Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 JUNI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de werkingsmodaliteiten van het Comité voor de begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen, ingevoerd overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode (VERTALING).
Titre
1er JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :
  1° Code : de Waalse Huisvestingscode;
  2° Minister : de Minister bevoegd voor Huisvesting;
  3° Comité : het Comité voor de begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen ingevoerd overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° Code : le Code wallon du Logement;
  2° Ministre : le Ministre qui a le Logement dans ses attributions;
  3° le Comité : le comité d'accompagnement et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement.
Art.2. Dit besluit bepaalt de werkingswijze van het Comité.
Art.2. Le présent arrêté dispose des modalités de fonctionnement du Comité.
Art.3. Het Comité vergadert op de zetel van de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij).
Art.3. Les réunions du Comité se tiennent au siège de la Société wallonne du Logement.
Art.4. Het Comité legt zijn huishoudelijk reglement ter goedkeuring aan de Minister voor.
  Het huishoudelijk reglement bepaalt inzonderheid :
  - de wijze van en de termijn voor de samenroeping van het Comité;
  - het aantal vergaderingen per jaar;
  - het aanwezigheids-, beraadslagings- en stemquorum.
  De Minister kan het Comité samenroepen.
Art.4. Le Comité soumet son règlement d'ordre intérieur à l'approbation du Ministre.
  Le règlement d'ordre intérieur dispose notamment :
  - des modalités et du délai de convocation du Comité;
  - du nombre de réunions par an;
  - du quorum de présence, de délibération et de vote.
  Le Ministre peut convoquer le Comité.
Art.5. Het secretariaat van het Comité en de notulering van diens vergaderingen worden waargenomen en verricht door een ambtenaar van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium.
Art.5. Le secrétariat du Comité ainsi que la rédaction des procès-verbaux de ses séances sont assurés par un fonctionnaire de la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine.
Art.6. Het Comité kan de bijzondere regeringscommissarissen horen.
Art.6. Le Comité peut entendre les commissaires spéciaux du Gouvernement.
Art.7. Het Comité kan zich laten bijstaan door deskundigen die het wenst te horen, gekozen volgens hun bevoegdheden, en door de cel voor financiële informatie die onder het gezag van de Minister van Begroting staat.
Art.7. Le Comité peut se faire assister par des experts qu'il désire entendre, choisis en fonction de leurs compétences, ainsi que par la Cellule d'informations financières placée sous l'autorité du Ministre du Budget.
Art.8. Het Comité kan zich door de "Société wallonne du Logement" binnen de termijn die het bepaalt alle nuttige gegevens laten overmaken, meer bepaald de indicatoren voor het beheer van de betrokken openbare huisvestingsmaatschappijen, de maatregelenprogramma's die goedgekeurd zijn of moeten worden overeenkomstig het herstructureringsplan van de openbare huisvestingsmaatschappijen vastgesteld door de Regering op 20 oktober 2005, het doelstellingencontract dat ondertekend is overeenkomstig artikel 62 van de Code en de auditverslagen uitgevoerd overeenkomstig artikel 165bis van de Code.
Art.8. Le Comité peut se faire produire, par la Société wallonne du Logement, dans le délai qu'il détermine, toutes données utiles, notamment les indicateurs de gestion des sociétés de logement de service public concernées, le programme des mesures adoptées ou à adopter en application du plan de redéploiement des sociétés de logement de service public arrêté par le Gouvernement le 20 octobre 2005, le contrat d'objectifs passé en application de l'article 162 du Code ainsi que les rapports d'audits réalisés en application de l'article 165bis du Code.
Art.9. Het Comité stelt een model vast voor de verslagen over de opdrachten van de bijzondere regeringscommissarissen dat ter goedkeuring aan de Minister moet worden voorgelegd.
Art.9. Le Comité établit un modèle de rapport de mission des commissaires spéciaux du Gouvernement, à soumettre à l'approbation du Ministre.
Art.10. Het Comité stelt de Minister elk advies of elke aanbeveling voor met betrekking tot de uitoefening van de opdracht of de verderzetting van de opdracht van de bijzondere regeringscommissarissen.
Art.10. Le Comité propose au Ministre tout avis ou toute recommandation relativement à l'exercice de la mission ou à la poursuite de la mission des commissaires spéciaux du Gouvernement.
Art. 11. De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Namen, 1 juni 2006.
  De Minister-President,
  E. DI RUPO
  De Minister van Huisvesting, van Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
  A. ANTOINE.
Art. 11. Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Namur, le 1er juin 2006.
  Le Ministre-Président,
  E. DI RUPO
  Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
  A. ANTOINE.