Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
18 JULI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de overneming van de basisschool van de Franse Gemeenschap verbonden aan het " Athénée royal d'Alleur " door de gemeente Ans (VERTALING).
Titre
18 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reprise de l'Ecole fondamentale de la Communauté française annexée à l'Athénée royal d'Alleur par la commune d'Ans.
Informations sur le document
Numac: 2005029326
Datum: 2005-07-18
Info du document
Numac: 2005029326
Date: 2005-07-18
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. De basisschool verbonden aan het " Athénée royal d'Alleur ", gelegen rue Georges Truffaut 37, te 4432 Alleur en rue du Paradis 33, te 4432 Xhendremael, wordt op 1 juli 2005 aan de gemeente Ans afgestaan.
Article 1. L'école fondamentale annexée à l'Athénée royal d'Alleur sise rue Georges Truffaut 37, à 4432 Alleur et rue du Paradis 33, à 4432 Xhendremael est cédée à la commune d'Ans à la date du 1er juillet 2005.
Art.2. De afstand wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen opgenomen in de overeenkomst die op 14 juli 2005 tussen de betrokken inrichtende machten werd gesloten.
Art.2. La cession se réalise conformément aux dispositions reprises dans la convention conclue le 14 juillet 2005 entre les pouvoirs organisateurs concernés.
Art.3. Een betrekking van directeur van een basisschool wordt afgeschaft.
Art.3. Un emploi de directeur d'école fondamentale est supprimé.
Art.4. De administratieve toestand van de leden van het onderwijzend personeel van de basisschool van de Franse Gemeenschap wordt geregeld overeenkomstig de bepalingen van de specifieke overeenkomst betreffende het onderwijzend personeel gevoegd in bijlage 1 van de overeenkomst.
Art.4. La situation administrative des membres du personnel enseignant de l'école fondamentale de la Communauté française est réglée conformément aux dispositions de la convention spécifique relative au personnel enseignant jointe en annexe 1re de la convention
Art.5. De administratieve toestand van de leden van het werkliedenpersoneel van de basisschool van de Franse Gemeenschap wordt geregeld overeenkomstig de bepalingen van de specifieke overeenkomst betreffende het meester, vak- en dienstpersoneel gevoegd in bijlage 2 van de overeenkomst.
Art.5. La situation administrative des membres du personnel ouvrier de l'école fondamentale de la Communauté française est réglée conformément aux dispositions de la convention spécifique relative au personnel de maîtrise, gens de métier et de service jointe en annexe 2 de la convention
Art.6. De onroerende goederen worden geregeld in een overeenkomst tussen het " Athénée royal d'Alleur ", enerzijds, en de Gemeente Ans, anderzijds.
Art.6. Les biens immobiliers font l'objet d'une convention entre l'Athénée royal d'Alleur d'une part et la commune d'Ans d'autre part.
Art.7. De onroerende goederen, de uitrusting en het didactisch materieel bestemd voor het basisonderwijs, in hun huidige staat na inventaris, worden ter beschikking gesteld van de gemeente Ans, die de overnemende inrichtende macht is.
Art.7. Le mobilier, l'équipement et le matériel didactique affectés à l'enseignement fondamental, dans leur état actuel et après inventaire, sont mis à la disposition de la commune d'Ans, pouvoir organisateur reprenant.
Art.8. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2005.
Art.8. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2005
Art. 9. De Minister-Presidente, belast met het Basisonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 18 juli 2005.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Presidente, belast met het Basisonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mevr. M. ARENA.
Brussel, 18 juli 2005.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Presidente, belast met het Basisonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mevr. M. ARENA.
Art. 9. La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement fondamental et de Promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 18 juillet 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mme M. ARENA.
Bruxelles, le 18 juillet 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mme M. ARENA.