Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 augustus 1960 tot uitvoering van de wet van 22 juni 1960 tot invoering van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht.
Titre
22 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 août 1960 portant exécution de la loi du 22 juin 1960 instaurant le repos hebdomadaire dans l'artisanat et le commerce.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1960 tot uitvoering van de wet van 22 juni 1960 tot invoering van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht, wordt vervangen als volgt :
  " Art. 3. In de toeristische gemeenten kan het college van burgemeester en schepenen afwijkingen voor gans het jaar of voor een gedeelte hiervan toestaan, van de koninklijke besluiten die een wekelijkse rustdag voorschrijven.
  Onder toeristische gemeenten dient te worden verstaan :
  1° de badplaatsen, dat wil zeggen de plaatsen die niet meer dan vijf kilometer van de kust zijn gelegen;
  2° de toeristische centra, dat wil zeggen de gemeenten of gedeelten van gemeenten waar het toeristisch onthaal wordt verzekerd door instellingen die erkend zijn door de inzake het toerisme bevoegde overheid en voor wier economie het toerisme van essentieel belang is in gevolge de toevloed van toeristen die er verblijven of er voorbij komen wegens het bestaan van bezienswaardigheden, natuurschoon, ondernemingen voor sportieve of culturele ontspanning, kuuroorden, bedevaartsoorden, logies of restauratiegelegenheden. ".
Article 1. L'article 3 de l'arrêté royal du 11 août 1960 portant exécution de la loi du 22 juin 1960, instaurant le repos hebdomadaire dans l'artisanat et le commerce, est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 3. Dans les communes touristiques, le collège des bourgmestre et échevins peut accorder des dérogations, pour toute l'année ou pour une partie de celle-ci, aux dispositions des arrêtés royaux prescrivant un jour de repos hebdomadaire.
  Sont considérées comme communes touristiques :
  1° les stations balnéaires, c'est-à-dire les localités qui ne sont pas situées à plus de cinq kilomètres de la côte;
  2° les centres touristiques c'est-à-dire des communes ou parties de communes assurant un accueil touristique par des organismes agréés par l'autorité compétente en matière de tourisme et pour l'économie desquelles le tourisme est d'une importance primordiale du fait de l'affluence de touristes qui y séjournent ou y sont de passage en raison de l'existence de curiosités, de sites, d'entreprises de délassement sportif ou culturel, des stations thermales, de lieux de pèlerinage, d'établissements de logement ou de restauration. ".
Art.2. In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit vervallen de woorden "in een luchtkuuroord of".
Art.2. A l'article 4, § 1er, du même arrêté les "mots dans une station climatique ou" sont supprimés.
Art.3. In artikel 5, § 3, van hetzelfde besluit vervallen de woorden "als een luchtkuuroord of".
Art.3. A l'article 5, § 3, du même arrêté les mots "comme station climatique ou" sont supprimés.
Art. 4. Onze Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 22 september 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Middenstand,
  Mevr. S. LARUELLE.
Art. 4. Notre Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 22 septembre 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre des Classes moyennes,
  Mme S. LARUELLE.