Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 MEI 2004. - Decreet inzake de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 25-08-2004 en tekstbijwerking tot 15-07-2021)
Titre
7 MAI 2004. - Décret relatif au "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" (Conseil socio-économique de la Flandre). (TRADUCTION) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 25-08-2004 et mise à jour au 15-07-2021)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (51)
Texte (51)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.
Article 1. Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.
Art.2. Dit decreet regelt het statuut, de werking, de taken en de bevoegdheden van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, in afkorting SERV, hierna te noemen de Raad.
Art.2. Le présent décret règle le statut, le fonctionnement, les tâches et les compétences du "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen", en abrégé SERV, ci-après dénommé le Conseil.
HOOFDSTUK II. - Opdrachten en hoedanigheden van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen.
CHAPITRE II. - Missions et qualités du "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen".
Art.3. § 1. [1 De Raad is het orgaan waarbinnen het sociaal-economische overleg plaatsvindt tussen de representatieve organisaties van de werknemers, de werkgevers, de middenstand en de landbouw.]1
  De in het eerste lid vermelde organisaties kunnen met elkaar akkoorden sluiten, alsmede aanbevelingen doen aan sectoren en ondernemingen betreffende de aangelegenheden bedoeld in artikel 11, § 1.
  Het staat de in het eerste lid vermelde organisaties vrij om de in het tweede lid bedoelde akkoorden al dan niet ter bekrachtiging aan de Vlaamse regering voor te leggen.
  § 2. [1 Naast de opdracht, vermeld in § 1, functioneert de Raad tevens als de strategische adviesraad voor de beleidsdomeinen [6 Kanselarij, Bestuur, Buitenlandse Zaken en Justitie]6, Werk en Sociale Economie, voor het gedeelte Economie van het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie, en voor het beleidsveld Energie van het [4 beleidsdomein Omgeving]4.
   De opdracht van de Raad als strategische adviesraad voor het beleidsveld Energie heeft betrekking op de sociaal-economische dimensie.]1

  § 3. Bij het uitbrengen van zijn studies, standpunten, adviezen en andere documenten vermeldt de Raad telkens de hoedanigheid waarin hij optreedt, te weten hetzij, enerzijds, de hoedanigheid van orgaan van sociaal-economisch overleg als bedoeld in de eerste paragraaf, hetzij, anderzijds, de hoedanigheid van strategische adviesraad [1 ...]1 als bedoeld in de tweede paragraaf, evenals het artikel van dit decreet waarop zijn optreden is gesteund.
  [1 § 4. Naast de hoedanigheden, vermeld in § 1 en § 2, heeft de Raad ook bijzondere opdrachten zoals vermeld in hoofdstuk IV, afdeling 2.]1
  [1 § 5. Bij de Raad zijn de bijzondere overleginstanties, vermeld in hoofdstuk IV, afdeling 3, opgericht.]1
  [1 § 6. [2 Bij de Raad zijn ook de Mobiliteitsraad van Vlaanderen, vermeld in hoofdstuk Vbis, [5 ...]5 en de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, vermeld in hoofdstuk Vquater, werkzaam als strategische adviesraad.]2 ]1
  [5 § 7. Bij de Raad is de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin opgericht.]5
  
Art.3. § 1er. [1 Le Conseil est l'organe au sein duquel la concertation socio-économique a lieu entre les organisations représentatives des employés, des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture.]1
  Les organisations citées à l'alinéa premier peuvent conclure des accords entre eux et faire des recommandations aux secteurs et entreprises dans le domaine des questions visées à l'article 11, § 1er.
  Il est loisible aux organisations mentionnées à l'alinéa premier de soumettre ou non au Gouvernement flamand pour ratification, les accords visés à l'alinéa deux.
  § 2. [1 Outre la mission visée au § 1er, le Conseil fait également office de conseil consultatif stratégique pour les domaines politiques portant sur [6 la Chancellerie, la Gouvernance publique, les Affaires étrangères et la Justice]6, l'Emploi et l'Economie sociale, pour la partie Economie du domaine politique de l'Economie, la Science et l'Innovation, et pour le domaine politique de l'Energie du [4 domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire]4.
   La mission du Conseil en tant que conseil consultatif stratégique pour le domaine politique de l'Energie a trait à la dimension socio-économique.]1

  § 3. A l'occasion de la communication de ses études, points de vue, avis et autres documents, le Conseil mentionne à chaque fois la qualité dans laquelle il intervient, à savoir, soit d'une part la qualité d'organe de concertation socio-économique tel que visé au paragraphe premier, soit d'autre part, la qualité de conseil consultatif stratégique, [1 ...]1 visé au paragraphe deux, ainsi que l'article du présent décret justifiant son intervention.
  [1 § 4. Outre les qualités, visées au §§ 1er et 2, le Conseil assure également des missions spéciales telles que visées au chapitre IV, section 2.]1
  [1 § 5. Des instances de concertation spéciales, visées au chapitre IV, sont créées auprès de Conseil.]1
  [1 § 6. [2 Le " Mobiliteitsraad van Vlaanderen " (Conseil de la Mobilité de la Flandre), visé au chapitre Vbis, [5 ...]5 et le " Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij " (Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche), visés au chapitre Vquater, sont également actifs comme conseil consultatif stratégique au sein du Conseil.]2 ]1
  [5 § 7. Le Conseil flamand pour le Bien-être, la Santé publique et la Famille est créé au sein du Conseil.]5
  
HOOFDSTUK III. - Statuut, samenstelling en werking van de Raad.
CHAPITRE III. - Statut, composition et fonctionnement du Conseil.
Art.4. De Raad heeft rechtspersoonlijkheid.
Art.4. Le Conseil possède la personnalité juridique.
Art.5. § 1. De Raad is samengesteld uit tien leden voorgedragen door de representatieve organisaties van de werkgevers, de middenstand en de landbouw en uit tien leden voorgedragen door de representatieve organisaties van de werknemers. Deze twintig leden worden door de Vlaamse regering benoemd uit dubbele lijsten voorgedragen door die organisaties.
  § 2. Overeenkomstig de in paragraaf 1 bepaalde procedure, benoemt de Vlaamse regering voor ieder lid een plaatsvervanger.
  § 3. De duur van het mandaat van de leden bedraagt vier jaar. Het mandaat is hernieuwbaar.
  § 4. Leden van de Raad en hun plaatsvervangers worden door de Vlaamse regering ontslagen op verzoek van de representatieve organisatie op wier voordracht zij benoemd zijn.
  Leden van de Raad en hun plaatsvervangers kunnen ook te allen tijde vrijwillig ontslag nemen.
  § 5. Het lid van de Raad dat voortijdig ophoudt zijn mandaat uit te oefenen, wordt vervangen door zijn plaatsvervanger totdat in de vervanging van het effectieve lid is voorzien met naleving van hetgeen is bepaald in paragraaf 1.
  § 6. De Raad kan, voor het onderzoek van bijzondere vraagstukken, een beroep doen op deskundigen, permanente of tijdelijke werkgroepen, onder de voorwaarden te bepalen in zijn reglement van orde.
  § 7. Ten hoogste tweederde van de leden van de Raad is van hetzelfde geslacht.
  [1 Telkens wanneer in de Raad één of meer mandaten te begeven zijn en de voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan de verplichting vermeld in artikel 5, § 7, eerste lid, moet de voordrachtprocedure hernomen worden. In voorkomend geval moeten de voordragende instanties die geen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht hadden voorgedragen, een extra kandidaat voordragen die van het ondervertegenwoordigde geslacht is.]1
  [2 § 8. De bepalingen van § 7 zijn van overeenkomstige toepassing op de bijzondere overleginstanties die bij de Raad zijn opgericht, zoals vermeld in hoofdstuk IV, afdeling 3.]2
  
Art.5. § 1er. Le Conseil se compose de dix membres, proposés par les organisations représentatives des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture, et de dix membres proposés par les organisations représentatives des travailleurs. Ces vingt membres sont nommés par le Gouvernement flamand sur des listes doubles présentées par ces organisations.
  § 2. Conformément à la procédure fixée au § 1er, le Gouvernement flamand nomme un suppléant pour chaque membre
  § 3. La durée du mandat des membres est de quatre ans. Le mandat est renouvelable.
  § 4. Les membres du Conseil et leurs suppléants sont licenciés par le Gouvernement flamand sur la demande de l'organisation représentative sur la proposition de laquelle ils ont été nommés.
  Les membres du Conseil et leurs suppléants peuvent également démissionner volontairement à tout moment.
  § 5. Le membre du Conseil qui met fin prématurément à son mandat, est remplacé par son suppléant jusqu'à ce qu'il soit pourvu au remplacement du membre effectif dans le respect des dispositions du paragraphe 1er.
  § 6. Le Conseil peut, pour l'examen de problèmes particuliers, faire appel à des experts, à des commissions ou organes consultatifs, aux conditions à fixer dans son règlement d'ordre.
  § 7. Deux tiers au maximum des membres d'un Conseil sont du même sexe.
  [1 Chaque fois qu'au sein du Conseil, un ou plusieurs mandats sont à attribuer à la suite d'une procédure de présentation et les candidatures proposées ne permettent pas de remplir l'obligation visée à l'article 5, § 7, alinéa 1er, la procédure de présentation doit être reprise. Le cas échéant, les instances proposantes qui n'ont pas proposé un candidat du sexe sous-représenté, doivent proposer un candidat supplémentaire du sexe sous-représenté.]1
  [2 § 8. Les dispositions du § 7 sont d'application conforme aux instances de concertation spéciales créées auprès du Conseil, telles que visées au chapitre IV, section 3.]2
  
Art.6. Het lidmaatschap van de Raad is onverenigbaar met een mandaat in het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat, het Vlaams Parlement en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, met het ambt van minister, staatssecretaris en hun kabinetsleden, met het ambt van personeelslid van een departement of agentschap van de Vlaamse overheid [1 ...]1, met het ambt van personeelslid van het Vlaams Parlement en de bij het Vlaams Parlement opgerichte diensten en met het ambt van personeelslid van de Raad.
  
Art.6. La qualité de membre du Conseil est incompatible avec un mandat au Parlement européen, à la Chambre des Députés, au Sénat, au Parlement flamand et au Conseil de Bruxelles-Capitale, avec les fonctions de ministre, secrétaire d'Etat et des membres de leur cabinet, avec la fonction de membre du personnel d'un département ou d'une agence des autorités flamandes [1 ...]1, avec la fonction de membre du personnel du Parlement flamand, et des services créés auprès du Parlement flamand et avec la fonction de membre du personnel du Conseil.
  
Art.7. § 1. De Raad verkiest onder zijn leden een voorzitter en stelt uit zijn leden het dagelijks bestuur samen.
  Het dagelijks bestuur is samengesteld uit een gelijk aantal leden voorgedragen door de organisaties van de werkgevers, de middenstand en de landbouw, enerzijds, en door de organisaties van de werknemers, anderzijds, de voorzitter van de Raad die het dagelijks bestuur voorzit, meegerekend.
  § 2. [1 lid 1 opgeheven]1
  De Vlaamse regering stelt de presentiegelden en de vergoedingen van de leden van de strategische adviesraad vast.
  § 3. De Raad stelt zijn reglement van orde op dat verplicht voorziet in :
  1° de bevoegdheden van de voorzitter;
  2° de bevoegdheden en de werkwijze van het dagelijks bestuur;
  3° de wijze van bijeenroeping en beraadslaging;
  4° de periodiciteit van de vergaderingen;
  5° de wijze van besluitvorming van de Raad;
  6° de bekendmaking van de handelingen;
  [1 6°bis de regeling inzake het personeel;]1
  7° de voorwaarden waaronder de Raad een beroep kan doen op deskundigen, permanente of tijdelijke werkgroepen, overeenkomstig artikel 5, § 6;
  8° de organisatie van de administratieve en materiële opvang en het verzekeren van het secretariaat van de in afdeling II van hoofdstuk IV genoemde opdrachten;
  9° de organisatie van de administratieve en materiële opvang en het verzekeren van het secretariaat van het Vlaams Economisch en Sociaal Overlegcomité;
  10° enige andere regeling die de werking van de Raad, alsmede de in diens schoot opgerichte commissies, werkgroepen of andere organismen, betreft;
  [2 11° de organisatie van de administratieve en materiële opvang en het verzekeren van het secretariaat van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, dat werd opgericht bij het decreet van 29 juni 2018 tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.]2
  Het in het eerste lid bedoelde reglement is onderworpen aan de goedkeuring van de Vlaamse regering.
  § 4. Onverminderd het bepaalde in [1 artikel 16, § 4, en artikel 19, § 4,]1 kan elk van de in [1 afdeling 2 en afdeling 3 van hoofdstuk IV]1 bedoelde commissies, werkgroepen of andere organismen een eigen reglement van orde inzake de organisatie en de werking daarvan vaststellen.
  Enig in het eerste lid bedoeld reglement van orde [1 , opgesteld door de commissie, werkgroepen of andere organismen, vermeld in hoofdstuk IV, afdeling 2,]1 is onderworpen aan de goedkeuring van de Raad.
  
Art.7. § 1er. Le Conseil élit un président parmi ses membres et constitue en son sein un bureau.
  Le bureau se compose d'un nombre égal de membres proposés d'une part par les organisations des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture, et d'autre part par les organisations des travailleurs, y compris le président du Conseil qui préside le bureau.
  § 2. La réglementation du statut du personnel du Conseil est fixée par le Gouvernement flamand.
  [1 alinéa 2 abrogé]1
  § 3. Le Conseil établit son règlement d'ordre intérieur qui stipule obligatoirement :
  1° les compétences du président;
  2° les compétences et le fonctionnement du bureau;
  3° le mode de convocation et de délibération;
  4° la périodicité des réunions;
  5° le mode de prise de décision du Conseil;
  6° la publication des actes;
  [1 6°bis le règlement en matière du personnel;]1
  7° les conditions auxquelles le Conseil peut faire appel à des experts, des groupes de travail permanents ou temporaires, conformément à l'article 5, § 6;
  8° l'organisation de l'encadrement administratif et matériel et le secrétariat des missions citées à la Section II du chapitre IV;
  9° l'organisation de l'encadrement administratif et matériel et le secrétariat du "Vlaams Economisch en Sociaal Overlegcomité" (Comité de concertation économique et social flamand).
  10° tout autre dispositif relatif au fonctionnement du Conseil ainsi que des commissions, groupes de travail ou autres organismes créés en son sein.
  [2 11° l'organisation de l'accueil administratif et matériel en le secrétariat du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille, qui a été créé par le décret du 29 juin 2018 portant création du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille.]2
  Le règlement visé à l'alinéa premier est soumis à l'approbation du Gouvernement flamand.
  § 4. Sans préjudice des dispositions de [1 article 16, § 4, et article 19, § 4,]1 chaque commission, groupe de travail ou autre organisme visé à la [1 section 2 et à la section 3 du chapitre IV]1, peut fixer un propre règlement d'ordre intérieur relatif à l'organisation et au fonctionnement.
  Tout règlement [1 , établi par la commission, les groupes de travail ou par d'autres organismes, visés au chapitre IV, section 2,]1 visé à l'alinéa premier est soumis à l'approbation du Conseil.
  
Art.8. De voorzitter vertegenwoordigt de Raad in gerechtelijke en buitengerechtelijke handelingen.
  De rechtsgedingen waarbij de Raad betrokken is, hetzij als eiser, hetzij als verweerder, worden op verzoek van de voorzitter krachtens een beslissing van het dagelijks bestuur ingesteld.
  De voorzitter voert en stelt de vorderingen in kortgeding en de eis tot inbezitstelling in; hij verricht alle daden van bewaring of alle handelingen tot stuiting van verjaring en van verval.
Art.8. Le président représente le Conseil dans les actions judiciaires et extrajudiciaires.
  Les actions judiciaires par lesquelles le Conseil est concerné en tant qu'appelant ou défendeur sont intentées sur demande du président en vertu d'une décision du bureau.
  Le président intente les actions en référé et les demandes d'envoi en possession; il fait tous actes conservatoires ou interruptifs de la prescription et des déchéances.
Art.9. § 1. De financiële middelen van de Raad bestaan uit :
  1° een vaste dotatie die jaarlijks wordt ingeschreven op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap;
  2° een variabele dotatie die bepaald wordt in functie van de bijkomende opdrachten waarmee de Vlaamse regering de Raad belast;
  3° eigen inkomsten.
  § 2. [1 De Raad stelt jaarlijks een begroting en een rekening op en voert een boekhouding volgens de wijze die de Vlaamse Regering bepaalt.
   De controle op de financiële toestand en de certificering van de jaarrekening wordt opgedragen aan een bedrijfsrevisor, lid van het Instituut der Bedrijfsrevisoren. De bedrijfsrevisor kan toezicht ter plaatse uitoefenen op de comptabiliteit en de verrichtingen van de Raad. Hij mag te allen tijde alle bewijsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen opvragen die betrekking hebben op de ontvangsten, de uitgaven, de activa en de schulden.
   Het Rekenhof is gemachtigd om de rekening van de Raad te controleren.]1

  § 3. [1 ...]1
  
Art.9. § 1er. Les moyens financiers du Conseil se composent :
  1° d'une dotation fixe qui est annuellement inscrite au budget de la Communauté flamande;
  2° d'une dotation variable fixée sur la base des missions dont le Gouvernement flamand charge le Conseil;
  3° des recettes propres.
  § 2. [1 Le Conseil établit annuellement un budget et un compte, et tient une comptabilité selon les modalités fixées par le Gouvernement flamand.
   Le contrôle sur l'état financier et la certification du compte annuel est confié à un réviseur d'entreprise, membre de l'Institut des Réviseurs d'Entreprise. Le réviseur d'entreprise peut contrôler la comptabilité et les opérations du Conseil sur les lieux. Il peut à tout moment se faire communiquer toutes les pièces justificatives, états, informations ou explications concernant les recettes, les dépenses, l'actif et le passif.
   La Cour des comptes est autorisée à contrôler le compte du Conseil.]1

  § 3. [1 ...]1
  
Art.10. [1 De Raad beschikt over een eigen secretariaat dat belast is met de administratieve, logistieke en inhoudelijke ondersteuning van zijn algemene, bijkomende en bijzondere opdrachten.
   De Raad verzekert tevens het secretariaat van de bijzondere overleginstanties, vermeld in hoofdstuk IV, afdeling 3, en van de strategische adviesraden, vermeld in hoofdstuk Vbis en hoofdstuk Vter.
   De Raad zorgt tevens voor de nodige administratieve en materiële opvang en verzorgt het secretariaat van het overleg tussen de Vlaamse Regering en de sociale partners in het Vlaams Economisch en Sociaal Overlegcomité.]1

  [2 De Raad zorgt voor de nodige administratieve en materiële opvang en verzorgt het secretariaat van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.]2
  
Art.10. [1 Le Conseil dispose d'un propre secrétariat chargé de l'appui administratif, logistique et propre au contenu de ses missions générales, supplémentaires et spéciales.
   Le Conseil assure également le secrétariat des instances de concertation particulières, visées au chapitre IV, section 3, et des conseils consultatifs stratégiques, visés au chapitre Vbis et au chapitre Vter.
   Le Conseil assure également l'encadrement administratif et matériel et le secrétariat de la concertation entre le Gouvernement flamand et les partenaires sociaux dans le " Vlaams Economisch en Sociaal Overlegcomité.]1

  [2 Le Conseil assure également l'encadrement administratif et matériel et le secrétariat du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille.]2
  
Art. 10bis. [1 § 1. De Raad heeft jaarlijks, voor de aanvang van het werkjaar een overleg met de Vlaamse Regering over zijn werkprogramma.
   § 2. De Vlaamse Regering stelt de Raad uit eigen beweging op structurele wijze alle informatie ter beschikking die noodzakelijk is voor de overlegopdracht, vermeld in artikel 11, en de adviesopdracht, vermeld in artikel 20.
   § 3. De structurele informatie-uitwisseling tussen de Vlaamse Regering en de Raad wordt veruitwendigd in een protocol tussen de Vlaamse Regering en de Raad.
   § 4. De Raad kan de personeelsleden van de departementen en agentschappen van de Vlaamse overheid verzoeken om de nodige technische toelichting te verschaffen.
   § 5. De Vlaamse Regering geeft duiding en toelichting aan de Raad bij haar beslissing over de standpunten, vermeld in artikel 11, § 2, en de adviezen, vermeld in artikel 20, § 3.]1

  
Art. 10bis. [1 § 1er. Le Conseil se concerte annuellement, avant le début de l'exercice, avec le Gouvernement flamand quant à son programme de travail.
   § 2. De sa propre initiative et de manière structurelle, le Gouvernement flamand rend disponible toute information nécessaire à la mission de concertation et de consultation, visées respectivement aux articles 11 et 20.
   § 3. L'échange structurel d'informations entre le Gouvernement flamand et le Conseil s'extériorise dans un protocole entre le Gouvernement flamand et le Conseil.
   § 4. Le Conseil peut demander aux membres du personnel des départements et agences de l'Autorité flamande à fournir les commentaires techniques nécessaires.
   § 5. Le Gouvernement flamand fournit des commentaires et des explications au Conseil en matière de sa décision relative aux points de vue et avis, respectivement visés aux articles 11, § 2, et 20, § 3.]1

  
Art. 10ter. [1 De Raad brengt elk jaar verslag uit van zijn werkzaamheden. Dat jaarverslag wordt voor 15 mei van het volgende jaar bezorgd aan de Vlaamse Regering en aan het Vlaams Parlement.]1
  
Art. 10ter. [1 Le Conseil établit un rapport annuel de ses activités. Ce rapport annuel est transmis au Gouvernement flamand et au Parlement flamand avant le 15 mai de l'année suivante.]1
  
HOOFDSTUK IV. - Sociaal-economisch overleg.
CHAPITRE IV. - Concertation socio-économique.
Afdeling 1. - Algemene bevoegdheden van de Raad.
Section 1re. - Compétences générales du Conseil.
Art.11. [1 § 1. In het kader van artikel 3, § l, van dit decreet beschikt de Raad over een algemene bevoegdheid om op eigen initiatief sociaal-economisch overleg te plegen, over alle aangelegenheden als vermeld in artikel 39 of in artikelen 127, 128 of 129 van de Grondwet of over alle aangelegenheden waaromtrent het akkoord, de betrokkenheid of het advies van het Vlaamse Gewest vereist is, voor zover deze aangelegenheden een sociaal-economische dimensie hebben.
   Onverminderd andere bepalingen van dit decreet kan de Raad aan de uitkomst van het overleg, vermeld in het eerste lid, naar goeddunken een interne of externe mededeling verbinden.
   § 2. De Vlaamse Regering verzoekt de Raad om sociaal-economisch overleg te plegen over :
   1° alle voorontwerpen van decreet die een sociaal-economische dimensie hebben, uitgezonderd de voorontwerpen van decreet betreffende de begrotingen en de voorontwerpen van decreet die aan de Raad worden voorgelegd ingevolge artikel 20;
   2° alle voorontwerpen van decreet houdende oprichting, afschaffing of wijziging van bevoegdheden van instellingen waarvan de opdracht een sociaal-economische dimensie heeft en die onder de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest of van dé Vlaamse Gemeenschap ressorteren, uitgezonderd de voorontwerpen van decreet die aan de Raad worden voorgelegd ingevolge artikel 20;
   3° alle voorontwerpen van wet of van koninklijk besluit die een sociaal-economische dimensie hebben en waarvoor met toepassing van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen het akkoord van de Vlaamse Regering is vereist.
   Het sociaal-economisch overleg, vermeld in het eerste lid, resulteert in een standpunt van de Raad dat aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld.]1

  
Art.11. [1 § 1er. Dans le cadre de l'article 3, § 1er, du présent décret, le Conseil est investi d'une compétence générale d'organiser de sa propre initiative une concertation socio-économique, sur toutes les questions visées à l'article 39 ou aux articles 127, 128 et 129 de la Constitution ou sur toutes les questions pour autant qu'elles aient une dimension socio-économique, requérant l'accord, l'implication ou l'avis de la Région flamande.
   Sans préjudice d'autres dispositions du présent décret, le Conseil peut, de son gré, subordonner les résultats de la concertation visée à l'alinéa premier, à une communication interne ou externe.
   § 2. Le Gouvernement flamand demande que le Conseil organise une concertation socio-économique sur :
   1° tous les avant-projets de décret ayant une dimension socio-économique, à l'exception des avant-projets de décret contenant les budgets et des avant-projets de décret devant être présentés au Conseil suite à l'article 20;
   2° tous les avant-projets de décret portant création, abrogation ou modification de compétences d'institutions dont la mission a une dimension socio-économique et qui relèvent de la compétence de la Région flamande ou de la Communauté flamande à l'exception des avant-projets de décret devant être présentés au Conseil suite à l'article 20;
   3° tous les avant-projets de loi ou d'arrêté royal ayant une dimension socio-économique et requérant l'accord du Gouvernement flamand en application de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.
   La concertation socio-économique visée à l'alinéa premier, résulte en un point de vue du Conseil qui est communiqué au Gouvernement flamand.]1

  
Art.12. Vóór 10 september van elk jaar brengt de Raad een met redenen omkleed standpunt uit over het te voeren begrotingsbeleid. Het standpunt wordt meegedeeld aan de Vlaamse regering. Indien het standpunt niet tijdig is meegedeeld, hoeft er niet op te worden gewacht.
Art.12. Avant le 10 septembre de chaque année, le Conseil adopte un point de vue motivé sur la politique budgétaire à mener. Le point de vue est communiqué au Gouvernement flamand. Faute de communication à temps du point de vue, il n'y a pas lieu de l'attendre.
Art.13. Het Vlaams Parlement, de Vlaamse regering of het lid van de Vlaamse regering dat terzake bevoegd is, kan de Raad en/of enige instantie bedoeld in [1 hoofdstuk IV, afdeling 3]1 om studies en/of standpunten omtrent onderwerpen die Vlaanderen aanbelangen, verzoeken.
  
Art.13. Le Parlement flamand, le Gouvernement flamand ou le membre du Gouvernement flamand compétent en la matière, peut demander au Conseil ou à toute instance visée [1 au chapitre IV, section 3]1 de faire des études et/ou formuler des points de vue sur des sujets intéressant la Flandre.
  
Art.14. § 1. Tenzij de Vlaamse regering in haar aanvraag uitdrukkelijk in een langere termijn voor het plegen van sociaal-economisch overleg heeft voorzien, worden de standpunten bedoeld in artikel 11, § 2, verstrekt binnen een termijn van één maand na datum van ontvangst van de aanvraag.
  Ingeval van spoed, die met redenen wordt omkleed, kan de Vlaamse regering de termijn inkorten zonder dat hij minder dan tien werkdagen mag bedragen.
  Indien het standpunt niet tijdig is meegedeeld, hoeft er niet op te worden gewacht.
  § 2. De in artikel 13 bedoelde studies en standpunten worden uitgebracht binnen de termijn, opgelegd in het verzoek, die minstens tien werkdagen moet omvatten.
  Indien de studie of het standpunt niet tijdig is meegedeeld, hoeft er niet op te worden gewacht.
Art.14. § 1er. A moins que le Gouvernement flamand n'ait prévu explicitement dans sa demande un délai plus long pour la concertation socio-économique, les points de vue visés à l'article 11, § 2 sont communiqués dans un délai d'un mois après la date de réception de la demande.
  En cas d'urgence, dûment motivée, le Gouvernement flamand peut réduire ce délai, sans qu'il puisse être inférieur à dix jours ouvrables.
  Faute de communication à temps du point de vue, il n'y a pas lieu de l'attendre.
  § 2. Les études et points de vue, visés à l'article 13, sont communiqués dans le délai imposé par la demande qui est de dix jours ouvrables au moins.
  Faute de communication à temps de l'étude ou du point de vue, il n'y a pas lieu de l'attendre.
Afdeling 2. - Bijzondere opdrachten van de Raad.
Section 2. - Missions spéciales du Conseil.
Onderafdeling 1. - [1 Stichting Innovatie & Arbeid]1
Sous-section 1re. - [1 " Stichting Innovatie & Arbeid " (Fondation Innovation & Travail)]1
Art.15. § 1. [1 Binnen de Raad is er een stichting, genaamd " Stichting Innovatie & Arbeid ".]1
  § 2. De in de eerste paragraaf bedoelde stichting heeft tot taak om zich te ontwikkelen tot een kenniscentrum op het gebied van organisatorische en technologische veranderingen in relatie tot arbeid in Vlaanderen.
  De in het eerste lid bedoelde taak omvat in elk geval :
  a) het bijeenbrengen van informatie en documentatie;
  b) het uitvoeren of initiëren van maatschappelijk onderzoek;
  c) het verspreiden van de behaalde onderzoeksresultaten;
  d) het mede onderbouwen van het overleg binnen en de standpuntbepaling van de Raad;
  e) het valoriseren van de onderzoeksresultaten naar de geledingen van de Raad, bedoeld in artikel 5, § 1;
  f) op verzoek van de Raad, het formuleren van aanbevelingen aan de Raad, de Vlaamse regering en/of het Vlaams Parlement.
  
Art.15. § 1er. [1 Au sein du Conseil il existe une fondation dénommée " Stichting Innovatie & Arbeid ".]1
  § 2. La fondation visée au paragraphe 1er, a pour mission de se développer en un centre de connaissances dans le domaine des changements organisationnels et technologiques par rapport en relation avec l'emploi en Flandre.
  La tâche visée à l'alinéa premier consiste en tout cas à :
  a) recueillir des informations et de la documentation;
  b) mettre en oeuvre ou initier des recherches sociales;
  c) diffuser les résultats des recherches;
  d) contribuer à appuyer la concertation au sein du Conseil et l'adoption des points de vue;
  e) valoriser les résultats des recherches parmi les composantes du Conseil, visées à l'article 5, § 1er;
  f) formuler à la demande du Conseil, des recommandations au Conseil, au Gouvernement flamand et/ou au Parlement flamand.
  
Onderafdeling 2. [1 - Beroepscompetentieprofielen en standaarden]1
Sous-section 2. [1 - Profils des compétences professionnelles et normes]1
Afdeling 3. [1 - Bijzondere overleginstanties, opgericht bij de Raad]1
Section 3. [1 - Instances de concertation spéciales, créées par le Conseil]1
Onderafdeling 1. - Sectorale commissies. [1 voorheen Onderafdeling 2]1
Sous-section 1re. - Commissions sectorielles. [1 Antérieurement Sous-section 2.]1
Art.16. § 1. Op aanbeveling, op verzoek of als gevolg van een standpunt van de Raad kan de Vlaamse regering voor iedere bedrijfstak of samenhangend geheel van bedrijfstakken die, respectievelijk dat zij omschrijft, bij de Raad sectorale commissies oprichten.
  § 2. Iedere sectorale commissie is samengesteld uit een gelijk aantal stemgerechtigde leden die de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties van de betrokken bedrijfstak, of het betrokken samenhangend geheel van bedrijfstakken, die, respectievelijk dat de Vlaamse regering omschrijft, vertegenwoordigen. Zij worden door de Vlaamse regering benoemd op dubbele lijsten, voorgedragen door de Raad.
  Leden van een sectorale commissie en hun plaatsvervangers worden door de Vlaamse regering ontslagen op verzoek van de Raad. Leden van een sectorale commissie en hun plaatsvervangers kunnen ook te allen tijde vrijwillig ontslag nemen.
  Iedere sectorale commissie kiest onder zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter. [1 ...]1
  De Vlaamse regering bepaalt voor iedere sectorale commissie het aantal leden zonder dat dit aantal twintig leden mag overschrijden.
  Het mandaat van de leden duurt vier jaar. Het kan worden hernieuwd. De leden blijven in functie totdat hun opvolgers zijn aangesteld. Het lid dat voortijdig ophoudt zijn mandaat uit te oefenen, wordt vervangen door zijn plaatsvervanger totdat in de vervanging van het effectieve lid is voorzien met naleving van hetgeen is bepaald in het eerste lid van deze paragraaf.
  § 3. Overeenkomstig de in paragraaf 2, eerste lid, bepaalde procedure wordt voor ieder lid een plaatsvervangend lid benoemd.
  § 4. Iedere sectorale commissie stelt zijn reglement van orde op. Dit reglement van orde is onderworpen aan de goedkeuring van de Raad en van de Vlaamse regering.
  § 5. De sectorale commissies hebben een algemene bevoegdheid tot het formuleren van aanbevelingen en standpunten inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 en/of de artikelen 127, 128 en 129 van de Grondwet die een sociaal-economische dimensie hebben en tot de materies van de bedrijfstak, of het samenhangend geheel van bedrijfstakken, die, respectievelijk dat de Vlaamse regering omschrijft, behoren.
  De sectorale commissies kunnen op eigen initiatief, of op verzoek, aanbevelingen richten tot, respectievelijk standpunten meedelen aan, het Vlaams Parlement, de Vlaamse regering, het lid van de Vlaamse regering dat terzake bevoegd is en de Raad.
  § 6. De sectorale commissies kunnen voor het onderzoek van bijzondere vraagstukken een beroep doen op deskundigen.
  [1 § 7. Bij de Raad is er een coördinerend bestuur voor de sectorale commissies, dat samengesteld is uit de voorzitter en de leden van het dagelijks bestuur van de Raad en de voorzitters en ondervoorzitters van de sectorale commissies.
   Het coördinerend bestuur is belast met :
   1° het ordenen en op elkaar afstemmen van werkmethodes tussen de sectorale commissies onderling en met de Raad;
   2° het uitwisselen van inlichtingen tussen de sectorale commissies onderling en met de Raad;
   3° het bespreken van kwesties van gemeenschappelijk belang.]1

  
Art.16. § 1er. Sur recommandation, sur demande ou suite à un point de vue du Conseil, le Gouvernement flamand peut créer des commissions sectorielles au sein du Conseil pour chaque branche industrielle ou ensemble cohérent de branches industrielles qu'il définit.
  § 2. Chaque commission sectorielle est composée d'un nombre égal de membres ayant droit de vote qui représentent les organisations représentatives des employeurs et travailleurs de la branche industrielle intéressée ou de l'ensemble cohérent des branches industrielles intéressées que le Gouvernement flamand définit. Ils sont nommés par le Gouvernement flamand sur des listes doubles présentées par le Conseil.
  Les membres d'une commission sectorielle et leurs suppléants sont licenciés par le Gouvernement flamand sur demande du Conseil. Les membres d'une commission sectorielle et leurs suppléants peuvent également démissionner volontairement à tout moment.
  Chaque commission sectorielle élit parmi ses membres un président et un vice-président. [1 ...]1
  Le Gouvernement flamand fixe le nombre de membres de chaque commission sectorielle, sans que ce nombre ne puisse excéder vingt membres.
  Le mandat des membres dure quatre ans. Il est renouvelable. Les membres demeurent en fonction jusqu'à la nomination de leurs successeurs Le membre qui met fin prématurément à son mandat, est remplacé par son suppléant jusqu'à ce qu'il soit pourvu au remplacement du membre effectif dans le respect des dispositions de l'alinéa 1er du présent paragraphe.
  § 3. Conformément à la procédure prévue au paragraphe 2, alinéa 1er, il est nommé un suppléant pour chaque membre.
  § 4. Chaque commission sectorielle établit son règlement d'ordre intérieur. Ce règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Conseil et du Gouvernement flamand.
  § 5. Les commissions sectorielles sont investies d'une compétence générale en matière de recommandations et de points de vue pour les questions visées à l'article 39 et/ou aux articles 127, 128 et 129 de la Constitution qui ont une dimension socio-économique et relèvent des matières de la branche industrielle ou de l'ensemble cohérent de branches industrielles que le Gouvernement flamand définit.
  Elles peuvent, d'initiative ou sur demande, formuler des points de vue ou recommandations au Parlement flamand, au Gouvernement flamand, au membre du Gouvernement flamand compétent en la matière et au Conseil.
  § 6. Les commissions sectorielles peuvent, pour l'examen de problèmes particuliers, faire appel à des experts.
  [1 § 7. Il existe auprès du Conseil une administration coordinatrice pour les commissions sectorielles qui est composée d'un président et de membres de l'administration quotidienne du Conseil et des présidents et vice-présidents des commissions sectorielles.
   L'administration coordinatrice est chargée des missions suivantes :
   1° la mise en ordre et l'adéquation des méthodes de travail entre les commissions-mêmes et le Conseil;
   2° l'échange d'informations entre les commissions sectorielles-mêmes et le Conseil;
   3° les discussions relatives aux questions d'intérêt commun.]1

  
Onderafdeling 2. - Vlaamse Havencommissie. [1 Voorheen Onderafdeling 3]1
Sous-section 2. - "Vlaamse Havencommissie" (Commission flamande des Ports) [1 antérieurement Sous-section 3]1
Onderafdeling 3. - [1 Vlaamse Luchthavencommissie][-1 Voorheen Onderafdeling 3]-11
Sous-section 3. - [1 " Vlaamse Luchthavencommissie " (Commission flamande des Aéroports)]1 [1 antérieurement sous-section 4]1
Onderafdeling 4. - Commissie Diversiteit. [1 Voorheen Onderafdeling 5]1
Sous-section 4. - " Commissie Diversiteit " (Commission de la Diversité) [1 antérieurement Sous-section 5]1
Art.19. § 1. Bij de Raad fungeert een commissie, genaamd "Commissie Diversiteit", die ijvert voor de evenredige vertegenwoordiging in het sociaal-economische leven van die groepen van de bevolking die thans niet op een evenredige wijze vertegenwoordigd zijn in het sociaal-economische leven.
  De Vlaamse regering bepaalt, na advies van de Raad, de nadere omschrijving van de in het eerste lid bedoelde groepen.
  § 2. [1 De Commissie Diversiteit is samengesteld uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van de volgende drie groepen :
   1° de representatieve organisaties van de werkgevers, de middenstand en de landbouw;
   2° de representatieve organisaties van de werknemers;
   3° de representatieve organisaties van de groepen, vermeld in § 1, tweede lid.]1

  Voor elk van de leden van de Commissie Diversiteit wordt door de organisatie die hen heeft voorgedragen, tevens een plaatsvervanger voorgedragen.
  [1 De leden en plaatsvervangende leden van de representatieve organisaties van de werkgevers, de middenstand en de landbouw, en van de representatieve organisaties van de werknemers worden aangewezen door de Raad. De Vlaamse Regering wijst de representatieve organisaties aan van de groepen, vermeld in § 1, tweede lid.]1
  De Commissie Diversiteit verkiest onder zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter. [1 ...]1
  Voorzitter en ondervoorzitter kunnen nooit tot dezelfde groep van leden die de werkgevers-, middenstands- en landbouworganisaties, respectievelijk de werknemersorganisaties vertegenwoordigen, behoren.
  Het mandaat van de leden duurt vier jaar. Het kan worden hernieuwd. De leden blijven in functie tot hun opvolgers zijn aangesteld. Het lid dat voortijdig ophoudt zijn mandaat uit te oefenen wordt vervangen door zijn plaatsvervanger totdat in de definitieve vervanging van het effectieve lid is voorzien.
  § 3. De Commissie Diversiteit betrekt de in § 1 bedoelde groepen bij de werking overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld in het reglement van orde.
  § 4. [1 De Commissie Diversiteit stelt een reglement van orde op. Dat reglement van orde is onderworpen aan de goedkeuring van de Vlaamse Regering.]1
  § 5. [1 Onverminderd artikel 13 kan de Raad de Commissie Diversiteit verzoeken]1 om informatie in te zamelen, studies te verrichten en aanbevelingen te formuleren inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 en/of de artikelen 127, 128 en 129 van de Grondwet, die een sociaal-economische dimensie hebben en die inzonderheid het thema van de diversiteit of de evenredige participatie van minderheidsgroepen of minder bedeelde groepen betreffen.
  De Commissie Diversiteit kan op eigen initiatief studies en aanbevelingen [1 uitbrengen]1. De wijze waarop de commissie tot haar studies en aanbevelingen komt, wordt bepaald in het reglement van orde.
  
Art.19. § 1er. Il existe auprès du Conseil une "Commissie Diversiteit" qui oeuvre pour une représentation proportionnelle dans la vie socio-économique des groupes de population qui ne sont pas représentés de manière proportionnelle dans la vie socio-économique.
  Le Gouvernement flamand détermine, après avis du Conseil, la définition précise des groupes visés à l'alinéa premier.
  § 2. [1 La " Commissie Diversiteit " est composé d'un nombre égal de représentants des trois groupes suivants :
   1° les organisations représentatives des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture;
   2° les organisations représentatives des employés;
   3° les organisations représentatives des groupes, visés au § 1er, alinéa deux.]1

  Pour chacun des membres de la "Commissie Diversiteit", l'organisation qui les a proposés, nomme également un suppléant.
  [1 Les membres et les membres suppléants des organisations représentatives des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture, et des organisations représentatives des employés sont désignés par le Conseil. Le Gouvernement flamand désigne les organisations représentatives des groupes, visés au § 1er, alinéa deux.]1
  La "Commissie Diversiteit" élit parmi ses membres un président et un vice-président. [1 ...]1
  Le président et le vice-président ne peuvent jamais appartenir au même groupe de membres qui représentent soit, les organisations des employeurs, des classes moyennes et de l'agriculture, soit, les organisations des travailleurs.
  Le mandat des membres dure quatre ans. Il est renouvelable. Les membres demeurent en fonction jusqu'à la nomination de leurs successeurs Le membre qui met fin prématurément à son mandat, est remplacé par son suppléant jusqu'au remplacement définitif du membre effectif.
  § 3. La "Commissie Diversiteit" associe les groupes, visés au § 1er, à son fonctionnement, conformément aux modalités prévues par le règlement d'ordre intérieur.
  § 4. [1 La " Commissie Diversiteit " établit un règlement d'ordre intérieur. Ce règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Gouvernement flamand.]1
  § 5. [1 Sans préjudice de l'article 13, le Conseil peut demander à la " Commissie Diversiteit "]1 de recueillir des informations, de faire des études et de formuler des recommandations sur les matières visées à l'article 39 et/ou aux articles 127, 128 et 129 de la Constitution qui ont une dimension socio-économique et qui concernent le thème de la diversité ou de la participation proportionnelle des groupes minoritaires ou des groupes défavorisés.
  La "Commissie Diversiteit" peut communiquer d'initiative des études et recommandations [1 ...]1. Les modalités de réalisation des études et recommandations par la commission, sont prévues par le règlement d'ordre intérieur.
  
HOOFDSTUK V. - De Raad als strategische adviesraad.
CHAPITRE V. - Le Conseil en sa qualité de conseil consultatif stratégique.
Art.20. [1 § 1. [2 Voor [4 de beleidsvelden "ondersteuning Vlaamse Regering" en "gelijke kansen en integratie en inburgering" van het beleidsdomein Kanselarij, Bestuur, Buitenlandse Zaken en Justitie]4, voor het beleidsdomein Werk en Sociale Economie, voor het gedeelte Economie van het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie en voor het beleidsveld Energie, geldt de Raad als strategische adviesraad zoals vermeld in [3 artikel III.93 van het Bestuursdecreet van 7 december 2018]3.]2
   § 2. In de hoedanigheid, vermeld in § l, vervult de Raad voor de genoemde beleidsdomeinen de volgende opdrachten :
   1° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over de hoofdlijnen van het beleid;
   2° bijdragen tot het vormen van een beleidsvisie;
   3° de maatschappelijke ontwikkelingen volgen en interpreteren;
   4° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorontwerpen van decreet : van de Vlaamse Regering;
   5° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorstellen van decreet;
   6° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering;
   7° reflecties leveren over de bij het Vlaams Parlement ingediende beleidsnota's;
   8° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen van samenwerkingsakkoord die de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaams Gewest wil sluiten met de Staat of met andere gemeenschappen en gewesten;
   9° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over beleidsvoornemens, beleidsplannen en regelgeving in voorbereiding op het niveau van de Europese Unie, alsook over internationale verdragen in voorbereiding.
   § 3. De Vlaamse Regering is verplicht om advies te vragen over :
   1° de voorontwerpen van decreet, vermeld in § 2, 4°;
   2° de ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering, vermeld in § 2, 6°, die van strategisch belang zijn. Dat zijn ontwerpen van reglementair of organiek besluit die uitvoering geven aan de inhoud van een decreet en waarvan de Vlaamse Regering beslist dat het basisuitvoeringsbesluiten zijn.
   § 4. Alle adviezen die de Raad uitbrengt, zijn openbaar.
   § 5. De opdrachten, vermeld in § 2, doen geen afbreuk aan de andere taken, opdrachten en bevoegdheden van de Raad, vermeld in het decreet.]1

  
Art.20. [1 § 1er. [2 Pour [4 les secteurs politiques du soutien au Gouvernement flamand et de l'égalité des chances, de l'intégration et de l'insertion civique du domaine politique Chancellerie, Gouvernance publique, Affaires étrangères et Justice]4, pour le domaine politique de l'Emploi et de l'Economie sociale, pour la partie Economie du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation, et pour le domaine politique de l'Energie, le Conseil fait office de conseil consultatif stratégique tel que visé à [3 l'article III.93 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018]3.]2
   § 2. En la qualité visée au § 1er, et pour ce qui concerne les domaines politiques y visés, le Conseil a les missions suivantes :
   1° émettre des avis, de sa propre initiative ou sur demande, concernant les grandes orientations politiques;
   2° contribuer à l'élaboration d'une vision politique;
   3° suivre et interpréter les développements sociaux;
   4° émettre des avis, de sa propre initiative ou sur demande, sur des avant-projets de décret : du Gouvernement flamand;
   5° émettre des avis, de propre initiative ou sur demande, sur des propositions de décret;
   6° émettre des avis, de propre initiative ou sur demande, sur des projets d'arrêté du Gouvernement flamand;
   7° formuler des réflexions au sujet des notes politiques soumises au Parlement flamand;
   8° émettre des avis, de propre initiative ou sur demande, sur des projets d'accord de coopération que la Communauté flamande ou la Région flamande souhaite conclure avec l'Etat ou avec d'autres Communautés et Régions;
   9° émettre des avis, de propre initiative ou sur demande, sur des intentions politiques, plans politiques et réglementations en voie de préparation au niveau de l'Union européenne, ainsi que sur des traités internationaux en voie de préparation.
   § 3. Le Gouvernement flamand est obligé de demander un avis sur :
   1° les avant-projets de décret visés au § 2, 4°;
   2° les projets d'arrêté du Gouvernement, visés au § 2, 6°, qui sont d'intérêt stratégique. Ce sont des projets d'arrêté réglementaire ou organique qui mettent en oeuvre le contenu d'un décret et dont le Gouvernement flamand décide que ce sont des arrêtés d'exécution de base.
   § 4. Tous les avis émis par le Conseil sont publics.
   § 5. Les missions, visées au § 2, ne portent pas préjudice aux autres tâches, missions et compétences du Conseil, visées au décret.]1

  
Art.21. In de in artikel 20, § 1, bedoelde hoedanigheid wordt een advies in de regel verstrekt binnen een termijn van één maand na de datum van ontvangst van de aanvraag. In geval van spoed, die met redenen wordt omkleed, kan de Vlaamse regering de termijn inkorten zonder dat deze minder dan tien werkdagen mag bedragen.
  Indien het advies niet tijdig is meegedeeld, hoeft er niet op te worden gewacht.
Art.21. En la qualité visée à l'article 20, § 1er, un avis est émis en règle générale dans un délai d'un mois après la date de réception de la demande. En cas d'urgence, dûment motivée, le Gouvernement flamand peut réduire ce délai, sans qu'il puisse être inférieur à dix jours ouvrables.
  Faute de communication à temps de l'avis, il n'y a pas lieu de l'attendre.
Art.22. In de in artikel 20, § 1, bedoelde hoedanigheid kan de Raad onderling samenwerken met andere strategische adviesraden en een gezamenlijk advies uitbrengen.
Art.22. En la qualité visée à l'article 20, § 1er, le Conseil peut collaborer avec d'autres conseils consultatifs stratégiques et rendre un avis commun.
HOOFDSTUK Vbis. [1 - Mobiliteitsraad van Vlaanderen]1
CHAPITRE Vbis. [1 - Conseil de Mobilité de la Flandre]1
Art. 22bis. [1 [2 Bij de raad]2 is de strategische adviesraad "Mobiliteitsraad van Vlaanderen", afgekort MORA, opgericht. De MORA wordt geregeld door het decreet van 7 juli 2006 houdende de oprichting van de Mobiliteitsraad van Vlaanderen.]1
  
Art. 22bis. [1 [2 Auprès du conseil]2 est créé le conseil consultatif stratégique " Conseil de Mobilité de la Flandre ", en abrégé MORA. Le MORA est régi par le décret du 7 juillet 2006 portant création du Conseil de Mobilité de la Flandre.]1
  
HOOFDSTUK Vter.
CHAPITRE Vter.
Art. 22quater. [1 Bij de Raad is de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij opgericht. Die strategische adviesraad wordt geregeld door het decreet van 6 juli 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij.]1
  
Art. 22quater. [1 Auprès du Conseil, le " Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij " (Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche) est créé. Ce conseil consultatif stratégique est réglé par le décret du 6 juillet 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche.]1
  
HOOFDSTUK Vquinquies. [1 - Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin]1
CHAPITRE Vquinquies. [1 - Conseil pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille]1
Art. 22quinquies. [1 Bij de Raad is de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin opgericht. Deze raad wordt geregeld door het decreet van 29 juni 2018 tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.]1
  
Art. 22quinquies. [1 Le " Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin " (Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille) est établi au sein du Conseil. Ce conseil est réglé par le décret du 29 juin 2018 portant création du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille.]1
  
HOOFDSTUK VI. - Opheffings-, wijzigings- en slotbepalingen.
CHAPITRE VI. - Dispositions abrogatoires, modificatives et finales.
Art.23. Het decreet van 27 juni 1985 op de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen wordt opgeheven.
Art.23. Le décret du 27 juin 1985 relatif au "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" est abrogé.
Art.24. De Raad en de in [1 hoofdstuk IV, afdeling 2 en afdeling 3,]1 vermelde commissies en andere instanties, alsmede alle in hun hoofde bestaande rechten en verplichtingen en door hen gestelde handelingen, eventuele proceshandelingen en besluiten inbegrepen, genieten na datum van inwerkingtreding van dit decreet, een volle continuïteit sedert de datum van oprichting van de Raad, respectievelijk andere instantie of commissie, op grond van het decreet van 27 juni 1985 of van het later decreet dat voormeld decreet van 27 juni 1985 heeft gewijzigd.
  
Art.24. Le Conseil et les commissions et autres instances mentionnées à la [1 chapitre IV, section 2 et section 3,]1 ainsi que tous les droits et obligations existant dans leur chef et leurs actes posés, y compris les actions en justice et les décisions, jouissent après la date d'entrée en vigueur du présent décret, d'une pleine continuité depuis la date de constitution du Conseil, respectivement d'une autre instance ou commission, sur la base du décret du 27 juin 1985 ou du décret ultérieur ayant modifié le décret précité du 27 juin 1985.
  
Art.25. Het tweede lid van artikel 24 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens wordt vervangen als volgt :
  " Inzake het Vlaamse havenbeleid brengt de Vlaamse Havencommissie, op eigen initiatief, aanbevelingen gericht tot de Vlaamse regering en het Vlaams Parlement uit. Binnen dezelfde bevoegdheidssfeer neemt de Vlaamse Havencommissie, op verzoek van de Vlaamse regering of het Vlaams Parlement, standpunten die worden meegedeeld aan de Vlaamse regering en het Vlaams Parlement in. ".
Art.25. L'alinéa deux de l'article 24 du décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes, est modifié comme suit :
  " Pour ce qui concerne la politique portuaire flamande, la "Vlaamse Havencommissie" fait des recommandations, d'initiative, au Gouvernement flamande ou au Parlement flamand. Dans le même domaine de compétence, la "Vlaamse Havencommissie" formule des points de vue, à la demande du Gouvernement flamand ou du Parlement flamand, qui sont communiqués à ces derniers. ".
Art. 26. De Vlaamse regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van dit decreet.
  (NOTA : Inwerkingtreding vastgesteld op 01-01-2009 door BVR 2009-01-23/34, art. 1, 1°)
Art. 26. Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur du présent décret.
  (NOTE : Entrée en vigueur fixée au 01-01-2009 par AGF 2009-01-23/34, art. 1, 1°)