Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
21 APRIL 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten (VERTALING).
Titre
21 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In het eerste lid van artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 december 2002, wordt het bedrag " 0.248 " vervangen door het bedrag " 0.2841 ".
Article 1. A l'alinéa 1er de l'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 décembre 2002, le montant de " 0.248 " est remplacé par le montant de " 0.2841 ".
Art.2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2006.
Art.2. Le présent arrêté produit ses effets au 1er avril 2006.
Art. 3. De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 21 april 2006.
  Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
  De Minister van Ambtenarenzaken,
  Cl. EERDEKENS.
Art. 3. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 21 avril 2006.
  Par le Gouvernement de la Communauté française :
  Le Ministre de la Fonction publique,
  Cl. EERDEKENS.