Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de periode van verrichting van de universele telefooninlichtingendienst.
Titre
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal fixant la période de prestation du service universel de renseignements téléphoniques.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. De periode voor de verrichting van de universele inlichtingendienst, als bedoeld in artikel 79 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, wordt vastgesteld op drie volle kalenderjaren vanaf 1 januari volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit tot aanwijzing van de aanbieder van het voormelde element.
Article 1. La période de prestation du service universel de renseignements, tel que visé à l'article 79 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, est fixée à trois années civiles complètes à partir du 1er janvier suivant la publication au Moniteur belge de l'arrêté ministériel portant désignation du prestataire de ladite composante.
Art. 2. Onze Minister tot wiens bevoegdheid de elektronische communicatie behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 27 april 2007.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en van Consumentenzaken,
  Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
  De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
  M. VERWILGHEN.
Art. 2. Notre Ministre qui a les communications électroniques dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Vice-Première Ministre et
  Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation,
  Mme F. VAN DEN BOSSCHE
  Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique,
  M. VERWILGHEN.