Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 JULI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest (VERTALING).
Titre
13 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 1999 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère de la Région wallonne.
Informations sur le document
Numac: 2006202526
Datum: 2006-07-13
Info du document
Numac: 2006202526
Date: 2006-07-13
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. In artikel 28 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest wordt het tweede lid geschrapt.
Article 1. Dans l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 1999 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère de la Région wallonne, l'alinéa 2 est supprimé.
Art.2. In artikel 29 van hetzelfde besluit worden de bewoordingen "inzake de subsidiëring van voorbereidende of begeleidende studies, met uitzondering van economisch-technische studies" geschrapt.
Art.2. Dans l'article 29 du même arrêté, les termes "en matière de subventions d'études de préparation ou d'accompagnement, à l'exclusion des études technico-économiques" sont supprimés.
Art.3. Artikel 30 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" De delegatie bedoeld in artikel 28 wordt evenwel slechts verleend voor zover het totaalbedrag van de vastlegging in kwestie het bedrag van 31.000 euro niet overschrijdt. De delegatie bedoeld in artikel 29 wordt evenwel slechts verleend voor zover het totaalbedrag van de vastlegging in kwestie het bedrag van 100.000 euro niet overschrijdt. "
" De delegatie bedoeld in artikel 28 wordt evenwel slechts verleend voor zover het totaalbedrag van de vastlegging in kwestie het bedrag van 31.000 euro niet overschrijdt. De delegatie bedoeld in artikel 29 wordt evenwel slechts verleend voor zover het totaalbedrag van de vastlegging in kwestie het bedrag van 100.000 euro niet overschrijdt. "
Art.3. L'article 30 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 30. La délégation visée à l'article 28 n'est accordée que pour autant que le montant total de l'engagement en cause n'excède pas 31.000 euros. La délégation visée à l'article 29 n'est accordée que pour autant que le montant total de l'engagement en cause n'excède pas 100.000 euros. "
" Art. 30. La délégation visée à l'article 28 n'est accordée que pour autant que le montant total de l'engagement en cause n'excède pas 31.000 euros. La délégation visée à l'article 29 n'est accordée que pour autant que le montant total de l'engagement en cause n'excède pas 100.000 euros. "
Art.4. Artikel 30bis van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Art. 30bis. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 32.03.03 van titel I, programma 03, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest. "
" Art. 30bis. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 32.03.03 van titel I, programma 03, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest. "
Art.4. L'article 30bis du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Art. 30bis. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 32.03.03 du titre Ier, programme 03, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne. "
" Art. 30bis. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 32.03.03 du titre Ier, programme 03, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne. "
Art.5. Een artikel 30ter, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" Art. 30ter. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 51.02.03 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest. "
" Art. 30ter. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 51.02.03 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest. "
Art.5. Dans le même arrêté, un article 30ter, rédigé comme suit, est inséré :
" Art. 30ter. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 51.02.03 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne. "
" Art. 30ter. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 51.02.03 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne. "
Art.6. Een artikel 30quater, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" Art. 30quater. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 51.02.02 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest, en betrekking hebbende op een project voor technologische bewaking of een project voor technologische begeleiding. "
" Art. 30quater. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 51.02.02 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest, en betrekking hebbende op een project voor technologische bewaking of een project voor technologische begeleiding. "
Art.6. Dans le même arrêté, un article 30quater, rédigé comme suit, est inséré :
" Art. 30quater. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 51.02.02 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne, et relative à un projet de veille technologique ou à un projet de guidance technologique. "
" Art. 30quater. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 51.02.02 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne, et relative à un projet de veille technologique ou à un projet de guidance technologique. "
Art.7. Een artikel 30quinquies, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" Art. 30quinquies. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 61.01.02 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest, en betrekking hebbende op een project in verband met het programma "Formation et impulsion à la recherche scientifique et technologique" (FIRST). "
" Art. 30quinquies. Er wordt aan de directeur-generaal een delegatie toegekend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend wordt op basisallocatie 61.01.02 van titel II, programma 02, van organisatieafdeling 12 van de administratieve begroting van het Waalse Gewest, en betrekking hebbende op een project in verband met het programma "Formation et impulsion à la recherche scientifique et technologique" (FIRST). "
Art.7. Dans le même arrêté, un article 30quinquies, rédigé comme suit, est inséré :
" Art. 30quinquies. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 61.01.02 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne, et relative à un projet relevant du programme "Formation et impulsion à la recherche scientifique et technologique" (FIRST). "
" Art. 30quinquies. Délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable à l'allocation de base 61.01.02 du titre II, programme 02, de la division organique 12 du budget administratif de la Région wallonne, et relative à un projet relevant du programme "Formation et impulsion à la recherche scientifique et technologique" (FIRST). "
Art.8. Een artikel 127bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" Art 127bis. Er wordt aan de inspecteur-generaal van de Afdeling Derde Leeftijd en Gezin een delegatie toegekend om de aanvragen om verlenging bedoeld in artikel 18, § 2, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de opvang van, het verschaffen van een onderkomen aan en de begeleiding van in sociale moeilijkheden verkerende personen, in te willigen of te weigeren.
Ieder kwartaal deelt de inspecteur-generaal de Minister de overeenkomstig dit artikel genomen beslissingen mede.
" Art 127bis. Er wordt aan de inspecteur-generaal van de Afdeling Derde Leeftijd en Gezin een delegatie toegekend om de aanvragen om verlenging bedoeld in artikel 18, § 2, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de opvang van, het verschaffen van een onderkomen aan en de begeleiding van in sociale moeilijkheden verkerende personen, in te willigen of te weigeren.
Ieder kwartaal deelt de inspecteur-generaal de Minister de overeenkomstig dit artikel genomen beslissingen mede.
Art.8. Dans le même arrêté, un article 127bis, rédigé comme suit, est inséré :
" Art. 127bis. Délégation est accordée à l'inspecteur général de la Division du troisième âge et de la famille pour accorder ou refuser les demandes de prolongation visées à l'article 18, § 2, du décret du 12 février 2004 relatif à l'accueil, l'hébergement et l'accompagnement des personnes en difficultés sociales.
L'inspecteur général fait rapport au Ministre chaque trimestre des décisions prises en vertu du présent article. "
" Art. 127bis. Délégation est accordée à l'inspecteur général de la Division du troisième âge et de la famille pour accorder ou refuser les demandes de prolongation visées à l'article 18, § 2, du décret du 12 février 2004 relatif à l'accueil, l'hébergement et l'accompagnement des personnes en difficultés sociales.
L'inspecteur général fait rapport au Ministre chaque trimestre des décisions prises en vertu du présent article. "
Art.9. Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2006.
Art.9. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2006.
Art. 10. De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 13 juli 2006.
De Minister-President,
E. DI RUPO
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ph. COURARD.
Namen, 13 juli 2006.
De Minister-President,
E. DI RUPO
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ph. COURARD.
Art. 10. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 13 juillet 2006.
Le Ministre-Président,
E. DI RUPO
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD.
Namur, le 13 juillet 2006.
Le Ministre-Président,
E. DI RUPO
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD.