Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen de aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt, die de niet-Belgische burgers buiten de Europese Unie, die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals het model van het attest van de verklaring waarin de niet-Belgische burger buiten de Europese Unie zich ertoe verbindt de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele Vrijheden na te leven.
Titre
13 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel fixant les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée, soit rejette, la demande que les citoyens non belges hors Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, et le modèle de l'attestation de la déclaration par laquelle le citoyen non belge hors Union européenne s'engage à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales.
Informations sur le document
Numac: 2005000786
Datum: 2006-01-13
Info du document
Numac: 2005000786
Date: 2006-01-13
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. De beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen de aanvraag erkent die de niet-Belgische burgers buiten de Europese Unie, die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, wordt opgemaakt op een formulier overeenkomstig het model dat als bijlage 1 van dit besluit opgenomen is.
Article 1. La décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins agrée la demande que les citoyens non belges hors Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, est établie sur un formulaire conforme au modèle figurant à l'annexe 1re du présent arrêté.
Art.2. De beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen de in artikel 1 bedoelde aanvraag verwerpt, wordt opgemaakt op een formulier overeenkomstig het model dat als bijlage 2 van dit besluit opgenomen is.
Art.2. La décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins rejette la demande visée à l'article 1er est établie sur un formulaire conforme au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.
Art.3. Het attest van de verklaring waarin de niet-Belgische burger buiten de Europese Unie zich ertoe verbindt de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele Vrijheden na te leven, wordt opgemaakt op een formulier overeenkomstig het model dat als bijlage 3 van dit besluit opgenomen is.
Brussel, 13 januari 2006.
P. DEWAEL
Brussel, 13 januari 2006.
P. DEWAEL
Art.3. L'attestation de la déclaration par laquelle le citoyen non belge hors Union européenne s'engage à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales est établie sur un formulaire conforme au modèle figurant à l'annexe 3 du présent arrêté.
Bruxelles, le 13 janvier 2006.
P. DEWAEL
Bruxelles, le 13 janvier 2006.
P. DEWAEL
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1. - Model van de beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen de aanvraag erkent die de niet-Belgische burger buiten de Europese Unie ingediend heeft bij de gemeente van zijn hoofdverblijfplaats om ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen.
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3415).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3415).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
Art. N1. Annexe 1. - Modèle de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins agrée la demande qu'a introduite le citoyen non belge de l'Union européenne auprès de la commune de sa résidence principale pour pouvoir être inscrit sur la liste des électeurs en prévision des élections communales.
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3418).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3418).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
Art. N2. Bijlage 2. - Model van de beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen weigert de aanvraag te erkennen die de niet-Belgische burger buiten de Europese Unie ingediend heeft bij de gemeente van zijn hoofdverblijfplaats om ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen.
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3416).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3416).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL
Art. N2. Annexe 2. - Modèle de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins refuse d'agréer la demande qu'a introduite le citoyen non belge de l'Union européenne auprès de la commune de sa résidence principale pour pouvoir être inscrit sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales.
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3419).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3419).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL
Art. N3. Bijlage 3. - Model van het attest van de verklaring waarin de niet-Belgische burger buiten de Europese Unie die zijn inschrijving op de kiezerslijst aanvraagt bij de gemeenteraadsverkiezingen, zich ertoe verbindt de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven.
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3417).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL.
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 20-01-2006, p. 3417).
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 januari 2006.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL.
Art. N3. Annexe 3. - Modèle de l'attestation par laquelle le citoyen non belge hors Union européenne qui sollicite son inscription sur la liste des électeurs en prévision des élections communales, s'engage à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales.
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3420).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL.
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 20-01-2006, p. 3420).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006.
Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL.