Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de methode voor de bepaling van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om elektriciteit te produceren (VERTALING). (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 22-12-2006 en tekstbijwerking tot 12-02-2009)
Titre
13 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel établissant la méthode de détermination des sources d'énergie primaire utilisées pour produire de l'électricité. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 22-12-2006 et mise à jour au 12-02-2009)
Informations sur le document
Numac: 2006204148
Datum: 2006-12-13
Info du document
Numac: 2006204148
Date: 2006-12-13
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt, inzonderheid artikel 1; Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking van Richtlijn 96/92/EG, inzonderheid artikel 3.6, en Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG, inzonderheid artikel 5, worden gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.
Article 1. Le présent arrêté assure partiellement la transposition de la directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité, spécialement son article 1er; de la Directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et abrogeant la Directive 96/92/CE, spécialement son article 3.6, et de la Directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie et modifiant la Directive 92/42/CEE, spécialement son article 5.
Art.2. § 1. Ter uitvoering van artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt, hierna " het besluit " genoemd, stelt de leverancier, om zijn eindafnemers te bevoorraden, de lijst op van de primaire energiebronnen op grond van de primaire energiebronnen die voor zijn eigen productie worden gebruikt, van de contracten die desgevallend met de overige producenten gesloten worden en van de labels van garanties van oorsprong, namelijk de " garanties van oorsprong " in de zin van de artikelen 5 van de Richtlijnen 2001/77/EG en 2004/8/EG.
De gebruikte gegevens hebben betrekking op het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar van de samenvattende balans bedoeld in artikel 11, § 1, van " het besluit ". (In de zin van dit besluit wordt onder gegevens verstaan :
a) de productiegegevens voor alle energiebronnen die niet gecertificeerd zijn door de labels van garantie van oorsprong;
b) de gegevens van de labels van garantie van oorsprong voorgesteld in de loop van het overeenstemmende kalenderjaar om het hernieuwbare karakter en/of de hoogrenderende warmtekrachtkoppeling van de elektriciteit die geleverd wordt overeenkomstig artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit;
c) de gegevens van de labels van garantie van oorsprong die voorgesteld worden bij de indiening van het dossier voor de vaststelling van de primaire energiebronnen met betrekking tot de leveringen van het overeenstemmende kalenderjaar.
De labels van garantie van oorsprong voorgesteld in beide voornoemde gevallen worden enkel aanvaard als hun geldigheid op het tijdstip van de aanvraag tot wederkoop nagezien is.
De geldigheid van de labels van garantie van oorsprong ingevoerd uit een ander gewest of een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte overeenkomstig artikel 28 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit wordt erkend op dezelfde wijze als de labels van garantie van oorsprong afgeleverd voor de CwaPE wanneer de aanvraag tot wederkoop plaatsvindt tussen de datum van het einde van de productieperiode en het einde van het eerste daaropvolgende kalenderjaar.)
§ 2. De hoeveelheden elektriciteit geproduceerd vanaf hernieuwbare bronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG worden door de CWaPE gecertificeerd op grond van :
1° (...)
2° hetzij labels van garantie van oorsprong toegekend voor elektriciteitsproductie vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in één van de lidstaten van de (Europese Economische Ruimte) en overgedragen op een rekening van de leverancier die daartoe is geopend in een elektronische databank onder de verantwoordelijkheid van de CWaPE.
De CWaPE gaat na of de labels van garantie van oorsprong voldoen aan Richtlijn 2001/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt en/of aan Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG, en voert controle uit op de uniciteit ervan. Die labels van garantie van oorsprong worden dan afgeschaft;
3° (...)
§ 3. De hoeveelheden elektriciteit geproduceerd vanaf fossiele, kernenergie- en andere bronnen, met uitzondering van degene die zijn geproduceerd vanaf hernieuwbare energiebronnen en hoogrenderende warmtekrachtkoppelingsinstallaties, worden bepaald op basis van contracten gesloten tussen de leverancier en de producent(en); als het contract niet op een welbepaalde installatie slaat, worden de primaire energiebronnen op grond van het globale productiepark van bedoelde producent bepaald na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen en/of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling; als de leverancier zich bij één of meer tussenpersonen bevoorraadt, wordt, bij gebrek aan contracten die specifiek betrekking hebben op bepaalde installaties, rekening gehouden met het gemiddelde van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om de door de tussenpersoon afgenomen elektriciteit te produceren na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling; als de leverancier zich bij een elektriciteitsbeurs bevoorraadt, wordt, bij gebrek aan een specifiek contract met de producent, rekening gehouden met het gemiddelde van de primaire energiebronnen gebruikt voor de productie van elektriciteit die het voorwerp is van transacties op de elektriciteitsmarkt, na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling.
§ 4. In afwijking van de paragrafen 2 en 3 kan een leverancier de hoeveelheden primaire energie op basis van die van andere leveranciers berekenen naar rata van de van die leveranciers afgekochte hoeveelheden elektriciteit, op voorwaarde dat laatstgenoemden deze hoeveelheden hebben opgenomen in het totaal van de hoeveelheden elektriciteit die worden gebruikt om hun eigen "stookolie-mix" te bepalen.
§ 5. De primaire energiebronnen worden ingedeeld in de volgende categorieën :
1° hernieuwbare energiebronnen (hydraulisch, windenergie, (biomassa warmtekrachtkoppeling,) biomassa, andere);
2° (niet hernieuwbare) warmtekrachtkoppeling;
3° aardgas;
4° andere fossiele brandstoffen;
5° kernenergie
6° bronnen van onbekende herkomst.
Het aandeel van de bronnen van onbekende herkomst mag niet hoger zijn dan 5 %, behoudens uitdrukkelijke goedkeuring door de CWaPE.
De gebruikte gegevens hebben betrekking op het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar van de samenvattende balans bedoeld in artikel 11, § 1, van " het besluit ". (In de zin van dit besluit wordt onder gegevens verstaan :
a) de productiegegevens voor alle energiebronnen die niet gecertificeerd zijn door de labels van garantie van oorsprong;
b) de gegevens van de labels van garantie van oorsprong voorgesteld in de loop van het overeenstemmende kalenderjaar om het hernieuwbare karakter en/of de hoogrenderende warmtekrachtkoppeling van de elektriciteit die geleverd wordt overeenkomstig artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit;
c) de gegevens van de labels van garantie van oorsprong die voorgesteld worden bij de indiening van het dossier voor de vaststelling van de primaire energiebronnen met betrekking tot de leveringen van het overeenstemmende kalenderjaar.
De labels van garantie van oorsprong voorgesteld in beide voornoemde gevallen worden enkel aanvaard als hun geldigheid op het tijdstip van de aanvraag tot wederkoop nagezien is.
De geldigheid van de labels van garantie van oorsprong ingevoerd uit een ander gewest of een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte overeenkomstig artikel 28 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit wordt erkend op dezelfde wijze als de labels van garantie van oorsprong afgeleverd voor de CwaPE wanneer de aanvraag tot wederkoop plaatsvindt tussen de datum van het einde van de productieperiode en het einde van het eerste daaropvolgende kalenderjaar.)
§ 2. De hoeveelheden elektriciteit geproduceerd vanaf hernieuwbare bronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG worden door de CWaPE gecertificeerd op grond van :
1° (...)
2° hetzij labels van garantie van oorsprong toegekend voor elektriciteitsproductie vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in één van de lidstaten van de (Europese Economische Ruimte) en overgedragen op een rekening van de leverancier die daartoe is geopend in een elektronische databank onder de verantwoordelijkheid van de CWaPE.
De CWaPE gaat na of de labels van garantie van oorsprong voldoen aan Richtlijn 2001/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt en/of aan Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG, en voert controle uit op de uniciteit ervan. Die labels van garantie van oorsprong worden dan afgeschaft;
3° (...)
§ 3. De hoeveelheden elektriciteit geproduceerd vanaf fossiele, kernenergie- en andere bronnen, met uitzondering van degene die zijn geproduceerd vanaf hernieuwbare energiebronnen en hoogrenderende warmtekrachtkoppelingsinstallaties, worden bepaald op basis van contracten gesloten tussen de leverancier en de producent(en); als het contract niet op een welbepaalde installatie slaat, worden de primaire energiebronnen op grond van het globale productiepark van bedoelde producent bepaald na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen en/of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling; als de leverancier zich bij één of meer tussenpersonen bevoorraadt, wordt, bij gebrek aan contracten die specifiek betrekking hebben op bepaalde installaties, rekening gehouden met het gemiddelde van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om de door de tussenpersoon afgenomen elektriciteit te produceren na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling; als de leverancier zich bij een elektriciteitsbeurs bevoorraadt, wordt, bij gebrek aan een specifiek contract met de producent, rekening gehouden met het gemiddelde van de primaire energiebronnen gebruikt voor de productie van elektriciteit die het voorwerp is van transacties op de elektriciteitsmarkt, na aftrek van de hoeveelheden die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen ter uitvoering van § 2 wat betreft de elektriciteit aangevoerd vanaf hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmtekrachtkoppeling.
§ 4. In afwijking van de paragrafen 2 en 3 kan een leverancier de hoeveelheden primaire energie op basis van die van andere leveranciers berekenen naar rata van de van die leveranciers afgekochte hoeveelheden elektriciteit, op voorwaarde dat laatstgenoemden deze hoeveelheden hebben opgenomen in het totaal van de hoeveelheden elektriciteit die worden gebruikt om hun eigen "stookolie-mix" te bepalen.
§ 5. De primaire energiebronnen worden ingedeeld in de volgende categorieën :
1° hernieuwbare energiebronnen (hydraulisch, windenergie, (biomassa warmtekrachtkoppeling,) biomassa, andere);
2° (niet hernieuwbare) warmtekrachtkoppeling;
3° aardgas;
4° andere fossiele brandstoffen;
5° kernenergie
6° bronnen van onbekende herkomst.
Het aandeel van de bronnen van onbekende herkomst mag niet hoger zijn dan 5 %, behoudens uitdrukkelijke goedkeuring door de CWaPE.
Art.2. § 1er. En exécution de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de l'électricité, ci-après dénommé " l'arrêté ", le fournisseur établit les sources d'énergie primaire en se basant sur les sources d'énergie primaire utilisées pour sa propre production, sur les contrats conclus, le cas échéant, avec les autres producteurs, et sur les labels de garanties d'origine, soit les " garanties d'origine " au sens des articles 5 des Directives 2001/77/CE et 2004/8/CE aux fins d'alimenter ses clients finals.
Les données utilisées se rapporteront à l'année civile précédant celle du bilan récapitulatif visé à l'article 11, § 1er de l'arrêté. (On entend par données au sens du présent arrêté :
a) les données de production pour toutes les sources d'énergie non certifiées par des labels de garantie d'origine;
b) les données des labels de garantie d'origine présentés au cours de l'année civile correspondante pour garantir le caractère renouvelable et/ou de cogénération à haut rendement de l'électricité fournie conformément à l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité verte;
c) les données des labels de garantie d'origine présentés lors de l'introduction du dossier d'établissement des sources d'énergie primaire relatives aux fournitures de l'année civile correspondante.
Les labels de garantie d'origine présentés dans les deux cas précités sont acceptés si et seulement si leur validité est vérifiée au moment de la demande de rédemption.
La validité des labels de garantie d'origine importés d'une autre région ou pays membre de l'Espace économique européen conformément à l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité verte est, au même titre que les labels de garantie d'origine émis par la CWaPE, reconnue lorsque la demande de rédemption a lieu entre la date de la fin de la période de production et la fin de la première année civile qui suit.)
§ 2. Les quantités d'électricité produites à partir de sources renouvelable ou de cogénération à haut rendement au sens de la Directive 2004/8/CE sont certifiées par la CWaPE pour autant qu'elles proviennent :
1° (...)
2° soit des labels de garantie d'origine octroyés à des productions d'électricité produites à partir de sources d'énergie renouvelable ou de cogénération à haut rendement dans un des Etats membres de l'(Espace économique européen) et transférées sur un compte du fournisseur ouvert à cet effet dans une base de données informatique sous la responsabilité de la CWaPE.
La CWaPE vérifie la conformité des labels de garanties d'origine avec la Directive 2001/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité et/ou de la Directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie et modifiant la Directive 92/42/CEE, ainsi que leur unicité. Ces labels de garanties d'origine sont alors supprimés;
3° (...)
§ 3. Les quantités d'électricité produites à partir de sources fossiles, nucléaires, et autres, à l'exception de celles produites à partir de sources d'énergie renouvelables et d'installations de cogénération à haut rendement, sont déterminées sur la base de contrats conclus entre le fournisseur et le ou les producteurs; lorsque le contrat ne porte pas sur une installation précise, les sources d'énergie primaire sont déterminées sur base du parc de production global du producteur en question après déduction des quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement; lorsque le fournisseur s'approvisionne auprès d'un ou de plusieurs intermédiaires, en l'absence de contrat portant spécifiquement sur certaines installations, il est tenu compte de la moyenne des sources d'énergie primaire utilisées pour produire l'électricité achetée par l'intermédiaire après déduction des quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement; lorsque le fournisseur s'approvisionne auprès d'une bourse d'électricité, en l'absence de contrat spécifique avec le producteur, il est tenu compte de la moyenne des sources d'énergie primaire utilisées pour produire l'électricité faisant l'objet de transactions sur le marché électrique boursier, après avoir déduit les quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement.
§ 4. Par dérogation aux paragraphes 2 et 3, un fournisseur peut déterminer les quantités d'énergie primaire sur la base de celles d'autres fournisseurs au prorata des achats d'électricité à ces fournisseurs, pour autant que ces derniers aient préalablement incorporé ces quantités dans le total des quantités d'électricité servant à établir leur propre fuel mix.
§ 5. Les sources d'énergie primaire sont reprises dans les catégories suivantes :
1° sources d'énergie renouvelables (hydraulique, éolien, (cogénération biomasse,) biomasse, autres);
2° cogénération (non renouvelable);
3° gaz naturel;
4° autres combustibles fossiles;
5° nucléaire
6° sources d'origine inconnue.
Sauf approbation expresse de la CWaPE, la part des sources d'origine inconnue ne peut excéder 5 %.
Les données utilisées se rapporteront à l'année civile précédant celle du bilan récapitulatif visé à l'article 11, § 1er de l'arrêté. (On entend par données au sens du présent arrêté :
a) les données de production pour toutes les sources d'énergie non certifiées par des labels de garantie d'origine;
b) les données des labels de garantie d'origine présentés au cours de l'année civile correspondante pour garantir le caractère renouvelable et/ou de cogénération à haut rendement de l'électricité fournie conformément à l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité verte;
c) les données des labels de garantie d'origine présentés lors de l'introduction du dossier d'établissement des sources d'énergie primaire relatives aux fournitures de l'année civile correspondante.
Les labels de garantie d'origine présentés dans les deux cas précités sont acceptés si et seulement si leur validité est vérifiée au moment de la demande de rédemption.
La validité des labels de garantie d'origine importés d'une autre région ou pays membre de l'Espace économique européen conformément à l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité verte est, au même titre que les labels de garantie d'origine émis par la CWaPE, reconnue lorsque la demande de rédemption a lieu entre la date de la fin de la période de production et la fin de la première année civile qui suit.)
§ 2. Les quantités d'électricité produites à partir de sources renouvelable ou de cogénération à haut rendement au sens de la Directive 2004/8/CE sont certifiées par la CWaPE pour autant qu'elles proviennent :
1° (...)
2° soit des labels de garantie d'origine octroyés à des productions d'électricité produites à partir de sources d'énergie renouvelable ou de cogénération à haut rendement dans un des Etats membres de l'(Espace économique européen) et transférées sur un compte du fournisseur ouvert à cet effet dans une base de données informatique sous la responsabilité de la CWaPE.
La CWaPE vérifie la conformité des labels de garanties d'origine avec la Directive 2001/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité et/ou de la Directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie et modifiant la Directive 92/42/CEE, ainsi que leur unicité. Ces labels de garanties d'origine sont alors supprimés;
3° (...)
§ 3. Les quantités d'électricité produites à partir de sources fossiles, nucléaires, et autres, à l'exception de celles produites à partir de sources d'énergie renouvelables et d'installations de cogénération à haut rendement, sont déterminées sur la base de contrats conclus entre le fournisseur et le ou les producteurs; lorsque le contrat ne porte pas sur une installation précise, les sources d'énergie primaire sont déterminées sur base du parc de production global du producteur en question après déduction des quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement; lorsque le fournisseur s'approvisionne auprès d'un ou de plusieurs intermédiaires, en l'absence de contrat portant spécifiquement sur certaines installations, il est tenu compte de la moyenne des sources d'énergie primaire utilisées pour produire l'électricité achetée par l'intermédiaire après déduction des quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement; lorsque le fournisseur s'approvisionne auprès d'une bourse d'électricité, en l'absence de contrat spécifique avec le producteur, il est tenu compte de la moyenne des sources d'énergie primaire utilisées pour produire l'électricité faisant l'objet de transactions sur le marché électrique boursier, après avoir déduit les quantités effectivement prises en compte en exécution du § 2 pour l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut rendement.
§ 4. Par dérogation aux paragraphes 2 et 3, un fournisseur peut déterminer les quantités d'énergie primaire sur la base de celles d'autres fournisseurs au prorata des achats d'électricité à ces fournisseurs, pour autant que ces derniers aient préalablement incorporé ces quantités dans le total des quantités d'électricité servant à établir leur propre fuel mix.
§ 5. Les sources d'énergie primaire sont reprises dans les catégories suivantes :
1° sources d'énergie renouvelables (hydraulique, éolien, (cogénération biomasse,) biomasse, autres);
2° cogénération (non renouvelable);
3° gaz naturel;
4° autres combustibles fossiles;
5° nucléaire
6° sources d'origine inconnue.
Sauf approbation expresse de la CWaPE, la part des sources d'origine inconnue ne peut excéder 5 %.
Art.3. (In afwijking van artikel 2, § 2, 2°,) en in afwachting (...) van de oprichting van een internationale databank die de conformiteit van de labels van garantie van oorsprong toegekend voor elektriciteitsproductie uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG, neemt de CWaPE akte van het percentage elektriciteit geproduceerd vanaf hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG die redelijkerwijs aan niet-gecertificeerde producties toegeschreven kunnen worden.
Art.3. [Par dérogation à l'article 2, § 2, 2°], et dans l'attente [...] de la création d'une base de données internationale garantissant la conformité des labels de garantie d'origine octroyés à des productions d'électricité produite à partir de cogénération à haut rendement au sens de la Directive 2004/8/CE, la CWaPE prend acte du pourcentage d'électricité produite à partir de cogénération à haut rendement au sens de la Directive 2004/8/CE pouvant raisonnablement être attribuée à des productions non certifiées.
Art.3bis. [1 In afwijking van § 1, van artikel 2, wordt de geldigheid van de labels van garantie van oorsprong, waarvan het einde van de productieperiode uit 2007 dateert, erkend wanneer de aanvraag tot wederkoop uiterlijk op 31 december 2009 plaatsvindt.]1
Art.3bis. [1 Par dérogation au § 1er de l'article 2, la validité des labels de garantie d'origine dont la fin de la période de production est datée de 2007, est reconnue lorsque la demande de rédemption a lieu au plus tard le 31 décembre 2009.]1
Modifications
Art. 4. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt bekendgemaakt.
Namen, 13 december 2006.
A. ANTOINE.
Namen, 13 december 2006.
A. ANTOINE.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication.
Namur, le 13 décembre 2006.
A. ANTOINE.
Namur, le 13 décembre 2006.
A. ANTOINE.