Artikel 1. Artikel 11ter van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004, wordt vervangen als volgt :
"Art. 11ter. In afwijking van artikel 8 is het bedrag van de tegemoetkoming gelijk aan 17,36 EUR :
1° voor elke dienstencheque aangekocht in 2003;
2° voor elke dienstencheque die vóór 1 juli 2004 door de gebruiker aan de werknemer werd overhandigd overeenkomstig de bepalingen van artikel 6, ongeacht de datum van aankoop van die dienstencheque. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
5 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11ter van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques.
Titre
5 FEVRIER 2004. - Arrêté royal modifiant l'article 11ter de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services.
Informations sur le document
Numac: 2004200295
Datum: 2004-02-05
Info du document
Numac: 2004200295
Date: 2004-02-05
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. L'article 11ter de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 2004, est remplacé par la disposition suivante :
"Art. 11ter. Par dérogation à l'article 8, le montant de l'intervention est égal à 17,36 EUR :
1° pour chaque titre-service acheté en 2003;
2° pour chaque titre-service qui a été remis avant le 1er juillet 2004 par l'utilisateur au travailleur conformément aux dispositions de l'article 6, quelque soit la date d'achat de ce titre-service. "
"Art. 11ter. Par dérogation à l'article 8, le montant de l'intervention est égal à 17,36 EUR :
1° pour chaque titre-service acheté en 2003;
2° pour chaque titre-service qui a été remis avant le 1er juillet 2004 par l'utilisateur au travailleur conformément aux dispositions de l'article 6, quelque soit la date d'achat de ce titre-service. "
Art.2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.
Art.2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.
Art. 3. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 5 februari 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE.
Gegeven te Brussel, 5 februari 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE.
Art. 3. Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 5 février 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE.
Donné à Bruxelles, le 5 février 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE.