Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 DECEMBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse Gewest.
Titre
17 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande (TRADUCTION).
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Aan artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse Gewest wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
  " De minister bepaalt per oproep het subsidiepercentage. Dat subsidiepercentage is beperkt tot de in artikel 15 vastgestelde maxima. "
Article 1. L'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande est complété d'un deuxième alinéa rédigé comme suit :
  " Le Ministre fixe le pourcentage des subventions par appel. Ce pourcentage est limité aux plafonds fixés à l'article 15. "
Art.2. In artikel 17, § 1, van hetzelfde besluit wordt het woord " twee " vervangen door het woord " vier ".
Art.2. Dans l'article 17, § 1er du même arrêté, le mot " deux " est remplacé par le mot " quatre ".
Art.3. In artikel 19, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt a) opgeheven.
Art.3. A l'article 19, § 1er, 1° du même arrêté, le littera a) est abrogé.
Art.4. In artikel 20 van hetzelfde besluit wordt § 3 vervangen door wat volgt :
  " § 3. De onderneming die gunstig gerangschikt is en bijgevolg in aanmerking komt voor subsidiëring, krijgt het subsidiepercentage, vastgesteld door de minister per oproep en beperkt tot de in artikel 15 vastgestelde maxima. "
Art.4. Dans l'article 20 du même arrêté, le § 1er est remplacé par la disposition suivante :
  " § 3. L'entreprise qui est classée favorablement et qui, dès lors, entre en ligne de compte pour subventionnement, reçoit le pourcentage de la subvention fixé par appel par le Ministre, et limité au maxima fixés à l'article 15. "
Art.5. In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in 3°, b), worden 1) en 2) vervangen door wat volgt :
  " 1) de geraamde investeringen zijn volledig uitgevoerd en worden door de onderneming geëxploiteerd. Indien de werkelijk uitgevoerde investeringen minder dan 80 % bedragen van de bij de steunaanvraag geraamde investeringen vervalt de laatste schijf volledig;
  2) er zijn geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Belastingdienst Vlaanderen inzake onroerende voorheffing of in het kader van steunmaatregelen in toepassing van het decreet. Als er achterstallige schulden zijn, wordt de uitbetaling opgeschort tot de onderneming het bewijs levert dat deze schulden werden aangezuiverd; ";
  2° in 3° wordt de laatste zin opgeheven.
Art.5. A l'article 22 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° au 3°, b) les 1) et 2) sont remplacés par ce qui suit :
  " 1) les investissements estimés sont complètement réalisés et sont exploités par l'entreprise. si les investissements effectivement réalisés représentent moins de 80 % des investissements estimés lors de la demande d'aide, la dernière tranche est supprimée intégralement;
  2) il n'y a pas de dettes arriérées à l'Office nationale de Sécurité sociale, auprès du " Belastingsdienst Vlaanderen " en matière de précompte immobilier ou dans le cadre de mesures d'aide en application du décret. En cas de dettes arriérées, le paiement est suspendu jusqu'à ce que l'entreprise fournisse la preuve que ces dettes ont été apurées; ";
  2° au 3°, la dernière phrase est abrogée.
Art.6. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005.
Art.6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 17 december 2004.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  Y. LETERME
  De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel,
  F. MOERMAN.
Art. 7. Le Ministre flamand ayant la politique économique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 17 décembre 2004.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  Y. LETERME
  La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur,
  F. MOERMAN.