Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
31 MEI 2006. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers.
Titre
31 MAI 2006. - Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Van 1 oktober 2003 tot 30 november 2004 bestaat de Directieraad van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers uit de houders van de managementfunctie van administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal en uit de ambtenaren bekleed met een graad ingedeeld in de rangen 16, 15 en 13.
  De ambtenaren bekleed met de graad van vertaler directeur (rang 13), met uitzondering van de dienstleider van de Vertaaldienst, maken geen deel uit van de Directieraad.
Article 1. Du 1er octobre 2003 au 30 novembre 2004, le Conseil de direction de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés comprend les titulaires de la fonction de management d'administrateur général et d'administrateur général adjoint et les agents titulaires d'un grade classé aux rangs 16, 15 et 13.
  Les agents titulaires du grade de traducteur directeur (rang 13), sauf le dirigeant du Service de traduction, ne font pas partie de ce Conseil de direction.
Art.2. Vanaf 1 december 2004 bestaat de Directieraad van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers uit de houders van een managementfunctie en uit de ambtenaren die ingedeeld zijn in de klasse A5 en A4 en in de klasse A3 die de titel dragen van adviseur.
  De ambtenaren ingedeeld in de klasse A3 die de functie hebben van vertaler-directeur, met uitzondering van de dienstleider van de Vertaaldienst, maken geen deel uit van de Directieraad.
Art.2. A partir du 1er décembre 2004, le Conseil de direction de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés comprend les titulaires d'une fonction de management et les agents dotés de la classe A5 et A4 et de la classe A3 portant le titre de conseiller.
  Les agents dotés de la classe A3 qui ont la fonction de traducteur directeur, sauf le dirigeant du Service de traduction, ne font pas partie de ce Conseil de direction.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2003, behalve artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2004.
  Brussel, 31 mei 2006.
  De Minister van Sociale Zaken,
  R. DEMOTTE
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2003 à l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 1er décembre 2004.
  Bruxelles, le 31 mai 2006.
  Le Ministre des Affaires Sociales,
  R. DEMOTTE