Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
23 FEBRUARI 2005. - Ministerieel besluit inzake de rapportering van afnamegegevens door de beheerders van de aardgas- en elektriciteitsnetten en van productiegegevens door de exploitanten van hernieuwbare energie -installaties met warmteproductie, van warmtekracht- en van zelfopwekkingsinstallaties. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 16-03-2005 en tekstbijwerking tot 09-08-2024)
Titre
23 FEVRIER 2005. - Arrêté ministériel relatif au rapportage des données de prélèvement par les gestionnaires des réseaux de gaz naturel et d'électricité, et des données de production par les exploitants des installations d'énergie renouvelable à production thermique, des installations de cogénération et d'autoproduction (TRADUCTION). (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 16-03-2005 et mise à jour au 09-08-2024)
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (9)
Texte (9)
Art.2. [1 Een exploitant verstrekt gegevens voor een warmtekrachtinstallatie met een totaal nominaal elektrisch vermogen hoger dan 50 kW, voor een hernieuwbare energie-installatie met een totaal nominaal elektrisch of thermisch vermogen hoger dan 25 kW en die geen warmtekrachtinstallatie is of voor een zelfopwekkingsinstallatie met een nominaal elektrisch vermogen hoger dan 1000 kW.]1
  
Art.2. [1 Un exploitant fournit des données pour une installation de cogénération d'une capacité électrique nominale totale supérieure à 50 kW, pour une installation d'énergie renouvelable d'une capacité électrique ou thermique nominale totale supérieure à 25 kW et qui n'est pas une installation de cogénération ou pour une installation d'autogénération avec une capacité électrique nominale supérieure à 1000 kW.]1
  
Art.5. [1 Het [2 VEKA]2 of een door haar aangewezen organisatie stelt jaarlijks elke rapporteringsplichtige die ze kent, op de hoogte van de rapporteringsplicht.
   Het [2 VEKA]2 publiceert op haar website de invulformulieren die de rapporteringsplichtigen moeten gebruiken. De sectorbenaming en -indeling wordt bepaald door de activiteitennomenclatuur NACE Rev. 2 zoals vastgesteld door de Verordening (EG) nr. 1893/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006.
   De rapporteringsplichtige stuurt het ingevulde formulier via elektronische post of elk ander telecommunicatiemiddel aan het [2 VEKA]2 of aan een door het [2 VEKA]2 op de website aangewezen organisatie. Deze organisatie garandeert de vertrouwelijkheid van de gegevens. De rapporteringsplichtige krijgt een ontvangstmelding.
   Mits de bepalingen opgenomen in dit besluit worden nageleefd, kunnen de ingevulde formulieren ook worden bezorgd door elke federatie, vereniging of instantie die krachtens haar statuten gemachtigd is de rapporteringsplichtigen te vertegenwoordigen voor de aflevering van de gegevens die op hen betrekking hebben. In voorkomend geval wordt voor elke vertegenwoordigde rapporteringsplichtige een afzonderlijk formulier bezorgd.
   Het [2 VEKA]2 kan de gegevens voor verwerking en controle ter beschikking stellen aan derden. Die derden garanderen de vertrouwelijkheid van de ter beschikking gestelde gegevens.]1

  
Art.5. [1 [2 VEKA]2 ou une organisation désignée par elle informe annuellement chaque agent déclarant qu'elle a connaissance de l'obligation de déclaration.
   [2 VEKA]2 publie sur son site Internet les formulaires à utiliser par les déclarants. La désignation et la classification du secteur sont déterminées par la NACE Rév. 2 établi par le règlement (CE) n ° 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006.
   L'agent déclarant envoie le formulaire rempli par courrier électronique ou par tout autre moyen de télécommunication à [2 VEKA]2 ou à une organisation désignée sur le site Web par [2 VEKA]2la confidentialité des données. La personne tenue de signaler recevra un avis de réception.
   Sous réserve du respect des dispositions de la présente décision, les formulaires complétés peuvent également être délivrés par toute fédération, association ou agence habilitée par ses statuts à représenter les déclarants pour la délivrance des données les concernant. Le cas échéant, un formulaire distinct est fourni pour chaque agent déclarant représenté.
   [2 VEKA]2 peut mettre les données à la disposition de tiers pour traitement et vérification. Ces tiers garantissent la confidentialité des informations mises à disposition.]1

  
Art.6. [1 De ter beschikking gestelde formulieren worden volledig ingevuld.
   De hoeveelheden elektriciteit of aardgas, opgegeven door de beheerders van een elektriciteitsdistributienet, het plaatselijk vervoernet van elektriciteit, het transmissienet, een aardgasdistributienet of het vervoernet, zijn gebaseerd op de gevalideerde meet- en allocatiegegevens van de maanden januari tot en met december.
   De beheerders van een elektriciteitsdistributienet en van een aardgasdistributienet en de beheerder van het plaatselijk vervoernet van elektriciteit volgen de meetcodes die zijn opgenomen in de Technische Reglementen van de [4 Vlaamse Nutsregulator]4, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.
   De afnamehoeveelheden, opgegeven door de beheerders van een elektriciteitsdistributienet of door de beheerder van het plaatselijk vervoernet van elektriciteit, zijn gelijk aan :
   1°de afnamegegevens die ze in hetzelfde kalenderjaar aan de [4 Vlaamse Nutsregulator]4 bezorgen in het kader van de controle op de quotumverplichting met betrekking tot groene stroom op grond van artikel 7.1.10 van het Energiedecreet van 8 mei 2009;
   2° de afnamegegevens in het ontwerp REG-actieplan dat ze in hetzelfde kalenderjaar aan het [2 VEKA]2 bezorgen op grond van artikel 6.4.15 van het Energiebesluit van 19 november 2010.
   De gegevens die de exploitant van een warmtekrachtinstallatie of hernieuwbare energie-installatie ter beschikking stelt, zijn gelijk aan de overeenkomstige gegevens die de exploitant desgevallend bezorgt aan :
   1° [3 het VEKA in het expertisedossier voor groenestroomcertificaten of warmtekrachtcertificaten op grond van artikel 6.1.2 of 6.2.2. van het Energiebesluit van 19 november 2010;]3
  [3 1° /1 de beheerder van het net waarop de installatie is aangesloten of de beheerder van het net dat gekoppeld is aan het gesloten distributienet of gesloten industrieel net waarop de installatie is aangesloten in het standaarddossier op grond van artikel 6.1.2., § 4, van het Energiebesluit van 19 november 2010;]3
   2° [3 het verificatiebureau in het kader van een energiebeleidsovereenkomst of op grond van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen;]3
   3° het departement [3 Omgeving]3 in het integraal milieujaarverslag, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag.]1

  
Art.6. [1 Les formulaires fournis sont entièrement remplis.
  Les quantités d'électricité ou de gaz naturel, déclarées par les exploitants d'un réseau de distribution d'électricité, du réseau local de transport d'électricité, du réseau de transport, d'un réseau de distribution de gaz naturel ou du réseau de transport, sont basées sur les données de mesure et d'allocation validées pour les mois de janvier à décembre.
   Les exploitants d'un réseau de distribution d'électricité et d'un réseau de distribution de gaz naturel et l'exploitant du réseau local de transport d'électricité suivent les codes de mesure inclus dans le Règlement technique du [4 Régulateur flamand des services d'utilité publique]4, tel que publié au Moniteur belge.
   Les quantités prélevées, déclarées par les exploitants d'un réseau de distribution d'électricité ou par l'exploitant du réseau local de transport d'électricité, sont égales à:
   1° les données de prélèvement qu'ils fournissent au [4 Régulateur flamand des services d'utilité publique]4 au cours de la même année civile dans le cadre du suivi de l'obligation de quota en matière d'électricité verte sur la base de l'article 7.1.10 du décret énergie du 8 mai 2009;
   2° les données de prélèvement dans le projet de plan d'action REG qu'ils fournissent [2 VEKA]2 au cours de la même année civile sur la base de l'article 6.4.15 du décret sur l'énergie du 19 novembre 2010.
   Les informations que l'exploitant d'une installation de cogénération ou d'une installation d'énergie renouvelable met à disposition sont égales aux informations correspondantes que l'exploitant fournit, le cas échéant, à:
   1° [3 le "VEKA" dans le dossier d'expertise des certificats d'énergie verte ou des certificats de cogénération sur la base de l'article 6.1.2 ou 6.2.2. du décret énergie du 19 novembre 2010;]3
  [3 1°/1 le gestionnaire du réseau auquel est raccordée l'installation ou le gestionnaire du réseau raccordé au réseau fermé de distribution ou au réseau fermé industriel auquel l'installation est raccordée dans le fichier type en application de l'article 6.1.2. , § 4 , du décret énergie du 19 novembre 2010]3
   2° [3 le bureau de vérification dans le cadre d'un accord de politique énergétique ou sur la base de la décision du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 sur les droits d'émission négociables pour les gaz à effet de serre;]3
   3° le ministère de l'[3 Environnement]3 dans le rapport environnemental annuel intégral, mentionné dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 introduisant le rapport environnemental annuel intégral.]1

  
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage I. - Indeling van de globale jaarlijkse afnamegegevens en aantal eindafnemers in sectoren en subsectoren - ELEKTRICITEIT (voor de gegevens m.b.t. de kalenderjaren vanaf 2004) en AARDGAS (voor de gegevens m.b.t. de kalenderjaren vanaf 2006).
  [1 Opgeheven]1
  
Art. N1. Annexe I. - Ventilation des données globales annuelles de prélèvement et du nombre de clients finals en secteurs et sous-secteurs - ELECTRICITE (pour les données relatives aux années calendaires à partir de 2004) et GAZ NATUREL (pour les données relatives aux années calendaires à partir de 2006).
  [1 Abrogée.]1
  
Art. N2. Bijlage II. - Indeling van de globale jaarlijkse afnamegegevens en aantal eindafnemers in sectoren en subsectoren - AARDGAS (voor de gegevens m.b.t. de kalenderjaren 2004 en 2005).
  [1 Opgeheven]1
  
Art. N2. Annexe II. - Ventilation des données globales annuelles de prélèvement et du nombre de clients finals en secteurs et sous-secteurs - GAZ NATUREL (pour les données relatives aux années calendaires 2004 et 2005).
  [1 Abrogée]1