Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
24 FEBRUARI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 april 2004 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 betreffende de opleidingscheques. <Erratum, B.S. 16.08.2005, p. 36006>
Titre
24 FEVRIER 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 avril 2004 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif aux chèques-formation (TRADUCTION).
Informations sur le document
Info du document
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. In artikel 2, § 1, 1°, van het ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 betreffende de opleidingscheques wordt het woord " ISO-certificaat " vervangen door de woorden " ISO-, CEDEO-certificaat ".
Article 1. Dans l'article 2, § 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 2 avril 2004 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif aux chèques-formation, le mot " certificat ISO " est remplacé par les mots " certificats ISO, CEDEO ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 24 februari 2005.
  Brussel, 24 februari 2005.
  De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel,
  F. MOERMAN
  De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
  F. VANDENBROUCKE
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 24 février 2005.
  Bruxelles, le 24 février 2005.
  La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur,
  F. MOERMAN
  Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
  F. VANDENBROUCKE.