en tot intrekking van Richtlijn 2006]2;]1
  8° " document " : elk officieel document, elk certificaat of elke verklaring afgegeven door de [2 Inspectie-instantie zoals bepaald in artikel 2.01 van het Reglement onderzoek schepen op de Rijn (ROSR) alsook in artikel 2.01 van bijlage 5 bij het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2018 tot omzetting van Richtlijn 2016/1629/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 14 september 2016 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen, tot wijziging van Richtlijn 2009/100/EG en tot intrekking van Richtlijn 2006]2 of door de scheepsmetingsdienst binnenvaart van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer;
  9° " Minister " : [2 de Minister die bevoegd is voor de waterwegen]2.
Art. 1 _REGION_WALLONNE.
   Pour l'application du présent arrêté et de son annexe, on entend par :
  1° " bâtiment de navigation intérieure " : tout bateau, toute installation flottante et tout matériel flottant exclusivement ou principalement utilisé(e) ou apte à être utilisé(e) pour la navigation dans les eaux intérieures;
  2° " bateau " : toute embarcation, y compris les objets sans déplacement, utilisée ou apte à être utilisée comme moyen de transport sur l'eau;
  3° " installation flottante " : toute construction flottante qui par son affectation, n'est normalement pas déplacée;
  4° " matériel flottant " : toute construction rendue apte à être déplacée sur l'eau, autre qu'un bateau ou une installation flottante;
  5° [1 "certificat de visite" : [2 un certificat délivré conformément à l'article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin]2;]1
  6° [1 [2 " certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure " : certificat tel que défini à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2018 portant transposition de la Directive 2016/1629/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la Directive 2009/100/CE et abrogeant la Directive 2006/87/CE. ]2]1
  7° [1 [2 " Certificat de classe " : certificat ou déclaration délivrée par une société de classification agréée visée à l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2018 portant transposition de la Directive 2016/1629/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la Directive 2009/100/CE et abrogeant la Directive 2006/87/CE]2;]1
  8° " document " : tout document officiel, tout certificat ou toute déclaration délivrée par la [2 Commission de visite telle que déterminée à l'article 2.01du Règlement de visite des bateaux du Rhin (RVBR) ainsi qu'à l'article 2.01 de l'annexe 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2018 portant transposition de la Directive 2016/1629/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la Directive 2009/100/CE et abrogeant la Directive 2006/87/CE.]2 ou par le service de jaugeage de la navigation intérieure de la Direction générale Transport maritime;
  9° " Ministre " : [2 le ministre qui a les voies hydrauliques dans ses compétences.]2
Art. 1_VLAAMS_GEWEST.    Voor de toepassing van dit besluit en zijn bijlage wordt verstaan onder :
  1° " vaartuig voor de binnenvaart " : elk schip, elke drijvende inrichting of elk drijvend voorwerp dat uitsluitend of in hoofdzaak gebruikt wordt of geschikt is om te worden gebruikt op de binnenwateren;
  2° " schip " : elk vaartuig met inbegrip van een voorwerp zonder waterverplaatsing, gebruikt of geschikt om te worden gebruikt als een middel van vervoer te water;
  3° " drijvende inrichting " : elk drijvend bouwsel dat vanwege zijn bestemming in de regel niet wordt verplaatst;
  4° " drijvend voorwerp " : elk bouwsel dat geschikt is gemaakt om te water te worden verplaatst en dat geen schip of drijvende inrichting is;
  [3 5° certificaat van onderzoek: een certificaat dat is afgegeven conform artikel 22 van de Herziene Rijnvaartakte;]3
  [3 6° Uniebinnenvaartcertificaat: een certificaat als vermeld in artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen;]3
  [3 7° klassecertificaat: een certificaat of een verklaring afgegeven door een erkend classificatiebureau als vermeld in artikel 22 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen;]3
  8° " document " : elk officieel document, elk certificaat of elke verklaring afgegeven door de [3 de Commissie van Deskundigen, vermeld in artikel 2.01 van het Reglement Onderzoek Schepen op de Rijn (ROSR) die eveneens de inspectie-instantie is, vermeld in artikel 2.01 van bijlage 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen]3 of door de [2 dienst bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen]2;
  9° " Minister " : [2 de Vlaamse minister, bevoegd voor het mobiliteitsbeleid, de openbare werken en het vervoer]2.
  
Art. 1 _REGION_FLAMANDE.
   Pour l'application du présent arrêté et de son annexe, on entend par :
  1° " bâtiment de navigation intérieure " : tout bateau, toute installation flottante et tout matériel flottant exclusivement ou principalement utilisé(e) ou apte à être utilisé(e) pour la navigation dans les eaux intérieures;
  2° " bateau " : toute embarcation, y compris les objets sans déplacement, utilisée ou apte à être utilisée comme moyen de transport sur l'eau;
  3° " installation flottante " : toute construction flottante qui par son affectation, n'est normalement pas déplacée;
  4° " matériel flottant " : toute construction rendue apte à être déplacée sur l'eau, autre qu'un bateau ou une installation flottante;
  [3 5° certificat de visite : un certificat délivré au titre de l'article 22 de la Convention révisée pour la navigation du Rhin ;]3
  [3 6° certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure : un certificat tel que visé à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure ; ]3
  [3 7° certificat de classification : un certificat ou une déclaration qui a été délivré par une société de classification agréée telle que visée à l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure ;]3
  8° " document " : tout document officiel, tout certificat ou toute déclaration délivrée par [3 la Commission d'experts au sens de l'article 2.01 du Règlement de visite des bateaux du Rhin (RVBR) qui est également l'autorité d'inspection visée à l'article 2.01 de l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure ]3 1976 ou par [2 service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure]2;
  9° " Ministre " : [2 le Ministre flamand ayant la politique de la mobilité, les travaux publics et les transports dans ses attributions]2.
  
Art.2. Voor de prestaties verricht hetzij door de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, hetzij door de leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen opgericht bij toepassing van de bepalingen van het Reglement betreffende het onderzoek van Rijnschepen, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 30 maart 1976, hetzij door personen of organisaties die daartoe krachtens artikel 67 van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk gemachtigd zijn door de Minister, is een retributie verschuldigd volgens de tarieven vastgesteld overeenkomstig artikel 4.
Art.2. Les prestations fournies soit par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, soit par les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin instaurée en application des dispositions du Règlement de visite des bateaux du Rhin, approuvé par l'arrêté royal du 30 mars 1976, soit par des personnes ou des organismes habilités en vertu de l'article 67 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume par le Ministre, sont rétribuées suivant les tarifs fixés conformément à l'article 4.
Art.2_WAALS_GEWEST.    Voor de prestaties verricht hetzij door de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, hetzij door de leden van de [1 Inspectie-instantie zoals bepaald in artikel 2.01 van het Reglement onderzoek schepen op de Rijn (ROSR) alsook in artikel 2.01 van bijlage 5 bij het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2018 tot omzetting van Richtlijn 2016/1629/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 14 september 2016 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen, tot wijziging van Richtlijn 2009/100/EG en tot intrekking van Richtlijn 2006]1, hetzij door personen of organisaties die daartoe krachtens artikel 67 van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk gemachtigd zijn door de Minister, is een retributie verschuldigd volgens de tarieven vastgesteld overeenkomstig artikel 4.
  
Art. 2 _REGION_WALLONNE.    Les prestations fournies soit par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, soit par les membres de la [1 Commission de visite, déterminée à l'article 2.01 du Règlement de Visite des Bateaux du Rhin (RVBR) et l'article 2.01 de l'annexe 5 l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2018 portant transposition de la Directive 2016/1629/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la Directive 2009/100/CE et abrogeant la Directive 2006/87/CE]1, soit par des personnes ou des organismes habilités en vertu de l'article 67 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume par le Ministre, sont rétribuées suivant les tarifs fixés conformément à l'article 4.
  
Art. 2_VLAAMS_GEWEST.    Voor de prestaties verricht hetzij door de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, hetzij door de leden van de [1 de Commissie van Deskundigen, vermeld in artikel 2.01 van het Reglement Onderzoek Schepen op de Rijn (ROSR) die eveneens de inspectie-instantie is, vermeld in artikel 2.01 van bijlage 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen]1, hetzij door personen of organisaties die daartoe krachtens artikel 67 van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk gemachtigd zijn door de Minister, is een retributie verschuldigd volgens de tarieven vastgesteld overeenkomstig artikel 4.
  
Art. 2 _REGION_FLAMANDE.    Les prestations fournies soit par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, soit par les membres de [1 Commission d'experts au sens de l'article 2.01 du Règlement de visite des bateaux du Rhin (RVBR) qui est également l'autorité d'inspection visée à l'article 2.01 de l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure ]1, soit par des personnes ou des organismes habilités en vertu de l'article 67 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume par le Ministre, sont rétribuées suivant les tarifs fixés conformément à l'article 4.
  
Art.3. Onder voorbehoud van de toepassing van het bepaalde in het tweede lid, is de betaling van de in artikel 2 bedoelde retributies ten laste van de eigenaar van het vaartuig voor de binnenvaart.
  De hermeting, in geval van betwisting van de juistheid van een eerder uitgevoerde meting, bedoeld in artikel 73 van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, is enkel ten laste van de eigenaar van het vaartuig voor de binnenvaart volgens de tarieven vastgesteld overeenkomstig artikel 4, indien deze hermeting is geschied op verzoek van de schipper of de eigenaar van het vaartuig voor de binnenvaart en indien is gebleken dat het verschil niet meer dan één honderdste bedraagt.
Art.3. Sous réserve de l'application de la disposition de l'alinéa 2, le paiement des rétributions visées à l'article 2 est à charge du propriétaire du bâtiment de navigation intérieure.
  En cas de contestation de l'exactitude d'un jaugeage effectué précédemment, le rejaugeage visé à l'article 73 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume, est uniquement à charge du propriétaire du bâtiment de navigation intérieure, selon les tarifs fixés conformément à l'article 4, si ce rejaugeage est effectué à la demande du patron ou du propriétaire du bâtiment de navigation intérieure et si la différence constatée ne dépasse pas un centième.
Art.4. § 1. Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen in § 2 zijn de tarieven bedoeld in artikel 2 de basistarieven, vastgesteld in de bijlage bij dit besluit.
  § 2. De Minister kan het bedrag van de tarieven aanpassen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen op basis van de volgende formule : basistarief zoals vastgesteld in de bijlage vermenigvuldigd met het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het aanvangsindexcijfer.
  Het nieuwe indexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand voorafgaand aan de maand waarin de Minister beslist heeft het bedrag van de tarieven aan te passen overeenkomstig het eerste lid.
  Het aanvangsindexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand voorafgaand aan de publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit besluit.
  Het verkregen resultaat wordt afgerond tot op één euro. Het gedeelte na de komma gelijk aan 50 cent of meer wordt voor één euro gerekend. Het gedeelte na de komma kleiner dan 50 cent valt weg.
  De aangepaste tarieven zijn van toepassing de eerste dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin ze in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt.
Art.4. § 1er. Sous réserve de l'application des dispositions du § 2, les tarifs visés à l'article 2, sont les tarifs de base, fixés dans l'annexe au présent arrêté.
  § 2. Le Ministre peut adapter les montants des tarifs à l'indice des prix à la consommation selon la formule suivante : le tarif de base tel que fixé dans l'annexe multiplié par le nouvel indice et divisé par l'indice de départ.
  Le nouvel indice est l'indice des prix à la consommation du mois qui précède le mois au cours duquel le Ministre a décidé d'adapter le montant des tarifs conformément au premier alinéa.
  L'indice de départ est l'indice des prix à la consommation du mois qui précède la publication dans le Moniteur belge du présent arrêté.
  Le résultat obtenu est arrondi à un euro. La partie après la virgule égale à 50 cents ou plus est égale à un euro. La partie après la virgule plus petite que 50 cents est supprimée.
  Les tarifs adaptés s'appliquent le premier jour du deuxième mois qui suit le mois au cours duquel ils ont été publiés au Moniteur belge.
Art.5. In artikel 23 van het koninklijk besluit van 16 december 1927 houdende het reglement van onderzoek der Rijnschepen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juli 1966, worden de bepalingen onder I, II en III opgeheven.
Art.5. A l'article 23 de l'arrêté royal du 16 décembre 1927 relatif au règlement de visite des bateaux rhénans, modifié par l'arrêté royal du 18 juillet 1966, les dispositions mentionnées en I, II et III sont abrogés.
Art.6. Het koninklijk besluit van 5 maart 1999 tot vaststelling van de tarieven der retributies voor prestaties betreffende de meting der binnenvaartuigen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, wordt opgeheven.
Art.6. L'arrêté royal du 5 mars 1999 fixant les tarifs des rétributions pour les prestations relatives au jaugeage des bateaux de navigation intérieure et modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, est abrogé.
Art.7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.
Art.7. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.
Art.8. Onze Minister bevoegd voor de binnenvaart, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.8. Notre Ministre qui a la navigation intérieure dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage. Basistarieven.
Art. N. Annexe. Tarifs de base.
TARIEFCODEPRESTATIEBASISTARIEF
T40Eerste bezoek aan boord, inclusief de keuring300 EUR
 van alle constructieplannen, schema's en 
 berekeningen, in het kader van een eerste 
 onderzoek van een vaartuig voor de binnenvaart 
 met het oog op het uitreiken van hetzij een 
 eerste certificaat van onderzoek, hetzij een 
 eerste communautair certificaat en waarbij 
 een klassecertificaat wordt voorgelegd en met 
 uitzondering van de extra onderzoeken als 
 bedoeld in T42 en T49. 
T41Eerste bezoek aan boord in het kader van een150 EUR
 aanvullend onderzoek van een vaartuig voor de 
 binnenvaart met het oog op het verlengen van 
 hetzij een certificaat van onderzoek, hetzij 
 een communautair certificaat en waarbij een 
 klassecertificaat wordt voorgelegd en met 
 uitzondering van de extra onderzoeken 
 als bedoeld in T42 en T49. 
T42Bijzonder of gedeeltelijk onderzoek van een100 EUR
 vaartuig voor de binnenvaart aan boord, met 
 uitsluiting van het onderzoek van de romp ten 
 behoeve van de afgifte van een 
 klassecertificaat, 
 - hetzij bijkomend vereist ten gevolge van de 
 karakteristieken van het schip bovenop de 
 onderzoeken als bedoeld in T40 en T41; 
 - hetzij vereist voor de afgifte van een 
 bijkomend document; 
 - hetzij vereist in het kader van de 
 scheepsmeting, met uitzondering van de meting 
 als bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47. 
T43Meting van een vaartuig voor de binnenvaart niet211 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen. 
T44Meting van een vaartuig voor de binnenvaart335 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte van minder dan 30 meter. 
T45Meting van een vaartuig voor de binnenvaart400 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 30 meter en 
 minder dan 49 meter. 
T46Meting van een vaartuig voor de binnenvaart460 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 49 meter en 
 minder dan 69 meter. 
T47Meting van een vaartuig voor de binnenvaart525 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 69 meter. 
T49Elk bijkomend bijzonder of gedeeltelijk25 EUR
 onderzoek van een vaartuig voor de binnenvaart 
 tijdens een bezoek aan boord, met uitsluiting 
 van het onderzoek van de romp ten behoeve van 
 de afgifte van een klassecertificaat, 
 - hetzij bijkomend vereist ten gevolge van de 
 karakteristieken van het vaartuig voor de 
 binnenvaart bovenop de onderzoeken als 
 bedoeld in T40 en T41; 
 - hetzij vereist voor de afgifte van een 
 bijkomend document; 
 - hetzij vereist in het kader van de 
 scheepsmeting, met uitzondering van de meting 
 als bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47. 
T50Afgifte van een document of een afschrift ervan.5 EUR
T51Wijziging van een document of vervanging van5 EUR
 bladzijden uit een document. 
T60Uurloon voor de personen bedoeld in artikel 250 EUR
 voor prestaties die niet vervat zijn in 
 T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 of T49 
 of voor een vergeefse verplaatsing te wijten 
 aan de schipper of de eigenaar. 
T61Bijkomend uurloon voor de personen bedoeld in25 EUR
 artikel 2 voor prestaties op aanvraag van de 
 schipper of eigenaar : 
 - tussen 18.00 en 7.30 uur op werkdagen; 
 - voor alle uren op een zaterdag, een zondag of 
 een wettelijke feestdag.
TARIEFCODEPRESTATIEBASISTARIEFT40Eerste bezoek aan boord, inclusief de keuring300 EURvan alle constructieplannen, schema's enberekeningen, in het kader van een eersteonderzoek van een vaartuig voor de binnenvaartmet het oog op het uitreiken van hetzij eeneerste certificaat van onderzoek, hetzij eeneerste communautair certificaat en waarbijeen klassecertificaat wordt voorgelegd en metuitzondering van de extra onderzoeken alsbedoeld in T42 en T49.T41Eerste bezoek aan boord in het kader van een150 EURaanvullend onderzoek van een vaartuig voor debinnenvaart met het oog op het verlengen vanhetzij een certificaat van onderzoek, hetzijeen communautair certificaat en waarbij eenklassecertificaat wordt voorgelegd en metuitzondering van de extra onderzoekenals bedoeld in T42 en T49.T42Bijzonder of gedeeltelijk onderzoek van een100 EURvaartuig voor de binnenvaart aan boord, metuitsluiting van het onderzoek van de romp tenbehoeve van de afgifte van eenklassecertificaat,- hetzij bijkomend vereist ten gevolge van dekarakteristieken van het schip bovenop deonderzoeken als bedoeld in T40 en T41;- hetzij vereist voor de afgifte van eenbijkomend document;- hetzij vereist in het kader van descheepsmeting, met uitzondering van de metingals bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47.T43Meting van een vaartuig voor de binnenvaart niet211 EURbestemd voor vervoer van goederen.T44Meting van een vaartuig voor de binnenvaart335 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte van minder dan 30 meter.T45Meting van een vaartuig voor de binnenvaart400 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 30 meter enminder dan 49 meter.T46Meting van een vaartuig voor de binnenvaart460 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 49 meter enminder dan 69 meter.T47Meting van een vaartuig voor de binnenvaart525 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 69 meter.T49Elk bijkomend bijzonder of gedeeltelijk25 EURonderzoek van een vaartuig voor de binnenvaarttijdens een bezoek aan boord, met uitsluitingvan het onderzoek van de romp ten behoeve vande afgifte van een klassecertificaat,- hetzij bijkomend vereist ten gevolge van dekarakteristieken van het vaartuig voor debinnenvaart bovenop de onderzoeken alsbedoeld in T40 en T41;- hetzij vereist voor de afgifte van eenbijkomend document;- hetzij vereist in het kader van descheepsmeting, met uitzondering van de metingals bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47.T50Afgifte van een document of een afschrift ervan.5 EURT51Wijziging van een document of vervanging van5 EURbladzijden uit een document.T60Uurloon voor de personen bedoeld in artikel 250 EURvoor prestaties die niet vervat zijn inT40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 of T49of voor een vergeefse verplaatsing te wijtenaan de schipper of de eigenaar.T61Bijkomend uurloon voor de personen bedoeld in25 EURartikel 2 voor prestaties op aanvraag van deschipper of eigenaar :- tussen 18.00 en 7.30 uur op werkdagen;- voor alle uren op een zaterdag, een zondag ofeen wettelijke feestdag.
CODEPRESTATIONTARIF DE
TARIFAIRE BASE
T40Première visite a bord, y compris le contrôle300 EUR
 de tous les plans de construction, les schémas 
 et les calculs, dans le cadre d'une première 
 visite d'un bâtiment de navigation intérieure 
 afin de délivrer soit un premier certificat 
 de visite, soit un premier certificat 
 communautaire, en produisant un certificat de 
 classification et a l'exception des visites 
 supplémentaires telles que visées aux 
 T42 et T49. 
T41Première visite a bord dans le cadre d'une150 EUR
 visite complementaire d'un bâtiment de 
 navigation intérieure afin de prolonger soit 
 un certificat de visite, soit un certificat 
 communautaire, en produisant un certificat de 
 classification et a l'exception des visites 
 supplémentaires telles que visées aux 
 T42 et T49. 
T42Visite spéciale ou partielle d'un bâtiment de100 EUR
 navigation intérieure a bord, a l'exclusion 
 de la visite de la coque pour la délivrance 
 d'un certificat de classification, 
 - soit requis en supplément des visites telles 
 que visées aux T40 et T41 en conséquence 
 des caractéristiques du navire; 
 - soit requis pour la délivrance d'un document 
 supplémentaire; 
 - soit requis dans le cadre du jaugeage, a 
 l'exception du jaugeage tel que vise aux 
 T43, T44, T45, T46 et T47. 
T43Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure211 EUR
 non destine au transport de marchandises. 
T44Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure335 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur inférieure a 30 mètres. 
T45Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure400 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 30 mètres et 
 inférieure a 49 mètres. 
T46Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure460 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 49 mètres et 
 inférieure a 69 mètres. 
T47Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure525 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 69 mètres. 
T49Chaque visite spéciale ou partielle d'un bâtiment25 EUR
 de navigation intérieure supplémentaire pendant 
 une visite a bord, a l'exclusion de la visite de 
 la coque de délivrance d'un certificat de 
 classification, 
 - soit requis en supplément des visites telles 
 que visées aux T40 et T41 en conséquence des 
 caractéristiques du bâtiment de navigation 
 intérieure; 
 - soit requis pour la délivrance d'un document 
 supplémentaire; 
 - soit requis dans le cadre du jaugeage, a 
 l'exception du jaugeage tel que vise aux 
 T43, T44, T45, T46 et T47. 
T50Délivrance d'un document ou d'une copie.5 EUR
T51Modification d'un document ou remplacement de5 EUR
 feuilles d'un document. 
T60Salaire horaire pour les personnes visées a50 EUR
 l'article 2 pour des prestations non contenues 
 aux T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 ou 
 T49 ou pour le déplacement inutile du au patron 
 ou au propriétaire. 
T61Salaire horaire supplémentaire pour les25 EUR
 personnes visées a l'article 2 pour des 
 prestations effectuées a la demande du patron 
 ou du propriétaire : 
 - entre 18.00 et 7.30 heures les jours ouvres; 
 - pour toutes les heures un samedi, un dimanche 
 ou un jour de fête légalement reconnu
CODEPRESTATIONTARIF DETARIFAIREBASET40Première visite a bord, y compris le contrôle300 EURde tous les plans de construction, les schémaset les calculs, dans le cadre d'une premièrevisite d'un bâtiment de navigation intérieureafin de délivrer soit un premier certificatde visite, soit un premier certificatcommunautaire, en produisant un certificat declassification et a l'exception des visitessupplémentaires telles que visées auxT42 et T49.T41Première visite a bord dans le cadre d'une150 EURvisite complementaire d'un bâtiment denavigation intérieure afin de prolonger soitun certificat de visite, soit un certificatcommunautaire, en produisant un certificat declassification et a l'exception des visitessupplémentaires telles que visées auxT42 et T49.T42Visite spéciale ou partielle d'un bâtiment de100 EURnavigation intérieure a bord, a l'exclusionde la visite de la coque pour la délivranced'un certificat de classification,- soit requis en supplément des visites tellesque visées aux T40 et T41 en conséquencedes caractéristiques du navire;- soit requis pour la délivrance d'un documentsupplémentaire;- soit requis dans le cadre du jaugeage, al'exception du jaugeage tel que vise auxT43, T44, T45, T46 et T47.T43Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure211 EURnon destine au transport de marchandises.T44Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure335 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur inférieure a 30 mètres.T45Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure400 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 30 mètres etinférieure a 49 mètres.T46Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure460 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 49 mètres etinférieure a 69 mètres.T47Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure525 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 69 mètres.T49Chaque visite spéciale ou partielle d'un bâtiment25 EURde navigation intérieure supplémentaire pendantune visite a bord, a l'exclusion de la visite dela coque de délivrance d'un certificat declassification,- soit requis en supplément des visites tellesque visées aux T40 et T41 en conséquence descaractéristiques du bâtiment de navigationintérieure;- soit requis pour la délivrance d'un documentsupplémentaire;- soit requis dans le cadre du jaugeage, al'exception du jaugeage tel que vise auxT43, T44, T45, T46 et T47.T50Délivrance d'un document ou d'une copie.5 EURT51Modification d'un document ou remplacement de5 EURfeuilles d'un document.T60Salaire horaire pour les personnes visées a50 EURl'article 2 pour des prestations non contenuesaux T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 ouT49 ou pour le déplacement inutile du au patronou au propriétaire.T61Salaire horaire supplémentaire pour les25 EURpersonnes visées a l'article 2 pour desprestations effectuées a la demande du patronou du propriétaire :- entre 18.00 et 7.30 heures les jours ouvres;- pour toutes les heures un samedi, un dimancheou un jour de fête légalement reconnu
Art. N_VLAAMS_GEWEST.    Bijlage. Basistarieven.
Art. N _REGION_FLAMANDE.
  Annexe. Tarifs de base.
TARIEFCODEPRESTATIEBASISTARIEF
T40Eerste bezoek aan boord, inclusief de keuring300 EUR
 van alle constructieplannen, schema's en 
 berekeningen, in het kader van een eerste 
 onderzoek van een vaartuig voor de binnenvaart 
 met het oog op het uitreiken van hetzij een 
 eerste certificaat van onderzoek, hetzij een 
 eerste [1 Uniebinnenvaartcertificaat]1 en waarbij 
 een klassecertificaat wordt voorgelegd en met 
 uitzondering van de extra onderzoeken als 
 bedoeld in T42 en T49. 
T41Eerste bezoek aan boord in het kader van een150 EUR
 aanvullend onderzoek van een vaartuig voor de 
 binnenvaart met het oog op het verlengen van 
 hetzij een certificaat van onderzoek, hetzij 
 een [1 Unibinnenvaartcertificaat]1 en waarbij een 
 klassecertificaat wordt voorgelegd en met 
 uitzondering van de extra onderzoeken 
 als bedoeld in T42 en T49. 
T42Bijzonder of gedeeltelijk onderzoek van een100 EUR
 vaartuig voor de binnenvaart aan boord, met 
 uitsluiting van het onderzoek van de romp ten 
 behoeve van de afgifte van een 
 klassecertificaat, 
 - hetzij bijkomend vereist ten gevolge van de 
 karakteristieken van het schip bovenop de 
 onderzoeken als bedoeld in T40 en T41; 
 - hetzij vereist voor de afgifte van een 
 bijkomend document; 
 - hetzij vereist in het kader van de 
 scheepsmeting, met uitzondering van de meting 
 als bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47. 
T43Meting van een vaartuig voor de binnenvaart niet211 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen. 
T44Meting van een vaartuig voor de binnenvaart335 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte van minder dan 30 meter. 
T45Meting van een vaartuig voor de binnenvaart400 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 30 meter en 
 minder dan 49 meter. 
T46Meting van een vaartuig voor de binnenvaart460 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 49 meter en 
 minder dan 69 meter. 
T47Meting van een vaartuig voor de binnenvaart525 EUR
 bestemd voor vervoer van goederen met een 
 lengte gelijk aan of meer dan 69 meter. 
T49Elk bijkomend bijzonder of gedeeltelijk25 EUR
 onderzoek van een vaartuig voor de binnenvaart 
 tijdens een bezoek aan boord, met uitsluiting 
 van het onderzoek van de romp ten behoeve van 
 de afgifte van een klassecertificaat, 
 - hetzij bijkomend vereist ten gevolge van de 
 karakteristieken van het vaartuig voor de 
 binnenvaart bovenop de onderzoeken als 
 bedoeld in T40 en T41; 
 - hetzij vereist voor de afgifte van een 
 bijkomend document; 
 - hetzij vereist in het kader van de 
 scheepsmeting, met uitzondering van de meting 
 als bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47. 
T50Afgifte van een document of een afschrift ervan.5 EUR
T51Wijziging van een document of vervanging van5 EUR
 bladzijden uit een document. 
T60Uurloon voor de personen bedoeld in artikel 250 EUR
 voor prestaties die niet vervat zijn in 
 T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 of T49 
 of voor een vergeefse verplaatsing te wijten 
 aan de schipper of de eigenaar. 
T61Bijkomend uurloon voor de personen bedoeld in25 EUR
 artikel 2 voor prestaties op aanvraag van de 
 schipper of eigenaar : 
 - tussen 18.00 en 7.30 uur op werkdagen; 
 - voor alle uren op een zaterdag, een zondag of 
 een wettelijke feestdag.
TARIEFCODEPRESTATIEBASISTARIEFT40Eerste bezoek aan boord, inclusief de keuring300 EURvan alle constructieplannen, schema's enberekeningen, in het kader van een eersteonderzoek van een vaartuig voor de binnenvaartmet het oog op het uitreiken van hetzij eeneerste certificaat van onderzoek, hetzij eeneerste [1 Uniebinnenvaartcertificaat]1 en waarbijeen klassecertificaat wordt voorgelegd en metuitzondering van de extra onderzoeken alsbedoeld in T42 en T49.T41Eerste bezoek aan boord in het kader van een150 EURaanvullend onderzoek van een vaartuig voor debinnenvaart met het oog op het verlengen vanhetzij een certificaat van onderzoek, hetzijeen [1 Unibinnenvaartcertificaat]1 en waarbij eenklassecertificaat wordt voorgelegd en metuitzondering van de extra onderzoekenals bedoeld in T42 en T49.T42Bijzonder of gedeeltelijk onderzoek van een100 EURvaartuig voor de binnenvaart aan boord, metuitsluiting van het onderzoek van de romp tenbehoeve van de afgifte van eenklassecertificaat,- hetzij bijkomend vereist ten gevolge van dekarakteristieken van het schip bovenop deonderzoeken als bedoeld in T40 en T41;- hetzij vereist voor de afgifte van eenbijkomend document;- hetzij vereist in het kader van descheepsmeting, met uitzondering van de metingals bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47.T43Meting van een vaartuig voor de binnenvaart niet211 EURbestemd voor vervoer van goederen.T44Meting van een vaartuig voor de binnenvaart335 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte van minder dan 30 meter.T45Meting van een vaartuig voor de binnenvaart400 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 30 meter enminder dan 49 meter.T46Meting van een vaartuig voor de binnenvaart460 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 49 meter enminder dan 69 meter.T47Meting van een vaartuig voor de binnenvaart525 EURbestemd voor vervoer van goederen met eenlengte gelijk aan of meer dan 69 meter.T49Elk bijkomend bijzonder of gedeeltelijk25 EURonderzoek van een vaartuig voor de binnenvaarttijdens een bezoek aan boord, met uitsluitingvan het onderzoek van de romp ten behoeve vande afgifte van een klassecertificaat,- hetzij bijkomend vereist ten gevolge van dekarakteristieken van het vaartuig voor debinnenvaart bovenop de onderzoeken alsbedoeld in T40 en T41;- hetzij vereist voor de afgifte van eenbijkomend document;- hetzij vereist in het kader van descheepsmeting, met uitzondering van de metingals bedoeld in T43, T44, T45, T46 en T47.T50Afgifte van een document of een afschrift ervan.5 EURT51Wijziging van een document of vervanging van5 EURbladzijden uit een document.T60Uurloon voor de personen bedoeld in artikel 250 EURvoor prestaties die niet vervat zijn inT40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 of T49of voor een vergeefse verplaatsing te wijtenaan de schipper of de eigenaar.T61Bijkomend uurloon voor de personen bedoeld in25 EURartikel 2 voor prestaties op aanvraag van deschipper of eigenaar :- tussen 18.00 en 7.30 uur op werkdagen;- voor alle uren op een zaterdag, een zondag ofeen wettelijke feestdag.
CODEPRESTATIONTARIF DE
TARIFAIRE BASE
T40Première visite a bord, y compris le contrôle300 EUR
 de tous les plans de construction, les schémas 
 et les calculs, dans le cadre d'une première 
 visite d'un bâtiment de navigation intérieure 
 afin de délivrer soit un premier certificat 
 de visite, soit un premier [1 Certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure]1, en produisant un certificat de 
 classification et a l'exception des visites 
 supplémentaires telles que visées aux 
 T42 et T49. 
T41Première visite a bord dans le cadre d'une150 EUR
 visite complementaire d'un bâtiment de 
 navigation intérieure afin de prolonger soit 
 un certificat de visite, soit un [1 certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure]1, en produisant un certificat de 
 classification et a l'exception des visites 
 supplémentaires telles que visées aux 
 T42 et T49. 
T42Visite spéciale ou partielle d'un bâtiment de100 EUR
 navigation intérieure a bord, a l'exclusion 
 de la visite de la coque pour la délivrance 
 d'un certificat de classification, 
 - soit requis en supplément des visites telles 
 que visées aux T40 et T41 en conséquence 
 des caractéristiques du navire; 
 - soit requis pour la délivrance d'un document 
 supplémentaire; 
 - soit requis dans le cadre du jaugeage, a 
 l'exception du jaugeage tel que vise aux 
 T43, T44, T45, T46 et T47. 
T43Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure211 EUR
 non destine au transport de marchandises. 
T44Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure335 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur inférieure a 30 mètres. 
T45Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure400 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 30 mètres et 
 inférieure a 49 mètres. 
T46Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure460 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 49 mètres et 
 inférieure a 69 mètres. 
T47Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure525 EUR
 destine au transport de marchandises, d'une 
 longueur égale ou supérieure a 69 mètres. 
T49Chaque visite spéciale ou partielle d'un bâtiment25 EUR
 de navigation intérieure supplémentaire pendant 
 une visite a bord, a l'exclusion de la visite de 
 la coque de délivrance d'un certificat de 
 classification, 
 - soit requis en supplément des visites telles 
 que visées aux T40 et T41 en conséquence des 
 caractéristiques du bâtiment de navigation 
 intérieure; 
 - soit requis pour la délivrance d'un document 
 supplémentaire; 
 - soit requis dans le cadre du jaugeage, a 
 l'exception du jaugeage tel que vise aux 
 T43, T44, T45, T46 et T47. 
T50Délivrance d'un document ou d'une copie.5 EUR
T51Modification d'un document ou remplacement de5 EUR
 feuilles d'un document. 
T60Salaire horaire pour les personnes visées a50 EUR
 l'article 2 pour des prestations non contenues 
 aux T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 ou 
 T49 ou pour le déplacement inutile du au patron 
 ou au propriétaire. 
T61Salaire horaire supplémentaire pour les25 EUR
 personnes visées a l'article 2 pour des 
 prestations effectuées a la demande du patron 
 ou du propriétaire : 
 - entre 18.00 et 7.30 heures les jours ouvres; 
 - pour toutes les heures un samedi, un dimanche 
 ou un jour de fête légalement reconnu
CODEPRESTATIONTARIF DETARIFAIREBASET40Première visite a bord, y compris le contrôle300 EURde tous les plans de construction, les schémaset les calculs, dans le cadre d'une premièrevisite d'un bâtiment de navigation intérieureafin de délivrer soit un premier certificatde visite, soit un premier [1 Certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure]1, en produisant un certificat declassification et a l'exception des visitessupplémentaires telles que visées auxT42 et T49.T41Première visite a bord dans le cadre d'une150 EURvisite complementaire d'un bâtiment denavigation intérieure afin de prolonger soitun certificat de visite, soit un [1 certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure]1, en produisant un certificat declassification et a l'exception des visitessupplémentaires telles que visées auxT42 et T49.T42Visite spéciale ou partielle d'un bâtiment de100 EURnavigation intérieure a bord, a l'exclusionde la visite de la coque pour la délivranced'un certificat de classification,- soit requis en supplément des visites tellesque visées aux T40 et T41 en conséquencedes caractéristiques du navire;- soit requis pour la délivrance d'un documentsupplémentaire;- soit requis dans le cadre du jaugeage, al'exception du jaugeage tel que vise auxT43, T44, T45, T46 et T47.T43Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure211 EURnon destine au transport de marchandises.T44Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure335 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur inférieure a 30 mètres.T45Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure400 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 30 mètres etinférieure a 49 mètres.T46Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure460 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 49 mètres etinférieure a 69 mètres.T47Jaugeage d'un bâtiment de navigation intérieure525 EURdestine au transport de marchandises, d'unelongueur égale ou supérieure a 69 mètres.T49Chaque visite spéciale ou partielle d'un bâtiment25 EURde navigation intérieure supplémentaire pendantune visite a bord, a l'exclusion de la visite dela coque de délivrance d'un certificat declassification,- soit requis en supplément des visites tellesque visées aux T40 et T41 en conséquence descaractéristiques du bâtiment de navigationintérieure;- soit requis pour la délivrance d'un documentsupplémentaire;- soit requis dans le cadre du jaugeage, al'exception du jaugeage tel que vise auxT43, T44, T45, T46 et T47.T50Délivrance d'un document ou d'une copie.5 EURT51Modification d'un document ou remplacement de5 EURfeuilles d'un document.T60Salaire horaire pour les personnes visées a50 EURl'article 2 pour des prestations non contenuesaux T40, T41, T42, T43, T44, T45, T46, T47 ouT49 ou pour le déplacement inutile du au patronou au propriétaire.T61Salaire horaire supplémentaire pour les25 EURpersonnes visées a l'article 2 pour desprestations effectuées a la demande du patronou du propriétaire :- entre 18.00 et 7.30 heures les jours ouvres;- pour toutes les heures un samedi, un dimancheou un jour de fête légalement reconnu