Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor 2006 aan de activiteiten van het Akkoord inzake samenwerking bij het bestrijden van de verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen, en van de Bijlage, opgemaakt te Bonn op 13 september 1983 (Akkoord van Bonn).
Titre
17 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour 2006 aux activités de l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, et de l'Annexe, faits à Bonn le 13 septembre 1983 (Accord de Bonn).
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Een bedrag ten belope van de omzetwaarde in EUR van 113.476 NOK aan te rekenen ten laste van het op de basisallocatie 55.51.35.52.77 (programma 25.55.5) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2006 uitgetrokken krediet, wordt verleend aan " The Norwegian Costal Administration " als financiële ondersteuning voor de validatie van de " Bonn Agreement Oil Appearance Code ", ontwikkeld in het kader van het Bonn Akkoord.
Article 1. Un montant en EUR équivalent à 113.476 NOK à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.51.35.52.77 (programme 25.55.5) du budget du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2006, est alloué à " The Norwegian Costal Administration " comme contribution financière pour la validation du "Bonn Agreement Oil Appearance Code", développé dans le cadre de l'Accord de Bonn.
Art.2. § 1. Dit bedrag zal gestort worden op volgende rekeningnummer :
  Titularishouder : The Norwegian Costal Administration, Serviceboks 2 NO-6025 Alesund
  IBAN : NO 9476940508831
  SWIFT/BIC : DNBANOKK
  Rekeningnummer 7694 05 08331
  Bankadres : DnB - Den Norske Bank
  NO-0021 Oslo (Norway)
  Melding : " Validation BAOAC 2006 "
  § 2. Dit bedrag zal in éénmaal vereffend worden van zodra dit koninklijk besluit ondertekend is.
Art.2. § 1er. Ce montant sera payé sur le compte suivant :
  Titulaire du compte : The Norwegian Costal Administration, Serviceboks 2 NO-6025 Alesund
  IBAN : NO 9476940508831
  SWIFT/BIC : DNBANOKK
  Numéro de compte 7694 05 08331
  Adresse bancaire : DnB - Den Norske Bank
  NO-0021 Oslo (Norway)
  Mention : " Validation BAOAC 2006 "
  § 2. Ce montant sera liquidé en une fois dès signature du présent arrêté royal.
Art.3. Het gebruik van de toelage zal naderhand verantwoord worden op basis van een financiële staat en een verslag, opgemaakt door " The Norwegian Costal Administration ", ingevolge het experiment in kwestie.
Art.3. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base d'un état financier et d'un rapport qui sera établi par " The Norwegian Costal Administration " suite à l'expérience en question.
Art. 4. Onze Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 17 november 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Mobiliteit,
  R. LANDUYT.
Art. 4. Notre Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Mobilité,
  R LANDUYT.