Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 27 februari 1992, 28 oktober 1992, 27 april 1994, 1 juni 1995, 26 juni 1996, 22 oktober 1996, 12 januari 1999, 15 juni 1999, worden een 30°, 31°, 32°, 33°, ingevoegd die luiden als volgt :
" 30° genetisch gemodificeerd micro-organisme (GGM) of organisme (GGO) : een micro-organisme of een organisme waarvan het genetische materiaal gewijzigd is op een wijze die van nature of door voortplanting of natuurlijke recombinatie niet mogelijk is. Volgens deze definitie vindt genetische modificatie plaats als een van de in bijlage 15 A., deel 1, genoemde technieken wordt toegepast, uitgenomen de technieken, opgesomd in bijlage 15 A., deel 2, bij dit besluit;
31° gebruiker : elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor het ingeperkt gebruik van GGO's en/of pathogene organismen;
32° bevoegde instantie : de afdeling Milieuvergunningen van AMINAL, per adres hoofdbestuur;
33° technisch deskundige : de sectie Bioveiligheid en Biotechnologie van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (SBB), bedoeld in artikel 4 van het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid, die op basis van een bevoegdheidsdelegatie overeenkomstig artikel 12, § 2, van het voormelde samenwerkingsakkoord, de evaluatie van de bioveiligheid uitvoert. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 FEBRUARI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, en van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne.
Titre
6 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement. (Traduction).
Informations sur le document
Numac: 2004035437
Datum: 2004-02-06
Info du document
Numac: 2004035437
Date: 2004-02-06
Table des matières
Table des matières
Tekst (26)
Texte (26)
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen van titel I van het Vlarem.
CHAPITRE Ier. - Modifications du titre Ier du Vlarem.
Article 1. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 février 1992, 28 octobre 1992, 27 avril 1994, 1er juin 1995, 26 juin 1996, 22 octobre 1996, 12 janvier 1999, 15 juin 1999, il est inséré un 30°, 31°, 32°, 33°, rédigés comme suit :
" 30° micro-organisme génétiquement modifié (MGM) ou organisme génétiquement modifié (OGM) : un micro-organisme ou un organisme dont le matériel génétique a été modifié d'une manière qui ne se produit pas naturellement par multiplication et/ou par recombinaison naturelle. Aux termes de la présente définition, il faut comprendre que la modification génétique intervient du fait de l'utilisation des techniques énumérées à l'annexe 15 A., partie 1re, à l'exception des techniques énumérées à l'annexe 15 A., partie 2, au présent arrêté;
31° utilisateur : toute personne physique ou morale responsable de l'utilisation confinée de OGM et/ou organismes pathogènes;
32° instance compétente : la Division des Autorisations écologiques d'AMINAL, c/o direction générale;
33° expert technique : la Section de Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l'Institut Scientifique de la Santé Publique, visée à l'article 4 de l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité, qui effectue, sur la base d'une délégation de compétence conformément à l'article 12, § 2, l'évaluation de la biosécurité. "
" 30° micro-organisme génétiquement modifié (MGM) ou organisme génétiquement modifié (OGM) : un micro-organisme ou un organisme dont le matériel génétique a été modifié d'une manière qui ne se produit pas naturellement par multiplication et/ou par recombinaison naturelle. Aux termes de la présente définition, il faut comprendre que la modification génétique intervient du fait de l'utilisation des techniques énumérées à l'annexe 15 A., partie 1re, à l'exception des techniques énumérées à l'annexe 15 A., partie 2, au présent arrêté;
31° utilisateur : toute personne physique ou morale responsable de l'utilisation confinée de OGM et/ou organismes pathogènes;
32° instance compétente : la Division des Autorisations écologiques d'AMINAL, c/o direction générale;
33° expert technique : la Section de Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l'Institut Scientifique de la Santé Publique, visée à l'article 4 de l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité, qui effectue, sur la base d'une délégation de compétence conformément à l'article 12, § 2, l'évaluation de la biosécurité. "
Art.2. In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse regering van 27 april 1994, 1 juni 1995, 12 januari 1999, 15 juni 1999, 13 juli 2001, 31 mei 2002, 28 november 2003, wordt een 23° ingevoegd, dat luidt als volgt :
" 23° als de aanvraag betrekking heeft op het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen :
a) adres en beschrijving van de inrichting;
b) een beschrijving van de aard van de activiteiten die beoogd worden;
c) het risiconiveau van de activiteiten. "
" 23° als de aanvraag betrekking heeft op het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen :
a) adres en beschrijving van de inrichting;
b) een beschrijving van de aard van de activiteiten die beoogd worden;
c) het risiconiveau van de activiteiten. "
Art.2. Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 1er juin 1995, 12 janvier 1999, 15 juin 1999, 13 juillet 2001, 31 mai 2002, 28 novembre 2003, il est inséré un 23°, rédigé comme suit :
" 23° si la demande concerne l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes :
a) l'adresse et la description de l'établissement;
b) une définition de la nature des activités envisagées;
c) le niveau de risque des activités. "
" 23° si la demande concerne l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes :
a) l'adresse et la description de l'établissement;
b) une définition de la nature des activités envisagées;
c) le niveau de risque des activités. "
Art.3. Aan artikel 6bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse regering van 12 januari 1999, wordt een 5° toegevoegd dat luidt als volgt :
" 5° een verandering die een verhoging van risiconiveau zoals bepaald in de indelingslijst bij dit besluit en in artikel 5.51.3.1., § 2, van titel II van het Vlarem, inhoudt. "
" 5° een verandering die een verhoging van risiconiveau zoals bepaald in de indelingslijst bij dit besluit en in artikel 5.51.3.1., § 2, van titel II van het Vlarem, inhoudt. "
Art.3. L'article 6bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, est complété par un 5°, rédigé comme suit :
" 5° une modification comportant une augmentation du niveau de risque tel que fixé à la liste de classification au présent arrêté, et à l'article 5.51.3.1., § 2, du titre II du Vlarem. "
" 5° une modification comportant une augmentation du niveau de risque tel que fixé à la liste de classification au présent arrêté, et à l'article 5.51.3.1., § 2, du titre II du Vlarem. "
Art.4. In hetzelfde besluit wordt een Hoofdstuk XIVbis ingevoegd, bestaande uit een artikel 57bis tot en met 57nonies :
"
Hoofdstuk XIVbis. - Kennisgevings- en toelatingsprocedure voor het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde of pathogene organismen.
Afdeling I. - Algemene bepalingen.
Art. 57bis. § 1. De kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag wordt ingediend en afgehandeld overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling.
§ 2. Bij elke kennisgeving of toelatingsaanvraag stuurt de gebruiker een openbaar dossier per aangetekende brief of bij afgifte tegen ontvangstbewijs naar de bevoegde instantie. De bevoegde instantie brengt de technisch deskundige op de hoogte van de ontvangst van het dossier.
De gebruiker stuurt tegelijkertijd een exemplaar van het openbaar dossier en van het technisch dossier, per aangetekende brief of bij afgifte tegen ontvangstbewijs naar de technisch deskundige.
§ 3. De kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag bevatten de gegevens, omschreven in afdeling II.
§ 4. Het technisch dossier kan vertrouwelijke informatie bevatten die in voorkomend geval in een afzonderlijke gesloten enveloppe bij het technisch dossier gevoegd wordt.
De technisch deskundige besluit na overleg met de gebruiker welke informatie vertrouwelijk zal worden behandeld en brengt de gebruiker op de hoogte van zijn besluit. Elk meningsverschil tussen de gebruiker en de technisch deskundige hieromtrent wordt beslecht door de bevoegde instantie.
De vertrouwelijkheid is in geen geval van toepassing op de volgende informatie :
1° karakteristieken van de GGO's en pathogene organismen;
2° de naam en het adres van de gebruiker;
3° de plaats van de activiteit;
4° het risiconiveau van de activiteiten, zoals bepaald conform rubriek 51 van de indelingslijst;
5° de inperkingsmaatregelen;
6° de conclusies met betrekking tot de te verwachten effecten, namelijk de mogelijke schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu.
De bevoegde instantie en de technisch deskundige geven aan derden geen informatie door die als vertrouwelijke informatie wordt beschouwd. De bevoegde instantie en de technisch deskundige moeten de rechten inzake de intellectuele eigendom van de ontvangen gegevens waarborgen.
Bij definitieve weigering van de toelating of wanneer de gebruiker de kennisgeving of de toelatingsaanvraag intrekt, wordt de vertrouwelijke informatie aangetekend en in een verzegelde enveloppe door de technisch deskundige op aanvraag van de bevoegde instantie naar de gebruiker teruggestuurd.
§ 5. De technisch deskundige stuurt naar de bevoegde instantie per aangetekende brief of tegen ontvangstmelding, binnen 8 dagen na ontvangst van de in § 2, lid 2, vermelde dossiers, een certificaat waaruit de conformiteit van het openbaar dossier met het technisch dossier blijkt, of een opsomming van de gebreken van het openbaar dossier.
Art. 57ter. § 1. Als een kennisgeving of een toelatingsaanvraag werd ingediend, geeft de technisch deskundige een advies aan de bevoegde instantie binnen de in afdeling II vermelde termijnen.
Hij onderzoekt of het dossier voldoet aan de eisen van dit besluit, of de verstrekte gegevens juist en volledig zijn, of de risicoanalyse en het risiconiveau correct zijn en, zo nodig, of de inperkings- en andere beschermingsmaatregelen en het afvalbeheer adequaat zijn.
§ 2. Zo nodig kan de technisch deskundige overgaan tot raadplegingen of de gebruiker verzoeken nadere informatie te verstrekken. In dat geval worden de termijnen waarbinnen het advies moet worden verstrekt, verlengd met de termijn waarin wordt gewacht op de nadere informatie. De termijn waarbinnen de bevoegde instantie eventueel een beslissing moet nemen, schuift overeenkomstig op.
§ 3. Het advies bevat, afhankelijk van het risiconiveau, alle of sommige van de volgende gegevens :
1° een beoordeling over de juistheid van het voorgestelde risiconiveau;
2° een beoordeling over de voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen, inclusief het afvalbeheer;
3° eventueel een gemotiveerd voorstel tot aanpassing van de voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen;
4° een beoordeling over de toelaatbaarheid van de activiteit vanuit het oogpunt van de risico's voor de menselijke gezondheid en voor het leefmilieu;
5° in voorkomend geval een gemotiveerd voorstel tot afwijking van de algemeen geldende toelatingstermijn.
§ 4. Bij gebrek aan advies binnen de gestelde termijn kan de procedure worden voortgezet.
Art. 57quater. § 1. De bevoegde instantie neemt een gemotiveerde beslissing over de toelatingsaanvraag of eventueel over de kennisgeving binnen de termijn, bepaald in afdeling II.
§ 2. Zo nodig kan de bevoegde instantie :
1° de gebruiker verzoeken nadere informatie te verstrekken. In dat geval wordt de termijn waarbinnen de beslissing eventueel moet worden genomen, verlengd met de termijn waarin wordt gewacht op de nadere informatie;
2° de omstandigheden van het voorgestelde ingeperkt gebruik of het risiconiveau waarin dit is ingedeeld wijzigen;
3° aan het ingeperkt gebruik een tijdslimiet of bepaalde specifieke voorwaarden verbinden;
4° overgaan tot raadplegingen.
De bevoegde instantie kan eisen dat niet met het voorgestelde ingeperkt gebruik wordt begonnen of ze kan, op verzoek van de toezichthoudende overheid, het lopende ingeperkt gebruik schorsen of beëindigen, totdat ze haar goedkeuring heeft gegeven, op basis van de nadere informatie die ze heeft verkregen, of op basis van de gewijzigde omstandigheden van het ingeperkt gebruik of op basis van een wijziging van het risiconiveau, of op basis van de nakoming van de specifieke voorwaarden.
§ 3. De bevoegde instantie zendt binnen een termijn van 10 dagen na de datum van de beslissing een eensluidend verklaard afschrift van de beslissing aan :
1° de gebruiker;
2° de technisch deskundige;
3° het college van burgemeester en schepenen van de gemeente(n) waarin de activiteit gepland is of gebeurt;
4° de gouverneur, alsmede de bestendige deputatie van de provincie waarin de activiteit gepland is of gebeurt, met uitzondering van beslissingen over activiteiten van risiconiveau 1;
5° de afdeling Milieu-inspectie van de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu en Infrastructuur;
6° de afdeling Preventieve en Sociale Gezondheidszorg van de administratie Gezondheidszorg van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur;
7° de dienst van de Civiele Bescherming, belast met de opstelling van het rampenplan, met uitzondering van beslissingen over activiteiten van risiconiveau 1 en 2.
§ 4. Tegen elke beslissing kan de gebruiker een heroverwegingsvordering indienen bij de bevoegde instantie.
De vordering wordt per aangetekende brief ingediend bij de bevoegde instantie, uiterlijk 30 dagen na ontvangst van de eerste beslissing.
De heroverweging heeft geen opschortende werking op de beslissing.
De definitieve beslissing wordt binnen 30 dagen na ontvangst van de vordering verzonden aan alle betrokkenen overeenkomstig de bepalingen van § 3.
Tegen deze beslissing is geen beroep mogelijk.
Afdeling II. - Aanvullende bepalingen per risiconiveau.
Art. 57quinquies. § 1. Bij de kennisgeving voor een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 1, stuurt de gebruiker, in afwijking van artikel 57bis, § 2, lid 1, het openbaar dossier samen met de melding, naar de voor de melding van de derde klasse bevoegde overheid. Deze kennisgeving moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel A.
§ 2. De technisch deskundige deelt uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van het indienen van de kennisgeving het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie. Dat advies bevat minstens de gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3, 1°, 2° en 3°.
§ 3. Een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 1 mag worden aangevat de dag na de kennisgeving, op voorwaarde dat de in de kennisgeving voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen worden toegepast.
§ 4. Bij elk volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 1 stuurt de gebruiker de risicoanalyse aan de technisch deskundige. De technisch deskundige brengt de bevoegde instantie op de hoogte van de ontvangst van de risicoanalyse van het volgende gebruik van risiconiveau 1. De gebruiker kan de activiteit van risiconiveau 1 aanvangen de dag na verzending van de risicoanalyse. Zodra de technisch deskundige een probleem vaststelt met betrekking tot de risicoanalyse, informeert hij de bevoegde instantie hierover.
Art. 57sexies. § 1. De kennisgeving of in voorkomend geval de toelatingsaanvraag voor een eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel B.
§ 2. De technisch deskundige deelt uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van het indienen van de kennisgeving of toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
Dit advies bevat alle gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3.
§ 3. Bij een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 kan met dit ingeperkt gebruik worden begonnen mits de bevoegde instantie een voorafgaande schriftelijke toelating geeft. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag.
§ 4. Bij het volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 en als aan de daarmee verband houdende vereisten werd voldaan, mag de activiteit worden aangevat de dag na de datum van de nieuwe kennisgeving.
§ 5. De gebruiker kan in zijn kennisgeving om een formele toelating verzoeken. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de kennisgeving.
Art. 57septies. § 1. De toelatingsaanvraag voor een eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger, moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel C.
§ 2. De technisch deskundige deelt, in de gevallen, bedoeld in § 4, uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van de indiening van de toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
De technisch deskundige deelt, in de gevallen, bedoeld in § 5, uiterlijk binnen 60 dagen na de datum van de indiening van de toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
Het advies bevat alle gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3.
§ 3. Met eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger mag niet worden begonnen zonder voorafgaande schriftelijke toelating van de bevoegde instantie die haar beslissing schriftelijk meedeelt.
§ 4. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag als al eerder een toelatingsaanvraag voor een ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger werd gegeven voor de inrichting waarbinnen de activiteit wordt beoogd, en als is voldaan aan de daarmee verband houdende eisen voor toelating voor hetzelfde of hoger risiconiveau.
§ 5. In de overige gevallen deelt de bevoegde instantie haar beslissing mee uiterlijk binnen 90 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag.
Afdeling III. - Algemene beginselen en inperkings- en andere beschermingsmaatregelen.
Art. 57octies. De bevoegde instantie bepaalt, in overeenstemming met het risiconiveau, welke algemene beginselen en relevante inperkings- en andere beschermingsmaatregelen van bijlage 5.51.4 van titel II van het Vlarem van toepassing zijn, om de blootstelling van de werkplek en het milieu aan GGO's en pathogene organismen tot het laagste redelijkerwijs haalbare niveau te beperken en een hoog veiligheidsgehalte te garanderen.
Afdeling IV. - Bijlagen.
Art. 57nonies. De minister kan de bijlagen 15, 16 en 17 aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.
De technische deskundige kan de inhoud van de bijlagen 15, 16 en 17 preciseren en interpreteren.
"
Hoofdstuk XIVbis. - Kennisgevings- en toelatingsprocedure voor het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde of pathogene organismen.
Afdeling I. - Algemene bepalingen.
Art. 57bis. § 1. De kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag wordt ingediend en afgehandeld overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling.
§ 2. Bij elke kennisgeving of toelatingsaanvraag stuurt de gebruiker een openbaar dossier per aangetekende brief of bij afgifte tegen ontvangstbewijs naar de bevoegde instantie. De bevoegde instantie brengt de technisch deskundige op de hoogte van de ontvangst van het dossier.
De gebruiker stuurt tegelijkertijd een exemplaar van het openbaar dossier en van het technisch dossier, per aangetekende brief of bij afgifte tegen ontvangstbewijs naar de technisch deskundige.
§ 3. De kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag bevatten de gegevens, omschreven in afdeling II.
§ 4. Het technisch dossier kan vertrouwelijke informatie bevatten die in voorkomend geval in een afzonderlijke gesloten enveloppe bij het technisch dossier gevoegd wordt.
De technisch deskundige besluit na overleg met de gebruiker welke informatie vertrouwelijk zal worden behandeld en brengt de gebruiker op de hoogte van zijn besluit. Elk meningsverschil tussen de gebruiker en de technisch deskundige hieromtrent wordt beslecht door de bevoegde instantie.
De vertrouwelijkheid is in geen geval van toepassing op de volgende informatie :
1° karakteristieken van de GGO's en pathogene organismen;
2° de naam en het adres van de gebruiker;
3° de plaats van de activiteit;
4° het risiconiveau van de activiteiten, zoals bepaald conform rubriek 51 van de indelingslijst;
5° de inperkingsmaatregelen;
6° de conclusies met betrekking tot de te verwachten effecten, namelijk de mogelijke schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu.
De bevoegde instantie en de technisch deskundige geven aan derden geen informatie door die als vertrouwelijke informatie wordt beschouwd. De bevoegde instantie en de technisch deskundige moeten de rechten inzake de intellectuele eigendom van de ontvangen gegevens waarborgen.
Bij definitieve weigering van de toelating of wanneer de gebruiker de kennisgeving of de toelatingsaanvraag intrekt, wordt de vertrouwelijke informatie aangetekend en in een verzegelde enveloppe door de technisch deskundige op aanvraag van de bevoegde instantie naar de gebruiker teruggestuurd.
§ 5. De technisch deskundige stuurt naar de bevoegde instantie per aangetekende brief of tegen ontvangstmelding, binnen 8 dagen na ontvangst van de in § 2, lid 2, vermelde dossiers, een certificaat waaruit de conformiteit van het openbaar dossier met het technisch dossier blijkt, of een opsomming van de gebreken van het openbaar dossier.
Art. 57ter. § 1. Als een kennisgeving of een toelatingsaanvraag werd ingediend, geeft de technisch deskundige een advies aan de bevoegde instantie binnen de in afdeling II vermelde termijnen.
Hij onderzoekt of het dossier voldoet aan de eisen van dit besluit, of de verstrekte gegevens juist en volledig zijn, of de risicoanalyse en het risiconiveau correct zijn en, zo nodig, of de inperkings- en andere beschermingsmaatregelen en het afvalbeheer adequaat zijn.
§ 2. Zo nodig kan de technisch deskundige overgaan tot raadplegingen of de gebruiker verzoeken nadere informatie te verstrekken. In dat geval worden de termijnen waarbinnen het advies moet worden verstrekt, verlengd met de termijn waarin wordt gewacht op de nadere informatie. De termijn waarbinnen de bevoegde instantie eventueel een beslissing moet nemen, schuift overeenkomstig op.
§ 3. Het advies bevat, afhankelijk van het risiconiveau, alle of sommige van de volgende gegevens :
1° een beoordeling over de juistheid van het voorgestelde risiconiveau;
2° een beoordeling over de voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen, inclusief het afvalbeheer;
3° eventueel een gemotiveerd voorstel tot aanpassing van de voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen;
4° een beoordeling over de toelaatbaarheid van de activiteit vanuit het oogpunt van de risico's voor de menselijke gezondheid en voor het leefmilieu;
5° in voorkomend geval een gemotiveerd voorstel tot afwijking van de algemeen geldende toelatingstermijn.
§ 4. Bij gebrek aan advies binnen de gestelde termijn kan de procedure worden voortgezet.
Art. 57quater. § 1. De bevoegde instantie neemt een gemotiveerde beslissing over de toelatingsaanvraag of eventueel over de kennisgeving binnen de termijn, bepaald in afdeling II.
§ 2. Zo nodig kan de bevoegde instantie :
1° de gebruiker verzoeken nadere informatie te verstrekken. In dat geval wordt de termijn waarbinnen de beslissing eventueel moet worden genomen, verlengd met de termijn waarin wordt gewacht op de nadere informatie;
2° de omstandigheden van het voorgestelde ingeperkt gebruik of het risiconiveau waarin dit is ingedeeld wijzigen;
3° aan het ingeperkt gebruik een tijdslimiet of bepaalde specifieke voorwaarden verbinden;
4° overgaan tot raadplegingen.
De bevoegde instantie kan eisen dat niet met het voorgestelde ingeperkt gebruik wordt begonnen of ze kan, op verzoek van de toezichthoudende overheid, het lopende ingeperkt gebruik schorsen of beëindigen, totdat ze haar goedkeuring heeft gegeven, op basis van de nadere informatie die ze heeft verkregen, of op basis van de gewijzigde omstandigheden van het ingeperkt gebruik of op basis van een wijziging van het risiconiveau, of op basis van de nakoming van de specifieke voorwaarden.
§ 3. De bevoegde instantie zendt binnen een termijn van 10 dagen na de datum van de beslissing een eensluidend verklaard afschrift van de beslissing aan :
1° de gebruiker;
2° de technisch deskundige;
3° het college van burgemeester en schepenen van de gemeente(n) waarin de activiteit gepland is of gebeurt;
4° de gouverneur, alsmede de bestendige deputatie van de provincie waarin de activiteit gepland is of gebeurt, met uitzondering van beslissingen over activiteiten van risiconiveau 1;
5° de afdeling Milieu-inspectie van de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu en Infrastructuur;
6° de afdeling Preventieve en Sociale Gezondheidszorg van de administratie Gezondheidszorg van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur;
7° de dienst van de Civiele Bescherming, belast met de opstelling van het rampenplan, met uitzondering van beslissingen over activiteiten van risiconiveau 1 en 2.
§ 4. Tegen elke beslissing kan de gebruiker een heroverwegingsvordering indienen bij de bevoegde instantie.
De vordering wordt per aangetekende brief ingediend bij de bevoegde instantie, uiterlijk 30 dagen na ontvangst van de eerste beslissing.
De heroverweging heeft geen opschortende werking op de beslissing.
De definitieve beslissing wordt binnen 30 dagen na ontvangst van de vordering verzonden aan alle betrokkenen overeenkomstig de bepalingen van § 3.
Tegen deze beslissing is geen beroep mogelijk.
Afdeling II. - Aanvullende bepalingen per risiconiveau.
Art. 57quinquies. § 1. Bij de kennisgeving voor een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 1, stuurt de gebruiker, in afwijking van artikel 57bis, § 2, lid 1, het openbaar dossier samen met de melding, naar de voor de melding van de derde klasse bevoegde overheid. Deze kennisgeving moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel A.
§ 2. De technisch deskundige deelt uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van het indienen van de kennisgeving het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie. Dat advies bevat minstens de gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3, 1°, 2° en 3°.
§ 3. Een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 1 mag worden aangevat de dag na de kennisgeving, op voorwaarde dat de in de kennisgeving voorgestelde inperkings- en controlemaatregelen worden toegepast.
§ 4. Bij elk volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 1 stuurt de gebruiker de risicoanalyse aan de technisch deskundige. De technisch deskundige brengt de bevoegde instantie op de hoogte van de ontvangst van de risicoanalyse van het volgende gebruik van risiconiveau 1. De gebruiker kan de activiteit van risiconiveau 1 aanvangen de dag na verzending van de risicoanalyse. Zodra de technisch deskundige een probleem vaststelt met betrekking tot de risicoanalyse, informeert hij de bevoegde instantie hierover.
Art. 57sexies. § 1. De kennisgeving of in voorkomend geval de toelatingsaanvraag voor een eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel B.
§ 2. De technisch deskundige deelt uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van het indienen van de kennisgeving of toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
Dit advies bevat alle gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3.
§ 3. Bij een eerste ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 kan met dit ingeperkt gebruik worden begonnen mits de bevoegde instantie een voorafgaande schriftelijke toelating geeft. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag.
§ 4. Bij het volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 2 en als aan de daarmee verband houdende vereisten werd voldaan, mag de activiteit worden aangevat de dag na de datum van de nieuwe kennisgeving.
§ 5. De gebruiker kan in zijn kennisgeving om een formele toelating verzoeken. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de kennisgeving.
Art. 57septies. § 1. De toelatingsaanvraag voor een eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger, moet ten minste de gegevens bevatten, vermeld in bijlage 17, deel C.
§ 2. De technisch deskundige deelt, in de gevallen, bedoeld in § 4, uiterlijk binnen 30 dagen na de datum van de indiening van de toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
De technisch deskundige deelt, in de gevallen, bedoeld in § 5, uiterlijk binnen 60 dagen na de datum van de indiening van de toelatingsaanvraag, het onder artikel 57ter bedoelde advies mee aan de bevoegde instantie.
Het advies bevat alle gegevens, vermeld in artikel 57ter, § 3.
§ 3. Met eerste of volgend ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger mag niet worden begonnen zonder voorafgaande schriftelijke toelating van de bevoegde instantie die haar beslissing schriftelijk meedeelt.
§ 4. De bevoegde instantie deelt haar beslissing mee uiterlijk binnen 45 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag als al eerder een toelatingsaanvraag voor een ingeperkt gebruik van risiconiveau 3 of hoger werd gegeven voor de inrichting waarbinnen de activiteit wordt beoogd, en als is voldaan aan de daarmee verband houdende eisen voor toelating voor hetzelfde of hoger risiconiveau.
§ 5. In de overige gevallen deelt de bevoegde instantie haar beslissing mee uiterlijk binnen 90 dagen na de indiening van de toelatingsaanvraag.
Afdeling III. - Algemene beginselen en inperkings- en andere beschermingsmaatregelen.
Art. 57octies. De bevoegde instantie bepaalt, in overeenstemming met het risiconiveau, welke algemene beginselen en relevante inperkings- en andere beschermingsmaatregelen van bijlage 5.51.4 van titel II van het Vlarem van toepassing zijn, om de blootstelling van de werkplek en het milieu aan GGO's en pathogene organismen tot het laagste redelijkerwijs haalbare niveau te beperken en een hoog veiligheidsgehalte te garanderen.
Afdeling IV. - Bijlagen.
Art. 57nonies. De minister kan de bijlagen 15, 16 en 17 aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.
De technische deskundige kan de inhoud van de bijlagen 15, 16 en 17 preciseren en interpreteren.
Art.4. Dans le même arrêté, il est inséré un Chapitre XIVbis, composé des articles 57bis à 57nonies inclus :
" Chapitre XIVbis.
Procédure de notification et d'autorisation de l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés ou pathogènes.
Section Ire. - Dispositions générales.
Art. 57bis. § 1er. La notification et, le cas échéant, la demande d'autorisation sont introduites et traitées conformément aux dispositions de la présente section.
§ 2. Lors de chaque notification ou demande d'autorisation, l'utilisateur envoie un dossier public à l'instance compétente, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé. L'instance compétente informe l'expert technique de la réception du dossier.
L'utilisateur envoie en même temps un exemplaire du dossier public et du dossier technique à l'expert technique, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé.
§ 3. La notification et, le cas échéant, la demande d'autorisation comportent les données décrites dans la section II.
§ 4. Le dossier technique peut reprendre des informations confidentielles qui, le cas échéant, sont jointes au dossier technique dans une enveloppe fermée distincte.
Après concertation avec l'utilisateur, l'expert technique décide quelles informations seront traitées de façon confidentielle, et informe l'utilisateur de sa décision. Toute divergence d'opinion entre l'utilisateur et l'expert technique à ce sujet, est traitée par l'instance compétente.
Le caractère confidentiel ne s'applique en aucun cas aux informations suivantes :
1° les caractéristiques des OGM et organismes pathogènes;
2° les nom et adresse de l'utilisateur;
3° le lieu de l'activité;
4° le niveau de risque des activités, tel que fixé conformément à la rubrique 51 de la liste de classification;
5° les mesures de confinement;
6° les conclusions relatives aux effets escomptés, à savoir les effets nuisibles possibles pour la santé humaine et l'environnement.
L'instance compétente et l'expert technique ne divulguent à des tiers aucune information jugée confidentielle. L'instance compétente et l'expert technique doivent garantir les droits de propriété intellectuelle afférents aux données reçues.
En cas de refus définitif de l'autorisation ou lorsque l'utilisateur retire la notification ou la demande d'autorisation, les informations confidentielles sont renvoyées à l'utilisateur, sous pli recommandé et dans une enveloppe scellée par l'expert technique, sur la demande de l'instance compétente.
§ 5. L'expert technique envoie à l'instance compétente, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé, dans les 8 jours de la réception des dossiers visés au § 2, deuxième alinéa, un certificat de conformité du dossier public avec le dossier technique, ou une énumération des déficiences du dossier public.
Art. 57ter. § 1er. Lorsqu'une notification ou une demande d'autorisation a été introduite, l'expert technique remet un avis à l'instance compétente dans les délais mentionnés dans la section II.
Il examine si le dossier répond aux exigences du présent arrêté, si les informations fournies sont correctes et complètes, si l'analyse des risques et le niveau de risque sont corrects et, au besoin, si les mesures de confinement et les autres mesures de protection et la gestion des déchets sont adéquats.
§ 2. Si nécessaire, l'expert technique peut procéder à des consultations ou inviter l'utilisateur à fournir des informations supplémentaires. Dans ce cas, les délais dans lesquels l'avis doit être remis, sont prolongés du délai d'attente des informations supplémentaires. Le délai dans lequel l'instance compétente doit éventuellement prendre une décision, est prolongé en conséquence.
§ 3. L'avis contient, en fonction du niveau de risque, l'ensemble ou une partie des données suivantes :
1° une évaluation de l'exactitude du niveau de risque proposé;
2° une évaluation des mesures de confinement et de contrôle proposées, y compris la gestion des déchets;
3° éventuellement une proposition motivée visant à adapter les mesures de confinement et de contrôle proposées;
4° une évaluation de l'admissibilité de l'activité du point de vue des risques pour la santé humaine et l'environnement;
5° le cas échéant, une proposition motivée de dérogation au délai d'autorisation général en vigueur.
§ 4. Faute d'avis dans le délai imposé, la procédure peut être continuée.
Art. 57quater. § 1er. L'instance compétente prend une décision motivée sur la demande d'autorisation ou éventuellement sur la notification dans le délai fixé dans la section II.
§ 2. Si nécessaire, l'instance compétente peut :
1° demander à l'utilisateur de fournir des informations supplémentaires. Dans ce cas, le délai dans lequel la décision doit éventuellement être prise, est prolongé du délai d'attente des informations supplémentaires;
2° modifier les circonstances de l'utilisation confinée proposée ou le niveau de risque dans lequel celle-ci est classée;
3° attacher une limite de temps ou certaines conditions spécifiques à l'utilisation confinée;
4° procéder à des consultations.
L'instance compétente peut exiger que l'utilisation confinée proposée ne soit pas entamée, ou elle peut suspendre ou terminer l'utilisation confinée en cours, sur la demande de l'autorité de tutelle, jusqu'à ce qu'elle ait donné son approbation, sur la base des informations supplémentaires qu'elle a reçues, ou sur la base des circonstances modifiées de l'utilisation confinée, ou sur la base d'une modification du niveau de risque, ou sur la base de l'observation des conditions spécifiques.
§ 3. L'instance compétente envoie, dans un délai de 10 jours après la date de la décision, une copie certifiée conforme de la décision :
1° à l'utilisateur;
2° à l'expert technique;
3° au collège des bourgmestre et échevins de la (des) commune(s) où l'activité est prévue ou prend lieu;
4° au gouverneur, ainsi qu'à la députation permanente de la province où l'activité est prévue ou a lieu, à l'exception des décisions relatives aux activités du niveau de risque 1;
5° à la Division de l'Inspection de l'Environnement de l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure;
6° la Division de l'Hygiène préventive et sociale de l'Administration de la Santé du Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture;
7° au service de la Protection civile, chargé de l'établissement du plan d'urgence, à l'exception des décisions relatives aux activités des niveaux de risque 1 et 2.
§ 4. L'utilisateur peut introduire une demande de reconsidération auprès de l'instance compétente.
La demande est introduite par lettre recommandée auprès de l'instance compétente, au plus tard 30 jours de la réception de la première décision.
La reconsidération n'est pas suspensive de la décision.
La décision définitive est envoyée à tous les intéressés dans les 30 jours de la réception de la demande, conformément aux dispositions du § 3.
Aucun recours n'est ouvert contre cette décision.
Section II. - Dispositions complémentaires par niveau de risque.
Art. 57quinquies. § 1er. Par dérogation à l'article 57bis, § 2, premier alinéa, l'utilisateur envoie, avec la communication d'une première utilisation confinée du niveau de risque 1, le dossier public ainsi que la notification, à l'autorité compétente pour la notification de la troisième classe. Cette notification doit contenir au moins les données mentionnées en annexe 17, partie A.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la notification, l'expert technique communique l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente. Cet avis comporte au moins les données mentionnées à l'article 57ter, § 3, 1°, 2° et 3°.
§ 3. Une première utilisation confinée du niveau de risque 1 peut être entamée le jour suivant la notification, à condition que les mesures de confinement et de contrôle proposées dans la notification soient appliquées.
§ 4. Lors de chaque utilisation confinée suivante du niveau de risque 1, l'utilisateur envoie l'analyse des risques à l'expert technique. L'expert technique informe l'instance compétente de la réception de l'analyse des risques de l'utilisation suivante du niveau de risque 1. L'utilisateur peut entamer l'activité du niveau de risque 1 le jour après l'envoi de l'analyse des risques. Dès que l'expert technique constate un problème relatif à l'analyse des risques, il en informe l'instance compétente.
Art. 57sexies. § 1er. La notification ou, le cas échéant, la demande d'autorisation d'une première utilisation confinée ou utilisation confinée subséquente du niveau de risque 2 doit comporter au moins les données mentionnées en annexe 17, partie B.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la notification ou de la demande d'autorisation, l'expert technique communique l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
Cet avis contient toutes les données mentionnées à l'article 57ter, § 3.
§ 3. En cas d'une première utilisation confinée du niveau de risque 2, cette utilisation confinée peut être entamée à condition que l'instance compétente donne une autorisation écrite préalable. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours suivant l'introduction de la demande d'autorisation.
§ 4. Lors de l'utilisation confinée subséquente du niveau de risque 2 et si les exigences y afférentes ont été remplies, l'activité peut être entamée le jour suivant la date de la nouvelle notification.
§ 5. Dans sa notification, l'utilisateur peut demander une autorisation formelle. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours suivant l'introduction de la notification.
Art. 57septies. § 1er. La demande d'autorisation d'une première utilisation confinée ou utilisation confinée subséquente du niveau de risque 3 ou supérieur, doit comporter au moins les données mentionnées en annexe 17, partie C.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la demande d'autorisation, l'expert technique communique, dans les cas visés au § 4, l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
Au plus tard 60 jours de la date de l'introduction de la demande d'autorisation, l'expert technique communique, dans les cas visés au § 5, l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
L'avis contient toutes les données mentionnées à l'article 57ter, § 3.
§ 3. L'utilisation confinée première ou subséquente du niveau de risque 3 ou supérieur ne peut être entamée sans l'autorisation écrite préalable de l'instance compétente qui communique sa décision par écrit.
§ 4. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours de l'introduction de la demande d'autorisation si l'établissement au sein duquel l'activité est envisagée a déjà fait l'objet d'une autorisation d'utilisation confinée du niveau de risque 3 ou supérieur, et si les exigences y afférentes en matière d'autorisation pour le niveau de risque identique ou supérieur ont été remplies.
§ 5. Dans les autres cas, l'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 90 jours suivant l'introduction de la demande d'autorisation.
Section III. - Principes généraux et mesures de confinement et autres mesures de protection.
Art. 57octies. L'instance compétente détermine, conformément au niveau de risque, les principes généraux et les mesures de confinement et autres mesures de protection appropriées figurant à l'annexe 5.51.4. du titre II du Vlarem qui s'appliquent, afin de maintenir au niveau le plus faible qui soit raisonnablement possible l'exposition du lieu de travail et de l'environnement aux OGM et/ou aux organismes pathogènes, et ce afin de garantir un haut niveau de sécurité.
Section IV. - Annexes.
Art. 57nonies. Le Ministre peut adapter les annexes 15, 16 et 17, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.
L'expert technique peut préciser et interpréter le contenu des annexes 15, 16 et 17. "
" Chapitre XIVbis.
Procédure de notification et d'autorisation de l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés ou pathogènes.
Section Ire. - Dispositions générales.
Art. 57bis. § 1er. La notification et, le cas échéant, la demande d'autorisation sont introduites et traitées conformément aux dispositions de la présente section.
§ 2. Lors de chaque notification ou demande d'autorisation, l'utilisateur envoie un dossier public à l'instance compétente, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé. L'instance compétente informe l'expert technique de la réception du dossier.
L'utilisateur envoie en même temps un exemplaire du dossier public et du dossier technique à l'expert technique, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé.
§ 3. La notification et, le cas échéant, la demande d'autorisation comportent les données décrites dans la section II.
§ 4. Le dossier technique peut reprendre des informations confidentielles qui, le cas échéant, sont jointes au dossier technique dans une enveloppe fermée distincte.
Après concertation avec l'utilisateur, l'expert technique décide quelles informations seront traitées de façon confidentielle, et informe l'utilisateur de sa décision. Toute divergence d'opinion entre l'utilisateur et l'expert technique à ce sujet, est traitée par l'instance compétente.
Le caractère confidentiel ne s'applique en aucun cas aux informations suivantes :
1° les caractéristiques des OGM et organismes pathogènes;
2° les nom et adresse de l'utilisateur;
3° le lieu de l'activité;
4° le niveau de risque des activités, tel que fixé conformément à la rubrique 51 de la liste de classification;
5° les mesures de confinement;
6° les conclusions relatives aux effets escomptés, à savoir les effets nuisibles possibles pour la santé humaine et l'environnement.
L'instance compétente et l'expert technique ne divulguent à des tiers aucune information jugée confidentielle. L'instance compétente et l'expert technique doivent garantir les droits de propriété intellectuelle afférents aux données reçues.
En cas de refus définitif de l'autorisation ou lorsque l'utilisateur retire la notification ou la demande d'autorisation, les informations confidentielles sont renvoyées à l'utilisateur, sous pli recommandé et dans une enveloppe scellée par l'expert technique, sur la demande de l'instance compétente.
§ 5. L'expert technique envoie à l'instance compétente, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé, dans les 8 jours de la réception des dossiers visés au § 2, deuxième alinéa, un certificat de conformité du dossier public avec le dossier technique, ou une énumération des déficiences du dossier public.
Art. 57ter. § 1er. Lorsqu'une notification ou une demande d'autorisation a été introduite, l'expert technique remet un avis à l'instance compétente dans les délais mentionnés dans la section II.
Il examine si le dossier répond aux exigences du présent arrêté, si les informations fournies sont correctes et complètes, si l'analyse des risques et le niveau de risque sont corrects et, au besoin, si les mesures de confinement et les autres mesures de protection et la gestion des déchets sont adéquats.
§ 2. Si nécessaire, l'expert technique peut procéder à des consultations ou inviter l'utilisateur à fournir des informations supplémentaires. Dans ce cas, les délais dans lesquels l'avis doit être remis, sont prolongés du délai d'attente des informations supplémentaires. Le délai dans lequel l'instance compétente doit éventuellement prendre une décision, est prolongé en conséquence.
§ 3. L'avis contient, en fonction du niveau de risque, l'ensemble ou une partie des données suivantes :
1° une évaluation de l'exactitude du niveau de risque proposé;
2° une évaluation des mesures de confinement et de contrôle proposées, y compris la gestion des déchets;
3° éventuellement une proposition motivée visant à adapter les mesures de confinement et de contrôle proposées;
4° une évaluation de l'admissibilité de l'activité du point de vue des risques pour la santé humaine et l'environnement;
5° le cas échéant, une proposition motivée de dérogation au délai d'autorisation général en vigueur.
§ 4. Faute d'avis dans le délai imposé, la procédure peut être continuée.
Art. 57quater. § 1er. L'instance compétente prend une décision motivée sur la demande d'autorisation ou éventuellement sur la notification dans le délai fixé dans la section II.
§ 2. Si nécessaire, l'instance compétente peut :
1° demander à l'utilisateur de fournir des informations supplémentaires. Dans ce cas, le délai dans lequel la décision doit éventuellement être prise, est prolongé du délai d'attente des informations supplémentaires;
2° modifier les circonstances de l'utilisation confinée proposée ou le niveau de risque dans lequel celle-ci est classée;
3° attacher une limite de temps ou certaines conditions spécifiques à l'utilisation confinée;
4° procéder à des consultations.
L'instance compétente peut exiger que l'utilisation confinée proposée ne soit pas entamée, ou elle peut suspendre ou terminer l'utilisation confinée en cours, sur la demande de l'autorité de tutelle, jusqu'à ce qu'elle ait donné son approbation, sur la base des informations supplémentaires qu'elle a reçues, ou sur la base des circonstances modifiées de l'utilisation confinée, ou sur la base d'une modification du niveau de risque, ou sur la base de l'observation des conditions spécifiques.
§ 3. L'instance compétente envoie, dans un délai de 10 jours après la date de la décision, une copie certifiée conforme de la décision :
1° à l'utilisateur;
2° à l'expert technique;
3° au collège des bourgmestre et échevins de la (des) commune(s) où l'activité est prévue ou prend lieu;
4° au gouverneur, ainsi qu'à la députation permanente de la province où l'activité est prévue ou a lieu, à l'exception des décisions relatives aux activités du niveau de risque 1;
5° à la Division de l'Inspection de l'Environnement de l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure;
6° la Division de l'Hygiène préventive et sociale de l'Administration de la Santé du Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture;
7° au service de la Protection civile, chargé de l'établissement du plan d'urgence, à l'exception des décisions relatives aux activités des niveaux de risque 1 et 2.
§ 4. L'utilisateur peut introduire une demande de reconsidération auprès de l'instance compétente.
La demande est introduite par lettre recommandée auprès de l'instance compétente, au plus tard 30 jours de la réception de la première décision.
La reconsidération n'est pas suspensive de la décision.
La décision définitive est envoyée à tous les intéressés dans les 30 jours de la réception de la demande, conformément aux dispositions du § 3.
Aucun recours n'est ouvert contre cette décision.
Section II. - Dispositions complémentaires par niveau de risque.
Art. 57quinquies. § 1er. Par dérogation à l'article 57bis, § 2, premier alinéa, l'utilisateur envoie, avec la communication d'une première utilisation confinée du niveau de risque 1, le dossier public ainsi que la notification, à l'autorité compétente pour la notification de la troisième classe. Cette notification doit contenir au moins les données mentionnées en annexe 17, partie A.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la notification, l'expert technique communique l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente. Cet avis comporte au moins les données mentionnées à l'article 57ter, § 3, 1°, 2° et 3°.
§ 3. Une première utilisation confinée du niveau de risque 1 peut être entamée le jour suivant la notification, à condition que les mesures de confinement et de contrôle proposées dans la notification soient appliquées.
§ 4. Lors de chaque utilisation confinée suivante du niveau de risque 1, l'utilisateur envoie l'analyse des risques à l'expert technique. L'expert technique informe l'instance compétente de la réception de l'analyse des risques de l'utilisation suivante du niveau de risque 1. L'utilisateur peut entamer l'activité du niveau de risque 1 le jour après l'envoi de l'analyse des risques. Dès que l'expert technique constate un problème relatif à l'analyse des risques, il en informe l'instance compétente.
Art. 57sexies. § 1er. La notification ou, le cas échéant, la demande d'autorisation d'une première utilisation confinée ou utilisation confinée subséquente du niveau de risque 2 doit comporter au moins les données mentionnées en annexe 17, partie B.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la notification ou de la demande d'autorisation, l'expert technique communique l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
Cet avis contient toutes les données mentionnées à l'article 57ter, § 3.
§ 3. En cas d'une première utilisation confinée du niveau de risque 2, cette utilisation confinée peut être entamée à condition que l'instance compétente donne une autorisation écrite préalable. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours suivant l'introduction de la demande d'autorisation.
§ 4. Lors de l'utilisation confinée subséquente du niveau de risque 2 et si les exigences y afférentes ont été remplies, l'activité peut être entamée le jour suivant la date de la nouvelle notification.
§ 5. Dans sa notification, l'utilisateur peut demander une autorisation formelle. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours suivant l'introduction de la notification.
Art. 57septies. § 1er. La demande d'autorisation d'une première utilisation confinée ou utilisation confinée subséquente du niveau de risque 3 ou supérieur, doit comporter au moins les données mentionnées en annexe 17, partie C.
§ 2. Au plus tard 30 jours de la date de l'introduction de la demande d'autorisation, l'expert technique communique, dans les cas visés au § 4, l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
Au plus tard 60 jours de la date de l'introduction de la demande d'autorisation, l'expert technique communique, dans les cas visés au § 5, l'avis visé à l'article 57ter à l'instance compétente.
L'avis contient toutes les données mentionnées à l'article 57ter, § 3.
§ 3. L'utilisation confinée première ou subséquente du niveau de risque 3 ou supérieur ne peut être entamée sans l'autorisation écrite préalable de l'instance compétente qui communique sa décision par écrit.
§ 4. L'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 45 jours de l'introduction de la demande d'autorisation si l'établissement au sein duquel l'activité est envisagée a déjà fait l'objet d'une autorisation d'utilisation confinée du niveau de risque 3 ou supérieur, et si les exigences y afférentes en matière d'autorisation pour le niveau de risque identique ou supérieur ont été remplies.
§ 5. Dans les autres cas, l'instance compétente communique sa décision au plus tard dans les 90 jours suivant l'introduction de la demande d'autorisation.
Section III. - Principes généraux et mesures de confinement et autres mesures de protection.
Art. 57octies. L'instance compétente détermine, conformément au niveau de risque, les principes généraux et les mesures de confinement et autres mesures de protection appropriées figurant à l'annexe 5.51.4. du titre II du Vlarem qui s'appliquent, afin de maintenir au niveau le plus faible qui soit raisonnablement possible l'exposition du lieu de travail et de l'environnement aux OGM et/ou aux organismes pathogènes, et ce afin de garantir un haut niveau de sécurité.
Section IV. - Annexes.
Art. 57nonies. Le Ministre peut adapter les annexes 15, 16 et 17, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.
L'expert technique peut préciser et interpréter le contenu des annexes 15, 16 et 17. "
Art.5. Aan artikel 62 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992, 12 januari 1999 en 5 december 2003, wordt een § 9 toegevoegd die luidt als volgt :
" § 9. De technische controle op het ingeperkt gebruik van genetisch gemodifieerde en/of pathogene organismen omvat :
a) de ambtenaren bedoeld in artikel 58 nemen monsters of geven opdracht deze te laten nemen door een daartoe door de Vlaamse minister erkend laboratorium, en laten ze door een daartoe door de Vlaamse minister erkend laboratorium analyseren. Het tijdstip waarop en de bedrijfsomstandigheden waarbij de bemonstering geschiedt, worden door de toezichthoudend ambtenaar bepaald;
b) de toezichthoudend ambtenaar kan de nodige technische middelen om de bemonstering uit te voeren kosteloos opvorderen van de houder van de te bemonsteren stoffen;
c) elk monster bestaat uit twee vergelijkbare delen. Eén deel is bestemd voor de analyse en één deel is bestemd voor een eventuele tegenanalyse;
d) alle verrichtingen die bij de bemonstering plaatsvinden en die noodzakelijk zijn voor een goede analyse van het monster, moeten op elk deel van het monster gebeuren. Deze verrichtingen moeten in het sub h. bedoelde proces-verbaal worden vermeld;
e) de monstergrootte wordt bepaald door de toezichthoudend ambtenaar in functie van de aard van de verrichtingen die in het laboratorium moeten worden uitgevoerd;
f) elk deel van het monster wordt verzameld in één of meerdere gepaste recipiënten en/of in een geschikte middenstof, afhankelijk van de aard van de te bemonsteren stof, de bewaring en de te verrichten analyses. Elk deel van het monster wordt ter plaatse verpakt en verzegeld met het zegel van de toezichthoudend ambtenaar die de bemonstering uitvoert of laat uitvoeren. Dit gebeurt om elke vervanging, verwijdering of bijvoeging van gelijk welke aard dan ook te vermijden;
g) de buitenverpakking van elk deel van het monster bevat de volgende aanduidingen :
- een identificatiekenmerk;
- de aard van de bemonsterde stof;
- de datum en het uur van bemonstering;
- de naam en de handtekening van de toezichthoudend ambtenaar die het monster heeft genomen of heeft laten nemen;
h) van de bemonstering wordt een proces-verbaal opgesteld. Het proces-verbaal wordt gedagtekend en ondertekend door de toezichthoudend ambtenaar die het monster neemt of laat nemen. Het wordt meeondertekend door een andere ambtenaar, of bij ontstentenis, door een getuige, opgeroepen om de bemonstering bij te wonen;
i) de ambtenaar die het monster heeft genomen of heeft laten nemen, overhandigt of zendt, binnen de vijf werkdagen volgend op de datum van de bemonstering, een afschrift van het proces-verbaal aan de persoon ten laste van wie het resultaat van de bemonstering kan worden ingeroepen of diens vertegenwoordiger. Indien deze personen niet gekend zijn, wordt het proces-verbaal overhandigt of gezonden aan de vergunningsplichtige wiens activiteit aanleiding geeft tot de bemonstering of diens vertegenwoordiger;
j) het deel van het monster bestemd voor de eventuele tegenanalyse kan ter plaatse aan de exploitant of diens vertegenwoordiger overhandigd worden tegen ontvangstbewijs. Het wordt anders gedurende acht werkdagen, volgend op de dag van bemonstering, ter beschikking gehouden van de exploitant of diens vertegenwoordiger. De exploitant of diens vertegenwoordiger wordt onmiddellijk na de bemonstering daarvan in kennis gesteld door de toezichthoudend ambtenaar die het monster genomen heeft of heeft laten nemen;
k) elk deel van het genomen monster wordt zodanig gestockeerd en verstuurd dat ze de biologische en genetische stabiliteit van het biologisch materiaal verzekeren;
l) een eventuele tegenanalyse gebeurt op kosten van de gebruiker door een laboratorium erkend voor de uitvoering van deze tegenanalyses;
m) de microbiologische en/of moleculaire methodes, die het mogelijk maken de gebruikte GGO's en/of pathogene organismen te traceren, worden door de gebruiker ter beschikking gesteld van de toezichthoudende ambtenaren. "
" § 9. De technische controle op het ingeperkt gebruik van genetisch gemodifieerde en/of pathogene organismen omvat :
a) de ambtenaren bedoeld in artikel 58 nemen monsters of geven opdracht deze te laten nemen door een daartoe door de Vlaamse minister erkend laboratorium, en laten ze door een daartoe door de Vlaamse minister erkend laboratorium analyseren. Het tijdstip waarop en de bedrijfsomstandigheden waarbij de bemonstering geschiedt, worden door de toezichthoudend ambtenaar bepaald;
b) de toezichthoudend ambtenaar kan de nodige technische middelen om de bemonstering uit te voeren kosteloos opvorderen van de houder van de te bemonsteren stoffen;
c) elk monster bestaat uit twee vergelijkbare delen. Eén deel is bestemd voor de analyse en één deel is bestemd voor een eventuele tegenanalyse;
d) alle verrichtingen die bij de bemonstering plaatsvinden en die noodzakelijk zijn voor een goede analyse van het monster, moeten op elk deel van het monster gebeuren. Deze verrichtingen moeten in het sub h. bedoelde proces-verbaal worden vermeld;
e) de monstergrootte wordt bepaald door de toezichthoudend ambtenaar in functie van de aard van de verrichtingen die in het laboratorium moeten worden uitgevoerd;
f) elk deel van het monster wordt verzameld in één of meerdere gepaste recipiënten en/of in een geschikte middenstof, afhankelijk van de aard van de te bemonsteren stof, de bewaring en de te verrichten analyses. Elk deel van het monster wordt ter plaatse verpakt en verzegeld met het zegel van de toezichthoudend ambtenaar die de bemonstering uitvoert of laat uitvoeren. Dit gebeurt om elke vervanging, verwijdering of bijvoeging van gelijk welke aard dan ook te vermijden;
g) de buitenverpakking van elk deel van het monster bevat de volgende aanduidingen :
- een identificatiekenmerk;
- de aard van de bemonsterde stof;
- de datum en het uur van bemonstering;
- de naam en de handtekening van de toezichthoudend ambtenaar die het monster heeft genomen of heeft laten nemen;
h) van de bemonstering wordt een proces-verbaal opgesteld. Het proces-verbaal wordt gedagtekend en ondertekend door de toezichthoudend ambtenaar die het monster neemt of laat nemen. Het wordt meeondertekend door een andere ambtenaar, of bij ontstentenis, door een getuige, opgeroepen om de bemonstering bij te wonen;
i) de ambtenaar die het monster heeft genomen of heeft laten nemen, overhandigt of zendt, binnen de vijf werkdagen volgend op de datum van de bemonstering, een afschrift van het proces-verbaal aan de persoon ten laste van wie het resultaat van de bemonstering kan worden ingeroepen of diens vertegenwoordiger. Indien deze personen niet gekend zijn, wordt het proces-verbaal overhandigt of gezonden aan de vergunningsplichtige wiens activiteit aanleiding geeft tot de bemonstering of diens vertegenwoordiger;
j) het deel van het monster bestemd voor de eventuele tegenanalyse kan ter plaatse aan de exploitant of diens vertegenwoordiger overhandigd worden tegen ontvangstbewijs. Het wordt anders gedurende acht werkdagen, volgend op de dag van bemonstering, ter beschikking gehouden van de exploitant of diens vertegenwoordiger. De exploitant of diens vertegenwoordiger wordt onmiddellijk na de bemonstering daarvan in kennis gesteld door de toezichthoudend ambtenaar die het monster genomen heeft of heeft laten nemen;
k) elk deel van het genomen monster wordt zodanig gestockeerd en verstuurd dat ze de biologische en genetische stabiliteit van het biologisch materiaal verzekeren;
l) een eventuele tegenanalyse gebeurt op kosten van de gebruiker door een laboratorium erkend voor de uitvoering van deze tegenanalyses;
m) de microbiologische en/of moleculaire methodes, die het mogelijk maken de gebruikte GGO's en/of pathogene organismen te traceren, worden door de gebruiker ter beschikking gesteld van de toezichthoudende ambtenaren. "
Art.5. L'article 62 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 12 janvier 1999 et 5 décembre 2003, est complété par un § 9, rédigé comme suit :
" § 9. Le contrôle technique de l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes comprend :
a) les fonctionnaires visés à l'article 58 prélèvent des échantillons ou chargent un laboratoire agréé à cet effet par le Ministre flamand à en prélever, et les font analyser par un laboratoire agréé à cet effet par le Ministre flamand. Le fonctionnaire de surveillance fixe le jour où et les conditions d'exploitation dans lesquelles l'échantillonnage aura lieu;
b) le fonctionnaire de surveillance peut réclamer gratuitement les moyens techniques nécessaires à l'exécution de l'échantillonnage, du détenteur des substances à échantillonner;
c) chaque échantillon est composé de deux parties identiques. Une partie est destinée à l'analyse et l'autre partie est destinée à une contre-analyse éventuelle;
d) toutes les opérations d'échantillonnage nécessaires à une analyse adéquate de l'échantillon se font sur les deux parties de l'échantillon. Ces opérations doivent être mentionnées dans le procès-verbal visé sous h.;
e) la taille des échantillons est définie par le fonctionnaire de surveillance en fonction de la nature des opérations qui doivent être effectuées au laboratoire;
f) chaque partie de l'échantillon est rassemblée dans un ou plusieurs récipients appropriés et/ou dans un médium approprié, en fonction de la nature de la substance à échantillonner, de la conservation et des analyses à effectuer. Chaque partie de l'échantillon est emballée et scellée sur place par le cachet du fonctionnaire de surveillance qui procède ou fait procéder à l'échantillonnage, pour éviter toute substitution, élimination ou addition de quelque nature que ce soit;
g) l'emballage extérieur de chaque partie de l'échantillon porte les indications suivantes :
- un signe d'identification;
- la nature de la substance échantillonnée;
- la date et l'heure de l'échantillonnage;
- le nom et la signature du fonctionnaire de surveillance qui a procédé ou a fait procéder à l'échantillonnage;
h) l'échantillonnage fait l'objet d'un procès-verbal. Le procès-verbal est daté et signé par le fonctionnaire de surveillance qui procède ou fait procéder à l'échantillonnage. Il est contresigné par un autre fonctionnaire ou, à défaut, par un témoin convoqué pour assister à l'échantillonnage;
i) le fonctionnaire qui a prélevé ou a fait prélever l'échantillon remet ou envoie, dans les cinq jours ouvrables suivant la date d'échantillonnage, une copie du procès-verbal à la personne à laquelle les résultats de l'échantillonnage sont opposables ou à son représentant. Si ces personnes ne sont pas connues, le procès-verbal est transmis au titulaire de l'autorisation dont les activités donnent lieu à l'échantillonnage ou à son représentant;
j) la partie de l'échantillon destinée à la contre-analyse éventuelle peut être transmise sur place à l'exploitant ou à son représentant contre récépissé. Sinon, elle est tenue à la disposition de l'exploitant ou de son représentant pendant huit jours ouvrables suivant le jour de l'échantillonnage. L'exploitant ou son représentant en est informé immédiatement après l'échantillonnage par le fonctionnaire-échantillonneur;
k) chaque partie de l'échantillon prélevé est conservée et expédiée de façon à ce qu'elles assurent la stabilité biologique et génétique du matériel biologique;
l) une contre-analyse éventuelle est effectuée aux frais de l'utilisateur par un laboratoire agréé pour l'exécution de ces contre-analyses;
m) les méthodes microbiologiques et/ou moléculaires permettant de rechercher les traces des OGM et/ou organismes pathogènes, sont mises à disposition des fonctionnaires de surveillance par l'utilisateur. "
" § 9. Le contrôle technique de l'utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes comprend :
a) les fonctionnaires visés à l'article 58 prélèvent des échantillons ou chargent un laboratoire agréé à cet effet par le Ministre flamand à en prélever, et les font analyser par un laboratoire agréé à cet effet par le Ministre flamand. Le fonctionnaire de surveillance fixe le jour où et les conditions d'exploitation dans lesquelles l'échantillonnage aura lieu;
b) le fonctionnaire de surveillance peut réclamer gratuitement les moyens techniques nécessaires à l'exécution de l'échantillonnage, du détenteur des substances à échantillonner;
c) chaque échantillon est composé de deux parties identiques. Une partie est destinée à l'analyse et l'autre partie est destinée à une contre-analyse éventuelle;
d) toutes les opérations d'échantillonnage nécessaires à une analyse adéquate de l'échantillon se font sur les deux parties de l'échantillon. Ces opérations doivent être mentionnées dans le procès-verbal visé sous h.;
e) la taille des échantillons est définie par le fonctionnaire de surveillance en fonction de la nature des opérations qui doivent être effectuées au laboratoire;
f) chaque partie de l'échantillon est rassemblée dans un ou plusieurs récipients appropriés et/ou dans un médium approprié, en fonction de la nature de la substance à échantillonner, de la conservation et des analyses à effectuer. Chaque partie de l'échantillon est emballée et scellée sur place par le cachet du fonctionnaire de surveillance qui procède ou fait procéder à l'échantillonnage, pour éviter toute substitution, élimination ou addition de quelque nature que ce soit;
g) l'emballage extérieur de chaque partie de l'échantillon porte les indications suivantes :
- un signe d'identification;
- la nature de la substance échantillonnée;
- la date et l'heure de l'échantillonnage;
- le nom et la signature du fonctionnaire de surveillance qui a procédé ou a fait procéder à l'échantillonnage;
h) l'échantillonnage fait l'objet d'un procès-verbal. Le procès-verbal est daté et signé par le fonctionnaire de surveillance qui procède ou fait procéder à l'échantillonnage. Il est contresigné par un autre fonctionnaire ou, à défaut, par un témoin convoqué pour assister à l'échantillonnage;
i) le fonctionnaire qui a prélevé ou a fait prélever l'échantillon remet ou envoie, dans les cinq jours ouvrables suivant la date d'échantillonnage, une copie du procès-verbal à la personne à laquelle les résultats de l'échantillonnage sont opposables ou à son représentant. Si ces personnes ne sont pas connues, le procès-verbal est transmis au titulaire de l'autorisation dont les activités donnent lieu à l'échantillonnage ou à son représentant;
j) la partie de l'échantillon destinée à la contre-analyse éventuelle peut être transmise sur place à l'exploitant ou à son représentant contre récépissé. Sinon, elle est tenue à la disposition de l'exploitant ou de son représentant pendant huit jours ouvrables suivant le jour de l'échantillonnage. L'exploitant ou son représentant en est informé immédiatement après l'échantillonnage par le fonctionnaire-échantillonneur;
k) chaque partie de l'échantillon prélevé est conservée et expédiée de façon à ce qu'elles assurent la stabilité biologique et génétique du matériel biologique;
l) une contre-analyse éventuelle est effectuée aux frais de l'utilisateur par un laboratoire agréé pour l'exécution de ces contre-analyses;
m) les méthodes microbiologiques et/ou moléculaires permettant de rechercher les traces des OGM et/ou organismes pathogènes, sont mises à disposition des fonctionnaires de surveillance par l'utilisateur. "
HOOFDSTUK II. - Wijziging van bijlagen bij titel I van het Vlarem.
CHAPITRE II. - Modifications des annexes au titre Ier du Vlarem.
Art.6. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 12 januari 1999, 15 juni 1999, 20 april 2001, 13 juli 2001 en 19 september 2003, wordt de rubriek 51 Biotechnologie integraal vervangen door wat volgt :
Art.6. Dans l'annexe 1 au même arrêté, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 12 janvier 1999, 15 juin 1999, 20 avril 2001, 13 juillet 2001 et 19 septembre 2003, la rubrique 51 Biotechnologie est remplacée intégralement par les dispositions suivantes :
Art.7. Aan hetzelfde besluit worden de bijlagen 15, 16 en 17 toegevoegd, gevoegd als bijlagen I, II en III bij dit besluit.
Art.7. Le même arrêté est complété par les annexes 15, 16 et 17, jointes en annexes I, II et III au présent arrêté.
HOOFDSTUK III. - Wijziging en aanvulling van titel II van het Vlarem.
CHAPITRE III. - Modification et complément du titre II du Vlarem.
Art.8. In artikel 1.1.2 van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 6 september 1995, 26 juni 1996, 3 juni 1997, 17 december 1997, 24 maart 1998, 6 oktober 1998, 19 januari 1999, 15 juni 1999, 3 maart 2000, 17 maart 2000, 17 juni 2000, 19 januari 2001, 20 april 2001, 13 juli 2001, 18 januari 2002, 14 maart 2003, 21 maart 2003, 19 september 2003, 5 december 2003, 12 december 2003, wordt " Definities genetisch gemodificeerde organismen " integraal vervangen door wat volgt :
" Definities genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen.
1- " pathogeen micro-organisme of organisme " : het geheel van menselijke, fytopathogene en zoöpathogene agentia van risiconiveau 2, 3 en 4, bedoeld in artikel 5.51.3.1, § 2, van dit besluit;
- " organismen die zich actief kunnen verspreiden " : de eukaryoten die behoren tot de insecten, de ongewervelde dieren, de vissen, de vogels, de knaagdieren, de lagomorfen en de planten die kunnen bestuiven;
- " ongeval " : elk incident tijdens het ingeperkt gebruik waarbij onbedoeld een significante hoeveelheid pathogene en/ of genetisch gemodificeerde micro-organismen of organismen vrijkomt waardoor de menselijke gezondheid of het milieu onmiddellijk of op termijn in gevaar kan worden gebracht. "
" Definities genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen.
1- " pathogeen micro-organisme of organisme " : het geheel van menselijke, fytopathogene en zoöpathogene agentia van risiconiveau 2, 3 en 4, bedoeld in artikel 5.51.3.1, § 2, van dit besluit;
- " organismen die zich actief kunnen verspreiden " : de eukaryoten die behoren tot de insecten, de ongewervelde dieren, de vissen, de vogels, de knaagdieren, de lagomorfen en de planten die kunnen bestuiven;
- " ongeval " : elk incident tijdens het ingeperkt gebruik waarbij onbedoeld een significante hoeveelheid pathogene en/ of genetisch gemodificeerde micro-organismen of organismen vrijkomt waardoor de menselijke gezondheid of het milieu onmiddellijk of op termijn in gevaar kan worden gebracht. "
Art.8. Dans l'article 1.1.2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 septembre 1995, 26 juin 1996, 3 juin 1997, 17 décembre 1997, 24 mars 1998, 6 octobre 1998, 19 janvier 1999, 15 juin 1999, 3 mars 2000, 17 mars 2000, 17 juin 2000, 19 janvier 2001, 20 avril 2001, 13 juillet 2001, 18 janvier 2002, 14 mars 2003, 21 mars 2003, 19 septembre 2003, 5 décembre 2003 et 12 décembre 2003, les " Définitions organismes génétiquement modifiés " sont remplacées intégralement par les dispositions suivantes :
" Définitions organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes.
1- " micro-organisme ou organisme pathogène " : l'ensemble des pathogènes humains, des zoopathogènes et des phytopathogènes des niveaux de risque 2, 3 et 4, visés à l'article 5.51.3.1, § 2, du présent arrêté;
- " organismes disséminants " : les eucaryotes appartenant aux insectes, invertébrés, poissons, oiseaux, rongeurs, lagomorphes, plantes capables de polliniser;
- " accident " : tout incident qui entraîne une dissémination importante et involontaire d'organismes et/ou de micro-organismes, pathogènes et/ou génétiquement modifiés, pendant l'utilisation confinée, pouvant présenter un danger immédiat ou différé pour la santé ou l'environnement; "
" Définitions organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes.
1- " micro-organisme ou organisme pathogène " : l'ensemble des pathogènes humains, des zoopathogènes et des phytopathogènes des niveaux de risque 2, 3 et 4, visés à l'article 5.51.3.1, § 2, du présent arrêté;
- " organismes disséminants " : les eucaryotes appartenant aux insectes, invertébrés, poissons, oiseaux, rongeurs, lagomorphes, plantes capables de polliniser;
- " accident " : tout incident qui entraîne une dissémination importante et involontaire d'organismes et/ou de micro-organismes, pathogènes et/ou génétiquement modifiés, pendant l'utilisation confinée, pouvant présenter un danger immédiat ou différé pour la santé ou l'environnement; "
Art.9. In hetzelfde besluit wordt hoofdstuk 5.51, bestaande uit artikel 5.51.1.1 tot en met 5.51.8.1, vervangen door wat volgt :
" Hoofdstuk 5.51. Ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen.
Afdeling 5.51.1. - Toepassingsgebied.
Art. 5. 51.1.1. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de inrichtingen, bedoeld in rubriek 51 van de indelingslijst.
Afdeling 5.51.2. Algemene bepalingen.
Art. 5. 51.2.1. De gebruiker neemt steeds alle passende maatregelen ter voorkoming van eventuele schadelijke gevolgen van het ingeperkt gebruik van GGO's en pathogene organismen voor de menselijke gezondheid en het leefmilieu.
Art. 5. 51.2.2. De gebruiker moet een bioveiligheidscoördinator aanwijzen. De bioveiligheidscoördinator moet over de nodige bekwaamheden beschikken om zijn taak uit te voeren en in het bijzonder moet hij ervaring opgedaan hebben op het gebied van ingeperkt gebruik van GGO's en/of pathogene organismen. De bioveiligheidscoördinator moet over de nodige tijd en middelen beschikken om zijn taak uit te voeren.
De bioveiligheidscoördinator heeft de supervisie over de risico-evaluatie van het ingeperkt gebruik dat door de gebruikers uitgevoerd wordt en hij coördineert de kennisgevingen of toelatingsaanvragen die in dit hoofdstuk zijn omschreven.
Daarnaast heeft de bioveiligheidscoördinator nog als taak :
1° de opleiding te verzorgen van de personeelsleden die betrokken zijn bij het ingeperkt gebruik;
2° voor het afvalbeheer te zorgen;
3° erop toe te zien dat alle nodige maatregelen worden genomen als er zich een ongeval voordoet;
4° te waken over een kwaliteitsvolle registratie van de gegevens mbt de gebruikte ggo's en of pathogenen;
5° toezicht te houden op de wijze van opslag van GGO's en/of pathogene organismen, het intern transport en de ontsmetting van de lokalen;
6° bedrijfsinspecties te organiseren en eraan deel te nemen;
7° te waken over het onderhoud en de controle van de apparatuur;
8° in het algemeen de bioveiligheid van de inrichting te verzekeren;
8° aan de gebruikers de nodige ondersteuning te bieden;
9° supervisie te houden over het samenstellen van de bioveiligheidsdossiers;
Afdeling 5.51.3. - Risicoanalyse.
Inperkings- en andere beschermingsmaatregelen.
Art. 5. 51.3.1. § 1. De gebruiker maakt, voorafgaand aan de aanvang van elk eerste of volgend ingeperkt gebruik, een analyse van de risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu die eventueel aan het beoogde ingeperkt gebruik verbonden zijn. Hierbij maakt hij minstens gebruik van de beoordelingselementen en volgt hij de procedure die beschreven is in bijlage 5.51.3.
§ 2. De analyse, bedoeld in § 1, moet leiden tot een indeling in risiconiveaus.
De risiconiveaus zijn als volgt bepaald :
1° risiconiveau 1 : activiteiten die geen of een verwaarloosbaar risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 1 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
2° risiconiveau 2 : activiteiten die weinig risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 2 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
3° risiconiveau 3 : activiteiten die enig risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 3 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
4° risiconiveau 4 : activiteiten die een groot risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 4 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu.
§ 3. Wanneer er twijfel bestaat over welk risiconiveau passend is voor het voorgestelde ingeperkt gebruik, past de gebruiker de strengste beschermingsmaatregelen toe, verbonden aan het hoogste risiconiveau dat in dit specifieke geval in aanmerking komt, tenzij in overleg met de bevoegde instantie op basis van wetenschappelijke gegevens afdoende wordt aangetoond dat bepaalde maatregelen van dit risiconiveau overbodig zijn.
§ 4. Bij de in § 1 bedoelde analyse wordt in het bijzonder rekening gehouden met het aspect van de afvoer van de afvalstoffen en van het afvalwater. Ter bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu moeten zo nodig de vereiste veiligheidsmaatregelen worden toegepast.
Afdeling 5.51.4. - Verplichtingen van de gebruiker en toezicht.
Art. 5. 51.4.1. De gebruiker houdt het verslag van de risicoanalyse en een register met GGO's en pathogene organismen, aangewend in het kader van ingeperkt gebruik, ter beschikking van de toezichthoudende ambtenaren en de bevoegde instantie.
Art. 5. 51.4.2. § 1. De gebruiker is verplicht om inperkings- en beschermingsmaatregelen na te leven. Het gaat om de volgende maatregelen :
1° de maatregelen die in de milieuvergunning en in de beslissing zijn opgelegd;
2° als er geen beslissing genomen of vereist is :
a) bij eerste ingeperkt gebruik : de maatregelen die in het kennisgevingsdossier voorgesteld worden;
b) bij volgend ingeperkt gebruik : de maatregelen die in het kennisgevingsdossier voorgesteld worden, alsook de maatregelen die in de eerdere kennisgeving waren opgenomen.
§ 2. De gebruiker is verplicht om de risicoanalyse, alsmede de toegepaste inperkings- en beschermingsmaatregelen, op regelmatige tijdstippen opnieuw te evalueren. Die evaluatie moet onmiddellijk gebeuren als :
1° de toegepaste inperkingsmaatregelen niet langer passend zijn of het risiconiveau waarin het ingeperkt gebruik is ingedeeld niet langer juist is;
2° er redenen zijn om te vermoeden dat de analyse in het licht van nieuwe wetenschappelijke of technische kennis niet langer passend is.
Hiertoe stelt de gebruiker een controleprogramma voor de bioveiligheidsinfrastructuur en de inperkingsmaatregelen op. Dat controleprogramma moet ter beschikking gehouden worden van de toezichthoudende overheid.
§ 3. De gebruiker is verplicht om, als hij beschikt over nieuwe gegevens of als hij het toegelaten ingeperkte gebruik wijzigt op een manier die aanzienlijke consequenties kan hebben voor de risico's die daaraan zijn verbonden, de bevoegde instantie daarvan zo spoedig mogelijk op de hoogte te stellen en de kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag krachtens de bepalingen van Hoofdstuk XIVbis van titel I van het Vlarem te wijzigen.
Art. 5. 51.4.3. De bevoegde instantie en/of de toezichthoudende overheid kan van de gebruiker eisen het ingeperkt gebruik te schorsen of te beëindigen of de omstandigheden ervan te wijzigen als ze de beschikking krijgt over gegevens die aanzienlijke consequenties kunnen hebben voor de risico's die aan het toegelaten ingeperkt gebruik verbonden zijn.
Afdeling 5.51.5. - Ongevallen.
Art. 5. 51.5.1. Bij een ongeval moet de gebruiker de bevoegde instantie en de toezichthoudende ambtenaren onmiddellijk op de hoogte brengen en hen de in bijlage 5.51.5 opgesomde inlichtingen verstrekken.
Afdeling 5.51.6. - Bijlagen.
Art. 5. 51.8.1. De minister kan de bijlagen bij dit hoofdstuk aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.
De technisch deskundige kan de inhoud van de bijlagen bij dit hoofdstuk preciseren en interpreteren. "
" Hoofdstuk 5.51. Ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde en/of pathogene organismen.
Afdeling 5.51.1. - Toepassingsgebied.
Art. 5. 51.1.1. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de inrichtingen, bedoeld in rubriek 51 van de indelingslijst.
Afdeling 5.51.2. Algemene bepalingen.
Art. 5. 51.2.1. De gebruiker neemt steeds alle passende maatregelen ter voorkoming van eventuele schadelijke gevolgen van het ingeperkt gebruik van GGO's en pathogene organismen voor de menselijke gezondheid en het leefmilieu.
Art. 5. 51.2.2. De gebruiker moet een bioveiligheidscoördinator aanwijzen. De bioveiligheidscoördinator moet over de nodige bekwaamheden beschikken om zijn taak uit te voeren en in het bijzonder moet hij ervaring opgedaan hebben op het gebied van ingeperkt gebruik van GGO's en/of pathogene organismen. De bioveiligheidscoördinator moet over de nodige tijd en middelen beschikken om zijn taak uit te voeren.
De bioveiligheidscoördinator heeft de supervisie over de risico-evaluatie van het ingeperkt gebruik dat door de gebruikers uitgevoerd wordt en hij coördineert de kennisgevingen of toelatingsaanvragen die in dit hoofdstuk zijn omschreven.
Daarnaast heeft de bioveiligheidscoördinator nog als taak :
1° de opleiding te verzorgen van de personeelsleden die betrokken zijn bij het ingeperkt gebruik;
2° voor het afvalbeheer te zorgen;
3° erop toe te zien dat alle nodige maatregelen worden genomen als er zich een ongeval voordoet;
4° te waken over een kwaliteitsvolle registratie van de gegevens mbt de gebruikte ggo's en of pathogenen;
5° toezicht te houden op de wijze van opslag van GGO's en/of pathogene organismen, het intern transport en de ontsmetting van de lokalen;
6° bedrijfsinspecties te organiseren en eraan deel te nemen;
7° te waken over het onderhoud en de controle van de apparatuur;
8° in het algemeen de bioveiligheid van de inrichting te verzekeren;
8° aan de gebruikers de nodige ondersteuning te bieden;
9° supervisie te houden over het samenstellen van de bioveiligheidsdossiers;
Afdeling 5.51.3. - Risicoanalyse.
Inperkings- en andere beschermingsmaatregelen.
Art. 5. 51.3.1. § 1. De gebruiker maakt, voorafgaand aan de aanvang van elk eerste of volgend ingeperkt gebruik, een analyse van de risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu die eventueel aan het beoogde ingeperkt gebruik verbonden zijn. Hierbij maakt hij minstens gebruik van de beoordelingselementen en volgt hij de procedure die beschreven is in bijlage 5.51.3.
§ 2. De analyse, bedoeld in § 1, moet leiden tot een indeling in risiconiveaus.
De risiconiveaus zijn als volgt bepaald :
1° risiconiveau 1 : activiteiten die geen of een verwaarloosbaar risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 1 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
2° risiconiveau 2 : activiteiten die weinig risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 2 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
3° risiconiveau 3 : activiteiten die enig risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 3 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu;
4° risiconiveau 4 : activiteiten die een groot risico inhouden, dat wil zeggen waarbij inperkingsniveau 4 een passende bescherming biedt voor de menselijke gezondheid en het milieu.
§ 3. Wanneer er twijfel bestaat over welk risiconiveau passend is voor het voorgestelde ingeperkt gebruik, past de gebruiker de strengste beschermingsmaatregelen toe, verbonden aan het hoogste risiconiveau dat in dit specifieke geval in aanmerking komt, tenzij in overleg met de bevoegde instantie op basis van wetenschappelijke gegevens afdoende wordt aangetoond dat bepaalde maatregelen van dit risiconiveau overbodig zijn.
§ 4. Bij de in § 1 bedoelde analyse wordt in het bijzonder rekening gehouden met het aspect van de afvoer van de afvalstoffen en van het afvalwater. Ter bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu moeten zo nodig de vereiste veiligheidsmaatregelen worden toegepast.
Afdeling 5.51.4. - Verplichtingen van de gebruiker en toezicht.
Art. 5. 51.4.1. De gebruiker houdt het verslag van de risicoanalyse en een register met GGO's en pathogene organismen, aangewend in het kader van ingeperkt gebruik, ter beschikking van de toezichthoudende ambtenaren en de bevoegde instantie.
Art. 5. 51.4.2. § 1. De gebruiker is verplicht om inperkings- en beschermingsmaatregelen na te leven. Het gaat om de volgende maatregelen :
1° de maatregelen die in de milieuvergunning en in de beslissing zijn opgelegd;
2° als er geen beslissing genomen of vereist is :
a) bij eerste ingeperkt gebruik : de maatregelen die in het kennisgevingsdossier voorgesteld worden;
b) bij volgend ingeperkt gebruik : de maatregelen die in het kennisgevingsdossier voorgesteld worden, alsook de maatregelen die in de eerdere kennisgeving waren opgenomen.
§ 2. De gebruiker is verplicht om de risicoanalyse, alsmede de toegepaste inperkings- en beschermingsmaatregelen, op regelmatige tijdstippen opnieuw te evalueren. Die evaluatie moet onmiddellijk gebeuren als :
1° de toegepaste inperkingsmaatregelen niet langer passend zijn of het risiconiveau waarin het ingeperkt gebruik is ingedeeld niet langer juist is;
2° er redenen zijn om te vermoeden dat de analyse in het licht van nieuwe wetenschappelijke of technische kennis niet langer passend is.
Hiertoe stelt de gebruiker een controleprogramma voor de bioveiligheidsinfrastructuur en de inperkingsmaatregelen op. Dat controleprogramma moet ter beschikking gehouden worden van de toezichthoudende overheid.
§ 3. De gebruiker is verplicht om, als hij beschikt over nieuwe gegevens of als hij het toegelaten ingeperkte gebruik wijzigt op een manier die aanzienlijke consequenties kan hebben voor de risico's die daaraan zijn verbonden, de bevoegde instantie daarvan zo spoedig mogelijk op de hoogte te stellen en de kennisgeving en in voorkomend geval de toelatingsaanvraag krachtens de bepalingen van Hoofdstuk XIVbis van titel I van het Vlarem te wijzigen.
Art. 5. 51.4.3. De bevoegde instantie en/of de toezichthoudende overheid kan van de gebruiker eisen het ingeperkt gebruik te schorsen of te beëindigen of de omstandigheden ervan te wijzigen als ze de beschikking krijgt over gegevens die aanzienlijke consequenties kunnen hebben voor de risico's die aan het toegelaten ingeperkt gebruik verbonden zijn.
Afdeling 5.51.5. - Ongevallen.
Art. 5. 51.5.1. Bij een ongeval moet de gebruiker de bevoegde instantie en de toezichthoudende ambtenaren onmiddellijk op de hoogte brengen en hen de in bijlage 5.51.5 opgesomde inlichtingen verstrekken.
Afdeling 5.51.6. - Bijlagen.
Art. 5. 51.8.1. De minister kan de bijlagen bij dit hoofdstuk aanpassen, afhankelijk van de opgedane ervaring, de wetenschappelijke of technische vooruitgang en de ontwikkeling van de Europese reglementering.
De technisch deskundige kan de inhoud van de bijlagen bij dit hoofdstuk preciseren en interpreteren. "
Art.9. Dans le même arrêté, le chapitre 5.51, comprenant les articles 5.51.1.1 à 5.51.8.1 inclus, est remplacé par les dispositions suivantes :
" Chapitre 5.51. Utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes.
Section 5.51.1. Champ d'application.
Art. 5. 51.1.1. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent aux établissements visés à la rubrique 51 de la liste de classification.
Section 5.51.2. Dispositions générales.
Art. 5. 51.2.1. L'utilisateur prend toujours les mesures appropriées visant à prévenir les effets potentiellement nocifs de l'utilisation confinée d'OGM et d'organismes pathogènes pour la santé humaine et l'environnement.
Art. 5. 51.2.2. L'utilisateur doit désigner un coordinateur de la biosécurité. Le coordinateur de la biosécurité doit avoir les qualifications nécessaires en vue d'assurer sa mission, notamment une expérience dans le domaine de l'utilisation confinée d'OGM et/ou d'organismes pathogènes. Le coordinateur de la biosécurité doit disposer du temps et des moyens nécessaires pour assurer sa mission.
La mission du coordinateur de la biosécurité est de superviser l'évaluation des risques des utilisations confinées réalisées par les utilisateurs et de coordonner les notifications ou demandes d'autorisation décrites dans le présent chapitre.
Le coordinateur de la biosécurité doit en outre :
1° assurer la formation des membres du personnel concernés par les utilisations confinées;
2° s'occuper de la gestion de déchets;
3° veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises en cas d'accident;
4° veiller à l'enregistrement qualitatif des données relatives aux OGM et/ou organismes pathogènes utilisés;
5° vérifier les conditions de stockage des OGM et/ou organismes pathogènes, de leur transport interne et de la décontamination des locaux;
6° organiser et participer à des inspections d'entreprises;
7° veiller à la maintenance et au contrôle de l'appareillage;
8° veiller d'une manière générale à assurer la biosécurité de l'établissement;
9° offrir le soutien nécessaire aux utilisateurs;
superviser la composition des dossiers de biosécurité;
Section 5.51.3. Analyse des risques.
Mesures de confinement et autres mesures de protection.
Art. 5. 51.3.1. § 1er. Préalablement au début de chaque utilisation confinée première ou subséquente, l'utilisateur fait une analyse des risques pour la santé humaine et l'environnement qui sont éventuellement liés à l'utilisation confinée envisagée. A cet effet, il utilise au moins les éléments d'évaluation et suit la procédure décrite en annexe 5.51.3.
§ 2. L'analyse visée au § 1er, doit résulter en le classement en niveaux de risque.
Les niveaux de risque sont définis comme suit :
1° niveau de risque 1 : activités pour lesquelles le risque est nul ou négligeable, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 1 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
2° niveau de risque 2 : activités présentant un risque faible, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 2 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
3° niveau de risque 3 : activités présentant un risque modéré, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 3 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
4° niveau de risque 4 : activités présentant un risque élevé, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 4 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement.
§ 3. En cas d'hésitation quant au niveau de risque le mieux adapté à l'utilisation confinée prévue, l'utilisateur applique les mesures de protection les plus strictes qui sont liées au niveau de risque le plus élevé qui entre en ligne de compte dans ce cas spécifique, à moins que des preuves suffisantes soient apportées, en accord avec l'instance compétente, sur la base de données scientifiques, pour justifier l'inutilité de certaines mesures de ce niveau de risque.
§ 4. L'analyse visée au § 1er doit particulièrement prendre en considération la question de l'évacuation des déchets et des effluents. En vue de la protection de la santé humaine et de l'environnement, les mesures de sécurité requises doivent être appliquées si nécessaire.
Section 5.51.4. Obligations de l'utilisateur et contrôle.
Art. 5. 51.4.1. L'utilisateur tient le rapport de l'analyse des risques et un registre des OGM et organismes pathogènes, utilisés dans le cadre d'une utilisation confinée, à disposition des fonctionnaires de surveillance et de l'instance compétente.
Art. 5. 51.4.2. § 1er. L'utilisateur est tenu de respecter les mesures de confinement et de protection. Il s'agit des mesures suivantes :
1° les mesures imposées par l'autorisation écologique et par la décision;
2° si aucune décision n'est prise ou requise :
a) lors d'une première utilisation confinée : les mesures proposées dans le dossier de notification;
b) lors d'une utilisation confinée subséquente : les mesures proposées dans le dossier de notification, ainsi que les mesures reprises dans la notification antérieure.
§ 2. L'utilisateur est tenu de réévaluer à intervalles réguliers l'analyse des risques ainsi que les mesures de confinement et de protection appliquées. Cette évaluation doit avoir lieu sans délai si :
1° les mesures de confinement appliquées ne sont plus appropriées, ou si le niveau de risque auquel l'utilisation confinée est classée n'est plus correct;
2° des motifs existent pour présumer que l'analyse n'est plus appropriée à la lumière de nouvelles connaissances scientifiques ou techniques.
A cet effet, l'utilisateur établit un programme de contrôle pour l'infrastructure de biosécurité et les mesures de confinement. Ce programme de contrôle doit être tenu à disposition de l'autorité de tutelle.
§ 3. Si l'utilisateur dispose de nouvelles données ou s'il modifie l'utilisation confinée autorisée de manière à affecter considérablement les risques qui y sont liés, il est tenu d'en informer l'instance compétente dans les plus brefs délais, et de modifier la notification et le cas échéant la demande d'autorisation en vertu des dispositions du Chapitre XIVbis du titre Ier du Vlarem.
Art. 5. 51.4.3. L'instance compétente et/ou l'autorité de tutelle peut exiger de l'utilisateur de suspendre ou terminer l'utilisation confinée ou d'en modifier les circonstances lorsqu'elle obtient des données qui peuvent affecter considérablement les risques liés à l'utilisation confinée autorisée.
Section 5.51.5. Accidents.
Art. 5. 51.5.1. En cas d'accident l'utilisateur doit en informer immédiatement l'instance compétente et les fonctionnaires de surveillance, et leur fournir les renseignements énumérés en annexe 5.51.5.
Section 5.51.6. Annexes.
Art. 5. 51.8.1. Le Ministre peut adapter les annexes au présent chapitre, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.
L'expert technique peut préciser et interpréter le contenu des annexes au présent chapitre. "
" Chapitre 5.51. Utilisation confinée d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes.
Section 5.51.1. Champ d'application.
Art. 5. 51.1.1. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent aux établissements visés à la rubrique 51 de la liste de classification.
Section 5.51.2. Dispositions générales.
Art. 5. 51.2.1. L'utilisateur prend toujours les mesures appropriées visant à prévenir les effets potentiellement nocifs de l'utilisation confinée d'OGM et d'organismes pathogènes pour la santé humaine et l'environnement.
Art. 5. 51.2.2. L'utilisateur doit désigner un coordinateur de la biosécurité. Le coordinateur de la biosécurité doit avoir les qualifications nécessaires en vue d'assurer sa mission, notamment une expérience dans le domaine de l'utilisation confinée d'OGM et/ou d'organismes pathogènes. Le coordinateur de la biosécurité doit disposer du temps et des moyens nécessaires pour assurer sa mission.
La mission du coordinateur de la biosécurité est de superviser l'évaluation des risques des utilisations confinées réalisées par les utilisateurs et de coordonner les notifications ou demandes d'autorisation décrites dans le présent chapitre.
Le coordinateur de la biosécurité doit en outre :
1° assurer la formation des membres du personnel concernés par les utilisations confinées;
2° s'occuper de la gestion de déchets;
3° veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises en cas d'accident;
4° veiller à l'enregistrement qualitatif des données relatives aux OGM et/ou organismes pathogènes utilisés;
5° vérifier les conditions de stockage des OGM et/ou organismes pathogènes, de leur transport interne et de la décontamination des locaux;
6° organiser et participer à des inspections d'entreprises;
7° veiller à la maintenance et au contrôle de l'appareillage;
8° veiller d'une manière générale à assurer la biosécurité de l'établissement;
9° offrir le soutien nécessaire aux utilisateurs;
superviser la composition des dossiers de biosécurité;
Section 5.51.3. Analyse des risques.
Mesures de confinement et autres mesures de protection.
Art. 5. 51.3.1. § 1er. Préalablement au début de chaque utilisation confinée première ou subséquente, l'utilisateur fait une analyse des risques pour la santé humaine et l'environnement qui sont éventuellement liés à l'utilisation confinée envisagée. A cet effet, il utilise au moins les éléments d'évaluation et suit la procédure décrite en annexe 5.51.3.
§ 2. L'analyse visée au § 1er, doit résulter en le classement en niveaux de risque.
Les niveaux de risque sont définis comme suit :
1° niveau de risque 1 : activités pour lesquelles le risque est nul ou négligeable, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 1 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
2° niveau de risque 2 : activités présentant un risque faible, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 2 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
3° niveau de risque 3 : activités présentant un risque modéré, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 3 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement;
4° niveau de risque 4 : activités présentant un risque élevé, c'est-à-dire les activités pour lesquelles le niveau 4 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement.
§ 3. En cas d'hésitation quant au niveau de risque le mieux adapté à l'utilisation confinée prévue, l'utilisateur applique les mesures de protection les plus strictes qui sont liées au niveau de risque le plus élevé qui entre en ligne de compte dans ce cas spécifique, à moins que des preuves suffisantes soient apportées, en accord avec l'instance compétente, sur la base de données scientifiques, pour justifier l'inutilité de certaines mesures de ce niveau de risque.
§ 4. L'analyse visée au § 1er doit particulièrement prendre en considération la question de l'évacuation des déchets et des effluents. En vue de la protection de la santé humaine et de l'environnement, les mesures de sécurité requises doivent être appliquées si nécessaire.
Section 5.51.4. Obligations de l'utilisateur et contrôle.
Art. 5. 51.4.1. L'utilisateur tient le rapport de l'analyse des risques et un registre des OGM et organismes pathogènes, utilisés dans le cadre d'une utilisation confinée, à disposition des fonctionnaires de surveillance et de l'instance compétente.
Art. 5. 51.4.2. § 1er. L'utilisateur est tenu de respecter les mesures de confinement et de protection. Il s'agit des mesures suivantes :
1° les mesures imposées par l'autorisation écologique et par la décision;
2° si aucune décision n'est prise ou requise :
a) lors d'une première utilisation confinée : les mesures proposées dans le dossier de notification;
b) lors d'une utilisation confinée subséquente : les mesures proposées dans le dossier de notification, ainsi que les mesures reprises dans la notification antérieure.
§ 2. L'utilisateur est tenu de réévaluer à intervalles réguliers l'analyse des risques ainsi que les mesures de confinement et de protection appliquées. Cette évaluation doit avoir lieu sans délai si :
1° les mesures de confinement appliquées ne sont plus appropriées, ou si le niveau de risque auquel l'utilisation confinée est classée n'est plus correct;
2° des motifs existent pour présumer que l'analyse n'est plus appropriée à la lumière de nouvelles connaissances scientifiques ou techniques.
A cet effet, l'utilisateur établit un programme de contrôle pour l'infrastructure de biosécurité et les mesures de confinement. Ce programme de contrôle doit être tenu à disposition de l'autorité de tutelle.
§ 3. Si l'utilisateur dispose de nouvelles données ou s'il modifie l'utilisation confinée autorisée de manière à affecter considérablement les risques qui y sont liés, il est tenu d'en informer l'instance compétente dans les plus brefs délais, et de modifier la notification et le cas échéant la demande d'autorisation en vertu des dispositions du Chapitre XIVbis du titre Ier du Vlarem.
Art. 5. 51.4.3. L'instance compétente et/ou l'autorité de tutelle peut exiger de l'utilisateur de suspendre ou terminer l'utilisation confinée ou d'en modifier les circonstances lorsqu'elle obtient des données qui peuvent affecter considérablement les risques liés à l'utilisation confinée autorisée.
Section 5.51.5. Accidents.
Art. 5. 51.5.1. En cas d'accident l'utilisateur doit en informer immédiatement l'instance compétente et les fonctionnaires de surveillance, et leur fournir les renseignements énumérés en annexe 5.51.5.
Section 5.51.6. Annexes.
Art. 5. 51.8.1. Le Ministre peut adapter les annexes au présent chapitre, en fonction de l'expérience acquise, du progrès scientifique ou technique et du développement de la réglementation européenne.
L'expert technique peut préciser et interpréter le contenu des annexes au présent chapitre. "
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen van bijlagen bij titel II van het Vlarem.
CHAPITRE IV. - Modifications des annexes au titre II du Vlarem.
Art.10. De bijlagen 5.51.1.A tot en met 5.51.8 worden vervangen door de bijlagen 4 tot en met 6 bij dit besluit.
Art.10. Les annexes 5.51.1.A à 5.51.8 incluse sont remplacées par les annexes 4 à 6 incluse au présent arrêté.
HOOFDSTUK V. - Overgangsmaatregelen.
CHAPITRE V. - Mesures transitoires.
Art.11. § 1. De mededelingen van veranderingen, vergunningsaanvragen, meldingen van overnames en toelatingsaanvragen die voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden ingediend overeenkomstig titel II van het Vlarem worden afgehandeld volgens de procedure die van toepassing was op het ogenblik van hun indiening.
§ 2. Voor de op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit in bedrijf gestelde inrichting die onder de toepassing valt van een gewijzigde (sub)rubriek van de indelingslijst, moet geen milieuvergunningsaanvraag worden ingediend, wanneer diezelfde inrichting reeds vergunningsplichtig was op basis van de indelingslijst die van toepassing was voor de inwerkingtreding van dit besluit. De lopende vergunning blijft dan onverminderd geldig.
§ 2. Voor de op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit in bedrijf gestelde inrichting die onder de toepassing valt van een gewijzigde (sub)rubriek van de indelingslijst, moet geen milieuvergunningsaanvraag worden ingediend, wanneer diezelfde inrichting reeds vergunningsplichtig was op basis van de indelingslijst die van toepassing was voor de inwerkingtreding van dit besluit. De lopende vergunning blijft dan onverminderd geldig.
Art.11. § 1er. Les communications de changements, demandes d'autorisation, notifications de reprises et demandes d'autorisation qui ont été introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté conformément au titre II du Vlarem, sont traitées selon la procédure d'application au moment de leur introduction.
§ 2. En ce qui concerne l'établissement mis en exploitation au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, et relevant d'une (sous)rubrique modifiée de la liste de classification, aucune demande d'autorisation ne doit être introduite lorsque le même etablissement était déjà soumis a l'obligation d'autorisation sur la base de la liste de classification qui était d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. Dans ce cas, l'autorisation en cours reste toujours valable.
§ 2. En ce qui concerne l'établissement mis en exploitation au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, et relevant d'une (sous)rubrique modifiée de la liste de classification, aucune demande d'autorisation ne doit être introduite lorsque le même etablissement était déjà soumis a l'obligation d'autorisation sur la base de la liste de classification qui était d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. Dans ce cas, l'autorisation en cours reste toujours valable.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales.
Art.12. Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Art.12. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art.13. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.13. Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage I. " Bijlage 15 A.
Deel 1.
De technieken van genetische modificatie bedoeld in artikel 1, 30° van dit besluit, omvatten met name :
1° de recombinant-nucleïnezuurtechnieken die resulteren in de vorming van nieuwe combinaties van genetisch materiaal doordat op enigerlei wijze buiten een organisme geproduceerde nucleïnezuurmoleculen worden geïnsereerd in een virus, een bacteriële plasmide of een ander vectorsysteem en worden geïntegreerd in een gastheerorganisme waarin zij van nature niet voorkomen, maar waarin zij tot regelmatige replica in staat zijn;
2° de technieken met rechtstreekse inbrenging in een micro-organisme van erfelijk materiaal dat buiten het micro-organisme geprepareerd is, waaronder micro-injectie, macro-injectie en micro-encapsulatie;
3° de celfusie- of hybridisatietechnieken waarbij levende cellen met nieuwe combinaties van erfelijk genetisch materiaal worden gevormd door de fusie van twee of meer cellen met gebruikmaking van methoden die van nature niet voorkomen.
Deel 2.
De technieken, bedoeld in artikel 1, 30° van dit besluit, die niet worden geacht tot genetische modificatie te leiden, mits deze technieken niet het gebruik van recombinant-DNA-moleculen of genetisch gemodificeerde organismen impliceren, zijn :
1° in-vitrobevruchting;
2° natuurlijke processen zoals conjugatie, transductie, transformatie;
3° de polyploïde-inductie.
Bijlage 15 B.
Ingeperkt gebruik waarbij GGO's worden aangewend die door middel van de volgende technieken of methoden zijn opgebouwd, kan worden vrijgesteld van de toepassing van dit besluit, op voorwaarde dat bij het procédé voor de opbouw van deze GGO's geen gebruik wordt gemaakt van andere recombinant-nucleïnezuurmoleculen, GGM's of GGO's dan die welke door middel van een of meer van de hieronder genoemde technieken/methoden zijn geproduceerd :
1° mutagenese;
2° celfusie (met inbegrip van protoplastfusie) van cellen van eukaryotische soorten, met inbegrip van de productie en het gebruik van hybridoma's en de fusie van plantencellen;
3° celfusie (met inbegrip van protoplastfusie) van prokaryotische soorten die genetisch materiaal uitwisselen door middel van bekende fysiologische processen;
4° zelfklonering van micro-organismen en organismen van risicoklasse 1 en van meercellige organismen, uitgenomen de kiemcellen van menselijke origine, dit wil zeggen het verwijderen van nucleïnezuursequenties uit een cel van een organisme, al dan niet gevolgd door de reïnsertie van dit nucleïnezuur of een deel daarvan (of een synthetisch equivalent) - eventueel na een aantal voorafgaande enzymatische of mechanische bewerkingen - in cellen van dezelfde soort of cellen van een fylogenetisch nauw verwante soort waarmee de eerstgenoemde soort genetisch materiaal kan uitwisselen door middel van bekende fysiologische processen, voorzover het onwaarschijnlijk mag worden geacht dat het resulterende micro-organisme of organisme een ziekte kan verwekken bij mens, dier of plant. Bij zelfklonering mag gebruik worden gemaakt van recombinante vectoren waarvan het gebruik in combinatie met de micro-organismen of organismen in kwestie in de loop van de tijd veilig is gebleken. "
Deel 1.
De technieken van genetische modificatie bedoeld in artikel 1, 30° van dit besluit, omvatten met name :
1° de recombinant-nucleïnezuurtechnieken die resulteren in de vorming van nieuwe combinaties van genetisch materiaal doordat op enigerlei wijze buiten een organisme geproduceerde nucleïnezuurmoleculen worden geïnsereerd in een virus, een bacteriële plasmide of een ander vectorsysteem en worden geïntegreerd in een gastheerorganisme waarin zij van nature niet voorkomen, maar waarin zij tot regelmatige replica in staat zijn;
2° de technieken met rechtstreekse inbrenging in een micro-organisme van erfelijk materiaal dat buiten het micro-organisme geprepareerd is, waaronder micro-injectie, macro-injectie en micro-encapsulatie;
3° de celfusie- of hybridisatietechnieken waarbij levende cellen met nieuwe combinaties van erfelijk genetisch materiaal worden gevormd door de fusie van twee of meer cellen met gebruikmaking van methoden die van nature niet voorkomen.
Deel 2.
De technieken, bedoeld in artikel 1, 30° van dit besluit, die niet worden geacht tot genetische modificatie te leiden, mits deze technieken niet het gebruik van recombinant-DNA-moleculen of genetisch gemodificeerde organismen impliceren, zijn :
1° in-vitrobevruchting;
2° natuurlijke processen zoals conjugatie, transductie, transformatie;
3° de polyploïde-inductie.
Bijlage 15 B.
Ingeperkt gebruik waarbij GGO's worden aangewend die door middel van de volgende technieken of methoden zijn opgebouwd, kan worden vrijgesteld van de toepassing van dit besluit, op voorwaarde dat bij het procédé voor de opbouw van deze GGO's geen gebruik wordt gemaakt van andere recombinant-nucleïnezuurmoleculen, GGM's of GGO's dan die welke door middel van een of meer van de hieronder genoemde technieken/methoden zijn geproduceerd :
1° mutagenese;
2° celfusie (met inbegrip van protoplastfusie) van cellen van eukaryotische soorten, met inbegrip van de productie en het gebruik van hybridoma's en de fusie van plantencellen;
3° celfusie (met inbegrip van protoplastfusie) van prokaryotische soorten die genetisch materiaal uitwisselen door middel van bekende fysiologische processen;
4° zelfklonering van micro-organismen en organismen van risicoklasse 1 en van meercellige organismen, uitgenomen de kiemcellen van menselijke origine, dit wil zeggen het verwijderen van nucleïnezuursequenties uit een cel van een organisme, al dan niet gevolgd door de reïnsertie van dit nucleïnezuur of een deel daarvan (of een synthetisch equivalent) - eventueel na een aantal voorafgaande enzymatische of mechanische bewerkingen - in cellen van dezelfde soort of cellen van een fylogenetisch nauw verwante soort waarmee de eerstgenoemde soort genetisch materiaal kan uitwisselen door middel van bekende fysiologische processen, voorzover het onwaarschijnlijk mag worden geacht dat het resulterende micro-organisme of organisme een ziekte kan verwekken bij mens, dier of plant. Bij zelfklonering mag gebruik worden gemaakt van recombinante vectoren waarvan het gebruik in combinatie met de micro-organismen of organismen in kwestie in de loop van de tijd veilig is gebleken. "
Art. N1. Annexe I. " Annexe 15 A.
Partie 1.
Les techniques de modification génétique visées à l'article 1er, 30°, du présent arrêté, comprennent notamment :
1° les techniques de recombinaison des acides nucléiques impliquant la formation de nouvelles combinaisons de matériel génétique grâce à l'insertion de molécules d'acide nucléique produites par quelque moyen que ce soit en dehors d'un organisme, dans un virus, un plasmide bactérien ou tout autre vecteur, ainsi qu'à leur incorporation dans un organisme hôte dans lequel elles ne sont pas présentes à l'état naturel mais dans lequel elles sont capables de continuer à se reproduire;
2° les techniques impliquant l'incorporation directe dans un micro-organisme de matériel héréditaire préparé à l'extérieur du micro-organisme, y compris la micro-injection, la macro-injection et le micro-encapsulage;
3° les techniques de fusion cellulaire ou d'hybridation dans lesquelles des cellules vivantes présentant de nouvelles combinaisons de matériel génétique héréditaire sont constituées par la fusion de deux ou plusieurs cellules au moyen de méthodes ne survenant pas de façon naturelle.
Partie 2.
Les techniques visées à l'article 1er, 30° du présent arrêté, qui ne sont pas considérées comme entraînant une modification génétique, à condition qu'elles n'utilisent pas des molécules d'acide nucléique recombinant ou des organismes génétiquement modifiés sont :
1° la fécondation in vitro;
2° des processus naturels comme la conjugaison, la transduction, la transformation;
3° l'induction polyploïde.
Annexe 15 B.
Les utilisations confinées mettant en oeuvre des OGM construits au moyen des techniques ou méthodes suivantes peuvent être exemptés de l'application du présent arrêté, à condition que le procédé de construction de ces OGM ne comprenne pas l'utilisation de molécules d'acide nucléique recombinant, de MGM ou d'OGM autres que ceux qui sont issus d'une ou plusieurs des techniques/méthodes citées ci-après :
1° la mutagenèse;
2° la fusion cellulaire (y compris la fusion de protoplastes) de cellules de n'importe quelle espèce eucaryote, y compris la formation et l'utilisation d'hybridomes et les fusions de cellules végétales;
3° la fusion cellulaire (y compris la fusion des protoplastes) d'espèces procaryotes qui échangent du matériel génétique par le biais de processus physiologiques connus;
4° l'autoclonage de micro-organismes ou d'organismes de la classe de risque 1 et de cellules d'organismes pluricellulaires à l'exclusion des cellules germinales d'origine humaine, qui consiste en la suppression de séquences de l'acide nucléique dans une cellule d'un organisme, suivie ou non de la réinsertion de tout ou partie de cet acide nucléique (ou d'un équivalent synthétique), avec ou sans étapes mécaniques ou enzymatiques préalables, dans des cellules de la même espèce ou dans des cellules d'espèces étroitement liées du point de vue phylogénétique qui peuvent échanger du matériel génétique par le biais de processus physiologiques naturels, si l'organisme qui en résulte ne risque pas de causer des maladies pouvant affecter l'homme, les animaux ou les végétaux.
L'autoclonage peut comporter l'utilisation des vecteurs recombinants dont une longue expérience a montré que leur utilisation dans les organismes concernés était sans danger. "
Partie 1.
Les techniques de modification génétique visées à l'article 1er, 30°, du présent arrêté, comprennent notamment :
1° les techniques de recombinaison des acides nucléiques impliquant la formation de nouvelles combinaisons de matériel génétique grâce à l'insertion de molécules d'acide nucléique produites par quelque moyen que ce soit en dehors d'un organisme, dans un virus, un plasmide bactérien ou tout autre vecteur, ainsi qu'à leur incorporation dans un organisme hôte dans lequel elles ne sont pas présentes à l'état naturel mais dans lequel elles sont capables de continuer à se reproduire;
2° les techniques impliquant l'incorporation directe dans un micro-organisme de matériel héréditaire préparé à l'extérieur du micro-organisme, y compris la micro-injection, la macro-injection et le micro-encapsulage;
3° les techniques de fusion cellulaire ou d'hybridation dans lesquelles des cellules vivantes présentant de nouvelles combinaisons de matériel génétique héréditaire sont constituées par la fusion de deux ou plusieurs cellules au moyen de méthodes ne survenant pas de façon naturelle.
Partie 2.
Les techniques visées à l'article 1er, 30° du présent arrêté, qui ne sont pas considérées comme entraînant une modification génétique, à condition qu'elles n'utilisent pas des molécules d'acide nucléique recombinant ou des organismes génétiquement modifiés sont :
1° la fécondation in vitro;
2° des processus naturels comme la conjugaison, la transduction, la transformation;
3° l'induction polyploïde.
Annexe 15 B.
Les utilisations confinées mettant en oeuvre des OGM construits au moyen des techniques ou méthodes suivantes peuvent être exemptés de l'application du présent arrêté, à condition que le procédé de construction de ces OGM ne comprenne pas l'utilisation de molécules d'acide nucléique recombinant, de MGM ou d'OGM autres que ceux qui sont issus d'une ou plusieurs des techniques/méthodes citées ci-après :
1° la mutagenèse;
2° la fusion cellulaire (y compris la fusion de protoplastes) de cellules de n'importe quelle espèce eucaryote, y compris la formation et l'utilisation d'hybridomes et les fusions de cellules végétales;
3° la fusion cellulaire (y compris la fusion des protoplastes) d'espèces procaryotes qui échangent du matériel génétique par le biais de processus physiologiques connus;
4° l'autoclonage de micro-organismes ou d'organismes de la classe de risque 1 et de cellules d'organismes pluricellulaires à l'exclusion des cellules germinales d'origine humaine, qui consiste en la suppression de séquences de l'acide nucléique dans une cellule d'un organisme, suivie ou non de la réinsertion de tout ou partie de cet acide nucléique (ou d'un équivalent synthétique), avec ou sans étapes mécaniques ou enzymatiques préalables, dans des cellules de la même espèce ou dans des cellules d'espèces étroitement liées du point de vue phylogénétique qui peuvent échanger du matériel génétique par le biais de processus physiologiques naturels, si l'organisme qui en résulte ne risque pas de causer des maladies pouvant affecter l'homme, les animaux ou les végétaux.
L'autoclonage peut comporter l'utilisation des vecteurs recombinants dont une longue expérience a montré que leur utilisation dans les organismes concernés était sans danger. "
Art. N2. Bijlage II.
" Bijlage 16 A.
Criteria om vast te stellen of GGM's veilig zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu.
In deze bijlage worden in algemene termen de criteria beschreven waaraan moet worden voldaan bij de vaststelling of typen GGM's veilig zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu en geschikt zijn om in bijlage 16 B. te worden opgenomen. Ze zal aangevuld worden met verklarende nota's die een gids vormen voor de toepassing van deze criteria, en die opgesteld en eventueel gewijzigd zullen worden door de technisch deskundige.
1. Inleiding.
Overeenkomstig rubriek 51.1 van de indelingslijst zijn de types GGM's op de lijst in bijlage 16 B. vrijgesteld van de toepassing van dit besluit.
GGM's worden uitsluitend individueel aan de lijst toegevoegd en de uitsluiting geldt alleen voor duidelijk geïdentificeerde GGM's.
2. Algemene criteria.
2.1. Verificatie/authentificatie van de stam.
De identiteit van de stam moet exact worden bepaald en de modificatie moet bekend en geverifieerd zijn.
2.2. Gedocumenteerd en algemeen erkend bewijs van de veiligheid.
Er moet gedocumenteerd bewijsmateriaal voor de veiligheid van het organisme worden ingediend.
2.3. Genetische stabiliteit.
Wanneer de veiligheid nadelig kan worden beïnvloed door instabiliteit, moet stabiliteit worden aangetoond.
3. Specifieke criteria.
3.1. Niet-pathogeen.
Het GGM mag bij een mens, plant of dier in goede gezondheid geen ziekte of schade kunnen veroorzaken. Onder pathogeniteit vallen zowel toxigene als allergene werking, zodat het GGM tevens de volgende eigenschappen moet hebben.
3.1.1. Niet-toxigeen.
Het GGM mag door de genetische modificatie niet sterker toxigeen worden en het mag geen bekende toxigene eigenschappen hebben.
3.1.2. Niet-allergeen.
Het GGM mag door de genetische modificatie niet sterker allergeen worden en het mag geen bekende allergene eigenschappen hebben met bijvoorbeeld een allergene werking die met name vergelijkbaar is met die van de micro-organismen die in bijlage 5.51.3, deel 4 bij titel II van het Vlarem worden gespecificeerd.
3.2. Geen schadelijke adventieve agentia.
Het GGM mag geen bekende adventieve agentia bevatten, zoals actieve of latente andere micro-organismen, die zich aan of in het GGM bevinden en schade aan de gezondheid van de mens of het milieu kunnen toebrengen.
3.3. Overdracht van genetisch materiaal.
Het gemodificeerde genetische materiaal mag geen schade veroorzaken als het wordt overgebracht en mag ook niet met een hogere frequentie zelfoverdraagbaar of over te brengen zijn dan andere genen van het recipiënte of ouder-micro-organisme.
3.4. Veiligheid voor het milieu bij onbedoelde significante ontsnapping aan de inperking.
GGM's mogen geen directe of vertraagde schadelijke gevolgen voor het milieu hebben wanneer zij onbedoeld in significante hoeveelheden vrijkomen.
Bijlage 16 B.
De lijst met typen GGM's die voldoen aan de criteria van bijlage 16 A zal door de minister worden opgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 57nonies. "
" Bijlage 16 A.
Criteria om vast te stellen of GGM's veilig zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu.
In deze bijlage worden in algemene termen de criteria beschreven waaraan moet worden voldaan bij de vaststelling of typen GGM's veilig zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu en geschikt zijn om in bijlage 16 B. te worden opgenomen. Ze zal aangevuld worden met verklarende nota's die een gids vormen voor de toepassing van deze criteria, en die opgesteld en eventueel gewijzigd zullen worden door de technisch deskundige.
1. Inleiding.
Overeenkomstig rubriek 51.1 van de indelingslijst zijn de types GGM's op de lijst in bijlage 16 B. vrijgesteld van de toepassing van dit besluit.
GGM's worden uitsluitend individueel aan de lijst toegevoegd en de uitsluiting geldt alleen voor duidelijk geïdentificeerde GGM's.
2. Algemene criteria.
2.1. Verificatie/authentificatie van de stam.
De identiteit van de stam moet exact worden bepaald en de modificatie moet bekend en geverifieerd zijn.
2.2. Gedocumenteerd en algemeen erkend bewijs van de veiligheid.
Er moet gedocumenteerd bewijsmateriaal voor de veiligheid van het organisme worden ingediend.
2.3. Genetische stabiliteit.
Wanneer de veiligheid nadelig kan worden beïnvloed door instabiliteit, moet stabiliteit worden aangetoond.
3. Specifieke criteria.
3.1. Niet-pathogeen.
Het GGM mag bij een mens, plant of dier in goede gezondheid geen ziekte of schade kunnen veroorzaken. Onder pathogeniteit vallen zowel toxigene als allergene werking, zodat het GGM tevens de volgende eigenschappen moet hebben.
3.1.1. Niet-toxigeen.
Het GGM mag door de genetische modificatie niet sterker toxigeen worden en het mag geen bekende toxigene eigenschappen hebben.
3.1.2. Niet-allergeen.
Het GGM mag door de genetische modificatie niet sterker allergeen worden en het mag geen bekende allergene eigenschappen hebben met bijvoorbeeld een allergene werking die met name vergelijkbaar is met die van de micro-organismen die in bijlage 5.51.3, deel 4 bij titel II van het Vlarem worden gespecificeerd.
3.2. Geen schadelijke adventieve agentia.
Het GGM mag geen bekende adventieve agentia bevatten, zoals actieve of latente andere micro-organismen, die zich aan of in het GGM bevinden en schade aan de gezondheid van de mens of het milieu kunnen toebrengen.
3.3. Overdracht van genetisch materiaal.
Het gemodificeerde genetische materiaal mag geen schade veroorzaken als het wordt overgebracht en mag ook niet met een hogere frequentie zelfoverdraagbaar of over te brengen zijn dan andere genen van het recipiënte of ouder-micro-organisme.
3.4. Veiligheid voor het milieu bij onbedoelde significante ontsnapping aan de inperking.
GGM's mogen geen directe of vertraagde schadelijke gevolgen voor het milieu hebben wanneer zij onbedoeld in significante hoeveelheden vrijkomen.
Bijlage 16 B.
De lijst met typen GGM's die voldoen aan de criteria van bijlage 16 A zal door de minister worden opgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 57nonies. "
Art. N2. Annexe II. " Annexe 16 A.
Critères établissant l'innocuité des MGM pour la santé humaine et l'environnement.
La présente annexe donne une description générale des critères permettant d'établir l'innocuité de types de MGM pour la santé humaine et l'environnement et leur aptitude à être repris dans l'annexe 16 B. Elle sera complétée par des notes explicatives qui fourniront un guide facilitant l'application de ces critères et qui seront établies et éventuellement modifiées par l'expert technique.
1. Introduction.
En vertu de la rubrique 51.1 de la liste de classification, les types de MGM listés dans l'annexe 16 B. sont exclus du champ d'application du présent arrêté. Les MGM seront ajoutés à la liste au cas par cas et l'exclusion ne portera que sur chaque MGM clairement identifié.
2. Critères généraux.
2.1. Vérification/authentification des souches.
L'identité de la souche doit être établie avec précision. La modification doit être connue et vérifiée.
2.2. Dossier documentaire attestant la sécurité.
La sécurité de l'organisme doit être étayée par un dossier documentaire.
2.3. Stabilité génétique.
Lorsque qu'il existe un risque d'instabilité susceptible d'affecter la sécurité, il convient de prouver la stabilité de l'organisme.
3. Critères spécifiques.
3.1. Non pathogène.
Le MGM ne doit présenter aucun risque de pathogénicité ou de nocivité pour un homme, une plante ou un animal en bonne santé. La pathogénicité englobant la génotoxicité et l'allergénicité, le MGM doit donc être :
3.1.1. Non génotoxique.
Le MGM ne doit pas présenter une génotoxicité accrue à la suite de la modification génétique ni être connu pour ses propriétés génotoxiques.
3.1.2. Non allergénique.
Le MGM ne doit pas présenter une allergénicité accrue à la suite de la modification génétique ni être connu comme allergène, en ayant par exemple une allergénicité comparable à celle des micro-organismes visés dans l'annexe 5.51.3, partie 4 au titre II du Vlarem.
3.2. Absence d'agents pathogènes incidents.
Le MGM ne doit pas contenir d'agents pathogènes incidents connus, tels que des micro-organismes actifs ou latents présents à proximité du MGM ou à l'intérieur de celui-ci et susceptibles de nuire à la santé de l'homme et à l'environnement.
3.3. Transfert de matériel génétique.
Le matériel génétique modifié ne doit entraîner aucun dommage en cas de transfert, il ne doit pas être autotransmissible ou transférable à une fréquence plus élevée que d'autres gènes du micro-organisme récepteur ou parental.
3.4. Sécurité pour l'environnement en cas de dissémination involontaire importante au confinement.
Les MGM ne doivent pas avoir d'effets nuisibles immédiats ou différés sur l'environnement en cas d'incident entraînant une dissémination importante et involontaire.
Annexe 16 B.
La liste de MGM répondant aux critères de l'annexe 16 A, sera établie par le Ministre conformément aux dispositions de l'article 57nonies. "
Critères établissant l'innocuité des MGM pour la santé humaine et l'environnement.
La présente annexe donne une description générale des critères permettant d'établir l'innocuité de types de MGM pour la santé humaine et l'environnement et leur aptitude à être repris dans l'annexe 16 B. Elle sera complétée par des notes explicatives qui fourniront un guide facilitant l'application de ces critères et qui seront établies et éventuellement modifiées par l'expert technique.
1. Introduction.
En vertu de la rubrique 51.1 de la liste de classification, les types de MGM listés dans l'annexe 16 B. sont exclus du champ d'application du présent arrêté. Les MGM seront ajoutés à la liste au cas par cas et l'exclusion ne portera que sur chaque MGM clairement identifié.
2. Critères généraux.
2.1. Vérification/authentification des souches.
L'identité de la souche doit être établie avec précision. La modification doit être connue et vérifiée.
2.2. Dossier documentaire attestant la sécurité.
La sécurité de l'organisme doit être étayée par un dossier documentaire.
2.3. Stabilité génétique.
Lorsque qu'il existe un risque d'instabilité susceptible d'affecter la sécurité, il convient de prouver la stabilité de l'organisme.
3. Critères spécifiques.
3.1. Non pathogène.
Le MGM ne doit présenter aucun risque de pathogénicité ou de nocivité pour un homme, une plante ou un animal en bonne santé. La pathogénicité englobant la génotoxicité et l'allergénicité, le MGM doit donc être :
3.1.1. Non génotoxique.
Le MGM ne doit pas présenter une génotoxicité accrue à la suite de la modification génétique ni être connu pour ses propriétés génotoxiques.
3.1.2. Non allergénique.
Le MGM ne doit pas présenter une allergénicité accrue à la suite de la modification génétique ni être connu comme allergène, en ayant par exemple une allergénicité comparable à celle des micro-organismes visés dans l'annexe 5.51.3, partie 4 au titre II du Vlarem.
3.2. Absence d'agents pathogènes incidents.
Le MGM ne doit pas contenir d'agents pathogènes incidents connus, tels que des micro-organismes actifs ou latents présents à proximité du MGM ou à l'intérieur de celui-ci et susceptibles de nuire à la santé de l'homme et à l'environnement.
3.3. Transfert de matériel génétique.
Le matériel génétique modifié ne doit entraîner aucun dommage en cas de transfert, il ne doit pas être autotransmissible ou transférable à une fréquence plus élevée que d'autres gènes du micro-organisme récepteur ou parental.
3.4. Sécurité pour l'environnement en cas de dissémination involontaire importante au confinement.
Les MGM ne doivent pas avoir d'effets nuisibles immédiats ou différés sur l'environnement en cas d'incident entraînant une dissémination importante et involontaire.
Annexe 16 B.
La liste de MGM répondant aux critères de l'annexe 16 A, sera établie par le Ministre conformément aux dispositions de l'article 57nonies. "
Art. N3. Bijlage III.
" Bijlage 17.
Als het technisch onmogelijk of onnodig is de hierna omschreven gegevens te verstrekken, moet dat te worden toegelicht.
Het vereiste detailleringsniveau voor de verschillende categorieën zal waarschijnlijk afhangen van de aard en de schaal van het ingeperkt gebruik. Als bepaalde gegevens al eerder op grond van de bepalingen van dit besluit aan de bevoegde instantie zijn verstrekt, kan de gebruiker hiernaar verwijzen.
Deel A.
Openbaar dossier :
1° de gegevens over de vergunningstoestand van de inrichting (infrastructuur) :
a) de datum en het kenmerk van het vergunningsbesluit;
b) als de vergunningsaanvraag lopende is, de datum van indiening van de aanvraag;
c) als melding werd gedaan (klasse 3), de datum van de melding;
2° naam, adres en functie van de gebruikers en de personen die verantwoordelijk zijn voor het toezicht en de veiligheid;
3° naam, adres en functie van de bioveiligheidscoördinator;
4° een samenvatting van de doelstellingen van het ingeperkt gebruik, de vermelding van de geplande soorten activiteiten (titels) en het plan van de inrichting;
5° een beknopte samenvatting van de in afdeling 5.51.3 van titel II van het Vlarem bedoelde analyse;
6° een beknopte beschrijving van de inperkingsmaatregelen en informatie over het afvalbeheer;
7° beschrijving van de gebruikte GGO's, ouder- en gastheerorganismen en in voorkomend geval pathogenen;
8° het risiconiveau van ingeperkt gebruik;
9° een kopie van het bewijs van betaling van dossierrechten.
Technisch dossier :
1° de gegevens over de vergunningstoestand van de inrichting (infrastructuur) :
a) de datum en het kenmerk van het vergunningsbesluit;
b) als de vergunningsaanvraag lopende is, de datum van indiening van de aanvraag;
c) als melding werd gedaan (klasse 3), de datum van de melding;
2° adres en een algemene beschrijving van de gebouwen met een plan van de lokalen in kwestie;
3° het doel van het ingeperkt gebruik;
4° een beschrijving van de inperkingsmaatregelen en andere beschermingsmaatregelen met inbegrip van het afvalbeheer; het risiconiveau van het ingeperkt gebruik;
5° de identiteit en de karakteristieken van het genetisch gemodificeerd organisme of pathogeen organisme;
6° de aan te wenden kweekvolumes, periodiciteit en duur;
7° de in afdeling 5.51.3 van titel II van het Vlarem bedoelde risicoanalyse;
8° de naam, opleiding en kwalificaties van de gebruikers en de personen die verantwoordelijk zijn voor het toezicht en de veiligheid;
9° naam, adres en functie van de bioveiligheidscoördinator;
10° in voorkomend geval een beschrijving van de microbiologische en/of moleculaire methodes die toelaten de gebruikte GGO's en/of pathogenen op te sporen;
11° de eventuele vertrouwelijke informatie in een afzonderlijke enveloppe.
Deel B.
Openbaar dossier :
1° de in deel A opgesomde informatie onder openbaar dossier en de referenties van eventueel eerder verkregen toelatingen;
2° de samenvattende beschrijving van de mogelijke bronnen van gevaar ten gevolge van de locatie van de installatie;
3° de samenvattende beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
4° de toegewezen inperkingscategorie, met vermelding van de voorzieningen voor afvalstoffenbeheer (soort en hoeveelheid afval, manier van behandelen, inclusief manier waarop vloeibaar en vast afval wordt verzameld, de inactivatiemethode en haar validatie, de vorm en eindbestemming van het afval) en de te nemen veiligheidsmaatregelen.
Technisch dossier :
1° de in deel A opgesomde informatie onder technisch dossier en de referenties van eventueel eerder verkregen toelatingen;
2° een beschrijving van de delen van de installatie en de methoden voor het hanteren van de micro-organismen of organismen;
3° de beschrijving van de mogelijke bronnen van gevaar ten gevolge van de locatie van de installatie;
4° de beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
5° het toegewezen inperkingsniveau, met vermelding van de voorzieningen voor afvalstoffenbeheer (soort en hoeveelheid afval, manier van behandelen, inclusief manier waarop vloeibaar en vast afval wordt verzameld, de inactivatiemethode en haar validatie, de vorm en eindbestemming van het afval)en de te nemen veiligheidsmaatregelen.
Deel C.
Openbaar dossier :
1° de in deel B opgesomde informatie onder openbaar dossier;
2° het maximumaantal in de installatie werkzame personen en het aantal personen dat direct met de micro-organismen of organismen omgaat;
3° de overheersende weersomstandigheden en de specifieke gevaren, verbonden aan de locatie van de installatie;
4° gegevens betreffende de ongevalpreventie en de rampenplannen : de getroffen preventieve maatregelen, zoals de veiligheidsuitrusting, de alarmsystemen, inperkingsmethoden en procedures en de beschikbare hulpmiddelen.
Technisch dossier :
1° de in deel B opgesomde informatie onder technisch dossier;
2° andere stoffen dan het bedoelde product die tijdens het ingeperkt gebruik worden of kunnen worden geproduceerd;
1° 3° het maximumaantal in de installatie werkzame personen en het aantal personen dat direct met de micro-organismen of organismen omgaat;
4° de overheersende weersomstandigheden en de specifieke gevaren, verbonden aan de locatie van de installatie;
5° gegevens over het afvalstoffenbeheer :
a) de soort, hoeveelheid en potentiële risico's van het bij het gebruik van de micro-organismen of organismen geproduceerde afval;
b) de gebruikte afvalbeheertechnieken, met inbegrip van de terugwinning van vloeibare of vaste afvalstoffen en de inactiveringsmethoden en hun validatie;
c) de uiteindelijke vorm en bestemming van geïnactiveerde afvalstoffen;
6° gegevens betreffende de ongevalpreventie en de rampenplannen :
a) de risicobronnen en de omstandigheden waaronder ongevallen kunnen gebeuren;
b) de getroffen preventieve maatregelen, zoals de veiligheidsuitrusting, de alarmsystemen, inperkingsmethoden en procedures en de beschikbare hulpmiddelen;
c) de procedures en plannen om de permanente doeltreffendheid van de inperkingsmaatregelen na te gaan;
d) een beschrijving van de aan de werknemers verstrekte informatie;
e) de informatie die nodig is om de bevoegde overheid in staat te stellen om de nodige rampenplannen voor gebruik buiten de installatie op te stellen;
7° een uitgebreide evaluatie van de risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu van het voorgestelde ingeperkte gebruik. "
" Bijlage 17.
Als het technisch onmogelijk of onnodig is de hierna omschreven gegevens te verstrekken, moet dat te worden toegelicht.
Het vereiste detailleringsniveau voor de verschillende categorieën zal waarschijnlijk afhangen van de aard en de schaal van het ingeperkt gebruik. Als bepaalde gegevens al eerder op grond van de bepalingen van dit besluit aan de bevoegde instantie zijn verstrekt, kan de gebruiker hiernaar verwijzen.
Deel A.
Openbaar dossier :
1° de gegevens over de vergunningstoestand van de inrichting (infrastructuur) :
a) de datum en het kenmerk van het vergunningsbesluit;
b) als de vergunningsaanvraag lopende is, de datum van indiening van de aanvraag;
c) als melding werd gedaan (klasse 3), de datum van de melding;
2° naam, adres en functie van de gebruikers en de personen die verantwoordelijk zijn voor het toezicht en de veiligheid;
3° naam, adres en functie van de bioveiligheidscoördinator;
4° een samenvatting van de doelstellingen van het ingeperkt gebruik, de vermelding van de geplande soorten activiteiten (titels) en het plan van de inrichting;
5° een beknopte samenvatting van de in afdeling 5.51.3 van titel II van het Vlarem bedoelde analyse;
6° een beknopte beschrijving van de inperkingsmaatregelen en informatie over het afvalbeheer;
7° beschrijving van de gebruikte GGO's, ouder- en gastheerorganismen en in voorkomend geval pathogenen;
8° het risiconiveau van ingeperkt gebruik;
9° een kopie van het bewijs van betaling van dossierrechten.
Technisch dossier :
1° de gegevens over de vergunningstoestand van de inrichting (infrastructuur) :
a) de datum en het kenmerk van het vergunningsbesluit;
b) als de vergunningsaanvraag lopende is, de datum van indiening van de aanvraag;
c) als melding werd gedaan (klasse 3), de datum van de melding;
2° adres en een algemene beschrijving van de gebouwen met een plan van de lokalen in kwestie;
3° het doel van het ingeperkt gebruik;
4° een beschrijving van de inperkingsmaatregelen en andere beschermingsmaatregelen met inbegrip van het afvalbeheer; het risiconiveau van het ingeperkt gebruik;
5° de identiteit en de karakteristieken van het genetisch gemodificeerd organisme of pathogeen organisme;
6° de aan te wenden kweekvolumes, periodiciteit en duur;
7° de in afdeling 5.51.3 van titel II van het Vlarem bedoelde risicoanalyse;
8° de naam, opleiding en kwalificaties van de gebruikers en de personen die verantwoordelijk zijn voor het toezicht en de veiligheid;
9° naam, adres en functie van de bioveiligheidscoördinator;
10° in voorkomend geval een beschrijving van de microbiologische en/of moleculaire methodes die toelaten de gebruikte GGO's en/of pathogenen op te sporen;
11° de eventuele vertrouwelijke informatie in een afzonderlijke enveloppe.
Deel B.
Openbaar dossier :
1° de in deel A opgesomde informatie onder openbaar dossier en de referenties van eventueel eerder verkregen toelatingen;
2° de samenvattende beschrijving van de mogelijke bronnen van gevaar ten gevolge van de locatie van de installatie;
3° de samenvattende beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
4° de toegewezen inperkingscategorie, met vermelding van de voorzieningen voor afvalstoffenbeheer (soort en hoeveelheid afval, manier van behandelen, inclusief manier waarop vloeibaar en vast afval wordt verzameld, de inactivatiemethode en haar validatie, de vorm en eindbestemming van het afval) en de te nemen veiligheidsmaatregelen.
Technisch dossier :
1° de in deel A opgesomde informatie onder technisch dossier en de referenties van eventueel eerder verkregen toelatingen;
2° een beschrijving van de delen van de installatie en de methoden voor het hanteren van de micro-organismen of organismen;
3° de beschrijving van de mogelijke bronnen van gevaar ten gevolge van de locatie van de installatie;
4° de beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
5° het toegewezen inperkingsniveau, met vermelding van de voorzieningen voor afvalstoffenbeheer (soort en hoeveelheid afval, manier van behandelen, inclusief manier waarop vloeibaar en vast afval wordt verzameld, de inactivatiemethode en haar validatie, de vorm en eindbestemming van het afval)en de te nemen veiligheidsmaatregelen.
Deel C.
Openbaar dossier :
1° de in deel B opgesomde informatie onder openbaar dossier;
2° het maximumaantal in de installatie werkzame personen en het aantal personen dat direct met de micro-organismen of organismen omgaat;
3° de overheersende weersomstandigheden en de specifieke gevaren, verbonden aan de locatie van de installatie;
4° gegevens betreffende de ongevalpreventie en de rampenplannen : de getroffen preventieve maatregelen, zoals de veiligheidsuitrusting, de alarmsystemen, inperkingsmethoden en procedures en de beschikbare hulpmiddelen.
Technisch dossier :
1° de in deel B opgesomde informatie onder technisch dossier;
2° andere stoffen dan het bedoelde product die tijdens het ingeperkt gebruik worden of kunnen worden geproduceerd;
1° 3° het maximumaantal in de installatie werkzame personen en het aantal personen dat direct met de micro-organismen of organismen omgaat;
4° de overheersende weersomstandigheden en de specifieke gevaren, verbonden aan de locatie van de installatie;
5° gegevens over het afvalstoffenbeheer :
a) de soort, hoeveelheid en potentiële risico's van het bij het gebruik van de micro-organismen of organismen geproduceerde afval;
b) de gebruikte afvalbeheertechnieken, met inbegrip van de terugwinning van vloeibare of vaste afvalstoffen en de inactiveringsmethoden en hun validatie;
c) de uiteindelijke vorm en bestemming van geïnactiveerde afvalstoffen;
6° gegevens betreffende de ongevalpreventie en de rampenplannen :
a) de risicobronnen en de omstandigheden waaronder ongevallen kunnen gebeuren;
b) de getroffen preventieve maatregelen, zoals de veiligheidsuitrusting, de alarmsystemen, inperkingsmethoden en procedures en de beschikbare hulpmiddelen;
c) de procedures en plannen om de permanente doeltreffendheid van de inperkingsmaatregelen na te gaan;
d) een beschrijving van de aan de werknemers verstrekte informatie;
e) de informatie die nodig is om de bevoegde overheid in staat te stellen om de nodige rampenplannen voor gebruik buiten de installatie op te stellen;
7° een uitgebreide evaluatie van de risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu van het voorgestelde ingeperkte gebruik. "
Art. N3. Annexe III.
" Annexe 17.
S'il est techniquement impossible ou inutile de donner les informations suivantes, les raisons doivent en être précisées.
Le degré de précision requis pour les différentes catégories dépendra probablement de la nature et l'ampleur de l'utilisation confinée. Si certaines informations ont déjà été fournies à l'instance compétente sur la base des dispositions du présent arrêté, l'utilisateur peut y référer.
Partie A.
Dossier public :
1° les informations concernant la situation en matière d'autorisation de l'établissement (infrastructure) :
a) la date et les références de l'arrêté d'octroi de l'autorisation;
b) si la demande d'autorisation est en cours, la date d'introduction de la demande;
c) en cas de notification (classe 3), la date de la notification;
2° les nom, adresse et qualité des utilisateurs et des personnes responsables du contrôle et de la sécurité;
3° les nom, adresse et qualité du coordinateur de la biosécurité;
4° le résumé des buts de l'utilisation confinée, la mention des types d'activités prévus (titres) et le plan de l'établissement;
5° la synthèse de l'analyse visée à la section 5.51.3 du titre II du Vlarem;
6° la description succincte des mesures de confinement et des informations relatives à la gestion des déchets;
7° la description des OGM, organismes parentaux et organismes hôtes, et le cas échéant pathogènes, utilises;
8° le niveau de risque de l'utilisation confinée;
9° une copie de la preuve du paiement des droits de dossier.
Dossier technique :
1° les informations concernant la situation en matière d'autorisation de l'établissement (infrastructure) :
a) la date et les références de l'arrêté d'octroi de l'autorisation;
b) si la demande d'autorisation est en cours, la date d'introduction de la demande;
c) en cas de notification (classe 3), la date de la notification;
2° l'adresse et une description générale des immeubles et un plan des locaux en question;
3° le but de l'utilisation confinee;
4° une description des mesures de confinement et des autres mesures de protection, y compris la gestion des déchets; le niveau de risque de l'utilisation confinée;
5° l'identité et les caractéristiques de l'organisme génétiquement modifié ou pathogène;
6° les volumes de cultures à utiliser, périodicité et durée;
7° l'analyse des risques visée à la section 5.51.3 du titre II du Vlarem;
8° les nom, formation et qualifications des utilisateurs et des personnes responsables du contrôle et de la sécurité;
9° les nom, adresse et qualité du coordinateur de la biosécurité;
10° le cas échéant, une description des méthodes microbiologiques et/ou moléculaires permettant de tracer les OGM et/ou pathogènes utilisés;
11° les informations confidentielles éventuelles dans une enveloppe distincte.
Partie B.
Dossier public :
1° les informations énumérées dans la partie A sous dossier public, et les références des autorisations éventuellement obtenues antérieurement;
2° une description récapitulative des sources possibles de danger a cause de l'emplacement de l'installation;
3° la description récapitulative des mesures à prendre pour la durée de l'utilisation confinée, en matière de protection et de contrôle;
4° la catégorie de confinement attribuée, avec mention des dispositifs de gestion des déchets (les types et les quantités de déchets, les méthodes de traitement des déchets, y compris les méthodes de collecte des déchets liquides et/ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation, la forme et la destination finale des déchets) et les mesures de sécurité à prendre.
Dossier technique :
1° les informations énumérées dans la partie A sous dossier technique, et les références des autorisations éventuellement obtenues antérieurement;
2° une description des sections de l'installation et des méthodes de manipulation des micro-organismes ou organismes;
3° une description des sources possibles de danger à cause de l'emplacement de l'installation;
4° la description des mesures de protection et de surveillance à appliquer pendant toute la durée de l'utilisation confinée;
5° le niveau de confinement attribué, avec indication des modes de gestion des déchets (les types et les quantités de déchets, les méthodes de traitement des déchets, y compris les méthodes de collecte des dechets liquides et/ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation, la forme et la destination finales des déchets) et les mesures de sécurité à prendre.
Partie C.
Dossier public :
1° les informations énumérées dans la partie B sous dossier public;
2° le nombre maximal de personnes travaillant dans l'installation et le nombre de personnes qui travaillent directement avec le ou les micro-organismes ou organismes;
3° les conditions météorologiques prédominantes et les dangers spécifiques liés à la situation de l'installation;
4° les informations relatives à la prévention des accidents et les plans d'urgence : les mesures préventives appliquées telles que l'équipement de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les moyens disponibles.
Dossier technique :
1° les informations énumérées dans la partie B sous dossier technique;
2° autres substances que le produit visé, qui sont ou peuvent être produites pendant l'utilisation confinée;
3° le nombre maximal de personnes travaillant dans l'installation et le nombre de personnes qui travaillent directement avec le ou les micro-organismes ou organismes;
4° les conditions météorologiques prédominantes et les dangers spécifiques liés à la situation de l'installation;
5° les informations relatives à la gestion des déchets :
a) le type, la quantité et les risques potentiels des déchets produits lors de l'utilisation des micro-organismes ou organismes;
b) les techniques de gestion des déchets utilisées, y compris la récupération de déchets liquides ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation;
c) la forme et la destination finales des déchets inactivés;
6° les informations relatives à la prévention des accidents et les plans d'urgence :
a) les sources de dangers et les conditions dans lesquelles des accidents pourraient se produire;
b) les mesures préventives appliquées telles que l'équipement de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les moyens disponibles;
c) les procédures et les plans pour vérifier l'efficacité permanente des mesures de confinement;
d) une description des informations fournies aux travailleurs;
e) les informations nécessaires pour permettre à l'autorité compétente d'établir les plans d'urgence à appliquer à l'extérieur de l'installation;
7° évaluation exhaustive des risques pour la santé humaine et l'environnement qui peuvent naître de l'utilisation confinée prévue. "
" Annexe 17.
S'il est techniquement impossible ou inutile de donner les informations suivantes, les raisons doivent en être précisées.
Le degré de précision requis pour les différentes catégories dépendra probablement de la nature et l'ampleur de l'utilisation confinée. Si certaines informations ont déjà été fournies à l'instance compétente sur la base des dispositions du présent arrêté, l'utilisateur peut y référer.
Partie A.
Dossier public :
1° les informations concernant la situation en matière d'autorisation de l'établissement (infrastructure) :
a) la date et les références de l'arrêté d'octroi de l'autorisation;
b) si la demande d'autorisation est en cours, la date d'introduction de la demande;
c) en cas de notification (classe 3), la date de la notification;
2° les nom, adresse et qualité des utilisateurs et des personnes responsables du contrôle et de la sécurité;
3° les nom, adresse et qualité du coordinateur de la biosécurité;
4° le résumé des buts de l'utilisation confinée, la mention des types d'activités prévus (titres) et le plan de l'établissement;
5° la synthèse de l'analyse visée à la section 5.51.3 du titre II du Vlarem;
6° la description succincte des mesures de confinement et des informations relatives à la gestion des déchets;
7° la description des OGM, organismes parentaux et organismes hôtes, et le cas échéant pathogènes, utilises;
8° le niveau de risque de l'utilisation confinée;
9° une copie de la preuve du paiement des droits de dossier.
Dossier technique :
1° les informations concernant la situation en matière d'autorisation de l'établissement (infrastructure) :
a) la date et les références de l'arrêté d'octroi de l'autorisation;
b) si la demande d'autorisation est en cours, la date d'introduction de la demande;
c) en cas de notification (classe 3), la date de la notification;
2° l'adresse et une description générale des immeubles et un plan des locaux en question;
3° le but de l'utilisation confinee;
4° une description des mesures de confinement et des autres mesures de protection, y compris la gestion des déchets; le niveau de risque de l'utilisation confinée;
5° l'identité et les caractéristiques de l'organisme génétiquement modifié ou pathogène;
6° les volumes de cultures à utiliser, périodicité et durée;
7° l'analyse des risques visée à la section 5.51.3 du titre II du Vlarem;
8° les nom, formation et qualifications des utilisateurs et des personnes responsables du contrôle et de la sécurité;
9° les nom, adresse et qualité du coordinateur de la biosécurité;
10° le cas échéant, une description des méthodes microbiologiques et/ou moléculaires permettant de tracer les OGM et/ou pathogènes utilisés;
11° les informations confidentielles éventuelles dans une enveloppe distincte.
Partie B.
Dossier public :
1° les informations énumérées dans la partie A sous dossier public, et les références des autorisations éventuellement obtenues antérieurement;
2° une description récapitulative des sources possibles de danger a cause de l'emplacement de l'installation;
3° la description récapitulative des mesures à prendre pour la durée de l'utilisation confinée, en matière de protection et de contrôle;
4° la catégorie de confinement attribuée, avec mention des dispositifs de gestion des déchets (les types et les quantités de déchets, les méthodes de traitement des déchets, y compris les méthodes de collecte des déchets liquides et/ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation, la forme et la destination finale des déchets) et les mesures de sécurité à prendre.
Dossier technique :
1° les informations énumérées dans la partie A sous dossier technique, et les références des autorisations éventuellement obtenues antérieurement;
2° une description des sections de l'installation et des méthodes de manipulation des micro-organismes ou organismes;
3° une description des sources possibles de danger à cause de l'emplacement de l'installation;
4° la description des mesures de protection et de surveillance à appliquer pendant toute la durée de l'utilisation confinée;
5° le niveau de confinement attribué, avec indication des modes de gestion des déchets (les types et les quantités de déchets, les méthodes de traitement des déchets, y compris les méthodes de collecte des dechets liquides et/ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation, la forme et la destination finales des déchets) et les mesures de sécurité à prendre.
Partie C.
Dossier public :
1° les informations énumérées dans la partie B sous dossier public;
2° le nombre maximal de personnes travaillant dans l'installation et le nombre de personnes qui travaillent directement avec le ou les micro-organismes ou organismes;
3° les conditions météorologiques prédominantes et les dangers spécifiques liés à la situation de l'installation;
4° les informations relatives à la prévention des accidents et les plans d'urgence : les mesures préventives appliquées telles que l'équipement de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les moyens disponibles.
Dossier technique :
1° les informations énumérées dans la partie B sous dossier technique;
2° autres substances que le produit visé, qui sont ou peuvent être produites pendant l'utilisation confinée;
3° le nombre maximal de personnes travaillant dans l'installation et le nombre de personnes qui travaillent directement avec le ou les micro-organismes ou organismes;
4° les conditions météorologiques prédominantes et les dangers spécifiques liés à la situation de l'installation;
5° les informations relatives à la gestion des déchets :
a) le type, la quantité et les risques potentiels des déchets produits lors de l'utilisation des micro-organismes ou organismes;
b) les techniques de gestion des déchets utilisées, y compris la récupération de déchets liquides ou solides, les méthodes d'inactivation et leur validation;
c) la forme et la destination finales des déchets inactivés;
6° les informations relatives à la prévention des accidents et les plans d'urgence :
a) les sources de dangers et les conditions dans lesquelles des accidents pourraient se produire;
b) les mesures préventives appliquées telles que l'équipement de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les moyens disponibles;
c) les procédures et les plans pour vérifier l'efficacité permanente des mesures de confinement;
d) une description des informations fournies aux travailleurs;
e) les informations nécessaires pour permettre à l'autorité compétente d'établir les plans d'urgence à appliquer à l'extérieur de l'installation;
7° évaluation exhaustive des risques pour la santé humaine et l'environnement qui peuvent naître de l'utilisation confinée prévue. "
Art. N4. Bijlage IV.
" Bijlage 5.51.3.
Beginselen die ten grondslag liggen aan de in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse van de bioveiligheid.
Deze bijlage beschrijft in algemene bewoordingen de relevante elementen en de procedure die moet worden gevolgd voor het uitvoeren van de in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse. De bijlage wordt aangevuld, in het bijzonder wat betreft het hiernavolgende punt B, met deel 2, 3 en 4, met richtsnoeren, opgesteld door de technisch deskundige, en met richtsnoeren, opgesteld door de Commissie (beslissing 2000/608/EG van 27 september 2000, PB L 258/43 van 12 oktober 2000).
Deel 1.
A. Elementen van de evaluatie.
1° Als mogelijke schadelijke effecten moeten worden beschouwd :
a) ziekten bij de mens, met inbegrip van allergene of toxische effecten;
b) ziekten bij dier of plant;
c) schadelijke effecten als gevolg van de onmogelijkheid om een ziekte te behandelen of over een doeltreffende profylaxe te beschikken;
d) schadelijke effecten als gevolg van vestiging of verspreiding in het milieu;
e) schadelijke effecten als gevolg van de natuurlijke overdracht van geïnsereerd genetisch materiaal naar andere organismen.
2° De in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse moet worden gebaseerd op :
a) de vaststelling van alle potentieel schadelijke effecten, met name die welke veroorzaakt worden door :
1° het recipiënte organisme;
2° het geïnsereerde genetisch materiaal (afkomstig van het donororganisme);
de vector;
3° het als donor fungerende organisme (zolang het als donor fungerende organisme bij de activiteit zelf wordt gebruikt);
4° het resulterende GGO;
5° de aard van de activiteit;
6° de ernst van de potentieel schadelijke effecten;
7° de kans dat de mogelijke schadelijke effecten zich werkelijk voordoen.
B. Procedure.
1° Bij wijze van eerste stap in het analyseproces moeten de schadelijke eigenschappen van het recipiënte organisme en, indien nodig, van het als donor fungerende organisme, de schadelijke effecten die verband houden met de vector of het geïnsereerde materiaal, met inbegrip van elke wijziging van de actuele eigenschappen van het recipiënte organisme, worden vastgesteld.
2° In het algemeen zullen enkel de GGO's die voldoen aan de criteria van classificatie opgenomen in bijlage 5.51.3. deel 2, tot risicoklasse 1 gerekend worden.
3° Alvorens kennis te nemen van de voor de aanwending van deze procedure nodige informatie, kan de gebruiker bijlage 5.51.3, deel 3 en bijlage 5.51.3, deel 4 van dit besluit, in aanmerking nemen. Deze laatste bijlage neemt de relevante communautaire wetgeving in aanmerking, in het bijzonder richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 (PB L 262 van 17.10.2000, blz. 21. A Micro-organismen.), evenals internationale of nationale classificatiesystemen (bv. die van de WHO, het NIH enz.) zoals gewijzigd in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en de vooruitgang van de techniek. In de bijlage worden organismen ingedeeld in vier risicoklassen die als leidraad kunnen worden gebruikt bij de indeling van de activiteiten met ingeperkt gebruik in vier risiconiveaus als bedoeld in artikel 5.51.3.1. De bedoelde classificatiesystemen geven slechts een voorlopige indicatie van het risiconiveau van de activiteit en de ter zake te nemen inperkings- en controlemaatregelen.
4° Het omschrijven van de gevaren, uitgevoerd overeenkomstig punt 1 tot en met 3, moet leiden tot identificatie van het aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveau.
5° Vervolgens moeten op basis van de aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveaus inperkings- en andere beschermingsmaatregelen worden gekozen, waarbij de volgende zaken in acht moeten worden genomen :
a) de kenmerken van het milieu dat aan de GGO's en/of pathogenen kan worden blootgesteld (bijvoorbeeld of in het milieu dat aan de GGO's en/of pathogenen kan worden blootgesteld, levende wezens voorkomen waarvan bekend is dat zij schade kunnen ondervinden van de micro-organismen die bij het ingeperkt gebruik worden ingezet);
b) de kenmerken van de activiteiten (bijvoorbeeld de aard en de omvang daarvan);
c) alle niet-standaardactiviteiten (bijvoorbeeld het inenten van dieren met GGO's en/of pathogenen, apparaten die aërosols kunnen produceren).
De inachtneming van de punten a) tot en met c) voor de specifieke activiteit kan de aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveaus als omschreven in punt 4 verhogen, verlagen of ongewijzigd laten.
6° De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder een van de in artikel 5.51.3.1, § 2, omschreven risiconiveaus.
7° De definitieve indeling van het ingeperkt gebruik moet worden bevestigd door middel van een toetsing van de afgeronde analyse, bedoeld in artikel 5.51.3.1.
Deel 2.
Criteria voor de indeling van genetisch gemodificeerde micro-organismen en organismen in risicoklasse 1.
A. Micro-organismen.
B. Dieren.
C. Planten.
A. Genetisch gemodificeerde micro-organismen.
Een genetisch gemodificeerd micro-organisme wordt ondergebracht in risicoklasse 1 als aan al de volgende criteria voldaan is.
i) Het ouder- of gastheermicro-organisme mag niet pathogeen zijn voor de mens, voor dieren of planten.
ii) De vector en het insert moeten van die aard zijn dat ze het genetisch gemodificeerde micro-organisme niet belasten met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan verwekken bij de mens, bij dieren of planten of een negatief effect kan hebben op het leefmilieu.
iii) Het genetisch gemodificeerde micro-organisme mag niet -rechtstreeks of onrechtstreeks - een ziekte verwekken bij de mens, bij dieren of planten of een negatief effect hebben op het leefmilieu.
Voor de interpretatie van deze drie vooropgestelde criteria worden de hiernavolgende richtsnoeren gebruikt.
1° De criteria i) tot en met iii) hebben betrekking op immunocompetente mensen en gezonde dieren of planten.
2° Met betrekking tot criterium i) worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) Om te beslissen of het ouder- of gastheermicro-organisme schadelijke effecten kan hebben op het leefmilieu of een ziekte kan verwekken bij dier- of plantensoorten, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM.
b) Niet-virulente stammen van erkende pathogene soorten kunnen beschouwd worden als onwaarschijnlijk voor het veroorzaken van ziekten en dus voldoen aan criterium i). In dat geval moet aan minstens een van de volgende voorwaarden voldaan zijn :
1) de niet-virulente stam heeft een voorgeschiedenis van een vaststaand veilig gebruik in het laboratorium en/of in de industrie en geen negatieve impact heeft op de gezondheid van de mens, van dier- en plantensoorten;
2) de stam is op irreversibele wijze deficiënt in genetisch materiaal dat de virulentie bepaalt, of draagt stabiele mutaties die de virulentie voldoende verminderen.
Als het niet essentieel is alle virulentiedeterminanten te verwijderen van een pathogeen, moet speciale aandacht besteed worden aan genen die voor toxines coderen en aan virulentiedeterminanten die gecodeerd worden door plasmiden of fagen. In deze omstandigheden is een beoordeling geval per geval noodzakelijk.
c) De gastheer- of ouderstam/cellijn mag geen bekende contaminerende biologische agentia bevatten (symbionten, mycoplasmen, virussen, viroïden, enz.) die potentieel schadelijk zijn.
3° Met betrekking tot criterium ii), worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) De vector/ het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld virulentiedeterminanten, toxines, enz.) in een hoeveelheid of in een zodanige vorm dat dit het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten. In ieder geval, als de vector/het insert sequenties bevat die schadelijke eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige micro-organismen, maar die het micro-organisme niet belasten met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, mag de vector/het insert niet zelfoverdraagbaar zijn en moet deze/dit moeilijk te mobiliseren zijn.
b) Bij activiteiten op grote schaal moeten de volgende punten in acht genomen worden :
1) vectoren mogen niet zelfoverdraagbaar zijn, noch bestaan uit functionele overdraagbare sequenties. Zij moeten weinig mobiliseerbaar zijn;
2) om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten, of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zo veel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.
4° Met betrekking tot criterium iii) worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) Om te beslissen of het genetisch gemodificeerd micro-organisme een ziekte kan veroorzaken bij dier- of plantensoorten, of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk blootgesteld kan worden aan het GGM.
b) Bij activiteiten op grote schaal moeten, naast criterium iii), ook de volgende punten in acht genomen worden :
1) het genetisch gemodificeerd micro-organisme mag geen resistentiemerkers overdragen op micro-organismen of organismen, als dergelijke overdracht de ziektebehandeling zou benadelen;
2) het genetisch gemodificeerd micro-organisme moet in de inrichting even veilig zijn als het gastheer- of oudermicro-organisme of organisme, of eigenschappen bezitten die zijn overleving en genenoverdracht beperken;
3) het genetisch gemodificeerd micro-organisme mag niet sporulerend zijn of zijn sporulatiemechanisme moet zodanig gewijzigd zijn dat zijn sporulatiecapaciteit maximaal beperkt is of zijn sporulatiefrequentie tot een minimum beperkt is.
c) Andere GGM's die ondergebracht kunnen worden in risicoklasse 1, op voorwaarde dat zij geen negatieve effecten hebben op het leefmilieu en voldoen aan de vereisten van punt i), zijn de micro-organismen die opgebouwd zijn uitgaande van één enkel prokaryoot gastheerorganisme(met inbegrip van zijn eigen plasmiden, springende genen en virussen), of uitgaande van één enkel eukaryoot gastheerorganisme (met inbegrip van zijn chloroplasten, mitochondria, plasmiden, maar met uitsluiting van virussen), of volledig bestaan uit genensequenties afkomstig van verschillende soorten die deze sequenties uitwisselen via bekende fysiologische processen. Vooraleer te beslissen of deze GGM's ondergebracht kunnen worden in risicoklasse 1, moet nagegaan worden of ze vrijgesteld kunnen worden van het huidige besluit op grond van de bepalingen van bijlage 15 B, punt 4) bij titel I van het Vlarem, rekening houdend met het feit dat zelfkloning beantwoordt aan het verwijderen van een nucleïnezuur uit een cel of organisme, gevolgd door herinbrengen van hetzelfde nucleïnezuur of een gedeelte ervan - met of zonder enzymatische, scheikundige of mechanische stap - in dezelfde cel (of cellijn) of in cellen van fylogenetisch nauwverwante soorten die op natuurlijke wijze genetisch materiaal uitwisselen met de donorsoorten.
B. Transgene dieren.
Deze criteria worden bepaald door de technisch deskundige.
C. Transgene planten.
Deze criteria worden bepaald door de technisch deskundige.
Deel 3.
Virale vectoren, inserten en celculturen.
Deze criteria voor de classificatie worden bepaald door de technisch deskundige.
Deel 4.
Referentielijsten en biologische risicoklassen van bepaalde micro-organismen en organismen (inclusief taxonomische synoniemen) als zodanig of als donor of recipiënt van genen bestemd voor ingeperkt gebruik in het laboratorium.
Inhoudsopgave.
1. Voorwaarden voor classificatie van biologische risico's van micro-organismen en organismen voor mensen, dieren en planten.
1.1. Criteria voor classificatie.
1.2. Risicoklassen.
1.2.1. Biologische agentia (menselijke pathogenen).
1.2.2. Zoöpathogenen.
1.2.3. Fytopathogenen.
1.3. Voorwaarden voor interpretatie van de biologische risico's bij de beoordeling van de risico's van een activiteit van ingeperkt gebruik.
2. Referentielijsten.
2.1. Gebruik van de lijsten en afkortingen.
2.2. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de immunocompetente mens en/of dieren en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.2.1. Bacteriën en aanverwanten.
2.2.2. Schimmels.
2.2.3. Parasieten.
2.2.4. Virussen.
2.3. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de gezonde plant en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.3.1. Bacteriën en aanverwanten.
2.3.2. Schimmels.
2.3.3. Parasieten.
2.3.4. Virussen.
2.4. Lijst van organismen waarvan het gebruik is onderworpen aan de bepalingen van de federale besluiten betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen.
1. Voorwaarden voor classificatie van biologische risico's van micro-organismen en organismen voor mensen, dieren en planten.
Het biologisch risico van natuurlijke organismen is een van de basiselementen die nodig zijn om het risiconiveau van een activiteit van ingeperkt gebruik zoals bedoeld in bijlage 5.51.3, deel 1, te kunnen beoordelen.
Dit biologisch risico wordt bepaald op basis van de criteria, opgesomd onder punt 1.1 van deze bijlage. Vier risicoklassen met stijgende volgorde, opgesteld voor immunocompetente mensen en dieren en gezonde planten worden aldus omschreven.
De risicoklasse die wordt toegekend aan een biologisch natuurlijke, in het wild voorkomende species moet beschouwd worden als representatief voor het theoretisch maximaal te verwachten risico voor mensen, dieren, planten of het leefmilieu.
1.1. Criteria voor classificatie.
De classificatie van een soort, subsoort of variëteit van een (micro-)organisme houdt rekening met het risico voor de gezondheid, de communauteit, en - in geval van dieren of planten - met de eventuele economische impact van de ziekte.
Voor de classificatie van het biologisch risico voor planten gelden nog drie aanvullende criteria :
1° het veelvuldig voorkomen van het organisme in het Belgisch leefmilieu;
2° de aanwezigheid van een doelwitplant in de omgeving van de installatie of op de plaats waar de afval van de inrichting verwijderd wordt;
3° het exotisch karakter van het (micro-)organisme.
De voornaamste criteria voor classificatie zijn :
1° de belangrijkheid van de ziekte of de ernst van de infectie;
2° het infectieus vermogen, de virulentie van de stam, de infectieuze dosis en de wijze van overdracht;
3° het spectrum van specificiteit van de doelwitspecies;
4° de biologische stabiliteit;
5° het voorhanden zijn en de doeltreffendheid van profylactische of therapeutische middelen;
6° het vermogen tot overleving en verspreiding in de communauteit of in het leefmilieu.
1.2. Risicoklassen.
Risicoklasse 1 : (micro-)organismen, erkend als niet-pathogeen voor mensen, dieren en planten en niet schadelijk voor het leefmilieu of met een verwaarloosbaar risico voor de mens en het leefmilieu op laboratoriumschaal. Deze klasse omvat dus, naast organismen waarvan de onschadelijkheid is bewezen, stammen die allergeen kunnen zijn en opportunistische pathogenen waarvan de meest representatieve vermeld staan in de hiernavolgende lijsten.
1.2.1. Biologische agentia (menselijke pathogenen).
De biologische agentia (menselijke pathogenen) worden op basis van de hierboven vermelde criteria voor classificatie onderverdeeld in drie biologische risicoklassen met stijgende volgorde :
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij de mens een ziekte kunnen verwekken en een gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen. Hun verspreiding in de communauteit is onwaarschijnlijk. Er bestaat meestal een profylaxis of een efficiënte behandeling.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij de mens een ernstige ziekte kunnen verwekken en een gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen. Er is een mogelijk risico voor verspreiding in de communauteit. Er bestaat meestal een profylaxis of een efficiënte behandeling.
Risicoklasse 4 : (micro-)organismen die bij de mens een ernstige ziekte kunnen verwekken en een ernstig gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen.
Er is een verhoogd risico voor verspreiding in de communauteit. Er bestaat meestal geen profylaxis of geen efficiënte behandeling.
1.2.2. Zoöpathogenen.
Het huidige besluit wordt toegepast onder voorbehoud van de toepassing van andere wetgeving inzake het gebruik van zoöpathogene micro-organismen of organismen.
De zoöpathogenen worden op basis van de hierboven vermelde criteria voor classificatie onderverdeeld in drie biologische risicoklassen met stijgende volgorde :
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij dieren een ziekte kunnen veroorzaken en die in verschillende mate een van de volgende eigenschappen bezitten : beperkte geografische belangrijkheid, overdracht naar andere zwakke of onbestaande species, afwezigheid van vectoren of dragers. Er is een beperkte economische en/of medische impact. Men beschikt meestal over profylactische middelen en/of over efficiënte behandelingen.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij dieren een ernstige ziekte of een epizoötie kunnen veroorzaken. Er kan een belangrijke overdracht tussen verschillende species optreden. Bepaalde van deze pathogene agentia vereisen het instellen van sanitaire reglementeringen voor de door de overheid van elk land in kwestie geïnventariseerde species. Er bestaan meestal medische en/of sanitaire profylaxen.
Risicoklasse 4 : (micro-)organismen die bij dieren een uiterst ernstige panzoötie of epizoötie kunnen veroorzaken met een erg hoog sterftecijfer of met dramatische economische gevolgen voor de getroffen teeltstreken. Ofwel beschikt men niet over medische profylaxis, ofwel is één exclusieve sanitaire profylaxis mogelijk of verplicht.
1.2.3. Fytopathogenen.
De fytopathogenen worden onderverdeeld in twee biologische risicoklassen met stijgende volgorde. Daarnaast is er één klasse die om juridische redenen afzonderlijk wordt geplaatst onder de benaming quarantaineorganismen, als dusdanig bepaald door de Europese wetgever (organismen schadelijk voor planten en plantaardige producten onderworpen aan de federale fytosanitaire reglementering).
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij planten een ziekte kunnen veroorzaken, maar waarbij in geval van accidentele verspreiding in het Belgisch leefmilieu geen verhoogd risico voor epidemie bestaat. Het betreft overal voorkomende pathogenen waarvoor er profylactische of therapeutische middelen voorhanden zijn. De niet-inheemse of exotische fytopathogene (micro-)organismen die niet in staat zijn om in het Belgisch leefmilieu te overleven vanwege de afwezigheid van targetplanten of vanwege ongunstige weersomstandigheden behoren eveneens tot risicoklasse 2.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij planten een ziekte kunnen veroorzaken die effect heeft op de economie en op het leefmilieu en waarvoor een behandeling ofwel zeer duur uitvalt, ofwel moeilijk toe te passen is, ofwel zelfs niet bestaat. Accidentele verspreiding van deze (micro-)organismen kan het risico op lokale epidemieën doen toenemen. Exotische stammen van fytopathogene (micro-)organismen die gewoonlijk voorkomen in het Belgisch leefmilieu en niet opgenomen werden in de lijst van quarantaineorganismen maken eveneens deel uit van deze risicoklasse.
Quarantaineorganismen : schadelijke (micro-)organismen waarvan het gebruik is onderworpen aan de maatregelen van federale besluiten inzake de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen. Het huidige besluit is van toepassing onder voorbehoud van het verkrijgen van voorafgaande toelatingen, vereist door de overheden die belast zijn met de uitvoering van de bovenvermelde besluiten.
1.3. Voorwaarden voor interpretatie van de biologische risico's bij de beoordeling van de risico's van een activiteit van ingeperkt gebruik.
De risicoklasse, opgegeven in de hiernavolgende lijsten, moet geïnterpreteerd worden op basis van :
1° de criteria en definities, vermeld onder de punten 1.1 en 1.2;
2° de schaal en de doelstellingen van het ingeperkt gebruik;
3° de verworven of ontbrekende internationale ervaring;
4° de site van de inrichting en het afvalbeheer.
Factoren zoals een reeds aanwezige pathologie, inname van geneesmiddelen, voorbijgaande of chronische immuniteitsvermindering, zwangerschap of borstvoeding, die de gevoeligheid van de gastheer kunnen vergroten ten opzichte van een pathogeen voor de mens, worden niet in rekening gebracht bij de classificatie van de biologische risico's van dergelijke pathogenen.
Beoordeling van verzwakte stammen van micro-organismen :
1° Wanneer de pathogeniteit van een bacteriële, virale, parasitaire of schimmelstam verzwakt is door spontaan optreden, door selectie of door gebruik te maken van technieken, bepaald in bijlage 15 A. van titel I van het Vlarem, kan de gebruiker een gemotiveerde verlaging van de biologische risicoklasse voorstellen ten opzichte van de niet-verzwakte stam van dezelfde species.
2° Wanneer een defectief virus of een defectieve virale vector deel uitmaakt van een activiteit van ingeperkt gebruik, is bijlage 5.51.3, deel 3 van toepassing.
De voor de menselijke en dierlijke parasieten opgegeven risicoklasse komt overeen met het risiconiveau van het (de) infectieuze stadium(a) van de parasiet.
2. Referentielijsten.
2.1. Gebruik van de lijsten en afkortingen.
De titularissen van een exploitatievergunning en de gebruikers kunnen informatie inwinnen bij de technisch deskundige over de classificatie en vooral over micro-organismen of organismen die niet voorkomen op de hiernavolgende lijsten.
De (micro-)organismen die niet in de lijsten opgenomen zijn, behoren niet automatisch tot risicoklasse 1.
Als er bij de mens of bij dieren nieuwe virusstammen worden geïsoleerd die niet in de huidige bijlage staan, worden die a priori onder risicoklasse 2 ondergebracht. De risicoklasse kan verlaagd worden tot risicoklasse 1 als de gebruiker gegevens verstrekt die de onschadelijkheid van deze stammen kunnen bewijzen.
Bij families of genera waarvan veel pathogene species bestaan, bevatten de lijsten enkel de meest representatieve pathogene species. Wanneer in de lijsten een genus in zijn geheel of een volledige familie vermeld staat, behoren de niet-pathogene soorten en stammen van dit genus of deze familie impliciet tot risicoklasse 1.
Voor het aangeven van de risicoklassen worden de volgende afkortingen en symbolen gebruikt.
1. M : maximaal biologisch risico voor de mens.
2. D : maximaal biologisch risico voor het dier.
3. P : maximaal biologisch risico voor de plant.
De aanduiding van het biologisch risico (2, 3 of 4) kan vervangen worden door de volgende afkortingen.
1° OP : opportunistisch pathogeen organisme.
2° Double Dagger : virus waarbij het biologisch risico afhangt van het gastheer-dier.
Bovendien worden ook de volgende aanduidingen gebruikt.
1° (a) : Om de pathogeniciteit van het Hepatitis D (delta)-virus tot uiting te laten komen bij de mens is een gelijktijdige of secundaire infectie met het Hepatitis B-virus nodig. De vaccinatie tegen het Hepatitis B-virus biedt daardoor ook bescherming tegen het Hepatitis D-virus.
2° spp. : Verwijzing naar verschillende species van een genus waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn voor de mens of voor dieren.
3° (*) : pathogenen van risicoklasse 3 die een beperkt infectierisico vertonen voor de mens en voor dieren aangezien ze normaliter niet overdraagbaar zijn via de omgevingslucht.
4° T : productie van toxines.
Synoniemen staan tussen haakjes.
De vermelding " zie " tussen de haakjes verwijst naar de huidige benaming van de species waaraan een risicoklasse is toegeschreven en die ernaast staat.
2.2. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de immunocompetente mens en/of dieren en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.2.1. Bacteriën en aanverwanten.
" Bijlage 5.51.3.
Beginselen die ten grondslag liggen aan de in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse van de bioveiligheid.
Deze bijlage beschrijft in algemene bewoordingen de relevante elementen en de procedure die moet worden gevolgd voor het uitvoeren van de in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse. De bijlage wordt aangevuld, in het bijzonder wat betreft het hiernavolgende punt B, met deel 2, 3 en 4, met richtsnoeren, opgesteld door de technisch deskundige, en met richtsnoeren, opgesteld door de Commissie (beslissing 2000/608/EG van 27 september 2000, PB L 258/43 van 12 oktober 2000).
Deel 1.
A. Elementen van de evaluatie.
1° Als mogelijke schadelijke effecten moeten worden beschouwd :
a) ziekten bij de mens, met inbegrip van allergene of toxische effecten;
b) ziekten bij dier of plant;
c) schadelijke effecten als gevolg van de onmogelijkheid om een ziekte te behandelen of over een doeltreffende profylaxe te beschikken;
d) schadelijke effecten als gevolg van vestiging of verspreiding in het milieu;
e) schadelijke effecten als gevolg van de natuurlijke overdracht van geïnsereerd genetisch materiaal naar andere organismen.
2° De in artikel 5.51.3.1 bedoelde analyse moet worden gebaseerd op :
a) de vaststelling van alle potentieel schadelijke effecten, met name die welke veroorzaakt worden door :
1° het recipiënte organisme;
2° het geïnsereerde genetisch materiaal (afkomstig van het donororganisme);
de vector;
3° het als donor fungerende organisme (zolang het als donor fungerende organisme bij de activiteit zelf wordt gebruikt);
4° het resulterende GGO;
5° de aard van de activiteit;
6° de ernst van de potentieel schadelijke effecten;
7° de kans dat de mogelijke schadelijke effecten zich werkelijk voordoen.
B. Procedure.
1° Bij wijze van eerste stap in het analyseproces moeten de schadelijke eigenschappen van het recipiënte organisme en, indien nodig, van het als donor fungerende organisme, de schadelijke effecten die verband houden met de vector of het geïnsereerde materiaal, met inbegrip van elke wijziging van de actuele eigenschappen van het recipiënte organisme, worden vastgesteld.
2° In het algemeen zullen enkel de GGO's die voldoen aan de criteria van classificatie opgenomen in bijlage 5.51.3. deel 2, tot risicoklasse 1 gerekend worden.
3° Alvorens kennis te nemen van de voor de aanwending van deze procedure nodige informatie, kan de gebruiker bijlage 5.51.3, deel 3 en bijlage 5.51.3, deel 4 van dit besluit, in aanmerking nemen. Deze laatste bijlage neemt de relevante communautaire wetgeving in aanmerking, in het bijzonder richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 (PB L 262 van 17.10.2000, blz. 21. A Micro-organismen.), evenals internationale of nationale classificatiesystemen (bv. die van de WHO, het NIH enz.) zoals gewijzigd in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en de vooruitgang van de techniek. In de bijlage worden organismen ingedeeld in vier risicoklassen die als leidraad kunnen worden gebruikt bij de indeling van de activiteiten met ingeperkt gebruik in vier risiconiveaus als bedoeld in artikel 5.51.3.1. De bedoelde classificatiesystemen geven slechts een voorlopige indicatie van het risiconiveau van de activiteit en de ter zake te nemen inperkings- en controlemaatregelen.
4° Het omschrijven van de gevaren, uitgevoerd overeenkomstig punt 1 tot en met 3, moet leiden tot identificatie van het aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveau.
5° Vervolgens moeten op basis van de aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveaus inperkings- en andere beschermingsmaatregelen worden gekozen, waarbij de volgende zaken in acht moeten worden genomen :
a) de kenmerken van het milieu dat aan de GGO's en/of pathogenen kan worden blootgesteld (bijvoorbeeld of in het milieu dat aan de GGO's en/of pathogenen kan worden blootgesteld, levende wezens voorkomen waarvan bekend is dat zij schade kunnen ondervinden van de micro-organismen die bij het ingeperkt gebruik worden ingezet);
b) de kenmerken van de activiteiten (bijvoorbeeld de aard en de omvang daarvan);
c) alle niet-standaardactiviteiten (bijvoorbeeld het inenten van dieren met GGO's en/of pathogenen, apparaten die aërosols kunnen produceren).
De inachtneming van de punten a) tot en met c) voor de specifieke activiteit kan de aan de GGO's en/of pathogenen verbonden risiconiveaus als omschreven in punt 4 verhogen, verlagen of ongewijzigd laten.
6° De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder een van de in artikel 5.51.3.1, § 2, omschreven risiconiveaus.
7° De definitieve indeling van het ingeperkt gebruik moet worden bevestigd door middel van een toetsing van de afgeronde analyse, bedoeld in artikel 5.51.3.1.
Deel 2.
Criteria voor de indeling van genetisch gemodificeerde micro-organismen en organismen in risicoklasse 1.
A. Micro-organismen.
B. Dieren.
C. Planten.
A. Genetisch gemodificeerde micro-organismen.
Een genetisch gemodificeerd micro-organisme wordt ondergebracht in risicoklasse 1 als aan al de volgende criteria voldaan is.
i) Het ouder- of gastheermicro-organisme mag niet pathogeen zijn voor de mens, voor dieren of planten.
ii) De vector en het insert moeten van die aard zijn dat ze het genetisch gemodificeerde micro-organisme niet belasten met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan verwekken bij de mens, bij dieren of planten of een negatief effect kan hebben op het leefmilieu.
iii) Het genetisch gemodificeerde micro-organisme mag niet -rechtstreeks of onrechtstreeks - een ziekte verwekken bij de mens, bij dieren of planten of een negatief effect hebben op het leefmilieu.
Voor de interpretatie van deze drie vooropgestelde criteria worden de hiernavolgende richtsnoeren gebruikt.
1° De criteria i) tot en met iii) hebben betrekking op immunocompetente mensen en gezonde dieren of planten.
2° Met betrekking tot criterium i) worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) Om te beslissen of het ouder- of gastheermicro-organisme schadelijke effecten kan hebben op het leefmilieu of een ziekte kan verwekken bij dier- of plantensoorten, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM.
b) Niet-virulente stammen van erkende pathogene soorten kunnen beschouwd worden als onwaarschijnlijk voor het veroorzaken van ziekten en dus voldoen aan criterium i). In dat geval moet aan minstens een van de volgende voorwaarden voldaan zijn :
1) de niet-virulente stam heeft een voorgeschiedenis van een vaststaand veilig gebruik in het laboratorium en/of in de industrie en geen negatieve impact heeft op de gezondheid van de mens, van dier- en plantensoorten;
2) de stam is op irreversibele wijze deficiënt in genetisch materiaal dat de virulentie bepaalt, of draagt stabiele mutaties die de virulentie voldoende verminderen.
Als het niet essentieel is alle virulentiedeterminanten te verwijderen van een pathogeen, moet speciale aandacht besteed worden aan genen die voor toxines coderen en aan virulentiedeterminanten die gecodeerd worden door plasmiden of fagen. In deze omstandigheden is een beoordeling geval per geval noodzakelijk.
c) De gastheer- of ouderstam/cellijn mag geen bekende contaminerende biologische agentia bevatten (symbionten, mycoplasmen, virussen, viroïden, enz.) die potentieel schadelijk zijn.
3° Met betrekking tot criterium ii), worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) De vector/ het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld virulentiedeterminanten, toxines, enz.) in een hoeveelheid of in een zodanige vorm dat dit het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten. In ieder geval, als de vector/het insert sequenties bevat die schadelijke eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige micro-organismen, maar die het micro-organisme niet belasten met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, mag de vector/het insert niet zelfoverdraagbaar zijn en moet deze/dit moeilijk te mobiliseren zijn.
b) Bij activiteiten op grote schaal moeten de volgende punten in acht genomen worden :
1) vectoren mogen niet zelfoverdraagbaar zijn, noch bestaan uit functionele overdraagbare sequenties. Zij moeten weinig mobiliseerbaar zijn;
2) om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten, of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zo veel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.
4° Met betrekking tot criterium iii) worden de hieronder opgesomde richtsnoeren nageleefd.
a) Om te beslissen of het genetisch gemodificeerd micro-organisme een ziekte kan veroorzaken bij dier- of plantensoorten, of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk blootgesteld kan worden aan het GGM.
b) Bij activiteiten op grote schaal moeten, naast criterium iii), ook de volgende punten in acht genomen worden :
1) het genetisch gemodificeerd micro-organisme mag geen resistentiemerkers overdragen op micro-organismen of organismen, als dergelijke overdracht de ziektebehandeling zou benadelen;
2) het genetisch gemodificeerd micro-organisme moet in de inrichting even veilig zijn als het gastheer- of oudermicro-organisme of organisme, of eigenschappen bezitten die zijn overleving en genenoverdracht beperken;
3) het genetisch gemodificeerd micro-organisme mag niet sporulerend zijn of zijn sporulatiemechanisme moet zodanig gewijzigd zijn dat zijn sporulatiecapaciteit maximaal beperkt is of zijn sporulatiefrequentie tot een minimum beperkt is.
c) Andere GGM's die ondergebracht kunnen worden in risicoklasse 1, op voorwaarde dat zij geen negatieve effecten hebben op het leefmilieu en voldoen aan de vereisten van punt i), zijn de micro-organismen die opgebouwd zijn uitgaande van één enkel prokaryoot gastheerorganisme(met inbegrip van zijn eigen plasmiden, springende genen en virussen), of uitgaande van één enkel eukaryoot gastheerorganisme (met inbegrip van zijn chloroplasten, mitochondria, plasmiden, maar met uitsluiting van virussen), of volledig bestaan uit genensequenties afkomstig van verschillende soorten die deze sequenties uitwisselen via bekende fysiologische processen. Vooraleer te beslissen of deze GGM's ondergebracht kunnen worden in risicoklasse 1, moet nagegaan worden of ze vrijgesteld kunnen worden van het huidige besluit op grond van de bepalingen van bijlage 15 B, punt 4) bij titel I van het Vlarem, rekening houdend met het feit dat zelfkloning beantwoordt aan het verwijderen van een nucleïnezuur uit een cel of organisme, gevolgd door herinbrengen van hetzelfde nucleïnezuur of een gedeelte ervan - met of zonder enzymatische, scheikundige of mechanische stap - in dezelfde cel (of cellijn) of in cellen van fylogenetisch nauwverwante soorten die op natuurlijke wijze genetisch materiaal uitwisselen met de donorsoorten.
B. Transgene dieren.
Deze criteria worden bepaald door de technisch deskundige.
C. Transgene planten.
Deze criteria worden bepaald door de technisch deskundige.
Deel 3.
Virale vectoren, inserten en celculturen.
Deze criteria voor de classificatie worden bepaald door de technisch deskundige.
Deel 4.
Referentielijsten en biologische risicoklassen van bepaalde micro-organismen en organismen (inclusief taxonomische synoniemen) als zodanig of als donor of recipiënt van genen bestemd voor ingeperkt gebruik in het laboratorium.
Inhoudsopgave.
1. Voorwaarden voor classificatie van biologische risico's van micro-organismen en organismen voor mensen, dieren en planten.
1.1. Criteria voor classificatie.
1.2. Risicoklassen.
1.2.1. Biologische agentia (menselijke pathogenen).
1.2.2. Zoöpathogenen.
1.2.3. Fytopathogenen.
1.3. Voorwaarden voor interpretatie van de biologische risico's bij de beoordeling van de risico's van een activiteit van ingeperkt gebruik.
2. Referentielijsten.
2.1. Gebruik van de lijsten en afkortingen.
2.2. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de immunocompetente mens en/of dieren en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.2.1. Bacteriën en aanverwanten.
2.2.2. Schimmels.
2.2.3. Parasieten.
2.2.4. Virussen.
2.3. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de gezonde plant en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.3.1. Bacteriën en aanverwanten.
2.3.2. Schimmels.
2.3.3. Parasieten.
2.3.4. Virussen.
2.4. Lijst van organismen waarvan het gebruik is onderworpen aan de bepalingen van de federale besluiten betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen.
1. Voorwaarden voor classificatie van biologische risico's van micro-organismen en organismen voor mensen, dieren en planten.
Het biologisch risico van natuurlijke organismen is een van de basiselementen die nodig zijn om het risiconiveau van een activiteit van ingeperkt gebruik zoals bedoeld in bijlage 5.51.3, deel 1, te kunnen beoordelen.
Dit biologisch risico wordt bepaald op basis van de criteria, opgesomd onder punt 1.1 van deze bijlage. Vier risicoklassen met stijgende volgorde, opgesteld voor immunocompetente mensen en dieren en gezonde planten worden aldus omschreven.
De risicoklasse die wordt toegekend aan een biologisch natuurlijke, in het wild voorkomende species moet beschouwd worden als representatief voor het theoretisch maximaal te verwachten risico voor mensen, dieren, planten of het leefmilieu.
1.1. Criteria voor classificatie.
De classificatie van een soort, subsoort of variëteit van een (micro-)organisme houdt rekening met het risico voor de gezondheid, de communauteit, en - in geval van dieren of planten - met de eventuele economische impact van de ziekte.
Voor de classificatie van het biologisch risico voor planten gelden nog drie aanvullende criteria :
1° het veelvuldig voorkomen van het organisme in het Belgisch leefmilieu;
2° de aanwezigheid van een doelwitplant in de omgeving van de installatie of op de plaats waar de afval van de inrichting verwijderd wordt;
3° het exotisch karakter van het (micro-)organisme.
De voornaamste criteria voor classificatie zijn :
1° de belangrijkheid van de ziekte of de ernst van de infectie;
2° het infectieus vermogen, de virulentie van de stam, de infectieuze dosis en de wijze van overdracht;
3° het spectrum van specificiteit van de doelwitspecies;
4° de biologische stabiliteit;
5° het voorhanden zijn en de doeltreffendheid van profylactische of therapeutische middelen;
6° het vermogen tot overleving en verspreiding in de communauteit of in het leefmilieu.
1.2. Risicoklassen.
Risicoklasse 1 : (micro-)organismen, erkend als niet-pathogeen voor mensen, dieren en planten en niet schadelijk voor het leefmilieu of met een verwaarloosbaar risico voor de mens en het leefmilieu op laboratoriumschaal. Deze klasse omvat dus, naast organismen waarvan de onschadelijkheid is bewezen, stammen die allergeen kunnen zijn en opportunistische pathogenen waarvan de meest representatieve vermeld staan in de hiernavolgende lijsten.
1.2.1. Biologische agentia (menselijke pathogenen).
De biologische agentia (menselijke pathogenen) worden op basis van de hierboven vermelde criteria voor classificatie onderverdeeld in drie biologische risicoklassen met stijgende volgorde :
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij de mens een ziekte kunnen verwekken en een gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen. Hun verspreiding in de communauteit is onwaarschijnlijk. Er bestaat meestal een profylaxis of een efficiënte behandeling.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij de mens een ernstige ziekte kunnen verwekken en een gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen. Er is een mogelijk risico voor verspreiding in de communauteit. Er bestaat meestal een profylaxis of een efficiënte behandeling.
Risicoklasse 4 : (micro-)organismen die bij de mens een ernstige ziekte kunnen verwekken en een ernstig gevaar vormen voor de personen die er rechtstreeks mee in contact komen.
Er is een verhoogd risico voor verspreiding in de communauteit. Er bestaat meestal geen profylaxis of geen efficiënte behandeling.
1.2.2. Zoöpathogenen.
Het huidige besluit wordt toegepast onder voorbehoud van de toepassing van andere wetgeving inzake het gebruik van zoöpathogene micro-organismen of organismen.
De zoöpathogenen worden op basis van de hierboven vermelde criteria voor classificatie onderverdeeld in drie biologische risicoklassen met stijgende volgorde :
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij dieren een ziekte kunnen veroorzaken en die in verschillende mate een van de volgende eigenschappen bezitten : beperkte geografische belangrijkheid, overdracht naar andere zwakke of onbestaande species, afwezigheid van vectoren of dragers. Er is een beperkte economische en/of medische impact. Men beschikt meestal over profylactische middelen en/of over efficiënte behandelingen.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij dieren een ernstige ziekte of een epizoötie kunnen veroorzaken. Er kan een belangrijke overdracht tussen verschillende species optreden. Bepaalde van deze pathogene agentia vereisen het instellen van sanitaire reglementeringen voor de door de overheid van elk land in kwestie geïnventariseerde species. Er bestaan meestal medische en/of sanitaire profylaxen.
Risicoklasse 4 : (micro-)organismen die bij dieren een uiterst ernstige panzoötie of epizoötie kunnen veroorzaken met een erg hoog sterftecijfer of met dramatische economische gevolgen voor de getroffen teeltstreken. Ofwel beschikt men niet over medische profylaxis, ofwel is één exclusieve sanitaire profylaxis mogelijk of verplicht.
1.2.3. Fytopathogenen.
De fytopathogenen worden onderverdeeld in twee biologische risicoklassen met stijgende volgorde. Daarnaast is er één klasse die om juridische redenen afzonderlijk wordt geplaatst onder de benaming quarantaineorganismen, als dusdanig bepaald door de Europese wetgever (organismen schadelijk voor planten en plantaardige producten onderworpen aan de federale fytosanitaire reglementering).
Risicoklasse 2 : (micro-)organismen die bij planten een ziekte kunnen veroorzaken, maar waarbij in geval van accidentele verspreiding in het Belgisch leefmilieu geen verhoogd risico voor epidemie bestaat. Het betreft overal voorkomende pathogenen waarvoor er profylactische of therapeutische middelen voorhanden zijn. De niet-inheemse of exotische fytopathogene (micro-)organismen die niet in staat zijn om in het Belgisch leefmilieu te overleven vanwege de afwezigheid van targetplanten of vanwege ongunstige weersomstandigheden behoren eveneens tot risicoklasse 2.
Risicoklasse 3 : (micro-)organismen die bij planten een ziekte kunnen veroorzaken die effect heeft op de economie en op het leefmilieu en waarvoor een behandeling ofwel zeer duur uitvalt, ofwel moeilijk toe te passen is, ofwel zelfs niet bestaat. Accidentele verspreiding van deze (micro-)organismen kan het risico op lokale epidemieën doen toenemen. Exotische stammen van fytopathogene (micro-)organismen die gewoonlijk voorkomen in het Belgisch leefmilieu en niet opgenomen werden in de lijst van quarantaineorganismen maken eveneens deel uit van deze risicoklasse.
Quarantaineorganismen : schadelijke (micro-)organismen waarvan het gebruik is onderworpen aan de maatregelen van federale besluiten inzake de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen. Het huidige besluit is van toepassing onder voorbehoud van het verkrijgen van voorafgaande toelatingen, vereist door de overheden die belast zijn met de uitvoering van de bovenvermelde besluiten.
1.3. Voorwaarden voor interpretatie van de biologische risico's bij de beoordeling van de risico's van een activiteit van ingeperkt gebruik.
De risicoklasse, opgegeven in de hiernavolgende lijsten, moet geïnterpreteerd worden op basis van :
1° de criteria en definities, vermeld onder de punten 1.1 en 1.2;
2° de schaal en de doelstellingen van het ingeperkt gebruik;
3° de verworven of ontbrekende internationale ervaring;
4° de site van de inrichting en het afvalbeheer.
Factoren zoals een reeds aanwezige pathologie, inname van geneesmiddelen, voorbijgaande of chronische immuniteitsvermindering, zwangerschap of borstvoeding, die de gevoeligheid van de gastheer kunnen vergroten ten opzichte van een pathogeen voor de mens, worden niet in rekening gebracht bij de classificatie van de biologische risico's van dergelijke pathogenen.
Beoordeling van verzwakte stammen van micro-organismen :
1° Wanneer de pathogeniteit van een bacteriële, virale, parasitaire of schimmelstam verzwakt is door spontaan optreden, door selectie of door gebruik te maken van technieken, bepaald in bijlage 15 A. van titel I van het Vlarem, kan de gebruiker een gemotiveerde verlaging van de biologische risicoklasse voorstellen ten opzichte van de niet-verzwakte stam van dezelfde species.
2° Wanneer een defectief virus of een defectieve virale vector deel uitmaakt van een activiteit van ingeperkt gebruik, is bijlage 5.51.3, deel 3 van toepassing.
De voor de menselijke en dierlijke parasieten opgegeven risicoklasse komt overeen met het risiconiveau van het (de) infectieuze stadium(a) van de parasiet.
2. Referentielijsten.
2.1. Gebruik van de lijsten en afkortingen.
De titularissen van een exploitatievergunning en de gebruikers kunnen informatie inwinnen bij de technisch deskundige over de classificatie en vooral over micro-organismen of organismen die niet voorkomen op de hiernavolgende lijsten.
De (micro-)organismen die niet in de lijsten opgenomen zijn, behoren niet automatisch tot risicoklasse 1.
Als er bij de mens of bij dieren nieuwe virusstammen worden geïsoleerd die niet in de huidige bijlage staan, worden die a priori onder risicoklasse 2 ondergebracht. De risicoklasse kan verlaagd worden tot risicoklasse 1 als de gebruiker gegevens verstrekt die de onschadelijkheid van deze stammen kunnen bewijzen.
Bij families of genera waarvan veel pathogene species bestaan, bevatten de lijsten enkel de meest representatieve pathogene species. Wanneer in de lijsten een genus in zijn geheel of een volledige familie vermeld staat, behoren de niet-pathogene soorten en stammen van dit genus of deze familie impliciet tot risicoklasse 1.
Voor het aangeven van de risicoklassen worden de volgende afkortingen en symbolen gebruikt.
1. M : maximaal biologisch risico voor de mens.
2. D : maximaal biologisch risico voor het dier.
3. P : maximaal biologisch risico voor de plant.
De aanduiding van het biologisch risico (2, 3 of 4) kan vervangen worden door de volgende afkortingen.
1° OP : opportunistisch pathogeen organisme.
2° Double Dagger : virus waarbij het biologisch risico afhangt van het gastheer-dier.
Bovendien worden ook de volgende aanduidingen gebruikt.
1° (a) : Om de pathogeniciteit van het Hepatitis D (delta)-virus tot uiting te laten komen bij de mens is een gelijktijdige of secundaire infectie met het Hepatitis B-virus nodig. De vaccinatie tegen het Hepatitis B-virus biedt daardoor ook bescherming tegen het Hepatitis D-virus.
2° spp. : Verwijzing naar verschillende species van een genus waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn voor de mens of voor dieren.
3° (*) : pathogenen van risicoklasse 3 die een beperkt infectierisico vertonen voor de mens en voor dieren aangezien ze normaliter niet overdraagbaar zijn via de omgevingslucht.
4° T : productie van toxines.
Synoniemen staan tussen haakjes.
De vermelding " zie " tussen de haakjes verwijst naar de huidige benaming van de species waaraan een risicoklasse is toegeschreven en die ernaast staat.
2.2. Lijst van micro-organismen en organismen die in hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de immunocompetente mens en/of dieren en hun daarbijbehorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.2.1. Bacteriën en aanverwanten.
Art. N4. Annexe IV. " Annexe 5.51.3.
Principes à suivre pour l'analyse de la biosécurité, conformément à l'article 5.51.3.1.
La présente annexe décrit en termes généraux les élements à prendre en considération et la procédure à suivre pour effectuer l'analyse visée à l'article 5.51.3.1. Elle est complétée, en ce qui concerne notamment la partie B ci-dessous, par les parties 2, 3 et 4, par des notes explicatives élaborées par l'expert technique et par des notes explicatives élaborées par la Commission (décision 2000/608/CE du 27 septembre 2000, JO L 258/43 du 12 octobre 2000).
Partie 1.
A. Eléments de l'évaluation.
1° Les éléments suivants doivent être considérés comme des effets potentiellement nocifs :
a) les maladies pouvant affecter l'homme, y compris les effets allergisants ou toxiques;
b) les maladies pouvant affecter les animaux ou les végétaux;
c) les effets délétères dus à l'impossibilité de soigner une maladie ou de disposer d'une prophylaxie efficace;
d) les effets délétères dus à l'établissement ou à la dissémination dans l'environnement;
e) les effets délétères dus au transfert naturel dans d'autres organismes de matériel génétique inséré.
2° L'analyse visée à l'article 5.51.3.1 doit être fondée sur les éléments suivants :
a) l'identification de tout effet potentiellement nocif, notamment de ceux qui sont liés :
1) à l'organisme récepteur;
2) au materiel génétique inséré (provenant de l'organisme donneur);
3) au vecteur;
4) à l'organisme donneur (pour autant que l'organisme donneur soit utilisé au cours de l'utilisation);
5) à l'OGM qui en résulte;
b) les caractéristiques de l'utilisation;
c) la gravité des effets potentiellement nocifs;
d) la possibilite de voir les effets potentiellement nocifs se réaliser.
B. Procédure.
1° La première étape de la procédure d'évaluation consiste à identifier les propriétés nocives de l'organisme récepteur et, le cas echéant, de l'organisme donneur, les propriétés nocives liées au vecteur ou au matériel inséré, y compris toute modification des propriétés existantes de l'organisme récepteur.
2° En général, seuls les OGM qui répondent aux critères de classification figurant en annexe 5.51.3., 2ème partie, seront considérés comme faisant partie de la classe de risque 1.
3° Afin de prendre connaissance des informations nécessaires à la mise en oeuvre de cette procédure, l'utilisateur se référera en premier lieu à l'annexe 5.51.3, 3ème partie et à l'annexe 5.51.3, 4ème partie du présent arrêté. Cette dernière annexe prend en considération la législation communautaire pertinente, en particulier, la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 (JO L 262 du 17.10.2000, page 21.),
ainsi que les classifications internationales ou nationales (par exemple celles de l'OMS, du NIH, etc.) et les révisions dont elles ont fait l'objet en raison des nouvelles connaissances scientifiques et des progrès techniques. L'annexe classifie les organismes en quatre classes de risque qui peuvent servir de guide pour repartir les opérations impliquant une utilisation confinée dans les quatre niveaux de risque visés à l'article 5.51.3.1. Les classifications visées ci-dessus ne donnent qu'une indication provisoire du niveau de risque de l'utilisation confinée et de l'ensemble des mesures de confinement et de protection qui lui sont applicables.
4° La procédure d'identification des risques réalisée conformément aux points 1 à 3 inclus doit aboutir à l'identification du niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes.
5° Le choix des mesures de confinement et autres mesures de protection doit ensuite être opéré sur la base du niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes, compte tenu des éléments suivants :
a) les caractéristiques de l'environnement susceptible d'être exposé (voir par exemple si l'environnement susceptible d'être exposé aux OGM et/ou pathogènes contient des biotes connus qui peuvent être affectés négativement par les micro-organismes utilisés dans l'opération en utilisation confinée);
b) les caractéristiques de l'utilisation confinée (par exemple : son échelle, sa nature);
c) toute utilisation confinée non standardisée (par exemple : inoculation d'OGM et/ou pathogènes à des animaux, équipement susceptible de générer des aérosols).
La prise en compte, en vue d'une utilisation confinée particulière, des élements visés aux points a) à c) inclus peut accroître, diminuer ou laisser inchangé le niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes tel que déterminé conformément au paragraphe 4.
6° L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'utilisation confinée en cause dans l'un des niveaux de risque décrits à l'article 5.51.3.1, § 2.
7° La classification définitive de l'utilisation confinée doit être confirmée par un réexamen de l'ensemble de l'analyse visée à l'article 5.51.3.1.
Partie 2.
Critères de classification des micro-organismes et organismes génétiquement modifiés dans la classe de risque 1.
A. Micro-organismes.
B. Animaux.
C. Plantes.
A. Micro-organismes génetiquement modifiés.
Un micro-organisme génétiquement modifié est classé dans la classe de risque 1 si les critères suivants sont remplis.
i) Le micro-organisme récepteur ou parental n'est pas susceptible de causer une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végétaux.
ii) Le vecteur et l'insert sont de telle nature qu'ils ne dotent pas le micro-organisme génétiquement modifié d'un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végétaux ou de causer des effets négatifs sur l'environnement.
iii) Le micro-organisme génetiquement modifié n'est pas susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végetaux et n'est pas susceptible de causer des effets négatifs sur l'environnement.
Les trois critères de classification, cités ci-dessus, doivent être interprétés sur base des lignes directrices suivantes.
1° Les critères i) - iii) se réferent à des hommes immunocompétents ou à des animaux et à des végétaux sains.
2° En relation avec le critère i), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Au moment d'établir si le micro-organisme récepteur ou parental peut être susceptible de causer des effets nocifs sur l'environnement ou de causer une pathologie chez les espèces animales ou végétales, il faudra considérer l'environnement qui est susceptible d'être exposé au MGM.
b) Des souches non virulentes d'espèces pathogènes reconnues pourraient être considérées comme peu susceptibles de causer une maladie et donc comme satisfaisant le critère i). Dans ce cas, au moins une des conditions suivantes doit être remplie :
1) la souche non virulente a un historique avéré de sûreté en laboratoire et/ou dans l'industrie, sans effet négatif sur la santé de l'homme, des espèces animales ou des végétaux;
2) la souche est dépourvue, d'une manière irréversible, de matériaux génétiques déterminant la virulence ou la souche est porteuse de mutations stables, dont on sait qu'elles réduisent suffisamment la virulence.
Lorsqu'il n'est pas essentiel de supprimer tous les déterminants de la virulence d'un pathogène, il convient d'accorder une attention particulière à tout gène codant pour des toxines et aux déterminants de virulence codés par des plasmides ou des phages. Dans ces conditions, il faudra procéder à une évaluation au cas par cas.
c) La lignée de la souche/cellule réceptrice ou parentale doit être exempte d'agents biologiques contaminants connus (symbiotes, mycoplasmes, virus, viroïdes, etc.) potentiellement nocifs.
3° En relation avec le critère ii), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Le vecteur/l'insert ne doit pas contenir des gènes codant pour une protéine active ou un transcrit (par exemple : déterminants de virulence, toxines, etc.) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte, chez le micro-organisme génétiquement modifié, un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, des pathologies chez l'homme, les espèces animales ou végétales. En tout état de cause, lorsque le vecteur/l'insert contient des séquences qui sont impliquées dans l'expression des caractéristiques nocives dans certains micro-organismes, mais qui, néanmoins, ne peuvent pas doter le MGM d'un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les espèces animales ou les végétaux, le vecteur/l'insert ne doit pas être autotransmissible et doit être peu mobilisable.
b) Pour les opérations à grande échelle, les point suivants doivent être pris en considération :
1) les vecteurs ne doivent pas être autotransmissibles ou consister en des séquences fonctionnelles transposables. Ils doivent être peu mobilisables;
2) au moment d'établir si le vecteur/l'insert peut doter le micro-organisme génétiquement modifié d'un phénotype susceptible de causer une pathologie chez l'homme, les espèces animales ou végétales ou de causer des effets nocifs sur l'environnement, il est important de veiller à ce que le vecteur/l'insert soit bien caractérisé ou que la taille de l'insert soit limitée, autant que possible, aux sequences génétiques nécessaires pour réaliser la fonction voulue.
4° En relation avec le critère iii), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Au moment d'établir si le micro-organisme génétiquement modifié peut être susceptible de causer des effets nocifs sur l'environnement ou de causer une pathologie chez les espèces animales ou végétales, il faut considérer l'environnement susceptible d'etre exposé au MGM.
b) Pour les opérations à grande échelle, en plus du critère iii), les point suivants doivent être pris en considération :
1) le micro-organisme génétiquement modifié ne doit pas transférer, à des micro-organismes ou organismes, des marqueurs de résistance, si ce transfert peut compromettre le traitement des maladies;
2) le micro-organisme génétiquement modifié doit être aussi sûr dans l'établissement que le micro-organisme ou organisme récepteur ou parental ou avoir des caractéristiques qui limitent sa survie et le transfert de ses gènes;
3) le micro-organisme génétiquement modifié doit être asporulant ou affecté dans son mécanisme de sporulation de telle sorte que la capacité de sporulation soit réduite au maximum ou que les fréquences de sporulation soient aussi faibles que possible.
c) Les autres MGM, qui pourraient être inclus dans la classe de risque 1, à condition qu'ils n'aient pas d'effets indésirables sur l'environnement et qu'ils satisfassent aux exigences du point (i), sont ceux qui sont construits entièrement à partir d'un récepteur procaryotique unique (y compris ses plasmides indigènes, ses transposons et ses virus) ou à partir d'un récepteur eucaryotique unique (y compris ses choloroplastes, mitochondries, plasmides, mais à l'exclusion des virus), ou qui sont composés entièrement de séquences génétiques d'espèces qui échangent ces séquences par le biais de procédés physiologiques connus. Avant de déterminer si ces MGM doivent être inclus dans la classe de risque 1, il faut examiner s'ils peuvent être exempté du présent arrêté, en vertu des dispositions de l'annexe 15 B, point 4) au titre I du Vlarem, en tenant compte du fait que l'autoclonage correspond à la suppression de l'acide nucléique d'une cellule ou d'un organisme, suivie de la réinsertion de tout ou partie de cet acide nucléique - avec ou sans étape enzymatique, chimique ou mécanique - dans le même type de cellule (ou de lignée cellulaire), ou dans des cellules d'espèces étroitement liées du point de vue phylogénétique, qui peuvent échanger naturellement des matériaux génétiques avec les espèces donneuses.
B. Animaux transgéniques.
Ces criteres sont fixés par l'expert technique.
C. Plantes transgéniques.
Ces critères sont fixés par l'expert technique.
Partie 3.
Vecteurs viraux, inserts et cultures cellulaires.
Ces critères pour la classification sont fixés par l'expert technique.
Partie 4.
Listes de référence et classes de risque biologique de certains micro-organismes et organismes (y compris les synonymes taxonomiques) destinables à un usage confiné de laboratoire, en tant que tels ou en tant que donneurs ou receveurs de gènes.
Table des matières.
1. Conditions de classification des risques biologiques de micro-organismes et organismes pour l'homme, l'animal et la plante.
1.1. Critères de classification.
1.2. Classes de risque.
1.2.1. Les agents biologiques (pathogènes humains).
1.2.2. Les zoopathogènes.
1.2.3. Les phytopathogènes.
1.3. Conditions d'interprétation des risques biologiques lors de l'évaluation des risques d'une opération d'usage confiné.
2. Listes de référence.
2.1. Utilisation des listes et abreviations.
2.2. Listes des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour l'homme et/ou l'animal immunocompétent et risque biologique maximal correspondant.
2.2.1. Bactéries et apparentés.
2.2.2. Champignons.
2.2.3. Parasites.
2.2.4. Virus.
2.3. Listes des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour la plante saine et risque biologique maximal correspondant.
2.3.1. Bactéries et apparentés.
2.3.2. Champignons.
2.3.3. Parasites.
2.3.4. Virus.
2.4. Liste des organismes dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtés fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.
1. Conditions de classification des risques biologiques de micro-organismes et organismes pour l'homme, l'animal et la plante.
Le risque biologique des organismes naturels est un des éléments de base nécessaire à l'évaluation du niveau de risque d'une opération d'usage confiné visée a l'annexe 5.51.3, partie 1.
Ce risque biologique est estimé en fonction des critères énumérés au point 1.1 de la présente annexe. Quatre classes de risque croissant pour les humains et animaux immunocompétents et les plantes saines sont ainsi définies.
La classe de risque attribuée à une espèce biologique sauvage doit être considérée comme representative du risque maximal théorique encouru par l'homme, l'animal, la plante ou l'environnement.
1.1. Critères de classification.
La classification d'une espèce, sous-espèce ou variété de (micro-)organisme tient compte du risque pour la santé, la collectivité, et - dans le cas de l'animal et de la plante - de l'éventuel impact économique de la maladie.
La classification du risque biologique pour la plante intègre trois critères supplémentaires :
1° la prévalence de l'organisme dans l'environnement belge;
2° la presence de plante-cible dans l'environnement de l'installation ou du site d'élimination des déchets;
3° le caractère exotique du (micro-)organisme.
Les principaux critères de classification sont :
1° l'importance de la maladie ou la gravité de l'infection;
2° le potentiel infectieux, la virulence de la souche, la dose d'infection et son mode de transmission;
3° le spectre de spécificité d'espèce-cible;
4° la stabilité biologique;
5° la disponibilité et l'efficacité de moyens prophylactiques ou thérapeutiques;
6° le potentiel de survie et de dissémination dans la collectivité ou l'environnement.
1.2. Classes de risque.
Classe de risque 1 : (micro-)organismes reconnus comme non pathogènes pour l'homme, l'animal, la plante et non-nocifs pour l'environnement ou présentant un risque négligeable pour l'homme et l'environnement à l'échelle du laboratoire. Cette classe inclut donc, à côté des organismes dont l'innocuité a été prouvée, des souches pouvant être allergènes et des pathogenes de type opportuniste dont les plus représentatifs sont renseignés dans les listes qui suivent.
1.2.1. Les agents biologiques (pathogènes humains).
Les agents biologiques (pathogènes humains) sont répartis en trois classes de risque biologique maximal croissant, en fonction des critères de classification précédemment cites :
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Leur propagation dans la collectivité est improbable. Il existe généralement une prophylaxie ou un traitement efficace.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Ils peuvent présenter un risque de propagation dans la collectivité. Il existe généralement une prophylaxie ou un traitement efficace.
3° Classe de risque 4 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Ils peuvent présenter un risque élevé de propagation dans la collectivité. Il n'existe généralement pas de prophylaxie ni de traitement efficace.
1.2.2. Les zoopathogènes.
Le présent arrêté est mis en oeuvre sous réserve de l'application d'autres législations en matière d'utilisation de micro-organismes ou d'organismes zoopathogènes.
Les zoopathogènes sont répartis en trois classes de risque biologique maximal croissant, en fonction des critères de classification précédemment cités :
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez l'animal et présentent à des degrés divers l'un ou l'autre des caractères suivants : importance géographique limitée, transmissibilité interspécifique faible ou nulle, vecteurs ou porteurs inexistants. L'incidence économique et/ou médicale est limitée. Des moyens prophylactiques et/ou de traitements efficaces existent.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave ou une épizootie chez les animaux. La diffusion interspécifique peut être importante. Certains de ces agents pathogènes nécessitent la mise en place de réglementations sanitaires pour les espèces répertoriées par les autorités de chaque pays concerné. Des prophylaxies médicales et/ou sanitaires existent.
3° Classe de risque 4 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer des panzooties ou épizooties gravissimes chez les animaux avec un taux de mortalité très élevé ou bien des conséquences économiques dramatiques pour les régions d'élevage concernées. Soit une prophylaxie médicale est indisponible, soit une seule prophylaxie sanitaire exclusive est possible ou obligatoire.
1.2.3. Les phytopathogènes.
Les phytopathogènes sont répartis en deux classes de risque biologique croissant et une classe reprenant séparément pour des raisons de commodité juridique les organismes définis comme " organismes de quarantaine " par le législateur européen (organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux soumis à reglementation fédérale phytosanitaire).
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez la plante, mais qui ne présentent pas de risque accru d'épidémie en cas de dissémination accidentelle dans l'environnement belge. Ce sont des pathogènes ubiquistes pour lesquels des moyens prophylactiques et thérapeutiques existent. Des (micro-)organismes phytopathogènes non indigènes ou exotiques et incapables de survivre dans l'environnement belge du fait de l'absence d'hôtes ou plante-cibles, ou de conditions climatiques favorables appartiennent également à la classe de risque 2.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer chez la plante une maladie d'importance économique ou environnementale pour laquelle les traitements sont inexistants, difficiles d'application, ou coûteux. La dissémination accidentelle de ces (micro-)organismes peut accroître les risques d'épidémies locales. Des souches exotiques de (micro-)organismes habituellement présents dans l'environnement belge et non repris dans la liste des (micro-)organismes de quarantaine font également partie de cette classe de risque.
3° Organismes de quarantaine : (micro-)organismes nuisibles dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtés fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits. Le présent arrêté est appliqué sans préjudice de l'obtention préalable des autorisations requises par les autorités d'exécution des arrêtés susmentionnés.
1.3. Conditions d'interprétation des risques biologiques lors de l'évaluation des risques d'une opération confinée.
La classe de risque renseignée dans les listes suivantes doit être interprétée en fonction :
1° des critères et définitions énonces aux points 1.1 et 1.2;
2° de l'echelle et des objectifs de l'utilisation confinée;
3° de l'expérience internationale acquise ou manquante;
4° du site de l'établissement et de la gestion des déchets.
Les facteurs tels qu'une pathologie préexistante, la prise de médicaments, une faiblesse immunitaire transitoire ou chronique, une grossesse ou l'allaitement, qui peuvent accroître la susceptibilité d'hôte à un pathogène humain ne sont pas pris en compte pour le classement des risques biologiques des pathogènes humains.
Evaluation des souches atténuées de micro-organismes :
1° Lorsque la pathogenicité d'une souche d'une espèce virale, bactérienne, fongique ou parasitaire est atténuee, soit par émergence spontanée, sélection ou en raison de l'utilisation des techniques visées à l'annexe 15 A. du titre Ier du Vlarem, l'utilisateur peut motiver une réduction de la classe de risque biologique de cette souche par rapport à l'espèce-type non atténuée.
2° Lorsqu'un virus défectif ou un vecteur recombinant viral défectif fait l'objet d'une opération, l'annexe 5.51.3, 3ème Partie est d'application.
La classe de risque renseignée pour des parasites humains et animaux correspond au niveau de risque biologique du ou des stade(s) infectieux du parasite.
2. Listes de référence.
2.1. Utilisation des listes et abréviations.
Les exploitants et utilisateurs peuvent s'informer auprès de l'expert technique concernant le classement et en particulier concernant les micro-organismes ou organismes naturels qui ne figureraient pas dans les listes qui suivent.
Les (micro-)organismes non répertories dans les listes qui suivent n'appartiennent pas implicitement à la classe de risque 1.
Les souches virales nouvellement isolées chez l'homme ou l'animal et non répertoriées dans la présente annexe appartiennent a priori à la classe de risque 2. La classe peut être réduite au niveau 1 si l'utilisateur apporte des données objectivant l'innocuité de ces souches.
Dans le cas de familles ou genres comprenant de nombreuses espèces pathogènes, les listes incluent les espèces pathogènes les plus représentatives. Lorsqu'un genre ou une famille entier est mentionné dans les listes, les espèces et souches non pathogènes de ce genre ou de cette famille appartiennent implicitement à la classe de risque 1.
Les abréviations et symboles suivants sont utilisés pour l'indication des classes de risque :
1° H : risque biologique maximal pour l'homme.
2° A : risque biologique maximal pour l'animal.
3° P : risque biologique maximal pour la plante.
L'indication du risque biologique (2, 3 ou 4) peut être remplacée par l'abréviation suivante.
1° OP : organisme pathogène de type opportuniste.
2° (Double Dagger) virus dont le risque biologique est fonction de l'animal hôte.
En outre, les indications suivantes sont également utilisées :
1° (a) : Le virus de l'hépatite D (delta) nécessite une infection simultanée ou secondaire à celle déclenchée par le virus de l'hépatite B pour exercer son pouvoir pathogène chez l'homme. La vaccination contre le virus de l'hépatite B protège dès lors les humains.
2° spp. : référence aux espèces d'un genre connues pour être pathogènes pour l'homme ou l'animal.
3° (*) : pathogènes de classe de risque 3 pouvant présenter un risque d'infection limité pour l'homme et l'animal parce qu'ils ne sont normalement pas infectieux par l'air.
4° T : production de toxines.
Les synonymies sont indiquées entre parenthèses.
La mention " voir " entre les parenthèses renvoie au nom actuel de l'espèce, à cote duquel sont indiquées les classes de risque.
2.2. Liste des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour l'homme et/ou l'animal immunocompétent et risque biologique maximal correspondant.
2.2.1. Bactéries et apparentés.
Principes à suivre pour l'analyse de la biosécurité, conformément à l'article 5.51.3.1.
La présente annexe décrit en termes généraux les élements à prendre en considération et la procédure à suivre pour effectuer l'analyse visée à l'article 5.51.3.1. Elle est complétée, en ce qui concerne notamment la partie B ci-dessous, par les parties 2, 3 et 4, par des notes explicatives élaborées par l'expert technique et par des notes explicatives élaborées par la Commission (décision 2000/608/CE du 27 septembre 2000, JO L 258/43 du 12 octobre 2000).
Partie 1.
A. Eléments de l'évaluation.
1° Les éléments suivants doivent être considérés comme des effets potentiellement nocifs :
a) les maladies pouvant affecter l'homme, y compris les effets allergisants ou toxiques;
b) les maladies pouvant affecter les animaux ou les végétaux;
c) les effets délétères dus à l'impossibilité de soigner une maladie ou de disposer d'une prophylaxie efficace;
d) les effets délétères dus à l'établissement ou à la dissémination dans l'environnement;
e) les effets délétères dus au transfert naturel dans d'autres organismes de matériel génétique inséré.
2° L'analyse visée à l'article 5.51.3.1 doit être fondée sur les éléments suivants :
a) l'identification de tout effet potentiellement nocif, notamment de ceux qui sont liés :
1) à l'organisme récepteur;
2) au materiel génétique inséré (provenant de l'organisme donneur);
3) au vecteur;
4) à l'organisme donneur (pour autant que l'organisme donneur soit utilisé au cours de l'utilisation);
5) à l'OGM qui en résulte;
b) les caractéristiques de l'utilisation;
c) la gravité des effets potentiellement nocifs;
d) la possibilite de voir les effets potentiellement nocifs se réaliser.
B. Procédure.
1° La première étape de la procédure d'évaluation consiste à identifier les propriétés nocives de l'organisme récepteur et, le cas echéant, de l'organisme donneur, les propriétés nocives liées au vecteur ou au matériel inséré, y compris toute modification des propriétés existantes de l'organisme récepteur.
2° En général, seuls les OGM qui répondent aux critères de classification figurant en annexe 5.51.3., 2ème partie, seront considérés comme faisant partie de la classe de risque 1.
3° Afin de prendre connaissance des informations nécessaires à la mise en oeuvre de cette procédure, l'utilisateur se référera en premier lieu à l'annexe 5.51.3, 3ème partie et à l'annexe 5.51.3, 4ème partie du présent arrêté. Cette dernière annexe prend en considération la législation communautaire pertinente, en particulier, la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 (JO L 262 du 17.10.2000, page 21.),
ainsi que les classifications internationales ou nationales (par exemple celles de l'OMS, du NIH, etc.) et les révisions dont elles ont fait l'objet en raison des nouvelles connaissances scientifiques et des progrès techniques. L'annexe classifie les organismes en quatre classes de risque qui peuvent servir de guide pour repartir les opérations impliquant une utilisation confinée dans les quatre niveaux de risque visés à l'article 5.51.3.1. Les classifications visées ci-dessus ne donnent qu'une indication provisoire du niveau de risque de l'utilisation confinée et de l'ensemble des mesures de confinement et de protection qui lui sont applicables.
4° La procédure d'identification des risques réalisée conformément aux points 1 à 3 inclus doit aboutir à l'identification du niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes.
5° Le choix des mesures de confinement et autres mesures de protection doit ensuite être opéré sur la base du niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes, compte tenu des éléments suivants :
a) les caractéristiques de l'environnement susceptible d'être exposé (voir par exemple si l'environnement susceptible d'être exposé aux OGM et/ou pathogènes contient des biotes connus qui peuvent être affectés négativement par les micro-organismes utilisés dans l'opération en utilisation confinée);
b) les caractéristiques de l'utilisation confinée (par exemple : son échelle, sa nature);
c) toute utilisation confinée non standardisée (par exemple : inoculation d'OGM et/ou pathogènes à des animaux, équipement susceptible de générer des aérosols).
La prise en compte, en vue d'une utilisation confinée particulière, des élements visés aux points a) à c) inclus peut accroître, diminuer ou laisser inchangé le niveau de risque associé aux OGM et/ou pathogènes tel que déterminé conformément au paragraphe 4.
6° L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'utilisation confinée en cause dans l'un des niveaux de risque décrits à l'article 5.51.3.1, § 2.
7° La classification définitive de l'utilisation confinée doit être confirmée par un réexamen de l'ensemble de l'analyse visée à l'article 5.51.3.1.
Partie 2.
Critères de classification des micro-organismes et organismes génétiquement modifiés dans la classe de risque 1.
A. Micro-organismes.
B. Animaux.
C. Plantes.
A. Micro-organismes génetiquement modifiés.
Un micro-organisme génétiquement modifié est classé dans la classe de risque 1 si les critères suivants sont remplis.
i) Le micro-organisme récepteur ou parental n'est pas susceptible de causer une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végétaux.
ii) Le vecteur et l'insert sont de telle nature qu'ils ne dotent pas le micro-organisme génétiquement modifié d'un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végétaux ou de causer des effets négatifs sur l'environnement.
iii) Le micro-organisme génetiquement modifié n'est pas susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les animaux ou les végetaux et n'est pas susceptible de causer des effets négatifs sur l'environnement.
Les trois critères de classification, cités ci-dessus, doivent être interprétés sur base des lignes directrices suivantes.
1° Les critères i) - iii) se réferent à des hommes immunocompétents ou à des animaux et à des végétaux sains.
2° En relation avec le critère i), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Au moment d'établir si le micro-organisme récepteur ou parental peut être susceptible de causer des effets nocifs sur l'environnement ou de causer une pathologie chez les espèces animales ou végétales, il faudra considérer l'environnement qui est susceptible d'être exposé au MGM.
b) Des souches non virulentes d'espèces pathogènes reconnues pourraient être considérées comme peu susceptibles de causer une maladie et donc comme satisfaisant le critère i). Dans ce cas, au moins une des conditions suivantes doit être remplie :
1) la souche non virulente a un historique avéré de sûreté en laboratoire et/ou dans l'industrie, sans effet négatif sur la santé de l'homme, des espèces animales ou des végétaux;
2) la souche est dépourvue, d'une manière irréversible, de matériaux génétiques déterminant la virulence ou la souche est porteuse de mutations stables, dont on sait qu'elles réduisent suffisamment la virulence.
Lorsqu'il n'est pas essentiel de supprimer tous les déterminants de la virulence d'un pathogène, il convient d'accorder une attention particulière à tout gène codant pour des toxines et aux déterminants de virulence codés par des plasmides ou des phages. Dans ces conditions, il faudra procéder à une évaluation au cas par cas.
c) La lignée de la souche/cellule réceptrice ou parentale doit être exempte d'agents biologiques contaminants connus (symbiotes, mycoplasmes, virus, viroïdes, etc.) potentiellement nocifs.
3° En relation avec le critère ii), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Le vecteur/l'insert ne doit pas contenir des gènes codant pour une protéine active ou un transcrit (par exemple : déterminants de virulence, toxines, etc.) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte, chez le micro-organisme génétiquement modifié, un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, des pathologies chez l'homme, les espèces animales ou végétales. En tout état de cause, lorsque le vecteur/l'insert contient des séquences qui sont impliquées dans l'expression des caractéristiques nocives dans certains micro-organismes, mais qui, néanmoins, ne peuvent pas doter le MGM d'un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, une pathologie chez l'homme, les espèces animales ou les végétaux, le vecteur/l'insert ne doit pas être autotransmissible et doit être peu mobilisable.
b) Pour les opérations à grande échelle, les point suivants doivent être pris en considération :
1) les vecteurs ne doivent pas être autotransmissibles ou consister en des séquences fonctionnelles transposables. Ils doivent être peu mobilisables;
2) au moment d'établir si le vecteur/l'insert peut doter le micro-organisme génétiquement modifié d'un phénotype susceptible de causer une pathologie chez l'homme, les espèces animales ou végétales ou de causer des effets nocifs sur l'environnement, il est important de veiller à ce que le vecteur/l'insert soit bien caractérisé ou que la taille de l'insert soit limitée, autant que possible, aux sequences génétiques nécessaires pour réaliser la fonction voulue.
4° En relation avec le critère iii), les lignes directrices, énumérées ci-dessous, sont à suivre.
a) Au moment d'établir si le micro-organisme génétiquement modifié peut être susceptible de causer des effets nocifs sur l'environnement ou de causer une pathologie chez les espèces animales ou végétales, il faut considérer l'environnement susceptible d'etre exposé au MGM.
b) Pour les opérations à grande échelle, en plus du critère iii), les point suivants doivent être pris en considération :
1) le micro-organisme génétiquement modifié ne doit pas transférer, à des micro-organismes ou organismes, des marqueurs de résistance, si ce transfert peut compromettre le traitement des maladies;
2) le micro-organisme génétiquement modifié doit être aussi sûr dans l'établissement que le micro-organisme ou organisme récepteur ou parental ou avoir des caractéristiques qui limitent sa survie et le transfert de ses gènes;
3) le micro-organisme génétiquement modifié doit être asporulant ou affecté dans son mécanisme de sporulation de telle sorte que la capacité de sporulation soit réduite au maximum ou que les fréquences de sporulation soient aussi faibles que possible.
c) Les autres MGM, qui pourraient être inclus dans la classe de risque 1, à condition qu'ils n'aient pas d'effets indésirables sur l'environnement et qu'ils satisfassent aux exigences du point (i), sont ceux qui sont construits entièrement à partir d'un récepteur procaryotique unique (y compris ses plasmides indigènes, ses transposons et ses virus) ou à partir d'un récepteur eucaryotique unique (y compris ses choloroplastes, mitochondries, plasmides, mais à l'exclusion des virus), ou qui sont composés entièrement de séquences génétiques d'espèces qui échangent ces séquences par le biais de procédés physiologiques connus. Avant de déterminer si ces MGM doivent être inclus dans la classe de risque 1, il faut examiner s'ils peuvent être exempté du présent arrêté, en vertu des dispositions de l'annexe 15 B, point 4) au titre I du Vlarem, en tenant compte du fait que l'autoclonage correspond à la suppression de l'acide nucléique d'une cellule ou d'un organisme, suivie de la réinsertion de tout ou partie de cet acide nucléique - avec ou sans étape enzymatique, chimique ou mécanique - dans le même type de cellule (ou de lignée cellulaire), ou dans des cellules d'espèces étroitement liées du point de vue phylogénétique, qui peuvent échanger naturellement des matériaux génétiques avec les espèces donneuses.
B. Animaux transgéniques.
Ces criteres sont fixés par l'expert technique.
C. Plantes transgéniques.
Ces critères sont fixés par l'expert technique.
Partie 3.
Vecteurs viraux, inserts et cultures cellulaires.
Ces critères pour la classification sont fixés par l'expert technique.
Partie 4.
Listes de référence et classes de risque biologique de certains micro-organismes et organismes (y compris les synonymes taxonomiques) destinables à un usage confiné de laboratoire, en tant que tels ou en tant que donneurs ou receveurs de gènes.
Table des matières.
1. Conditions de classification des risques biologiques de micro-organismes et organismes pour l'homme, l'animal et la plante.
1.1. Critères de classification.
1.2. Classes de risque.
1.2.1. Les agents biologiques (pathogènes humains).
1.2.2. Les zoopathogènes.
1.2.3. Les phytopathogènes.
1.3. Conditions d'interprétation des risques biologiques lors de l'évaluation des risques d'une opération d'usage confiné.
2. Listes de référence.
2.1. Utilisation des listes et abreviations.
2.2. Listes des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour l'homme et/ou l'animal immunocompétent et risque biologique maximal correspondant.
2.2.1. Bactéries et apparentés.
2.2.2. Champignons.
2.2.3. Parasites.
2.2.4. Virus.
2.3. Listes des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour la plante saine et risque biologique maximal correspondant.
2.3.1. Bactéries et apparentés.
2.3.2. Champignons.
2.3.3. Parasites.
2.3.4. Virus.
2.4. Liste des organismes dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtés fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.
1. Conditions de classification des risques biologiques de micro-organismes et organismes pour l'homme, l'animal et la plante.
Le risque biologique des organismes naturels est un des éléments de base nécessaire à l'évaluation du niveau de risque d'une opération d'usage confiné visée a l'annexe 5.51.3, partie 1.
Ce risque biologique est estimé en fonction des critères énumérés au point 1.1 de la présente annexe. Quatre classes de risque croissant pour les humains et animaux immunocompétents et les plantes saines sont ainsi définies.
La classe de risque attribuée à une espèce biologique sauvage doit être considérée comme representative du risque maximal théorique encouru par l'homme, l'animal, la plante ou l'environnement.
1.1. Critères de classification.
La classification d'une espèce, sous-espèce ou variété de (micro-)organisme tient compte du risque pour la santé, la collectivité, et - dans le cas de l'animal et de la plante - de l'éventuel impact économique de la maladie.
La classification du risque biologique pour la plante intègre trois critères supplémentaires :
1° la prévalence de l'organisme dans l'environnement belge;
2° la presence de plante-cible dans l'environnement de l'installation ou du site d'élimination des déchets;
3° le caractère exotique du (micro-)organisme.
Les principaux critères de classification sont :
1° l'importance de la maladie ou la gravité de l'infection;
2° le potentiel infectieux, la virulence de la souche, la dose d'infection et son mode de transmission;
3° le spectre de spécificité d'espèce-cible;
4° la stabilité biologique;
5° la disponibilité et l'efficacité de moyens prophylactiques ou thérapeutiques;
6° le potentiel de survie et de dissémination dans la collectivité ou l'environnement.
1.2. Classes de risque.
Classe de risque 1 : (micro-)organismes reconnus comme non pathogènes pour l'homme, l'animal, la plante et non-nocifs pour l'environnement ou présentant un risque négligeable pour l'homme et l'environnement à l'échelle du laboratoire. Cette classe inclut donc, à côté des organismes dont l'innocuité a été prouvée, des souches pouvant être allergènes et des pathogenes de type opportuniste dont les plus représentatifs sont renseignés dans les listes qui suivent.
1.2.1. Les agents biologiques (pathogènes humains).
Les agents biologiques (pathogènes humains) sont répartis en trois classes de risque biologique maximal croissant, en fonction des critères de classification précédemment cites :
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Leur propagation dans la collectivité est improbable. Il existe généralement une prophylaxie ou un traitement efficace.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Ils peuvent présenter un risque de propagation dans la collectivité. Il existe généralement une prophylaxie ou un traitement efficace.
3° Classe de risque 4 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave chez l'homme et constituer un danger pour les personnes directement exposées à ceux-ci. Ils peuvent présenter un risque élevé de propagation dans la collectivité. Il n'existe généralement pas de prophylaxie ni de traitement efficace.
1.2.2. Les zoopathogènes.
Le présent arrêté est mis en oeuvre sous réserve de l'application d'autres législations en matière d'utilisation de micro-organismes ou d'organismes zoopathogènes.
Les zoopathogènes sont répartis en trois classes de risque biologique maximal croissant, en fonction des critères de classification précédemment cités :
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez l'animal et présentent à des degrés divers l'un ou l'autre des caractères suivants : importance géographique limitée, transmissibilité interspécifique faible ou nulle, vecteurs ou porteurs inexistants. L'incidence économique et/ou médicale est limitée. Des moyens prophylactiques et/ou de traitements efficaces existent.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie grave ou une épizootie chez les animaux. La diffusion interspécifique peut être importante. Certains de ces agents pathogènes nécessitent la mise en place de réglementations sanitaires pour les espèces répertoriées par les autorités de chaque pays concerné. Des prophylaxies médicales et/ou sanitaires existent.
3° Classe de risque 4 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer des panzooties ou épizooties gravissimes chez les animaux avec un taux de mortalité très élevé ou bien des conséquences économiques dramatiques pour les régions d'élevage concernées. Soit une prophylaxie médicale est indisponible, soit une seule prophylaxie sanitaire exclusive est possible ou obligatoire.
1.2.3. Les phytopathogènes.
Les phytopathogènes sont répartis en deux classes de risque biologique croissant et une classe reprenant séparément pour des raisons de commodité juridique les organismes définis comme " organismes de quarantaine " par le législateur européen (organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux soumis à reglementation fédérale phytosanitaire).
1° Classe de risque 2 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer une maladie chez la plante, mais qui ne présentent pas de risque accru d'épidémie en cas de dissémination accidentelle dans l'environnement belge. Ce sont des pathogènes ubiquistes pour lesquels des moyens prophylactiques et thérapeutiques existent. Des (micro-)organismes phytopathogènes non indigènes ou exotiques et incapables de survivre dans l'environnement belge du fait de l'absence d'hôtes ou plante-cibles, ou de conditions climatiques favorables appartiennent également à la classe de risque 2.
2° Classe de risque 3 : (micro-)organismes qui peuvent provoquer chez la plante une maladie d'importance économique ou environnementale pour laquelle les traitements sont inexistants, difficiles d'application, ou coûteux. La dissémination accidentelle de ces (micro-)organismes peut accroître les risques d'épidémies locales. Des souches exotiques de (micro-)organismes habituellement présents dans l'environnement belge et non repris dans la liste des (micro-)organismes de quarantaine font également partie de cette classe de risque.
3° Organismes de quarantaine : (micro-)organismes nuisibles dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtés fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits. Le présent arrêté est appliqué sans préjudice de l'obtention préalable des autorisations requises par les autorités d'exécution des arrêtés susmentionnés.
1.3. Conditions d'interprétation des risques biologiques lors de l'évaluation des risques d'une opération confinée.
La classe de risque renseignée dans les listes suivantes doit être interprétée en fonction :
1° des critères et définitions énonces aux points 1.1 et 1.2;
2° de l'echelle et des objectifs de l'utilisation confinée;
3° de l'expérience internationale acquise ou manquante;
4° du site de l'établissement et de la gestion des déchets.
Les facteurs tels qu'une pathologie préexistante, la prise de médicaments, une faiblesse immunitaire transitoire ou chronique, une grossesse ou l'allaitement, qui peuvent accroître la susceptibilité d'hôte à un pathogène humain ne sont pas pris en compte pour le classement des risques biologiques des pathogènes humains.
Evaluation des souches atténuées de micro-organismes :
1° Lorsque la pathogenicité d'une souche d'une espèce virale, bactérienne, fongique ou parasitaire est atténuee, soit par émergence spontanée, sélection ou en raison de l'utilisation des techniques visées à l'annexe 15 A. du titre Ier du Vlarem, l'utilisateur peut motiver une réduction de la classe de risque biologique de cette souche par rapport à l'espèce-type non atténuée.
2° Lorsqu'un virus défectif ou un vecteur recombinant viral défectif fait l'objet d'une opération, l'annexe 5.51.3, 3ème Partie est d'application.
La classe de risque renseignée pour des parasites humains et animaux correspond au niveau de risque biologique du ou des stade(s) infectieux du parasite.
2. Listes de référence.
2.1. Utilisation des listes et abréviations.
Les exploitants et utilisateurs peuvent s'informer auprès de l'expert technique concernant le classement et en particulier concernant les micro-organismes ou organismes naturels qui ne figureraient pas dans les listes qui suivent.
Les (micro-)organismes non répertories dans les listes qui suivent n'appartiennent pas implicitement à la classe de risque 1.
Les souches virales nouvellement isolées chez l'homme ou l'animal et non répertoriées dans la présente annexe appartiennent a priori à la classe de risque 2. La classe peut être réduite au niveau 1 si l'utilisateur apporte des données objectivant l'innocuité de ces souches.
Dans le cas de familles ou genres comprenant de nombreuses espèces pathogènes, les listes incluent les espèces pathogènes les plus représentatives. Lorsqu'un genre ou une famille entier est mentionné dans les listes, les espèces et souches non pathogènes de ce genre ou de cette famille appartiennent implicitement à la classe de risque 1.
Les abréviations et symboles suivants sont utilisés pour l'indication des classes de risque :
1° H : risque biologique maximal pour l'homme.
2° A : risque biologique maximal pour l'animal.
3° P : risque biologique maximal pour la plante.
L'indication du risque biologique (2, 3 ou 4) peut être remplacée par l'abréviation suivante.
1° OP : organisme pathogène de type opportuniste.
2° (Double Dagger) virus dont le risque biologique est fonction de l'animal hôte.
En outre, les indications suivantes sont également utilisées :
1° (a) : Le virus de l'hépatite D (delta) nécessite une infection simultanée ou secondaire à celle déclenchée par le virus de l'hépatite B pour exercer son pouvoir pathogène chez l'homme. La vaccination contre le virus de l'hépatite B protège dès lors les humains.
2° spp. : référence aux espèces d'un genre connues pour être pathogènes pour l'homme ou l'animal.
3° (*) : pathogènes de classe de risque 3 pouvant présenter un risque d'infection limité pour l'homme et l'animal parce qu'ils ne sont normalement pas infectieux par l'air.
4° T : production de toxines.
Les synonymies sont indiquées entre parenthèses.
La mention " voir " entre les parenthèses renvoie au nom actuel de l'espèce, à cote duquel sont indiquées les classes de risque.
2.2. Liste des micro-organismes et organismes présentant à l'état sauvage un risque biologique pour l'homme et/ou l'animal immunocompétent et risque biologique maximal correspondant.
2.2.1. Bactéries et apparentés.
M D Soort
2 Acholeplasma spp.
OP Acinetobacter spp.
Actinobacillus actinomycetemcomitans (zie
Haemophilus actinomycetemcomitans)
2 Actinobacillus capsulatus
2 Actinobacillus equuli
2 2 Actinobacillus hominis
2 Actinobacillus lignieresii
2 Actinobacillus pleuropneumoniae (vroeger Haemophilus
pleuropneumoniae)
2 Actinobacillus rossii
2 Actinobacillus seminis
2 Actinobacillus suis
OP Actinobacillus urea (Pasteurella urea)
2 Actinomadura madurae
2 Actinomadura pelletieri
2 Actinomyces bovis
2 Actinomyces gerencseriae (Actinomyces israelli, Serovar 2)
2 Actinomyces israelii
2 2 Actinomyces pyogenes (vroeger Corynebacterium pyogenes)
2 2 Actinomyces spp.
OP 2 Actinomyces suis (vroeger Eubacterium suis)
2 Actinomyces viscosus
2 Aegyptianella pullorum
OP 2 Aeromonas hydrophila
3 Aeromonas salmonicida
OP Aeromonas spp.
OP Alcaligenes spp.
2 Alteromonas haloplanktis
2 Anaplasma caudatum
3 Anaplasma centrale
3 Anaplasma marginale
2 Anaplasma ovis
Arachnia propionica (zie Propionibacterium propionicum)
2 Arcanobacterium haemolyticum (vroeger Corynebacterium
haemolyticum)
2 Arsenophonus nasoniae
3 3 Bacillus anthracis
OP OP Bacillus cereus
Bacillus larvae (zie Paenibacillus larvae)
2 Bacillus lentimorbus
2 Bacillus popiliae
2 Bacillus sphaericus
2 Bacillus thuringiensis
2 2 Bacteroides fragilis
Bacteroides gingivalis (zie Porphyromonas gingivalis)
Bacteroides nodosus (zie Dichelobacter nodosus)
OP 2 Bacteroides spp.
3 Bartonella bacilliformis
2 Bartonella henselae (vroeger Rochalimaea henselae)
2 Bartonella quintana (vroeger Rochalimaea quintana)
2 Bartonella spp.
2 Benecka parahaemolytica (Vibrio parahaemolyticus)
Beneckea vulnifica (zie Vibrio vulnificus)
2 Bordetella avium
2 2 Bordetella bronchiseptica
2 Bordetella parapertussis
2 Bordetella pertussis
2 Borrelia anserina
2 2 Borrelia burgdorferi
3 Borrelia coriaceae
2 Borrelia duttonii
2 Borrelia harveyi
2 Borrelia recurrentis
2 2 Borrelia spp.
2 Borrelia theileri
3 3 Brucella abortus (Brucella melitensis)
3 3 Brucella canis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella melitensis
3 3 Brucella ovis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella suis (Brucella melitensis)
OP Burkholderia cepacia (vroeger Pseudomonas cepacia)
3 3 Burkholderia mallei (vroeger Pseudomonas mallei)
3 3 Burkholderia pseudomallei (vroeger Pseudomonas pseudomallei)
2 2 Campylobacter coli
2 2 Campylobacter fetus subsp. fetus
3 Campylobacter fetus subsp. venerealis
2 2 Campylobacter jejuni
Campylobacter pylori subsp. pylori (Campylobacter pylori
zie Helicobacter pylori)
2 2 Campylobacter spp.
2 Cardiobacterium hominis
2 Carnobacterium piscicola (vroeger Lactobacillus piscicola)
2 Chlamydia pneumoniae
3 3 Chlamydia psittaci (vogelstammen)
2 2 Chlamydia psittaci (andere dan vogelstammen)
2 2 Chlamydia trachomatis
2 Chryseobacterium meningosepticum (vroeger Flavobacterium
meningosepticum)
OP Citrobacter spp.
2 T 2 Clostridium botulinum
3 Clostridium chauvoei
2 Clostridium colinum
2 Clostridium haemolyticum
2 Clostridium novyi
2 2 Clostridium perfringens
2 Clostridium septicum
2 Clostridium sordellii
2 2 Clostridium spp.
2 T 2 Clostridium tetani
2 Corynebacterium bovis
2 Corynebacterium cystitidis
2 T Corynebacterium diphtheriae
Corynebacterium equi (zie Rhodococcus equi)
Corynebacterium haemolyticum (zie Arcanobacterium
haemolyticum)
2 Corynebacterium minutissimum
2 2 Corynebacterium pseudotuberculosis
Corynebacterium pyogenes (zie Actinomyces pyogenes)
2 Corynebacterium renale
2 Corynebacterium spp.
3 Cowdria ruminantium
3 3 Coxiella burnetii
2 Cytophaga spp.
2 Dermatophilus chelonae
2 2 Dermatophilus congolensis
2 Dichelobacter nodosus (vroeger Bacteroides nodosus)
2 Edwardsiella anguillimortifera
2 3 Edwardsiella ictulari
2 3 Edwardsiella tarda
2 Ehrlichia canis
2 Ehrlichia risticii
2 Ehrlichia sennetsu (vroeger Rickettsia sennetsu)
2 2 Ehrlichia spp.
2 Eikenella corrodens
2 Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis)
2 Enterobacter cloacae
2 Enterobacter spp.
2 Enterococcus faecalis (vroeger Streptococcus faecalis)
2 2 Enterococcus spp.
OP 2 Eperythrozoon spp.
OP 3 Eperythrozoon suis
2 2 Erysipelothrix rhusiopathiae (Erysipelothrix insidiosa)
2 2 Escherichia coli (behalve niet-pathogene stammen)
3T(*) Escherichia coli, cytotoxische stammen
(bv : O157 : H7 of O103)
2 Eubacterium tarantellus
Faenia rectivirgula (Micropolyspora faeni zie
Saccharopolyspora rectivirgula)
Flavobacterium meningosepticum (zie Chryseobacterium
meningosepticum)
2 Flexibacter spp.
2 Fluoribacter bozemanae (vroeger Legionella bozemanae)
2 2 Francisella philomiragia (vroeger Yersinia philomiraga)
3 3 Francisella tularensis (Type A)
2 2 Francisella tularensis (Type B)
2 2 Fusobacterium necrophorum
2 Gardnerella vaginalis (vroeger Haemophilus vaginalis)
2 Haemobartonella spp.
2 Haemophilus actinomycetemcomitans (vroeger Actinobacillus
actinomycetemcomitans)
2 Haemophilus ducreyi
Haemophilus equigenitalis (zie Taylorella equigenitalis)
2 Haemophilus influenzae
2 Haemophilus paragallinarum (serotype A)
2 Haemophilus parasuis
2 2 Haemophilus spp.
Haemophilus vaginalis (zie Gardnerella vaginalis)
OP Hafnia alvei
2 Helicobacter hepaticus
2 Helicobacter pylori (vroeger Campylobacter pylori,
Campylobacter pylori sunsp. pylori)
2 Jonesia denitrificans (vroeger Listeria denitrificans)
OP Kingella spp.
2 Klebsiella mobilis (Enterobacter aerogenes)
2 Klebsiella oxytoca
2 2 Klebsiella pneumoniae
2 2 Klebsiella spp.
Lactobacillus piscicola (zie Carnobacterium piscicola)
2 2 Legionella pneumophila
2 Legionella spp.
2 3 Leptospira interrogans (alle serotypes)
Listeria denitrificans (zie Jonesia denitrificans)
2 2 Listeria ivanovii
2 2 Listeria monocytogenes
2 Listonella anguillarum (vroeger Vibrio anguillarum)
2 Mannheimia haemolytica (vroeger Pasteurella haemolytica
biotype A
3 Melissococcus pluton
Micropolyspora faeni (Faenia rectivirgula zie
Saccharopolyspora rectivirgula)
2 2 Moraxella spp.
2 2 Morganella morganii
3 3 Mycobacterium africanum
2 2 Mycobacterium asiaticum
2 3 Mycobacterium avium
2 3 Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (vroeger
Mycobacterium paratuberculosis)
3 3 Mycobacterium bovis (behalve de stam BCG)
2 2 Mycobacterium chelonae
2 2 Mycobacterium fortuitum
OP Mycobacterium haemophilum
2 Mycobacterium intracellulare
2 Mycobacterium kansasii
3 Mycobacterium leprae
3 Mycobacterium lepraemurium
2 Mycobacterium malmoense
2 2 Mycobacterium marinum
3 (*) Mycobacterium microti
Mycobacterium paratuberculosis (zie Mycobacterium avium
subsp. paratuberculosis)
2 Mycobacterium scrofulaceum
2 Mycobacterium shimoidei
2 2 Mycobacterium simae
2 Mycobacterium szulgai
3 3 Mycobacterium tuberculosis
3 (*) 3 (*) Mycobacterium ulcerans
2 2 Mycobacterium xenopi
3 Mycoplasma agalactiae
2 Mycoplasma arthritidis
2 Mycoplasma bovis
2 Mycoplasma bovoculi
2 Mycoplasma californicum
2 Mycoplasma canadense
2 Mycoplasma capricolum
2 Mycoplasma caviae
2 Mycoplasma conjunctivae
2 Mycoplasma cynos
2 Mycoplasma dispar
2 Mycoplasma felis
3 Mycoplasma gallisepticum
2 Mycoplasma genitalium
2 Mycoplasma hominis
2 Mycoplasma hyopneumoniae
2 Mycoplasma hyorhinis
2 Mycoplasma hyosynoviae
2 Mycoplasma meleagridis
3 Mycoplasma mycoides subsp. capri
4 Mycoplasma mycoides subsp. mycoides
2 Mycoplasma neurolyticum
2 Mycoplasma pneumoniae
2 Mycoplasma primatum
2 Mycoplasma pulmonis
2 Mycoplasma putrefasciens
2 Mycoplasma salivarium
2 Mycoplasma spp.
2 Mycoplasma synoviae
2 Neisseira gonorrhoeae
2 Neisseira meningitidis
2 2 Neisseira spp.
2 2 Nocardia asteroides
2 2 Nocardia brasiliensis
2 2 Nocardia farcinica
2 Nocardia nova
2 Nocardia otitidiscaviarum
3 3 Orienta tsutsugamushi (vroeger Rickettsia tsutsugamushi)
3 Paenibacillus larvae (vroeger Bacillus larvae)
2 2 Pasteurella multocida
Pasteurella piscida (zie Photobacterium damsela subsp.
piscida)
2 2 Pasteurella spp.
2 Pasteurella trehalosi (vroeger Pasteurella haemolytica
biotype T)
OP Peptococcus spp.
2 Peptostreptococcus anaerobius
2 2 Peptostreptococcus spp.
2 Photobacterium damsela subsp. damsela (vroeger Vibrio
damsela)
2 Photobacterium damsela subsp. piscida (vroeger Pasteurella
piscida)
2 Piscirickettsia salmonis
2 2 Plesiomonas shigelloides
OP 2 Porphyromonas gingivalis (vroeger Bacteroides gingivalis)
2 2 Porphyromonas spp.
2 Prevotella spp.
2 Propionibacterium acnes
2 Propionibacterium granulosum
OP Propionibacterium propionicum (vroeger Arachnia propionica)
2 Proteus mirabilis
2 Proteus penneri
2 Proteus spp.
2 Proteus vulgaris
2 Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans)
2 Providencia rettgeri (Proteus rettgeri)
2 Providencia spp.
2 Pseudomonas aeruginosa
2 Pseudomonas anguilliseptica
Pseudomonas mallei (zie Burkholderia mallei)
Pseudomonas pseudomallei (zie Burkholderia pseudomallei)
3 Renibacterium salmoninarum
2 2 Rhodococcus equi (vroeger Corynebacterium equi)
3 (*) 3 (*) Rickettsia akari
3 (*) Rickettsia canada
3 3 Rickettsia conorii
3 (*) Rickettsia montana
3 Rickettsia prowazekii
3 3 Rickettsia rickettsii
2 2 Rickettsia spp.
Rickettsia tsutsugamushi (zie Orienta tsutsugamushi)
3 3 Rickettsia typhi (mooseri)
Rochalimaea henselae (zie Bartonella henselae)
Rochalimaea quintana (zie Bartonella quintana)
2 2 Saccharopolyspora rectivirgula (vroeger Faenia
rectivirgula, Micropolyspora faeni)
2 3 Salmonella Abortusequi
2 3 Salmonella Abortusovis
Salmonella arizonae (zie Salmonella choleraesuis
(enterica) subsp. arizonae)
2 2 Salmonella choleraesuis (enterica) subsp. arizonae
(vroeger Salmonella arizonae)
2 3 Salmonella Dublin (andere serologische varieteiten)
2 2 Salmonella Enteritidis
2 3 Salmonella Gallinarum
2 3 Salmonella (andere serologische varieteiten)
2 Salmonella Paratyphi A, B, C
2 3 Salmonella Pullorum
3 (*) Salmonella Typhi
2 2 Salmonella Typhimurium
2 Serpulina hyodysenteriae (vroegerTreponema hyodysenteriae)
2 2 Serpulina spp.
OP Serratia marcescens
2 Shigella boydii
3T (*) Shigella dysenteriae (Type 1)
2 Shigella dysenteriae andere dan type 1
2 Shigella flexneri
2 Shigella sonnei
2 Spiroplasma mirum
2 2 Staphylococcus aureus
2 Staphylococcus epidermidis
2 2 Streptobacillus moniliformis
2 2 Streptococcus agalactiae
2 Streptococcus dysgalactiae
3 Streptococcus equi subsp. equi
2 Streptococcus equi subsp. zooepidemicus
Streptococcus faecalis (zie Enterococcus faecalis)
2 Streptococcus pneumoniae
2 Streptococcus pyogenes
2 2 Streptococcus spp.
2 2 Streptococcus suis
2 Streptococcus uberis
2 Streptomyces somaliensis
3 Taylorella equigenitalis (Haemophilus equigenitalis)
2 Treponema carateum
Treponema hyodysenteriae (zie Serpulina hyodysenteriae)
2 Treponema pallidum
2 Treponema paraluiscuniculi
2 Treponema pertenue
2 2 Treponema spp.
2 Treponema vincentii
2 Ureaplasma diversum
2 2 Ureaplasma urealyticum
Vibrio anguillarum (zie Listonella anguillarum)
2 Vibrio carchariae
2 Vibrio cholerae (El Tor inbegrepen)
Vibrio damsela (zie Photobacterium damsela subsp. damsela)
2 Vibrio fluvialis
2 2 Vibrio metschnikovii
2 Vibrio mimicus
2 Vibrio ordalii
2 Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica)
2 Vibrio salmonicida
2 2 Vibrio spp.
2 2 Vibrio vulnificus (vroeger Beneckea vulnifica)
2 2 Yersinia enterocolitica
3 3 Yersinia pestis
2 2 Yersinia pseudotuberculosis
3 Yersinia ruckeri
2 Yersinia spp.
2 Acholeplasma spp.
OP Acinetobacter spp.
Actinobacillus actinomycetemcomitans (zie
Haemophilus actinomycetemcomitans)
2 Actinobacillus capsulatus
2 Actinobacillus equuli
2 2 Actinobacillus hominis
2 Actinobacillus lignieresii
2 Actinobacillus pleuropneumoniae (vroeger Haemophilus
pleuropneumoniae)
2 Actinobacillus rossii
2 Actinobacillus seminis
2 Actinobacillus suis
OP Actinobacillus urea (Pasteurella urea)
2 Actinomadura madurae
2 Actinomadura pelletieri
2 Actinomyces bovis
2 Actinomyces gerencseriae (Actinomyces israelli, Serovar 2)
2 Actinomyces israelii
2 2 Actinomyces pyogenes (vroeger Corynebacterium pyogenes)
2 2 Actinomyces spp.
OP 2 Actinomyces suis (vroeger Eubacterium suis)
2 Actinomyces viscosus
2 Aegyptianella pullorum
OP 2 Aeromonas hydrophila
3 Aeromonas salmonicida
OP Aeromonas spp.
OP Alcaligenes spp.
2 Alteromonas haloplanktis
2 Anaplasma caudatum
3 Anaplasma centrale
3 Anaplasma marginale
2 Anaplasma ovis
Arachnia propionica (zie Propionibacterium propionicum)
2 Arcanobacterium haemolyticum (vroeger Corynebacterium
haemolyticum)
2 Arsenophonus nasoniae
3 3 Bacillus anthracis
OP OP Bacillus cereus
Bacillus larvae (zie Paenibacillus larvae)
2 Bacillus lentimorbus
2 Bacillus popiliae
2 Bacillus sphaericus
2 Bacillus thuringiensis
2 2 Bacteroides fragilis
Bacteroides gingivalis (zie Porphyromonas gingivalis)
Bacteroides nodosus (zie Dichelobacter nodosus)
OP 2 Bacteroides spp.
3 Bartonella bacilliformis
2 Bartonella henselae (vroeger Rochalimaea henselae)
2 Bartonella quintana (vroeger Rochalimaea quintana)
2 Bartonella spp.
2 Benecka parahaemolytica (Vibrio parahaemolyticus)
Beneckea vulnifica (zie Vibrio vulnificus)
2 Bordetella avium
2 2 Bordetella bronchiseptica
2 Bordetella parapertussis
2 Bordetella pertussis
2 Borrelia anserina
2 2 Borrelia burgdorferi
3 Borrelia coriaceae
2 Borrelia duttonii
2 Borrelia harveyi
2 Borrelia recurrentis
2 2 Borrelia spp.
2 Borrelia theileri
3 3 Brucella abortus (Brucella melitensis)
3 3 Brucella canis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella melitensis
3 3 Brucella ovis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella suis (Brucella melitensis)
OP Burkholderia cepacia (vroeger Pseudomonas cepacia)
3 3 Burkholderia mallei (vroeger Pseudomonas mallei)
3 3 Burkholderia pseudomallei (vroeger Pseudomonas pseudomallei)
2 2 Campylobacter coli
2 2 Campylobacter fetus subsp. fetus
3 Campylobacter fetus subsp. venerealis
2 2 Campylobacter jejuni
Campylobacter pylori subsp. pylori (Campylobacter pylori
zie Helicobacter pylori)
2 2 Campylobacter spp.
2 Cardiobacterium hominis
2 Carnobacterium piscicola (vroeger Lactobacillus piscicola)
2 Chlamydia pneumoniae
3 3 Chlamydia psittaci (vogelstammen)
2 2 Chlamydia psittaci (andere dan vogelstammen)
2 2 Chlamydia trachomatis
2 Chryseobacterium meningosepticum (vroeger Flavobacterium
meningosepticum)
OP Citrobacter spp.
2 T 2 Clostridium botulinum
3 Clostridium chauvoei
2 Clostridium colinum
2 Clostridium haemolyticum
2 Clostridium novyi
2 2 Clostridium perfringens
2 Clostridium septicum
2 Clostridium sordellii
2 2 Clostridium spp.
2 T 2 Clostridium tetani
2 Corynebacterium bovis
2 Corynebacterium cystitidis
2 T Corynebacterium diphtheriae
Corynebacterium equi (zie Rhodococcus equi)
Corynebacterium haemolyticum (zie Arcanobacterium
haemolyticum)
2 Corynebacterium minutissimum
2 2 Corynebacterium pseudotuberculosis
Corynebacterium pyogenes (zie Actinomyces pyogenes)
2 Corynebacterium renale
2 Corynebacterium spp.
3 Cowdria ruminantium
3 3 Coxiella burnetii
2 Cytophaga spp.
2 Dermatophilus chelonae
2 2 Dermatophilus congolensis
2 Dichelobacter nodosus (vroeger Bacteroides nodosus)
2 Edwardsiella anguillimortifera
2 3 Edwardsiella ictulari
2 3 Edwardsiella tarda
2 Ehrlichia canis
2 Ehrlichia risticii
2 Ehrlichia sennetsu (vroeger Rickettsia sennetsu)
2 2 Ehrlichia spp.
2 Eikenella corrodens
2 Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis)
2 Enterobacter cloacae
2 Enterobacter spp.
2 Enterococcus faecalis (vroeger Streptococcus faecalis)
2 2 Enterococcus spp.
OP 2 Eperythrozoon spp.
OP 3 Eperythrozoon suis
2 2 Erysipelothrix rhusiopathiae (Erysipelothrix insidiosa)
2 2 Escherichia coli (behalve niet-pathogene stammen)
3T(*) Escherichia coli, cytotoxische stammen
(bv : O157 : H7 of O103)
2 Eubacterium tarantellus
Faenia rectivirgula (Micropolyspora faeni zie
Saccharopolyspora rectivirgula)
Flavobacterium meningosepticum (zie Chryseobacterium
meningosepticum)
2 Flexibacter spp.
2 Fluoribacter bozemanae (vroeger Legionella bozemanae)
2 2 Francisella philomiragia (vroeger Yersinia philomiraga)
3 3 Francisella tularensis (Type A)
2 2 Francisella tularensis (Type B)
2 2 Fusobacterium necrophorum
2 Gardnerella vaginalis (vroeger Haemophilus vaginalis)
2 Haemobartonella spp.
2 Haemophilus actinomycetemcomitans (vroeger Actinobacillus
actinomycetemcomitans)
2 Haemophilus ducreyi
Haemophilus equigenitalis (zie Taylorella equigenitalis)
2 Haemophilus influenzae
2 Haemophilus paragallinarum (serotype A)
2 Haemophilus parasuis
2 2 Haemophilus spp.
Haemophilus vaginalis (zie Gardnerella vaginalis)
OP Hafnia alvei
2 Helicobacter hepaticus
2 Helicobacter pylori (vroeger Campylobacter pylori,
Campylobacter pylori sunsp. pylori)
2 Jonesia denitrificans (vroeger Listeria denitrificans)
OP Kingella spp.
2 Klebsiella mobilis (Enterobacter aerogenes)
2 Klebsiella oxytoca
2 2 Klebsiella pneumoniae
2 2 Klebsiella spp.
Lactobacillus piscicola (zie Carnobacterium piscicola)
2 2 Legionella pneumophila
2 Legionella spp.
2 3 Leptospira interrogans (alle serotypes)
Listeria denitrificans (zie Jonesia denitrificans)
2 2 Listeria ivanovii
2 2 Listeria monocytogenes
2 Listonella anguillarum (vroeger Vibrio anguillarum)
2 Mannheimia haemolytica (vroeger Pasteurella haemolytica
biotype A
3 Melissococcus pluton
Micropolyspora faeni (Faenia rectivirgula zie
Saccharopolyspora rectivirgula)
2 2 Moraxella spp.
2 2 Morganella morganii
3 3 Mycobacterium africanum
2 2 Mycobacterium asiaticum
2 3 Mycobacterium avium
2 3 Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (vroeger
Mycobacterium paratuberculosis)
3 3 Mycobacterium bovis (behalve de stam BCG)
2 2 Mycobacterium chelonae
2 2 Mycobacterium fortuitum
OP Mycobacterium haemophilum
2 Mycobacterium intracellulare
2 Mycobacterium kansasii
3 Mycobacterium leprae
3 Mycobacterium lepraemurium
2 Mycobacterium malmoense
2 2 Mycobacterium marinum
3 (*) Mycobacterium microti
Mycobacterium paratuberculosis (zie Mycobacterium avium
subsp. paratuberculosis)
2 Mycobacterium scrofulaceum
2 Mycobacterium shimoidei
2 2 Mycobacterium simae
2 Mycobacterium szulgai
3 3 Mycobacterium tuberculosis
3 (*) 3 (*) Mycobacterium ulcerans
2 2 Mycobacterium xenopi
3 Mycoplasma agalactiae
2 Mycoplasma arthritidis
2 Mycoplasma bovis
2 Mycoplasma bovoculi
2 Mycoplasma californicum
2 Mycoplasma canadense
2 Mycoplasma capricolum
2 Mycoplasma caviae
2 Mycoplasma conjunctivae
2 Mycoplasma cynos
2 Mycoplasma dispar
2 Mycoplasma felis
3 Mycoplasma gallisepticum
2 Mycoplasma genitalium
2 Mycoplasma hominis
2 Mycoplasma hyopneumoniae
2 Mycoplasma hyorhinis
2 Mycoplasma hyosynoviae
2 Mycoplasma meleagridis
3 Mycoplasma mycoides subsp. capri
4 Mycoplasma mycoides subsp. mycoides
2 Mycoplasma neurolyticum
2 Mycoplasma pneumoniae
2 Mycoplasma primatum
2 Mycoplasma pulmonis
2 Mycoplasma putrefasciens
2 Mycoplasma salivarium
2 Mycoplasma spp.
2 Mycoplasma synoviae
2 Neisseira gonorrhoeae
2 Neisseira meningitidis
2 2 Neisseira spp.
2 2 Nocardia asteroides
2 2 Nocardia brasiliensis
2 2 Nocardia farcinica
2 Nocardia nova
2 Nocardia otitidiscaviarum
3 3 Orienta tsutsugamushi (vroeger Rickettsia tsutsugamushi)
3 Paenibacillus larvae (vroeger Bacillus larvae)
2 2 Pasteurella multocida
Pasteurella piscida (zie Photobacterium damsela subsp.
piscida)
2 2 Pasteurella spp.
2 Pasteurella trehalosi (vroeger Pasteurella haemolytica
biotype T)
OP Peptococcus spp.
2 Peptostreptococcus anaerobius
2 2 Peptostreptococcus spp.
2 Photobacterium damsela subsp. damsela (vroeger Vibrio
damsela)
2 Photobacterium damsela subsp. piscida (vroeger Pasteurella
piscida)
2 Piscirickettsia salmonis
2 2 Plesiomonas shigelloides
OP 2 Porphyromonas gingivalis (vroeger Bacteroides gingivalis)
2 2 Porphyromonas spp.
2 Prevotella spp.
2 Propionibacterium acnes
2 Propionibacterium granulosum
OP Propionibacterium propionicum (vroeger Arachnia propionica)
2 Proteus mirabilis
2 Proteus penneri
2 Proteus spp.
2 Proteus vulgaris
2 Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans)
2 Providencia rettgeri (Proteus rettgeri)
2 Providencia spp.
2 Pseudomonas aeruginosa
2 Pseudomonas anguilliseptica
Pseudomonas mallei (zie Burkholderia mallei)
Pseudomonas pseudomallei (zie Burkholderia pseudomallei)
3 Renibacterium salmoninarum
2 2 Rhodococcus equi (vroeger Corynebacterium equi)
3 (*) 3 (*) Rickettsia akari
3 (*) Rickettsia canada
3 3 Rickettsia conorii
3 (*) Rickettsia montana
3 Rickettsia prowazekii
3 3 Rickettsia rickettsii
2 2 Rickettsia spp.
Rickettsia tsutsugamushi (zie Orienta tsutsugamushi)
3 3 Rickettsia typhi (mooseri)
Rochalimaea henselae (zie Bartonella henselae)
Rochalimaea quintana (zie Bartonella quintana)
2 2 Saccharopolyspora rectivirgula (vroeger Faenia
rectivirgula, Micropolyspora faeni)
2 3 Salmonella Abortusequi
2 3 Salmonella Abortusovis
Salmonella arizonae (zie Salmonella choleraesuis
(enterica) subsp. arizonae)
2 2 Salmonella choleraesuis (enterica) subsp. arizonae
(vroeger Salmonella arizonae)
2 3 Salmonella Dublin (andere serologische varieteiten)
2 2 Salmonella Enteritidis
2 3 Salmonella Gallinarum
2 3 Salmonella (andere serologische varieteiten)
2 Salmonella Paratyphi A, B, C
2 3 Salmonella Pullorum
3 (*) Salmonella Typhi
2 2 Salmonella Typhimurium
2 Serpulina hyodysenteriae (vroegerTreponema hyodysenteriae)
2 2 Serpulina spp.
OP Serratia marcescens
2 Shigella boydii
3T (*) Shigella dysenteriae (Type 1)
2 Shigella dysenteriae andere dan type 1
2 Shigella flexneri
2 Shigella sonnei
2 Spiroplasma mirum
2 2 Staphylococcus aureus
2 Staphylococcus epidermidis
2 2 Streptobacillus moniliformis
2 2 Streptococcus agalactiae
2 Streptococcus dysgalactiae
3 Streptococcus equi subsp. equi
2 Streptococcus equi subsp. zooepidemicus
Streptococcus faecalis (zie Enterococcus faecalis)
2 Streptococcus pneumoniae
2 Streptococcus pyogenes
2 2 Streptococcus spp.
2 2 Streptococcus suis
2 Streptococcus uberis
2 Streptomyces somaliensis
3 Taylorella equigenitalis (Haemophilus equigenitalis)
2 Treponema carateum
Treponema hyodysenteriae (zie Serpulina hyodysenteriae)
2 Treponema pallidum
2 Treponema paraluiscuniculi
2 Treponema pertenue
2 2 Treponema spp.
2 Treponema vincentii
2 Ureaplasma diversum
2 2 Ureaplasma urealyticum
Vibrio anguillarum (zie Listonella anguillarum)
2 Vibrio carchariae
2 Vibrio cholerae (El Tor inbegrepen)
Vibrio damsela (zie Photobacterium damsela subsp. damsela)
2 Vibrio fluvialis
2 2 Vibrio metschnikovii
2 Vibrio mimicus
2 Vibrio ordalii
2 Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica)
2 Vibrio salmonicida
2 2 Vibrio spp.
2 2 Vibrio vulnificus (vroeger Beneckea vulnifica)
2 2 Yersinia enterocolitica
3 3 Yersinia pestis
2 2 Yersinia pseudotuberculosis
3 Yersinia ruckeri
2 Yersinia spp.
H A Espece
2 Acholeplasma spp.
OP Acinetobacter spp.
Actinobacillus actinomycetemcomitans (voir Haemophilus
actinomycetemcomitans)
2 Actinobacillus capsulatus
2 Actinobacillus equuli
2 2 Actinobacillus hominis
2 Actinobacillus lignieresii
2 Actinobacillus pleuropneumoniae (preced. Haemophilus
pleuropneumoniae)
2 Actinobacillus rossii
2 Actinobacillus seminis
2 Actinobacillus suis
OP Actinobacillus urea (Pasteurella urea)
2 Actinomadura madurae
2 Actinomadura pelletieri
2 Actinomyces bovis
2 Actinomyces gerencseriae (Actinomyces israelli, Serovar 2)
2 Actinomyces israelii
2 2 Actinomyces pyogenes (preced. Corynebacterium pyogenes)
2 2 Actinomyces spp.
OP 2 Actinomyces suis (preced. Eubacterium suis)
2 Actinomyces viscosus
2 Aegyptianella pullorum
OP 2 Aeromonas hydrophila
3 Aeromonas salmonicida
OP Aeromonas spp.
OP Alcaligenes spp.
2 Alteromonas haloplanktis
2 Anaplasma caudatum
3 Anaplasma centrale
3 Anaplasma marginale
2 Anaplasma ovis
Arachnia propionica (voir Propionibacterium propionicum)
2 Arcanobacterium haemolyticum (preced. Corynebacterium
haemolyticum)
2 Arsenophonus nasoniae
3 3 Bacillus anthracis
OP OP Bacillus cereus
Bacillus larvae (voir Paenibacillus larvae)
2 Bacillus lentimorbus
2 Bacillus popiliae
2 Bacillus sphaericus
2 Bacillus thuringiensis
2 2 Bacteroides fragilis
Bacteroides gingivalis (voir Porphyromonas gingivalis)
Bacteroides nodosus (voir Dichelobacter nodosus)
OP 2 Bacteroides spp.
3 Bartonella bacilliformis
2 Bartonella henselae (preced. Rochalimaea henselae)
2 Bartonella quintana (preced. Rochalimaea quintana)
2 Bartonella spp.
2 Benecka parahaemolytica (Vibrio parahaemolyticus)
Beneckea vulnifica (voir Vibrio vulnificus)
2 Bordetella avium
2 2 Bordetella bronchiseptica
2 Bordetella parapertussis
2 Bordetella pertussis
2 Borrelia anserina
2 2 Borrelia burgdorferi
3 Borrelia coriaceae
2 Borrelia duttonii
2 Borrelia harveyi
2 Borrelia recurrentis
2 2 Borrelia spp.
2 Borrelia theileri
3 3 Brucella abortus (Brucella melitensis)
3 3 Brucella canis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella melitensis
3 3 Brucella ovis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella suis (Brucella melitensis)
OP Burkholderia cepacia (preced. Pseudomonas cepacia)
3 3 Burkholderia mallei (preced. Pseudomonas mallei)
3 3 Burkholderia pseudomallei (preced. Pseudomonas pseudomallei)
2 2 Campylobacter coli
2 2 Campylobacter fetus subsp. fetus
3 Campylobacter fetus subsp. venerealis
2 2 Campylobacter jejuni
Campylobacter pylori subsp. pylori (Campylobacter pylori
voir Helicobacter pylori)
2 2 Campylobacter spp.
2 Cardiobacterium hominis
2 Carnobacterium piscicola (preced. Lactobacillus piscicola)
2 Chlamydia pneumoniae
3 3 Chlamydia psittaci (souches aviaires)
2 2 Chlamydia psittaci (souches non-aviaires)
2 2 Chlamydia trachomatis
2 Chryseobacterium meningosepticum (preced. Flavobacterium
meningosepticum)
OP Citrobacter spp.
2 T 2 Clostridium botulinum
3 Clostridium chauvoei
2 Clostridium colinum
2 Clostridium haemolyticum
2 Clostridium novyi
2 2 Clostridium perfringens
2 Clostridium septicum
2 Clostridium sordellii
2 2 Clostridium spp.
2 T 2 Clostridium tetani
2 Corynebacterium bovis
2 Corynebacterium cystitidis
2 T Corynebacterium diphtheriae
Corynebacterium equi (voir Rhodococcus equi)
Corynebacterium haemolyticum (voir Arcanobacterium
haemolyticum)
2 Corynebacterium minutissimum
2 2 Corynebacterium pseudotuberculosis
Corynebacterium pyogenes (voir Actinomyces pyogenes)
2 Corynebacterium renale
2 Corynebacterium spp.
3 Cowdria ruminantium
3 3 Coxiella burnetii
2 Cytophaga spp.
2 Dermatophilus chelonae
2 2 Dermatophilus congolensis
2 Dichelobacter nodosus (preced. Bacteroides nodosus)
2 Edwardsiella anguillimortifera
2 3 Edwardsiella ictulari
2 3 Edwardsiella tarda
2 Ehrlichia canis
2 Ehrlichia risticii
2 Ehrlichia sennetsu (preced. Rickettsia sennetsu)
2 2 Ehrlichia spp.
2 Eikenella corrodens
2 Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis)
2 Enterobacter cloacae
2 Enterobacter spp.
2 Enterococcus faecalis (preced. Streptococcus faecalis)
2 2 Enterococcus spp.
OP 2 Eperythrozoon spp.
OP 3 Eperythrozoon suis
2 2 Erysipelothrix rhusiopathiae (Erysipelothrix insidiosa)
2 2 Escherichia coli (a l'exception des souches non pathogenes)
3T (*) Escherichia coli, souches cytotoxiques
(ex : O157 : H7 ou O103)
2 Eubacterium tarantellus
Faenia rectivirgula (Micropolyspora faeni voir
Saccharopolyspora rectivirgula)
Flavobacterium meningosepticum (voir Chryseobacterium
meningosepticum)
2 Flexibacter spp.
2 Fluoribacter bozemanae (preced. Legionella bozemanae)
2 2 Francisella philomiragia (preced. Yersinia philomiraga)
3 3 Francisella tularensis (Type A)
2 2 Francisella tularensis (Type B)
2 2 Fusobacterium necrophorum
2 Gardnerella vaginalis (preced. Haemophilus vaginalis)
2 Haemobartonella spp.
2 Haemophilus actinomycetemcomitans (preced. Actinobacillus
actinomycetemcomitans)
2 Haemophilus ducreyi
Haemophilus equigenitalis (voir Taylorella equigenitalis)
2 Haemophilus influenzae
2 Haemophilus paragallinarum (serotype A)
2 Haemophilus parasuis
2 2 Haemophilus spp.
Haemophilus vaginalis (voir Gardnerella vaginalis)
OP Hafnia alvei
2 Helicobacter hepaticus
2 Helicobacter pylori (preced. Campylobacter pylori,
Campylobacter pylori sunsp. pylori)
2 Jonesia denitrificans (preced. Listeria denitrificans)
OP Kingella spp.
2 Klebsiella mobilis (Enterobacter aerogenes)
2 Klebsiella oxytoca
2 2 Klebsiella pneumoniae
2 2 Klebsiella spp.
Lactobacillus piscicola (voir Carnobacterium piscicola)
2 2 Legionella pneumophila
2 Legionella spp.
2 3 Leptospira interrogans (tous serotypes)
Listeria denitrificans (voir Jonesia denitrificans)
2 2 Listeria ivanovii
2 2 Listeria monocytogenes
2 Listonella anguillarum (preced. Vibrio anguillarum)
2 Mannheimia haemolytica (preced. Pasteurella haemolytica
biotype A
3 Melissococcus pluton
Micropolyspora faeni (Faenia rectivirgula voir
Saccharopolyspora rectivirgula)
2 2 Moraxella spp.
2 2 Morganella morganii
3 3 Mycobacterium africanum
2 2 Mycobacterium asiaticum
2 3 Mycobacterium avium
2 3 Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (preced.
Mycobacterium paratuberculosis)
3 3 Mycobacterium bovis (sauf la souche BCG)
2 2 Mycobacterium chelonae
2 2 Mycobacterium fortuitum
OP Mycobacterium haemophilum
2 Mycobacterium intracellulare
2 Mycobacterium kansasii
3 Mycobacterium leprae
3 Mycobacterium lepraemurium
2 Mycobacterium malmoense
2 2 Mycobacterium marinum
3 (*) Mycobacterium microti
Mycobacterium paratuberculosis (voir Mycobacterium avium
subsp. paratuberculosis)
2 Mycobacterium scrofulaceum
2 Mycobacterium shimoidei
2 2 Mycobacterium simae
2 Mycobacterium szulgai
3 3 Mycobacterium tuberculosis
3 (*) 3 (*) Mycobacterium ulcerans
2 2 Mycobacterium xenopi
3 Mycoplasma agalactiae
2 Mycoplasma arthritidis
2 Mycoplasma bovis
2 Mycoplasma bovoculi
2 Mycoplasma californicum
2 Mycoplasma canadense
2 Mycoplasma capricolum
2 Mycoplasma caviae
2 Mycoplasma conjunctivae
2 Mycoplasma cynos
2 Mycoplasma dispar
2 Mycoplasma felis
3 Mycoplasma gallisepticum
2 Mycoplasma genitalium
2 Mycoplasma hominis
2 Mycoplasma hyopneumoniae
2 Mycoplasma hyorhinis
2 Mycoplasma hyosynoviae
2 Mycoplasma meleagridis
3 Mycoplasma mycoides subsp. capri
4 Mycoplasma mycoides subsp. mycoides
2 Mycoplasma neurolyticum
2 Mycoplasma pneumoniae
2 Mycoplasma primatum
2 Mycoplasma pulmonis
2 Mycoplasma putrefasciens
2 Mycoplasma salivarium
2 Mycoplasma spp.
2 Mycoplasma synoviae
2 Neisseira gonorrhoeae
2 Neisseira meningitidis
2 2 Neisseira spp.
2 2 Nocardia asteroides
2 2 Nocardia brasiliensis
2 2 Nocardia farcinica
2 Nocardia nova
2 Nocardia otitidiscaviarum
3 3 Orienta tsutsugamushi (preced. Rickettsia tsutsugamushi)
3 Paenibacillus larvae (preced. Bacillus larvae)
2 2 Pasteurella multocida
Pasteurella piscida (voir Photobacterium damsela
subsp. piscida)
2 2 Pasteurella spp.
2 Pasteurella trehalosi (preced. Pasteurella haemolytica
biotype T)
OP Peptococcus spp.
2 Peptostreptococcus anaerobius
2 2 Peptostreptococcus spp.
2 Photobacterium damsela subsp. damsela (preced. Vibrio
damsela)
2 Photobacterium damsela subsp. piscida (preced. Pasteurella
piscida)
2 Piscirickettsia salmonis
2 2 Plesiomonas shigelloides
OP 2 Porphyromonas gingivalis (preced. Bacteroides gingivalis)
2 2 Porphyromonas spp.
2 Prevotella spp.
2 Propionibacterium acnes
2 Propionibacterium granulosum
OP Propionibacterium propionicum (preced. Arachnia propionica)
2 Proteus mirabilis
2 Proteus penneri
2 Proteus spp.
2 Proteus vulgaris
2 Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans)
2 Providencia rettgeri (Proteus rettgeri)
2 Providencia spp.
2 Pseudomonas aeruginosa
2 Pseudomonas anguilliseptica
Pseudomonas mallei (voir Burkholderia mallei)
Pseudomonas pseudomallei (voir Burkholderia pseudomallei)
3 Renibacterium salmoninarum
2 2 Rhodococcus equi (preced. Corynebacterium equi)
3 (*) 3 (*) Rickettsia akari
3 (*) Rickettsia canada
3 3 Rickettsia conorii
3 (*) Rickettsia montana
3 Rickettsia prowazekii
3 3 Rickettsia rickettsii
2 2 Rickettsia spp.
Rickettsia tsutsugamushi (voir Orienta tsutsugamushi)
3 3 Rickettsia typhi (mooseri)
Rochalimaea henselae (voir Bartonella henselae)
Rochalimaea quintana (voir Bartonella quintana)
2 2 Saccharopolyspora rectivirgula (preced. Faenia
rectivirgula, Micropolyspora faeni)
2 3 Salmonella Abortusequi
2 3 Salmonella Abortusovis
Salmonella arizonae (voir Salmonella choleraesuis
(enterica) subsp. arizonae)
2 2 Salmonella choleraesuis (enterica) subsp. arizonae
(preced. Salmonella arizonae)
2 3 Salmonella Dublin (autres varietes serologiques)
2 2 Salmonella Enteritidis
2 3 Salmonella Gallinarum
2 3 Salmonella (autres varietes serologiques)
2 Salmonella Paratyphi A, B, C
2 3 Salmonella Pullorum
3 (*) Salmonella Typhi
2 2 Salmonella Typhimurium
2 Serpulina hyodysenteriae (preced. Treponema hyodysenteriae)
2 2 Serpulina spp.
OP Serratia marcescens
2 Shigella boydii
3T (*) Shigella dysenteriae (Type 1)
2 Shigella dysenteriae autre que le type 1
2 Shigella flexneri
2 Shigella sonnei
2 Spiroplasma mirum
2 2 Staphylococcus aureus
2 Staphylococcus epidermidis
2 2 Streptobacillus moniliformis
2 2 Streptococcus agalactiae
2 Streptococcus dysgalactiae
3 Streptococcus equi subsp. equi
2 Streptococcus equi subsp. zooepidemicus
Streptococcus faecalis (voir Enterococcus faecalis)
2 Streptococcus pneumoniae
2 Streptococcus pyogenes
2 2 Streptococcus spp.
2 2 Streptococcus suis
2 Streptococcus uberis
2 Streptomyces somaliensis
3 Taylorella equigenitalis (Haemophilus equigenitalis)
2 Treponema carateum
Treponema hyodysenteriae (voir Serpulina hyodysenteriae)
2 Treponema pallidum
2 Treponema paraluiscuniculi
2 Treponema pertenue
2 2 Treponema spp.
2 Treponema vincentii
2 Ureaplasma diversum
2 2 Ureaplasma urealyticum
Vibrio anguillarum (voir Listonella anguillarum)
2 Vibrio carchariae
2 Vibrio cholerae (El Tor inclus)
Vibrio damsela (voir Photobacterium damsela subsp. damsela)
2 Vibrio fluvialis
2 2 Vibrio metschnikovii
2 Vibrio mimicus
2 Vibrio ordalii
2 Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica)
2 Vibrio salmonicida
2 2 Vibrio spp.
2 2 Vibrio vulnificus (preced. Beneckea vulnifica)
2 2 Yersinia enterocolitica
3 3 Yersinia pestis
2 2 Yersinia pseudotuberculosis
3 Yersinia ruckeri
2 Yersinia spp.
2.2.2. Champignons.
2 Acholeplasma spp.
OP Acinetobacter spp.
Actinobacillus actinomycetemcomitans (voir Haemophilus
actinomycetemcomitans)
2 Actinobacillus capsulatus
2 Actinobacillus equuli
2 2 Actinobacillus hominis
2 Actinobacillus lignieresii
2 Actinobacillus pleuropneumoniae (preced. Haemophilus
pleuropneumoniae)
2 Actinobacillus rossii
2 Actinobacillus seminis
2 Actinobacillus suis
OP Actinobacillus urea (Pasteurella urea)
2 Actinomadura madurae
2 Actinomadura pelletieri
2 Actinomyces bovis
2 Actinomyces gerencseriae (Actinomyces israelli, Serovar 2)
2 Actinomyces israelii
2 2 Actinomyces pyogenes (preced. Corynebacterium pyogenes)
2 2 Actinomyces spp.
OP 2 Actinomyces suis (preced. Eubacterium suis)
2 Actinomyces viscosus
2 Aegyptianella pullorum
OP 2 Aeromonas hydrophila
3 Aeromonas salmonicida
OP Aeromonas spp.
OP Alcaligenes spp.
2 Alteromonas haloplanktis
2 Anaplasma caudatum
3 Anaplasma centrale
3 Anaplasma marginale
2 Anaplasma ovis
Arachnia propionica (voir Propionibacterium propionicum)
2 Arcanobacterium haemolyticum (preced. Corynebacterium
haemolyticum)
2 Arsenophonus nasoniae
3 3 Bacillus anthracis
OP OP Bacillus cereus
Bacillus larvae (voir Paenibacillus larvae)
2 Bacillus lentimorbus
2 Bacillus popiliae
2 Bacillus sphaericus
2 Bacillus thuringiensis
2 2 Bacteroides fragilis
Bacteroides gingivalis (voir Porphyromonas gingivalis)
Bacteroides nodosus (voir Dichelobacter nodosus)
OP 2 Bacteroides spp.
3 Bartonella bacilliformis
2 Bartonella henselae (preced. Rochalimaea henselae)
2 Bartonella quintana (preced. Rochalimaea quintana)
2 Bartonella spp.
2 Benecka parahaemolytica (Vibrio parahaemolyticus)
Beneckea vulnifica (voir Vibrio vulnificus)
2 Bordetella avium
2 2 Bordetella bronchiseptica
2 Bordetella parapertussis
2 Bordetella pertussis
2 Borrelia anserina
2 2 Borrelia burgdorferi
3 Borrelia coriaceae
2 Borrelia duttonii
2 Borrelia harveyi
2 Borrelia recurrentis
2 2 Borrelia spp.
2 Borrelia theileri
3 3 Brucella abortus (Brucella melitensis)
3 3 Brucella canis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella melitensis
3 3 Brucella ovis (Brucella melitensis)
3 3 Brucella suis (Brucella melitensis)
OP Burkholderia cepacia (preced. Pseudomonas cepacia)
3 3 Burkholderia mallei (preced. Pseudomonas mallei)
3 3 Burkholderia pseudomallei (preced. Pseudomonas pseudomallei)
2 2 Campylobacter coli
2 2 Campylobacter fetus subsp. fetus
3 Campylobacter fetus subsp. venerealis
2 2 Campylobacter jejuni
Campylobacter pylori subsp. pylori (Campylobacter pylori
voir Helicobacter pylori)
2 2 Campylobacter spp.
2 Cardiobacterium hominis
2 Carnobacterium piscicola (preced. Lactobacillus piscicola)
2 Chlamydia pneumoniae
3 3 Chlamydia psittaci (souches aviaires)
2 2 Chlamydia psittaci (souches non-aviaires)
2 2 Chlamydia trachomatis
2 Chryseobacterium meningosepticum (preced. Flavobacterium
meningosepticum)
OP Citrobacter spp.
2 T 2 Clostridium botulinum
3 Clostridium chauvoei
2 Clostridium colinum
2 Clostridium haemolyticum
2 Clostridium novyi
2 2 Clostridium perfringens
2 Clostridium septicum
2 Clostridium sordellii
2 2 Clostridium spp.
2 T 2 Clostridium tetani
2 Corynebacterium bovis
2 Corynebacterium cystitidis
2 T Corynebacterium diphtheriae
Corynebacterium equi (voir Rhodococcus equi)
Corynebacterium haemolyticum (voir Arcanobacterium
haemolyticum)
2 Corynebacterium minutissimum
2 2 Corynebacterium pseudotuberculosis
Corynebacterium pyogenes (voir Actinomyces pyogenes)
2 Corynebacterium renale
2 Corynebacterium spp.
3 Cowdria ruminantium
3 3 Coxiella burnetii
2 Cytophaga spp.
2 Dermatophilus chelonae
2 2 Dermatophilus congolensis
2 Dichelobacter nodosus (preced. Bacteroides nodosus)
2 Edwardsiella anguillimortifera
2 3 Edwardsiella ictulari
2 3 Edwardsiella tarda
2 Ehrlichia canis
2 Ehrlichia risticii
2 Ehrlichia sennetsu (preced. Rickettsia sennetsu)
2 2 Ehrlichia spp.
2 Eikenella corrodens
2 Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis)
2 Enterobacter cloacae
2 Enterobacter spp.
2 Enterococcus faecalis (preced. Streptococcus faecalis)
2 2 Enterococcus spp.
OP 2 Eperythrozoon spp.
OP 3 Eperythrozoon suis
2 2 Erysipelothrix rhusiopathiae (Erysipelothrix insidiosa)
2 2 Escherichia coli (a l'exception des souches non pathogenes)
3T (*) Escherichia coli, souches cytotoxiques
(ex : O157 : H7 ou O103)
2 Eubacterium tarantellus
Faenia rectivirgula (Micropolyspora faeni voir
Saccharopolyspora rectivirgula)
Flavobacterium meningosepticum (voir Chryseobacterium
meningosepticum)
2 Flexibacter spp.
2 Fluoribacter bozemanae (preced. Legionella bozemanae)
2 2 Francisella philomiragia (preced. Yersinia philomiraga)
3 3 Francisella tularensis (Type A)
2 2 Francisella tularensis (Type B)
2 2 Fusobacterium necrophorum
2 Gardnerella vaginalis (preced. Haemophilus vaginalis)
2 Haemobartonella spp.
2 Haemophilus actinomycetemcomitans (preced. Actinobacillus
actinomycetemcomitans)
2 Haemophilus ducreyi
Haemophilus equigenitalis (voir Taylorella equigenitalis)
2 Haemophilus influenzae
2 Haemophilus paragallinarum (serotype A)
2 Haemophilus parasuis
2 2 Haemophilus spp.
Haemophilus vaginalis (voir Gardnerella vaginalis)
OP Hafnia alvei
2 Helicobacter hepaticus
2 Helicobacter pylori (preced. Campylobacter pylori,
Campylobacter pylori sunsp. pylori)
2 Jonesia denitrificans (preced. Listeria denitrificans)
OP Kingella spp.
2 Klebsiella mobilis (Enterobacter aerogenes)
2 Klebsiella oxytoca
2 2 Klebsiella pneumoniae
2 2 Klebsiella spp.
Lactobacillus piscicola (voir Carnobacterium piscicola)
2 2 Legionella pneumophila
2 Legionella spp.
2 3 Leptospira interrogans (tous serotypes)
Listeria denitrificans (voir Jonesia denitrificans)
2 2 Listeria ivanovii
2 2 Listeria monocytogenes
2 Listonella anguillarum (preced. Vibrio anguillarum)
2 Mannheimia haemolytica (preced. Pasteurella haemolytica
biotype A
3 Melissococcus pluton
Micropolyspora faeni (Faenia rectivirgula voir
Saccharopolyspora rectivirgula)
2 2 Moraxella spp.
2 2 Morganella morganii
3 3 Mycobacterium africanum
2 2 Mycobacterium asiaticum
2 3 Mycobacterium avium
2 3 Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (preced.
Mycobacterium paratuberculosis)
3 3 Mycobacterium bovis (sauf la souche BCG)
2 2 Mycobacterium chelonae
2 2 Mycobacterium fortuitum
OP Mycobacterium haemophilum
2 Mycobacterium intracellulare
2 Mycobacterium kansasii
3 Mycobacterium leprae
3 Mycobacterium lepraemurium
2 Mycobacterium malmoense
2 2 Mycobacterium marinum
3 (*) Mycobacterium microti
Mycobacterium paratuberculosis (voir Mycobacterium avium
subsp. paratuberculosis)
2 Mycobacterium scrofulaceum
2 Mycobacterium shimoidei
2 2 Mycobacterium simae
2 Mycobacterium szulgai
3 3 Mycobacterium tuberculosis
3 (*) 3 (*) Mycobacterium ulcerans
2 2 Mycobacterium xenopi
3 Mycoplasma agalactiae
2 Mycoplasma arthritidis
2 Mycoplasma bovis
2 Mycoplasma bovoculi
2 Mycoplasma californicum
2 Mycoplasma canadense
2 Mycoplasma capricolum
2 Mycoplasma caviae
2 Mycoplasma conjunctivae
2 Mycoplasma cynos
2 Mycoplasma dispar
2 Mycoplasma felis
3 Mycoplasma gallisepticum
2 Mycoplasma genitalium
2 Mycoplasma hominis
2 Mycoplasma hyopneumoniae
2 Mycoplasma hyorhinis
2 Mycoplasma hyosynoviae
2 Mycoplasma meleagridis
3 Mycoplasma mycoides subsp. capri
4 Mycoplasma mycoides subsp. mycoides
2 Mycoplasma neurolyticum
2 Mycoplasma pneumoniae
2 Mycoplasma primatum
2 Mycoplasma pulmonis
2 Mycoplasma putrefasciens
2 Mycoplasma salivarium
2 Mycoplasma spp.
2 Mycoplasma synoviae
2 Neisseira gonorrhoeae
2 Neisseira meningitidis
2 2 Neisseira spp.
2 2 Nocardia asteroides
2 2 Nocardia brasiliensis
2 2 Nocardia farcinica
2 Nocardia nova
2 Nocardia otitidiscaviarum
3 3 Orienta tsutsugamushi (preced. Rickettsia tsutsugamushi)
3 Paenibacillus larvae (preced. Bacillus larvae)
2 2 Pasteurella multocida
Pasteurella piscida (voir Photobacterium damsela
subsp. piscida)
2 2 Pasteurella spp.
2 Pasteurella trehalosi (preced. Pasteurella haemolytica
biotype T)
OP Peptococcus spp.
2 Peptostreptococcus anaerobius
2 2 Peptostreptococcus spp.
2 Photobacterium damsela subsp. damsela (preced. Vibrio
damsela)
2 Photobacterium damsela subsp. piscida (preced. Pasteurella
piscida)
2 Piscirickettsia salmonis
2 2 Plesiomonas shigelloides
OP 2 Porphyromonas gingivalis (preced. Bacteroides gingivalis)
2 2 Porphyromonas spp.
2 Prevotella spp.
2 Propionibacterium acnes
2 Propionibacterium granulosum
OP Propionibacterium propionicum (preced. Arachnia propionica)
2 Proteus mirabilis
2 Proteus penneri
2 Proteus spp.
2 Proteus vulgaris
2 Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans)
2 Providencia rettgeri (Proteus rettgeri)
2 Providencia spp.
2 Pseudomonas aeruginosa
2 Pseudomonas anguilliseptica
Pseudomonas mallei (voir Burkholderia mallei)
Pseudomonas pseudomallei (voir Burkholderia pseudomallei)
3 Renibacterium salmoninarum
2 2 Rhodococcus equi (preced. Corynebacterium equi)
3 (*) 3 (*) Rickettsia akari
3 (*) Rickettsia canada
3 3 Rickettsia conorii
3 (*) Rickettsia montana
3 Rickettsia prowazekii
3 3 Rickettsia rickettsii
2 2 Rickettsia spp.
Rickettsia tsutsugamushi (voir Orienta tsutsugamushi)
3 3 Rickettsia typhi (mooseri)
Rochalimaea henselae (voir Bartonella henselae)
Rochalimaea quintana (voir Bartonella quintana)
2 2 Saccharopolyspora rectivirgula (preced. Faenia
rectivirgula, Micropolyspora faeni)
2 3 Salmonella Abortusequi
2 3 Salmonella Abortusovis
Salmonella arizonae (voir Salmonella choleraesuis
(enterica) subsp. arizonae)
2 2 Salmonella choleraesuis (enterica) subsp. arizonae
(preced. Salmonella arizonae)
2 3 Salmonella Dublin (autres varietes serologiques)
2 2 Salmonella Enteritidis
2 3 Salmonella Gallinarum
2 3 Salmonella (autres varietes serologiques)
2 Salmonella Paratyphi A, B, C
2 3 Salmonella Pullorum
3 (*) Salmonella Typhi
2 2 Salmonella Typhimurium
2 Serpulina hyodysenteriae (preced. Treponema hyodysenteriae)
2 2 Serpulina spp.
OP Serratia marcescens
2 Shigella boydii
3T (*) Shigella dysenteriae (Type 1)
2 Shigella dysenteriae autre que le type 1
2 Shigella flexneri
2 Shigella sonnei
2 Spiroplasma mirum
2 2 Staphylococcus aureus
2 Staphylococcus epidermidis
2 2 Streptobacillus moniliformis
2 2 Streptococcus agalactiae
2 Streptococcus dysgalactiae
3 Streptococcus equi subsp. equi
2 Streptococcus equi subsp. zooepidemicus
Streptococcus faecalis (voir Enterococcus faecalis)
2 Streptococcus pneumoniae
2 Streptococcus pyogenes
2 2 Streptococcus spp.
2 2 Streptococcus suis
2 Streptococcus uberis
2 Streptomyces somaliensis
3 Taylorella equigenitalis (Haemophilus equigenitalis)
2 Treponema carateum
Treponema hyodysenteriae (voir Serpulina hyodysenteriae)
2 Treponema pallidum
2 Treponema paraluiscuniculi
2 Treponema pertenue
2 2 Treponema spp.
2 Treponema vincentii
2 Ureaplasma diversum
2 2 Ureaplasma urealyticum
Vibrio anguillarum (voir Listonella anguillarum)
2 Vibrio carchariae
2 Vibrio cholerae (El Tor inclus)
Vibrio damsela (voir Photobacterium damsela subsp. damsela)
2 Vibrio fluvialis
2 2 Vibrio metschnikovii
2 Vibrio mimicus
2 Vibrio ordalii
2 Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica)
2 Vibrio salmonicida
2 2 Vibrio spp.
2 2 Vibrio vulnificus (preced. Beneckea vulnifica)
2 2 Yersinia enterocolitica
3 3 Yersinia pestis
2 2 Yersinia pseudotuberculosis
3 Yersinia ruckeri
2 Yersinia spp.
2.2.2. Champignons.
2.2.2. Schimmels.
H A Espece
OP 2 Absidia corymbifera (A. ramosa)
2 Achlya klebsiana
2 Achlya racemosa
OP Acremonium falciforme (Cephalosporium falciforme)
OP Acremonium kiliense
OP Acremonium recifei
3 3 Ajellomyces capsulatus (Histoplasma capsulatum var.
capsulatum)
3 3 Ajellomyces dermatitidis (Blastomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Akanthomyces aculeatus
2 Akanthomyces gracilis
2 Akanthomyces pistillariiformis
Allescheria boydii (Monosporium apiospermum) voir
Pseudallescheria boydii
2 Amoebidium parasiticum
3 Aphanomyces astaci
2 Aphanomyces spp.
2 Arthroderma simii
2 Aschersonia aleyrodis
2 Aschersonia cubensis
2 Aschersonia turbinata
2 Ascosphaera aggregata
2 Ascosphaera apis
2 Asellaria aselli
2 2 Aspergillus flavus
2 2 Aspergillus fumigatus
OP OP Aspergillus nidulans
2 Aspergillus parasiticus
OP OP Aspergillus terreus
OP OP Aspergillus versicolor
2 Aureobasidium pullulans (Pullularia pullulans)
OP Basidiobolus haptosporus
OP Basidiobolus meristosporus
2 Beauveria spp.
3 3 Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Branchiomyces denigrans
2 Branchiomyces sanguinis
2 2 Candida albicans
OP Candida glabrata (Torulopsis glabrata)
OP OP Candida guilliermondii
OP OP Candida kefyr
OP OP Candida krusei
OP OP Candida parapsilosis
OP Candida pintolopessi
2 OP Candida tropicalis
Cephalosporium falciforme voir Acremonium falciforme
3 Cladophialophora arxii
3 Cladophialophora bantiana
2 Cladophialophora carrionii
3 3 Coccidioides immitis
2 Coelomomyces spp.
2 Coelomycidium simulii
2 Conidiobolus apiculatus
OP OP Conidiobolus coronatus (Entomophtora coronata)
OP Conidiobolus incongruus
2 Conidiobolus major
2 Conidiobolus obscurus
2 Cordycepioideus bisporus
2 Cordycepioideus octosporus
2 Cordyceps australis
2 Cordyceps calocerioides
2 Cordyceps gunnii
2 Cordyceps lloydii
2 Cordyceps martialis
2 Cordyceps militaris
2 Cordyceps nutans
2 Cordyceps polyartha
2 Cordyceps sobolifera
2 Cordyceps tuberculata
2 Cordyceps unilateralis
OP Cyniclomyces guttulatus
2 2 Cryptococcus neoformans var. gattii (Filobasidiella
bacillispora)
2 2 Cryptococcus neoformans var. neoformans (Filobasidiella
neoformans var. neoformans)
2 Culicinomyces clavisporus
OP Cunninghamella elegans (C. bertholletiae)
OP Curvularia lunata
2 2 Emmonsia parva var. crescens
2 2 Emmonsia parva var. parva
2 Engyodontium aranearum
2 Enterobryus spp.
2 Entomophaga aulicae
2 Entomophaga caroliniana
2 Entomophaga grylii
2 Entomophaga tenthredinis
2 Entomophthora culicis
2 Entomophthora muscae
2 Entomophthora planchoniana
OP OP Entomophtora coronata (Conidiobolus coronatus)
2 Epidermophyton floccosum
2 Erynia aquatica
2 Erynia blunckii
2 Erynia castrans
2 Erynia conica
2 Erynia dipterigena
2 Erynia elateridiphaga
2 Erynia gammae
2 Erynia neoaphidis
2 Erynia plecopteri
2 Erynia radicans
2 Erynia rhizospora
2 Erynia virescens
OP Exophiala dermititidis
OP Exophiala jeanselmei
OP Exophiala mansonii (E. castellanii)
2 Exophiala pisciphila
2 Exophiala salmonis
OP Exophiala spinifera (Phialophora spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
Exophiala werneckii voir Hortaea werneckii
2 2 Filobasidiella bacillispora (Cryptococcus neoformans var.
gattii)
2 2 Filobasidiella neoformans var. neoformans (Cryptococcus
neoformans var. neoformans)
2 Fonsecaea compacta (Phialophora compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Fonsecaea pedrosoi (Phialophora pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
2 Fusarium coccophilum
OP Fusarium oxysporum
OP OP Fusarium solani
OP Geotrichum candidum
2 Gibellula alata
2 Gibellula leiopus
2 Gibellula pulchra
2 Granulomanus spp
OP Hendersonula toruloidea (Scytalidium hyalinum)
2 Hirsutella citriformis
2 Hirsutella entomophila
2 Hirsutella jonesii
2 Hirsutella sausserei
2 Hirsutella thompsonii
2 Hirsutella versicolor
3 Histoplasma capsulatum duboisii
3 3 Histoplasma capsulatum var. capsulatum (Ajellomyces
capsulatus)
3 3 Histoplasma capsulatum var. farciminosum
OP Hortaea werneckii (Exophiala werneckii)
2 Hymenostilbe dipterigena
2 Hymenostilbe formicarum
2 Hymenostilbe muscaria
2 Hymenostilbe spp.
2 Hypocrella amomi
2 Ichthyophonus gasterophilus
2 Ichthyophonus hoferi
2 Lagenidium giganteum
2 Legeriomyces spp.
OP Leptosphaeria senegalensis
OP Leptosphaeria thompkinsii
OP OP Loboa loboi
2 Madurella grisea
2 Madurella mycetomatis
OP Malassezia furfur (Pityrosporum ovale, P. orbiculare)
OP OP Malassezia pachydermatidis (Pityrosporum canis)
2 Massospora cicadina
2 Metarhizium album
2 Metarhizium anisopliae var. anisopliae
2 Metarhizium anisopliae var. majus
2 Metarhizium flavoviridae
2 Microsporum audouinii
2 2 Microsporum canis (Nannizzia otae)
2 Microsporum distortum
2 Microsporum equinum
2 Microsporum ferrugineum
2 Microsporum gallinae
OP 2 Microsporum gypseum (Nannizzia gypsea)
2 Microsporum langeroni
2 2 Microsporum nanum (Nannizzia obtusa)
2 Microsporum persicolor (Nannizzia persicolor)
2 Microsporum praecox
2 Microsporum rivalieri
2 Microsporum spp.
OP OP Monosporium apiospermum (Allescheria boydii,
Pseudallescheria boydii)
OP Mortierella polycephala
2 Mortierella wolfii
2 Myriangium duriaei
OP 2 Nannizzia gypsea (Microsporum gypseum)
2 2 Nannizzia obtusa (Microsporum nanum)
2 2 Nannizzia otae (Microsporum canis)
2 Nannizzia persicolor (Microsporum persicolor)
2 Nectria coccophila
Nectria flammea zie Nectria coccophila
2 Neotestudina rosatii
2 Neozygites adjarica
2 Neozygites fresenii
2 Neozygites fumosa
2 Nomuraea atypicola
2 Nomuraea rileyi
3 2 Ochroconis gallopava
2 Ochroconis humicola
2 Orchesellaria mauguioi
2 Paecilomyces amoeneroseus
2 Paecilomyces cicadae
2 Paecilomyces farinosus
2 Paecilomyces lilacinus
2 Paecilomyces tenuipes
3 Paracoccidioidies brasiliensis
2 Paraisaria dubia
2 2 Penicillium marneffei
2 Phialophora compacta (Fonsecaea compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Phialophora pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
OP Phialophora richardsiae
OP Phialophora spinifera (Exophiala spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
OP Phialophora verrucosa
2 Phoma herbarum
OP OP Piedraia hortae
2 Pitomyces chartarum
2 Pleurodesmospora coccorum
OP OP Pneumocystis carinii
2 Podonectria coccicola
2 Polycephalomyces ramosus
2 2 Pseudallescheria boydii (Allescheria boydii, Monosporium
apiospermum)
2 Pseudogibellula formicarum
OP Pyrenochaeta romeroi
2 Pytium insidosium
3 Rhamichloridium mackenzie
2 Rhinocladiella compacta (Fonsecaea compacta, Phialophora
compacta)
2 Rhinocladiella pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Phialophora
pedrosoi)
OP Rhinocladiella spinifera (Exophiala spinifera, Phialophora
spinifera)
OP OP Rhinosporidium seeberi
OP 2 Rhizomucor pusillus
2 Rhizopus cohnii
2 Rhizopus microspous
Saccharomycopsis guttulata voir Cyniclomyces guttulatus
OP Saksenaea vasiformis
2 Saprolegnia ferax
2 Saprolegnia parasitica
2 Scedosporium apiospermum (Pseudoallescheria boydii)
2 Scedosporium prolificans (inflatum)
OP Scopulariopsis brevicaulis
2 Sporodiniella umbellata
2 Sporothrix insectorum
2 Sporothrix isarioides
2 2 Sporothrix schenckii (Sporotrichum schenkii)
2 2 Stachybotrys chartarum (Stachybotrys atra)
2 Stilbella buquetii var. buquetii
2 Stilbella buquetii var. formicarum
OP Syncephalastrum racemosum
2 Tetracrium coccicolum
2 Tilachlidiopsis nigra
2 Tilachlidium liberianum
2 Tolypocladium cylindrosporum
2 Torrubiella arachnophila
2 Torrubiella carnata
2 Torrubiella rubra
OP Torulopsis glabrata (Candida glabrata)
OP 2 Trichophyton equinum
2 2 Trichophyton erinacei
2 2 Trichophyton mentagrophytes
2 2 Trichophyton quinckeanum
2 Trichophyton rubrum
2 2 Trichophyton simii
2 2 Trichophyton spp.
2 2 Trichophyton verrucosum
OP 2 Trichosporon beigelii (T. cutaneum)
2 Verticillium lecanii
3 3 Zymonema dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Blastomyces dermatitidis)
2.2.3. Parasites.
OP 2 Absidia corymbifera (A. ramosa)
2 Achlya klebsiana
2 Achlya racemosa
OP Acremonium falciforme (Cephalosporium falciforme)
OP Acremonium kiliense
OP Acremonium recifei
3 3 Ajellomyces capsulatus (Histoplasma capsulatum var.
capsulatum)
3 3 Ajellomyces dermatitidis (Blastomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Akanthomyces aculeatus
2 Akanthomyces gracilis
2 Akanthomyces pistillariiformis
Allescheria boydii (Monosporium apiospermum) voir
Pseudallescheria boydii
2 Amoebidium parasiticum
3 Aphanomyces astaci
2 Aphanomyces spp.
2 Arthroderma simii
2 Aschersonia aleyrodis
2 Aschersonia cubensis
2 Aschersonia turbinata
2 Ascosphaera aggregata
2 Ascosphaera apis
2 Asellaria aselli
2 2 Aspergillus flavus
2 2 Aspergillus fumigatus
OP OP Aspergillus nidulans
2 Aspergillus parasiticus
OP OP Aspergillus terreus
OP OP Aspergillus versicolor
2 Aureobasidium pullulans (Pullularia pullulans)
OP Basidiobolus haptosporus
OP Basidiobolus meristosporus
2 Beauveria spp.
3 3 Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Branchiomyces denigrans
2 Branchiomyces sanguinis
2 2 Candida albicans
OP Candida glabrata (Torulopsis glabrata)
OP OP Candida guilliermondii
OP OP Candida kefyr
OP OP Candida krusei
OP OP Candida parapsilosis
OP Candida pintolopessi
2 OP Candida tropicalis
Cephalosporium falciforme voir Acremonium falciforme
3 Cladophialophora arxii
3 Cladophialophora bantiana
2 Cladophialophora carrionii
3 3 Coccidioides immitis
2 Coelomomyces spp.
2 Coelomycidium simulii
2 Conidiobolus apiculatus
OP OP Conidiobolus coronatus (Entomophtora coronata)
OP Conidiobolus incongruus
2 Conidiobolus major
2 Conidiobolus obscurus
2 Cordycepioideus bisporus
2 Cordycepioideus octosporus
2 Cordyceps australis
2 Cordyceps calocerioides
2 Cordyceps gunnii
2 Cordyceps lloydii
2 Cordyceps martialis
2 Cordyceps militaris
2 Cordyceps nutans
2 Cordyceps polyartha
2 Cordyceps sobolifera
2 Cordyceps tuberculata
2 Cordyceps unilateralis
OP Cyniclomyces guttulatus
2 2 Cryptococcus neoformans var. gattii (Filobasidiella
bacillispora)
2 2 Cryptococcus neoformans var. neoformans (Filobasidiella
neoformans var. neoformans)
2 Culicinomyces clavisporus
OP Cunninghamella elegans (C. bertholletiae)
OP Curvularia lunata
2 2 Emmonsia parva var. crescens
2 2 Emmonsia parva var. parva
2 Engyodontium aranearum
2 Enterobryus spp.
2 Entomophaga aulicae
2 Entomophaga caroliniana
2 Entomophaga grylii
2 Entomophaga tenthredinis
2 Entomophthora culicis
2 Entomophthora muscae
2 Entomophthora planchoniana
OP OP Entomophtora coronata (Conidiobolus coronatus)
2 Epidermophyton floccosum
2 Erynia aquatica
2 Erynia blunckii
2 Erynia castrans
2 Erynia conica
2 Erynia dipterigena
2 Erynia elateridiphaga
2 Erynia gammae
2 Erynia neoaphidis
2 Erynia plecopteri
2 Erynia radicans
2 Erynia rhizospora
2 Erynia virescens
OP Exophiala dermititidis
OP Exophiala jeanselmei
OP Exophiala mansonii (E. castellanii)
2 Exophiala pisciphila
2 Exophiala salmonis
OP Exophiala spinifera (Phialophora spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
Exophiala werneckii voir Hortaea werneckii
2 2 Filobasidiella bacillispora (Cryptococcus neoformans var.
gattii)
2 2 Filobasidiella neoformans var. neoformans (Cryptococcus
neoformans var. neoformans)
2 Fonsecaea compacta (Phialophora compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Fonsecaea pedrosoi (Phialophora pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
2 Fusarium coccophilum
OP Fusarium oxysporum
OP OP Fusarium solani
OP Geotrichum candidum
2 Gibellula alata
2 Gibellula leiopus
2 Gibellula pulchra
2 Granulomanus spp
OP Hendersonula toruloidea (Scytalidium hyalinum)
2 Hirsutella citriformis
2 Hirsutella entomophila
2 Hirsutella jonesii
2 Hirsutella sausserei
2 Hirsutella thompsonii
2 Hirsutella versicolor
3 Histoplasma capsulatum duboisii
3 3 Histoplasma capsulatum var. capsulatum (Ajellomyces
capsulatus)
3 3 Histoplasma capsulatum var. farciminosum
OP Hortaea werneckii (Exophiala werneckii)
2 Hymenostilbe dipterigena
2 Hymenostilbe formicarum
2 Hymenostilbe muscaria
2 Hymenostilbe spp.
2 Hypocrella amomi
2 Ichthyophonus gasterophilus
2 Ichthyophonus hoferi
2 Lagenidium giganteum
2 Legeriomyces spp.
OP Leptosphaeria senegalensis
OP Leptosphaeria thompkinsii
OP OP Loboa loboi
2 Madurella grisea
2 Madurella mycetomatis
OP Malassezia furfur (Pityrosporum ovale, P. orbiculare)
OP OP Malassezia pachydermatidis (Pityrosporum canis)
2 Massospora cicadina
2 Metarhizium album
2 Metarhizium anisopliae var. anisopliae
2 Metarhizium anisopliae var. majus
2 Metarhizium flavoviridae
2 Microsporum audouinii
2 2 Microsporum canis (Nannizzia otae)
2 Microsporum distortum
2 Microsporum equinum
2 Microsporum ferrugineum
2 Microsporum gallinae
OP 2 Microsporum gypseum (Nannizzia gypsea)
2 Microsporum langeroni
2 2 Microsporum nanum (Nannizzia obtusa)
2 Microsporum persicolor (Nannizzia persicolor)
2 Microsporum praecox
2 Microsporum rivalieri
2 Microsporum spp.
OP OP Monosporium apiospermum (Allescheria boydii,
Pseudallescheria boydii)
OP Mortierella polycephala
2 Mortierella wolfii
2 Myriangium duriaei
OP 2 Nannizzia gypsea (Microsporum gypseum)
2 2 Nannizzia obtusa (Microsporum nanum)
2 2 Nannizzia otae (Microsporum canis)
2 Nannizzia persicolor (Microsporum persicolor)
2 Nectria coccophila
Nectria flammea zie Nectria coccophila
2 Neotestudina rosatii
2 Neozygites adjarica
2 Neozygites fresenii
2 Neozygites fumosa
2 Nomuraea atypicola
2 Nomuraea rileyi
3 2 Ochroconis gallopava
2 Ochroconis humicola
2 Orchesellaria mauguioi
2 Paecilomyces amoeneroseus
2 Paecilomyces cicadae
2 Paecilomyces farinosus
2 Paecilomyces lilacinus
2 Paecilomyces tenuipes
3 Paracoccidioidies brasiliensis
2 Paraisaria dubia
2 2 Penicillium marneffei
2 Phialophora compacta (Fonsecaea compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Phialophora pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
OP Phialophora richardsiae
OP Phialophora spinifera (Exophiala spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
OP Phialophora verrucosa
2 Phoma herbarum
OP OP Piedraia hortae
2 Pitomyces chartarum
2 Pleurodesmospora coccorum
OP OP Pneumocystis carinii
2 Podonectria coccicola
2 Polycephalomyces ramosus
2 2 Pseudallescheria boydii (Allescheria boydii, Monosporium
apiospermum)
2 Pseudogibellula formicarum
OP Pyrenochaeta romeroi
2 Pytium insidosium
3 Rhamichloridium mackenzie
2 Rhinocladiella compacta (Fonsecaea compacta, Phialophora
compacta)
2 Rhinocladiella pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Phialophora
pedrosoi)
OP Rhinocladiella spinifera (Exophiala spinifera, Phialophora
spinifera)
OP OP Rhinosporidium seeberi
OP 2 Rhizomucor pusillus
2 Rhizopus cohnii
2 Rhizopus microspous
Saccharomycopsis guttulata voir Cyniclomyces guttulatus
OP Saksenaea vasiformis
2 Saprolegnia ferax
2 Saprolegnia parasitica
2 Scedosporium apiospermum (Pseudoallescheria boydii)
2 Scedosporium prolificans (inflatum)
OP Scopulariopsis brevicaulis
2 Sporodiniella umbellata
2 Sporothrix insectorum
2 Sporothrix isarioides
2 2 Sporothrix schenckii (Sporotrichum schenkii)
2 2 Stachybotrys chartarum (Stachybotrys atra)
2 Stilbella buquetii var. buquetii
2 Stilbella buquetii var. formicarum
OP Syncephalastrum racemosum
2 Tetracrium coccicolum
2 Tilachlidiopsis nigra
2 Tilachlidium liberianum
2 Tolypocladium cylindrosporum
2 Torrubiella arachnophila
2 Torrubiella carnata
2 Torrubiella rubra
OP Torulopsis glabrata (Candida glabrata)
OP 2 Trichophyton equinum
2 2 Trichophyton erinacei
2 2 Trichophyton mentagrophytes
2 2 Trichophyton quinckeanum
2 Trichophyton rubrum
2 2 Trichophyton simii
2 2 Trichophyton spp.
2 2 Trichophyton verrucosum
OP 2 Trichosporon beigelii (T. cutaneum)
2 Verticillium lecanii
3 3 Zymonema dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Blastomyces dermatitidis)
2.2.3. Parasites.
M D Soort
OP 2 Absidia corymbifera (A. ramosa)
2 Achlya klebsiana
2 Achlya racemosa
OP Acremonium falciforme (Cephalosporium falciforme)
OP Acremonium kiliense
OP Acremonium recifei
3 3 Ajellomyces capsulatus (Histoplasma capsulatum var.
capsulatum)
3 3 Ajellomyces dermatitidis (Blastomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Akanthomyces aculeatus
2 Akanthomyces gracilis
2 Akanthomyces pistillariiformis
Allescheria boydii (Monosporium apiospermum) zie
Pseudallescheria boydii
2 Amoebidium parasiticum
3 Aphanomyces astaci
2 Aphanomyces spp.
2 Arthroderma simii
2 Aschersonia aleyrodis
2 Aschersonia cubensis
2 Aschersonia turbinata
2 Ascosphaera aggregata
2 Ascosphaera apis
2 Asellaria aselli
2 2 Aspergillus flavus
2 2 Aspergillus fumigatus
OP OP Aspergillus nidulans
2 Aspergillus parasiticus
OP OP Aspergillus terreus
OP OP Aspergillus versicolor
2 Aureobasidium pullulans (Pullularia pullulans)
OP Basidiobolus haptosporus
OP Basidiobolus meristosporus
2 Beauveria spp.
3 3 Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Branchiomyces denigrans
2 Branchiomyces sanguinis
2 2 Candida albicans
OP Candida glabrata (Torulopsis glabrata)
OP OP Candida guilliermondii
OP OP Candida kefyr
OP OP Candida krusei
OP OP Candida parapsilosis
OP Candida pintolopessi
2 OP Candida tropicalis
Cephalosporium falciforme zie Acremonium falciforme
3 Cladophialophora arxii
3 Cladophialophora bantiana
2 Cladophialophora carrionii
3 3 Coccidioides immitis
2 Coelomomyces spp.
2 Coelomycidium simulii
2 Conidiobolus apiculatus
OP OP Conidiobolus coronatus (Entomophtora coronata)
OP Conidiobolus incongruus
2 Conidiobolus major
2 Conidiobolus obscurus
2 Cordycepioideus bisporus
2 Cordycepioideus octosporus
2 Cordyceps australis
2 Cordyceps calocerioides
2 Cordyceps gunnii
2 Cordyceps lloydii
2 Cordyceps martialis
2 Cordyceps militaris
2 Cordyceps nutans
2 Cordyceps polyartha
2 Cordyceps sobolifera
2 Cordyceps tuberculata
2 Cordyceps unilateralis
OP Cyniclomyces guttulatus
2 2 Cryptococcus neoformans var. gattii (Filobasidiella
bacillispora)
2 2 Cryptococcus neoformans var. neoformans (Filobasidiella
neoformans var. neoformans)
2 Culicinomyces clavisporus
OP Cunninghamella elegans (C. bertholletiae)
OP Curvularia lunata
2 2 Emmonsia parva var. crescens
2 2 Emmonsia parva var. parva
2 Engyodontium aranearum
2 Enterobryus spp.
2 Entomophaga aulicae
2 Entomophaga caroliniana
2 Entomophaga grylii
2 Entomophaga tenthredinis
2 Entomophthora culicis
2 Entomophthora muscae
2 Entomophthora planchoniana
OP OP Entomophtora coronata (Conidiobolus coronatus)
2 Epidermophyton floccosum
2 Erynia aquatica
2 Erynia blunckii
2 Erynia castrans
2 Erynia conica
2 Erynia dipterigena
2 Erynia elateridiphaga
2 Erynia gammae
2 Erynia neoaphidis
2 Erynia plecopteri
2 Erynia radicans
2 Erynia rhizospora
2 Erynia virescens
OP Exophiala dermititidis
OP Exophiala jeanselmei
OP Exophiala mansonii (E. castellanii)
2 Exophiala pisciphila
2 Exophiala salmonis
OP Exophiala spinifera (Phialophora spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
Exophiala werneckii zie Hortaea werneckii
2 2 Filobasidiella bacillispora (Cryptococcus neoformans
var. gattii)
2 2 Filobasidiella neoformans var. neoformans (Cryptococcus
neoformans var. neoformans)
2 Fonsecaea compacta (Phialophora compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Fonsecaea pedrosoi (Phialophora pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
2 Fusarium coccophilum
OP Fusarium oxysporum
OP OP Fusarium solani
OP Geotrichum candidum
2 Gibellula alata
2 Gibellula leiopus
2 Gibellula pulchra
2 Granulomanus spp
OP Hendersonula toruloidea (Scytalidium hyalinum)
2 Hirsutella citriformis
2 Hirsutella entomophila
2 Hirsutella jonesii
2 Hirsutella sausserei
2 Hirsutella thompsonii
2 Hirsutella versicolor
3 Histoplasma capsulatum duboisii
3 3 Histoplasma capsulatum var. capsulatum (Ajellomyces
capsulatus)
3 3 Histoplasma capsulatum var. farciminosum
OP Hortaea werneckii (Exophiala werneckii)
2 Hymenostilbe dipterigena
2 Hymenostilbe formicarum
2 Hymenostilbe muscaria
2 Hymenostilbe spp.
2 Hypocrella amomi
2 Ichthyophonus gasterophilus
2 Ichthyophonus hoferi
2 Lagenidium giganteum
2 Legeriomyces spp.
OP Leptosphaeria senegalensis
OP Leptosphaeria thompkinsii
OP OP Loboa loboi
2 Madurella grisea
2 Madurella mycetomatis
OP Malassezia furfur (Pityrosporum ovale, P. orbiculare)
OP OP Malassezia pachydermatidis (Pityrosporum canis)
2 Massospora cicadina
2 Metarhizium album
2 Metarhizium anisopliae var. anisopliae
2 Metarhizium anisopliae var. majus
2 Metarhizium flavoviridae
2 Microsporum audouinii
2 2 Microsporum canis (Nannizzia otae)
2 Microsporum distortum
2 Microsporum equinum
2 Microsporum ferrugineum
2 Microsporum gallinae
OP 2 Microsporum gypseum (Nannizzia gypsea)
2 Microsporum langeroni
2 2 Microsporum nanum (Nannizzia obtusa)
2 Microsporum persicolor (Nannizzia persicolor)
2 Microsporum praecox
2 Microsporum rivalieri
2 Microsporum spp.
OP OP Monosporium apiospermum (Allescheria boydii,
Pseudallescheria boydii)
OP Mortierella polycephala
2 Mortierella wolfii
2 Myriangium duriaei
OP 2 Nannizzia gypsea (Microsporum gypseum)
2 2 Nannizzia obtusa (Microsporum nanum)
2 2 Nannizzia otae (Microsporum canis)
2 Nannizzia persicolor (Microsporum persicolor)
2 Nectria coccophila
Nectria flammea zie Nectria coccophila
2 Neotestudina rosatii
2 Neozygites adjarica
2 Neozygites fresenii
2 Neozygites fumosa
2 Nomuraea atypicola
2 Nomuraea rileyi
3 2 Ochroconis gallopava
2 Ochroconis humicola
2 Orchesellaria mauguioi
2 Paecilomyces amoeneroseus
2 Paecilomyces cicadae
2 Paecilomyces farinosus
2 Paecilomyces lilacinus
2 Paecilomyces tenuipes
3 Paracoccidioidies brasiliensis
2 Paraisaria dubia
2 2 Penicillium marneffei
2 Phialophora compacta (Fonsecaea compacta,
Rhinocladiella compacta)
2 Phialophora pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
OP Phialophora richardsiae
OP Phialophora spinifera (Exophiala spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
OP Phialophora verrucosa
2 Phoma herbarum
OP OP Piedraia hortae
2 Pitomyces chartarum
2 Pleurodesmospora coccorum
OP OP Pneumocystis carinii
2 Podonectria coccicola
2 Polycephalomyces ramosus
2 2 Pseudallescheria boydii (Allescheria boydii,
Monosporium apiospermum)
2 Pseudogibellula formicarum
OP Pyrenochaeta romeroi
2 Pytium insidosium
3 Rhamichloridium mackenzie
2 Rhinocladiella compacta (Fonsecaea compacta, Phialophora
compacta)
2 Rhinocladiella pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Phialophora
pedrosoi)
OP Rhinocladiella spinifera (Exophiala spinifera, Phialophora
spinifera)
OP OP Rhinosporidium seeberi
OP 2 Rhizomucor pusillus
2 Rhizopus cohnii
2 Rhizopus microspous
Saccharomycopsis guttulata zie Cyniclomyces guttulatus
OP Saksenaea vasiformis
2 Saprolegnia ferax
2 Saprolegnia parasitica
2 Scedosporium apiospermum (Pseudoallescheria boydii)
2 Scedosporium prolificans (inflatum)
OP Scopulariopsis brevicaulis
2 Sporodiniella umbellata
2 Sporothrix insectorum
2 Sporothrix isarioides
2 2 Sporothrix schenckii (Sporotrichum schenkii)
2 2 Stachybotrys chartarum (Stachybotrys atra)
2 Stilbella buquetii var. buquetii
2 Stilbella buquetii var. formicarum
OP Syncephalastrum racemosum
2 Tetracrium coccicolum
2 Tilachlidiopsis nigra
2 Tilachlidium liberianum
2 Tolypocladium cylindrosporum
2 Torrubiella arachnophila
2 Torrubiella carnata
2 Torrubiella rubra
OP Torulopsis glabrata (Candida glabrata)
OP 2 Trichophyton equinum
2 2 Trichophyton erinacei
2 2 Trichophyton mentagrophytes
2 2 Trichophyton quinckeanum
2 Trichophyton rubrum
2 2 Trichophyton simii
2 2 Trichophyton spp.
2 2 Trichophyton verrucosum
OP 2 Trichosporon beigelii (T. cutaneum)
2 Verticillium lecanii
3 3 Zymonema dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Blastomyces dermatitidis)
OP 2 Absidia corymbifera (A. ramosa)
2 Achlya klebsiana
2 Achlya racemosa
OP Acremonium falciforme (Cephalosporium falciforme)
OP Acremonium kiliense
OP Acremonium recifei
3 3 Ajellomyces capsulatus (Histoplasma capsulatum var.
capsulatum)
3 3 Ajellomyces dermatitidis (Blastomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Akanthomyces aculeatus
2 Akanthomyces gracilis
2 Akanthomyces pistillariiformis
Allescheria boydii (Monosporium apiospermum) zie
Pseudallescheria boydii
2 Amoebidium parasiticum
3 Aphanomyces astaci
2 Aphanomyces spp.
2 Arthroderma simii
2 Aschersonia aleyrodis
2 Aschersonia cubensis
2 Aschersonia turbinata
2 Ascosphaera aggregata
2 Ascosphaera apis
2 Asellaria aselli
2 2 Aspergillus flavus
2 2 Aspergillus fumigatus
OP OP Aspergillus nidulans
2 Aspergillus parasiticus
OP OP Aspergillus terreus
OP OP Aspergillus versicolor
2 Aureobasidium pullulans (Pullularia pullulans)
OP Basidiobolus haptosporus
OP Basidiobolus meristosporus
2 Beauveria spp.
3 3 Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Zymonema dermatitidis)
2 Branchiomyces denigrans
2 Branchiomyces sanguinis
2 2 Candida albicans
OP Candida glabrata (Torulopsis glabrata)
OP OP Candida guilliermondii
OP OP Candida kefyr
OP OP Candida krusei
OP OP Candida parapsilosis
OP Candida pintolopessi
2 OP Candida tropicalis
Cephalosporium falciforme zie Acremonium falciforme
3 Cladophialophora arxii
3 Cladophialophora bantiana
2 Cladophialophora carrionii
3 3 Coccidioides immitis
2 Coelomomyces spp.
2 Coelomycidium simulii
2 Conidiobolus apiculatus
OP OP Conidiobolus coronatus (Entomophtora coronata)
OP Conidiobolus incongruus
2 Conidiobolus major
2 Conidiobolus obscurus
2 Cordycepioideus bisporus
2 Cordycepioideus octosporus
2 Cordyceps australis
2 Cordyceps calocerioides
2 Cordyceps gunnii
2 Cordyceps lloydii
2 Cordyceps martialis
2 Cordyceps militaris
2 Cordyceps nutans
2 Cordyceps polyartha
2 Cordyceps sobolifera
2 Cordyceps tuberculata
2 Cordyceps unilateralis
OP Cyniclomyces guttulatus
2 2 Cryptococcus neoformans var. gattii (Filobasidiella
bacillispora)
2 2 Cryptococcus neoformans var. neoformans (Filobasidiella
neoformans var. neoformans)
2 Culicinomyces clavisporus
OP Cunninghamella elegans (C. bertholletiae)
OP Curvularia lunata
2 2 Emmonsia parva var. crescens
2 2 Emmonsia parva var. parva
2 Engyodontium aranearum
2 Enterobryus spp.
2 Entomophaga aulicae
2 Entomophaga caroliniana
2 Entomophaga grylii
2 Entomophaga tenthredinis
2 Entomophthora culicis
2 Entomophthora muscae
2 Entomophthora planchoniana
OP OP Entomophtora coronata (Conidiobolus coronatus)
2 Epidermophyton floccosum
2 Erynia aquatica
2 Erynia blunckii
2 Erynia castrans
2 Erynia conica
2 Erynia dipterigena
2 Erynia elateridiphaga
2 Erynia gammae
2 Erynia neoaphidis
2 Erynia plecopteri
2 Erynia radicans
2 Erynia rhizospora
2 Erynia virescens
OP Exophiala dermititidis
OP Exophiala jeanselmei
OP Exophiala mansonii (E. castellanii)
2 Exophiala pisciphila
2 Exophiala salmonis
OP Exophiala spinifera (Phialophora spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
Exophiala werneckii zie Hortaea werneckii
2 2 Filobasidiella bacillispora (Cryptococcus neoformans
var. gattii)
2 2 Filobasidiella neoformans var. neoformans (Cryptococcus
neoformans var. neoformans)
2 Fonsecaea compacta (Phialophora compacta, Rhinocladiella
compacta)
2 Fonsecaea pedrosoi (Phialophora pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
2 Fusarium coccophilum
OP Fusarium oxysporum
OP OP Fusarium solani
OP Geotrichum candidum
2 Gibellula alata
2 Gibellula leiopus
2 Gibellula pulchra
2 Granulomanus spp
OP Hendersonula toruloidea (Scytalidium hyalinum)
2 Hirsutella citriformis
2 Hirsutella entomophila
2 Hirsutella jonesii
2 Hirsutella sausserei
2 Hirsutella thompsonii
2 Hirsutella versicolor
3 Histoplasma capsulatum duboisii
3 3 Histoplasma capsulatum var. capsulatum (Ajellomyces
capsulatus)
3 3 Histoplasma capsulatum var. farciminosum
OP Hortaea werneckii (Exophiala werneckii)
2 Hymenostilbe dipterigena
2 Hymenostilbe formicarum
2 Hymenostilbe muscaria
2 Hymenostilbe spp.
2 Hypocrella amomi
2 Ichthyophonus gasterophilus
2 Ichthyophonus hoferi
2 Lagenidium giganteum
2 Legeriomyces spp.
OP Leptosphaeria senegalensis
OP Leptosphaeria thompkinsii
OP OP Loboa loboi
2 Madurella grisea
2 Madurella mycetomatis
OP Malassezia furfur (Pityrosporum ovale, P. orbiculare)
OP OP Malassezia pachydermatidis (Pityrosporum canis)
2 Massospora cicadina
2 Metarhizium album
2 Metarhizium anisopliae var. anisopliae
2 Metarhizium anisopliae var. majus
2 Metarhizium flavoviridae
2 Microsporum audouinii
2 2 Microsporum canis (Nannizzia otae)
2 Microsporum distortum
2 Microsporum equinum
2 Microsporum ferrugineum
2 Microsporum gallinae
OP 2 Microsporum gypseum (Nannizzia gypsea)
2 Microsporum langeroni
2 2 Microsporum nanum (Nannizzia obtusa)
2 Microsporum persicolor (Nannizzia persicolor)
2 Microsporum praecox
2 Microsporum rivalieri
2 Microsporum spp.
OP OP Monosporium apiospermum (Allescheria boydii,
Pseudallescheria boydii)
OP Mortierella polycephala
2 Mortierella wolfii
2 Myriangium duriaei
OP 2 Nannizzia gypsea (Microsporum gypseum)
2 2 Nannizzia obtusa (Microsporum nanum)
2 2 Nannizzia otae (Microsporum canis)
2 Nannizzia persicolor (Microsporum persicolor)
2 Nectria coccophila
Nectria flammea zie Nectria coccophila
2 Neotestudina rosatii
2 Neozygites adjarica
2 Neozygites fresenii
2 Neozygites fumosa
2 Nomuraea atypicola
2 Nomuraea rileyi
3 2 Ochroconis gallopava
2 Ochroconis humicola
2 Orchesellaria mauguioi
2 Paecilomyces amoeneroseus
2 Paecilomyces cicadae
2 Paecilomyces farinosus
2 Paecilomyces lilacinus
2 Paecilomyces tenuipes
3 Paracoccidioidies brasiliensis
2 Paraisaria dubia
2 2 Penicillium marneffei
2 Phialophora compacta (Fonsecaea compacta,
Rhinocladiella compacta)
2 Phialophora pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Rhinocladiella
pedrosoi)
OP Phialophora richardsiae
OP Phialophora spinifera (Exophiala spinifera, Rhinocladiella
spinifera)
OP Phialophora verrucosa
2 Phoma herbarum
OP OP Piedraia hortae
2 Pitomyces chartarum
2 Pleurodesmospora coccorum
OP OP Pneumocystis carinii
2 Podonectria coccicola
2 Polycephalomyces ramosus
2 2 Pseudallescheria boydii (Allescheria boydii,
Monosporium apiospermum)
2 Pseudogibellula formicarum
OP Pyrenochaeta romeroi
2 Pytium insidosium
3 Rhamichloridium mackenzie
2 Rhinocladiella compacta (Fonsecaea compacta, Phialophora
compacta)
2 Rhinocladiella pedrosoi (Fonsecaea pedrosoi, Phialophora
pedrosoi)
OP Rhinocladiella spinifera (Exophiala spinifera, Phialophora
spinifera)
OP OP Rhinosporidium seeberi
OP 2 Rhizomucor pusillus
2 Rhizopus cohnii
2 Rhizopus microspous
Saccharomycopsis guttulata zie Cyniclomyces guttulatus
OP Saksenaea vasiformis
2 Saprolegnia ferax
2 Saprolegnia parasitica
2 Scedosporium apiospermum (Pseudoallescheria boydii)
2 Scedosporium prolificans (inflatum)
OP Scopulariopsis brevicaulis
2 Sporodiniella umbellata
2 Sporothrix insectorum
2 Sporothrix isarioides
2 2 Sporothrix schenckii (Sporotrichum schenkii)
2 2 Stachybotrys chartarum (Stachybotrys atra)
2 Stilbella buquetii var. buquetii
2 Stilbella buquetii var. formicarum
OP Syncephalastrum racemosum
2 Tetracrium coccicolum
2 Tilachlidiopsis nigra
2 Tilachlidium liberianum
2 Tolypocladium cylindrosporum
2 Torrubiella arachnophila
2 Torrubiella carnata
2 Torrubiella rubra
OP Torulopsis glabrata (Candida glabrata)
OP 2 Trichophyton equinum
2 2 Trichophyton erinacei
2 2 Trichophyton mentagrophytes
2 2 Trichophyton quinckeanum
2 Trichophyton rubrum
2 2 Trichophyton simii
2 2 Trichophyton spp.
2 2 Trichophyton verrucosum
OP 2 Trichosporon beigelii (T. cutaneum)
2 Verticillium lecanii
3 3 Zymonema dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis,
Blastomyces dermatitidis)
H A Espece
2 Acanthamoeba castellani
3 Acarapis woodi (Acariose des abeilles)
2 2 Ancylostoma braziliense
2 2 Ancylostoma duodenale
2 Angiostrongylus cantonensis.
2 Angiostrongylus costaricensis
2 2 Anisakis simplex (Harend)
2 Ascaris lumbricoides
2 2 Ascaris suum
3 Babesia bigemina
3 Babesia bovis
3 Babesia caballi
3 Babesia canis
2 3 Babesia divergens
3 Babesia equi
3 Babesia major
2 Babesia microti
2 Balantidium coli
2 Boophilus microplus
2 Brugia malayi
2 Brugia pahangi
2 Capillaria philippinensis
2 Capillaria spp.
2 Clonorchis sinensis
2 Clonorchis viverrini
2 3 Cochliomyia hominivorax
2 Cryptosporidium parvum
2 Crytosporidium spp.
2 Cyclospora cayetanensis
2 Dicrocoeliidae
2 Dipetalonema streptocerca
2 Diphyllobothrium latum
2 Dipylidium caninum
2 Dracunculus medinensis
3 (*) 3 Echinococcus granulosus
3 (*) 3 Echinococcus multilocularis
3 (*) Echinococcus vogeli
3 Eimeria acervulina
3 Eimeria burnetti
3 Eimeria maxima
3 Eimeria necratix
3 Eimeria spp.
2 2 Entamoeba histolytica
2 Enterobius vermicularis
2 Fasciola gigantica
2 2 Fasciola hepatica
2 2 Fasciolopsis buski
2 Giardia lamblia (Giardia intestinalis)
2 Giardia spp.
2 Gnathostoma spinigerum
2 Gongylonema pulchrum
2 Haemonchus contortus
2 Haplosporidium nelsoni
2 Hymenolepis diminuta
2 Hymenolepis nana
2 2 Isospora belli
2 2 Isospora spp.
3 (*) 3 Leishmania brasiliensis
3 (*) 3 Leishmania donovani
2 Leishmania ethiopica
2 Leishmania major
2 3 Leishmania mexicana
2 Leishmania peruviana
2 Leishmania spp.
2 3 Leishmania tropica
2 Loa loa
2 Mansonella ozzardi
2 Mansonella perstans
2 Naegleria australiensis
3 Naegleria fowleri
2 Necator americanus
3 Nosema apis (Nosemiose des abeilles)
2 Onchocerca volvulus
2 Opisthorchis felineus
2 Opisthorchis spp.
2 2 Paragonimus westermani
3 (*) Plasmodium falciparum
2 Plasmodium spp. (Humain et simien)
2 Pneumocystis carinii
2 Sarcocystis bovicanis
2 Sarcocystis equicanis
2 Sarcocystis ovicanis
2 2 Sarcocystis suihominis
3 Sarcopta scabiei
2 Schistosoma haematobium
2 Schistosoma intercalatum
2 Schistosoma japonicum
2 Schistosoma mansoni
2 Schistosoma mekongi
2 Strongyloides stercoralis
2 Strongyloides spp.
2 Taenia hydatigenes
2 Taenia ovis
2 3 Taenia saginata
3 (*) 3 Taenia solium
2 Ternidens deminutus
3 Theileria annulata
3 Theileria hirei
2 Theileria mutans
2 Theileria ovis
3 Theileria parva
2 Theileria taurotragi
2 2 Toxocara canis
2 3 Toxoplasma gondii
2 3 Trichinella nativa
2 3 Trichinella nelsoni
2 3 Trichinella pseudospiralis
2 3 Trichinella spiralis
2 2 Trichinella spp.
3 Trichomonas foetus
2 Trichomonas vaginalis
2 2 Trichostrongylus colubriformis
2 Trichostrongylus spp.
2 Trichuris suis
2 Trichuris trichiura
2 Trichuris vulpis
2 3 Trypanosoma brucei brucei
2 Trypanosoma brucei gambiense
3 (*) 3 Trypanosoma brucei rhodesiense
3 Trypanosoma congolense
3 Trypanosoma cruzi
3 Trypanosoma equiperdum
3 Trypanosoma evansi
2 Trypanosoma vivax
3 Varroa jacobsoni (Varroasis)
2 Wuchereria bancrotfi
2 Wuchereria malayi
2.2.4. Virus.
2 Acanthamoeba castellani
3 Acarapis woodi (Acariose des abeilles)
2 2 Ancylostoma braziliense
2 2 Ancylostoma duodenale
2 Angiostrongylus cantonensis.
2 Angiostrongylus costaricensis
2 2 Anisakis simplex (Harend)
2 Ascaris lumbricoides
2 2 Ascaris suum
3 Babesia bigemina
3 Babesia bovis
3 Babesia caballi
3 Babesia canis
2 3 Babesia divergens
3 Babesia equi
3 Babesia major
2 Babesia microti
2 Balantidium coli
2 Boophilus microplus
2 Brugia malayi
2 Brugia pahangi
2 Capillaria philippinensis
2 Capillaria spp.
2 Clonorchis sinensis
2 Clonorchis viverrini
2 3 Cochliomyia hominivorax
2 Cryptosporidium parvum
2 Crytosporidium spp.
2 Cyclospora cayetanensis
2 Dicrocoeliidae
2 Dipetalonema streptocerca
2 Diphyllobothrium latum
2 Dipylidium caninum
2 Dracunculus medinensis
3 (*) 3 Echinococcus granulosus
3 (*) 3 Echinococcus multilocularis
3 (*) Echinococcus vogeli
3 Eimeria acervulina
3 Eimeria burnetti
3 Eimeria maxima
3 Eimeria necratix
3 Eimeria spp.
2 2 Entamoeba histolytica
2 Enterobius vermicularis
2 Fasciola gigantica
2 2 Fasciola hepatica
2 2 Fasciolopsis buski
2 Giardia lamblia (Giardia intestinalis)
2 Giardia spp.
2 Gnathostoma spinigerum
2 Gongylonema pulchrum
2 Haemonchus contortus
2 Haplosporidium nelsoni
2 Hymenolepis diminuta
2 Hymenolepis nana
2 2 Isospora belli
2 2 Isospora spp.
3 (*) 3 Leishmania brasiliensis
3 (*) 3 Leishmania donovani
2 Leishmania ethiopica
2 Leishmania major
2 3 Leishmania mexicana
2 Leishmania peruviana
2 Leishmania spp.
2 3 Leishmania tropica
2 Loa loa
2 Mansonella ozzardi
2 Mansonella perstans
2 Naegleria australiensis
3 Naegleria fowleri
2 Necator americanus
3 Nosema apis (Nosemiose des abeilles)
2 Onchocerca volvulus
2 Opisthorchis felineus
2 Opisthorchis spp.
2 2 Paragonimus westermani
3 (*) Plasmodium falciparum
2 Plasmodium spp. (Humain et simien)
2 Pneumocystis carinii
2 Sarcocystis bovicanis
2 Sarcocystis equicanis
2 Sarcocystis ovicanis
2 2 Sarcocystis suihominis
3 Sarcopta scabiei
2 Schistosoma haematobium
2 Schistosoma intercalatum
2 Schistosoma japonicum
2 Schistosoma mansoni
2 Schistosoma mekongi
2 Strongyloides stercoralis
2 Strongyloides spp.
2 Taenia hydatigenes
2 Taenia ovis
2 3 Taenia saginata
3 (*) 3 Taenia solium
2 Ternidens deminutus
3 Theileria annulata
3 Theileria hirei
2 Theileria mutans
2 Theileria ovis
3 Theileria parva
2 Theileria taurotragi
2 2 Toxocara canis
2 3 Toxoplasma gondii
2 3 Trichinella nativa
2 3 Trichinella nelsoni
2 3 Trichinella pseudospiralis
2 3 Trichinella spiralis
2 2 Trichinella spp.
3 Trichomonas foetus
2 Trichomonas vaginalis
2 2 Trichostrongylus colubriformis
2 Trichostrongylus spp.
2 Trichuris suis
2 Trichuris trichiura
2 Trichuris vulpis
2 3 Trypanosoma brucei brucei
2 Trypanosoma brucei gambiense
3 (*) 3 Trypanosoma brucei rhodesiense
3 Trypanosoma congolense
3 Trypanosoma cruzi
3 Trypanosoma equiperdum
3 Trypanosoma evansi
2 Trypanosoma vivax
3 Varroa jacobsoni (Varroasis)
2 Wuchereria bancrotfi
2 Wuchereria malayi
2.2.4. Virus.
2.2.3. Parasieten.
H A Famille / Sous-famille / Genre / Espece
Adenoviridae
Mastadenovirus
2 Animal adenoviruses
2 Human adenoviruses
Aviadenovirus
2 Aviadenoviruses
" African swine fever-like viruses "
4 African swine fever virus
Arenaviridae
Arenavirus
2 Amapari virus
3 Flexal virus
4 Guanarito virus
2 Ippy virus
4 Double Junin virus
Dagger
4 Double Lassa virus
Dagger
2 2 Lymphocytic choriomeningitis virus (Autres souches)
4 Double Machupo virus
Dagger
3 Mobala virus
2 Mopeia virus
2 Parana virus
2 Pichinde virus
4 Sabia virus
4 Tacaribe virus
2 Tamiami virus
Arterivirus
3 Equine arteritis
2 Lactate dehydrogenase-elevating virus
3 Simian haemorrhagic fever virus
Astroviridae
2 2 Astroviruses
Baculoviridae
2 Invertebrate baculoviruses
Birnaviridae
2 Drosophila X virus
3 Infectious pancreatic necrosis virus
3 Infectious bursal disease virus
2 Rotifer birnavirus
Bunyaviridae
3 Sin Nombre (Muerto Canyon) virus
Bunyavirus (entre autres)
3 Aino virus
3 Akabane virus
3 Bruconha virus
2 2 Bunyamwera virus
3 Cache Valley virus
2 2 California encephalitis virus
2 Germiston virus
3 Kairi virus
3 Oropouche virus
Hantavirus
3 Dobrava/Belgrade virus
3 Hantaan virus (Korean haemorrhagic fever)
2 Prospect Hill virus
3 Puumala virus
3 Seoul virus
Nairovirus (entre autres)
4 Double Crimean/Congo haemorrhagic fever virus
Dagger
2 Hazara virus
3 3 Nairobi sheep disease virus
Phlebovirus (entre autres)
3 3 Rift valley fever virus
2 Sandfly fever Sicilian virus
2 Toscana virus
3 Turuna virus
2 Uukuniemi virus
Tospovirus (entre autres)
2 Bhanja
Caliciviridae
Calicivirus
2 Bovine enteric calicivirus
2 Canine calicivirus
2 Feline calicivirus
3 (*) Hepatitis E virus
2 Norwalkvirus
2 Porcine enteric calicivirus
3 Rabbit haemorrhagic disease virus
3 San Miguel sealion virus
3 Vesicular exanthema of swine virus
Circoviridae
Circovirus
2 Chicken anaemia virus
2 Porcine circovirus
Coronaviridae
Coronavirus
3 Avian infectious bronchitis virus
2 Bovine coronavirus
2 Canine coronavirus
3 Feline infectious peritonitis virus
2 Human coronaviruses
2 Murine hepatitis virus
3 Porcine epidemic diarrhoea virus
3 Porcine haemagglutinating encephalomyelitis virus
3 Porcine transmissible gastroenteritis virus
2 Rat corona virus
2 Turkey coronavirus
Torovirus
2 2 Berne virus
2 Breda virus
Cystoviridae
Deltavirus
3 (*) Hepatitis delta virus
Filoviridae
Filovirus
4 4 Ebola virus
4 4 Marburg virus
Flaviviridae
Flavivirus
3 Absettarov virus
3 (*) Central European tick-borne encephalitis virus
3 Dengue virus 1-4
3 Hanzalova virus
3 Hypr virus
3 Israel turkey meningoencephalitis virus
3 Double Japanese encephalitis virus
Dagger
3 Koutango virus
3 Kumlinge virus
3 3 Kyasanur forest disease virus
3 (*) 3 Louping ill virus
3 Murray Valley encephalitis virus
3 Negishi virus
3 Omsk haemorrhagic fever virus
3 2 Powassan virus
3 Rocio virus
3 Double Russian spring summer encephalitis virus
Dagger
3 Sal Vieja virus
3 San Perlita virus
3 Spondweni virus
3 2 St Louis encephalitis virus
3 (*) 3 Wesselsbron virus
3 3 West Nile virus
3 Double Yellow fever virus
Dagger
" Hepatitis C-like viruses "
3 (*) Hepatitis C virus
3 (*) Hepatitis G virus
Pestivirus
3 Border disease virus
3 Bovine diarrhoea virus
4 Hog cholera virus
Hepadnaviridae
Orthohepadnavirus
3 Ground squirrel hepatitis B virus
3 (*) Human hepatitis B
3 Woodchuck hepatitis B virus
Avihepadnavirus
3 Duck hepatitis B virus
Herpesviridae
Herpesviruses of crustaceans and molluscs :
2 Herpesviruses of crustaceans and molluscs
Herpesviruses of amphibians :
2 Herpesviruses of the frog (FV4, FV5-8)
Herpesviruses of reptiles :
2 Herpesviruses of reptiles
Herpesviruses of birds :
3 Avian herpesvirus 1 (ILT)
3 Marek's disease
2 Pigeon herpesvirus infection
Herpesviruses of fishes :
2 Carp herpesvirus
2 Catfish herpesvirus
3 Channel catfish virus disease (CCV)(Herpesvirus ictalurus)
2 Oncorhynchus-Masou virus
2 Pike herpesvirus
3 Salmonid herpesvirus (Herpesvirus salmonis)
2 Turbot herpesvirus disease
Herpesviruses of mammals :
3 Alcelaphine herpesvirus 1 (Bovine malignant catarrhal fever)
2 Baboon herpesvirus (cercopithecine herpesvirus 2)
3 Bovine herpesvirus 1
2 Bovine herpesvirus 2
2 Bovine herpesvirus 3
2 Bovine herpesvirus 4
2 Canid herpesvirus 1
2 Caprine herpesvirus 1
2 Chimpanzee herpesvirus (pongine herpesvirus 1)
2 Cytomegalovirus (Human herpesvirus 5)
2 Cytomegaloviruses of mouse, guinea pig and rat
2 Epstein-Bar virus (EBV, Human herpesvirus 4)
3 Equid herpesvirus 1
2 Equid herpesviruses 2, 3
2 Felid herpesvirus 1
2 Herpesvirus Ateles
3 2 Herpes virus B
2 Herpesvirus of the rabbit
3 Herpesviruses of sheep and goat
2 Herpesvirus Saimiri
2 Human B-lymphotropic virus (HBLV-HHV6)
2 Human herpesvirus 1
2 Human herpesvirus 2
2 Human herpesvirus 3 (Varicella-zoster virus 1)
2 Human herpesvirus 7
2 Human herpesvirus 8
2 Phocid herpesvirus 1
3 Pseudorabies virus
2 Suid herpesvirus 2
Iridoviridae
Iridoviruses of insects :
2 Tipula iridescent virus (TIV)
Iridoviruses of crustaceans and molluscs :
2 Iridoviruses of crustaceans and molluscs
Iridoviruses of fishes :
3 Erythrocytic necrosis virus
2 Iridoviruses of cichlids, perch, goldfish, common cod,
carp and cat-fish
2 Lymphocystis disease virus
Iridoviruses of reptiles :
2 Gecko virus
Iridoviruses of amphibians :
2 Bullfrog (TEV)
2 Frog viruses (FV 1 to 3, FV 9 to 24)
2 Leopard frog iridoviruses (I 4 to 5)
2 Newt viruses (T 6 to 21, LT 1 to 4)
Orthomyxoviridae
2 3 Avian influenza virus A (Fowl plague)
2 Eel influenza virus A (EV-2)
2 2 Equine influenza virus 1 (H7N7) and 2 (H3N8)
2 3 Influenza viruses (Types A,B &C)
2 Seal influenza virus A
2 2 Swine influenza virus A
2 Tick-borne orthomyxoviridae : Dhori & Thogotoviruses
2 Whale influenza virus A
Papovaviridae
Papovaviruses of amphibians :
2 Leopard frog papovavirus
Papillomavirus
2 Dog, rabbit (Shope papillomavirus), horse, cat, cattle,
sheep and goatpapillomaviruses
2 Human papillomaviruses (HPV)
Polyomavirus
2 BK & JC viruses
2 Bovine polyomavirus (BpoV)
2 Hamster (HaP virus)
2 Monkey (SV40, SA-12, STMV, LPV)
2 Mouse (K virus)
2 Rabbit (RK virus)
Paramyxoviridae
Morbillivirus
3 Canine distemper virus (Carre's virus)
4 3 Equine morbillivirus (EMV)
2 Measles virus
4 Peste des petits ruminants virus (PPRV)
3 Phocine distemper virus
4 Rinderpest virus (Cattle plague virus)
Paramyxovirus
2 3 Avian paramyxovirus 1 (Newcastle disease virus)
2 Mumps virus
2 2 Parainfluenza viruses types 1-4
2 Other avian paramyxoviruses
Pneumovirus
2 Pneumonia virus of mice
2 2 Respiratory syncytial virus (bovine, caprine, ovine)
2 Turkey rhinotracheitis (TRT)
Parvoviridae
2 Adeno-associated viruses AAV
3 Aleutian mink disease virus
2 Canine parvovirus (CPV)
2 Feline panleukopenia virus
2 Goose parvovirus
2 H-1 virus
2 Human parovirus (B 19)
2 Kilham rat virus (KRV)
2 Lapine parvovirus
3 Mink enteritis virus
2 Porcine parvovirus
2 Autres parvovirus connus pour être pathogenes pour l'animal
Picornaviridae
Picornaviruses of insects :
2 Picornaviruses of insects (eg Drosophilia C virus, Cricket
paralysis virus)
2 Picornavirus-like viruses (eg bee acute paralysis virus,
bee viruses X and Y)
Picornaviruses of crustaceans and molluscs :
2 Picornaviruses of crustaceans and molluscs
Picornaviruses of fishes :
2 Picornaviruses of fishes
Aphtovirus
4 Foot-and-mouth disease viruses
Cardiovirus
2 Encephalomyocarditis group of viruses
Enterovirus
2 Acute haemorrhagic conjunctivits virus (AHC, Enterovirus 70)
3 Avian encephalomyelitis virus
2 Bovine enteroviruses types 1-7
2 Coxsackieviruses
3 Duck hepatitis virus
2 Echoviruses
2 Monkey enteroviruses
2 Murine poliovirus (Theiler's encephalomyelitis virus, TO,
FA, GD7)
2 Polioviruses
3 Porcine enterovirus type 1 (Teschen disease)
2 Porcine enteroviruses types 2-11
2 3 Swine vesicular disease virus
2 Turkey hepatitis virus
Hepatovirus
2 Hepatitis A virus (human enterovirus type 72)
Rhinovirus
2 Bovine rhinoviruses (types 1-3)
2 Equine rhinoviruses (types 1-3)
2 Human rhinoviruses
Poxviridae
Entomopoxvirinae (Poxviruses of insects)
2 Entomopoxviruses
Chordopoxvirinae (Poxviruses of vertebrates)
Avipoxvirus
3 Fowlpox virus
2 Other avipoxviruses
Capripoxvirus
3 Lumpy skin disease virus
3 Sheeppox and goatpox viruses
Leporipoxvirus
2 Fibroma viruses
3 Myxoma virus
2 Molluscum contagiosium virus
Orthopoxvirus
2 2 Buffalopox viruses (buffalopox type and variant of
" vaccinia ")
3 Camelpox virus
2 2 Cowpox virus
3 Ectromelia virus (" Mousepox ")
2 2 Elephantpox virus (variant of " cowpox ")
2 3 Horsepox virus
3 3 Monkeypox virus
2 3 Rabbitpox virus (variant of " vaccinia ")
2 Racoonpox
2 Taterapox (Gerbilpox)
2 Uasin Gishu disease virus
2 2 Vaccinia virus
4 Variola (major & minor) virus
2 Vole pox
4 Double White pox (Variola virus)
Dagger
Parapoxvirus
2 Chamois contagious ecthyma
2 3 Orf virus (Contagious ecthyma of sheep)
2 3 Pseudocowpox viruses (bovine papular stomatitis, milker's
nodes, paravaccinia)
2 Sealpox virus
Suipoxvirus
2 Swinepox virus
2 2 Yatapox viruses (Tana & Yaba)
Pas encore assignes a un genre
3 Ausdyk (Contagious ecthyma of camels)
2 2 Yabapox virus
Reoviridae
Aquareovirus
3 Golden shiner virus disease (GSV)
Coltivirus
2 2 Colorado tick fever virus
2 2 Vertebrate coltiviruses
Orbivirus
3 African horse sickness virus
4 Bluetongue virus (BTV)
2 Changuinola
3 Epizootic hemorrhagic disease in deer (EHD)
3 Ibaraki virus
2 2 Autres orbivirus connus pour être pathogenes pour l'animal
(Ortho)reovirus
2 2 (Ortho)reoviruses
Rotavirus
2 2 Human rotaviruses
2 Mouse rotavirus (EDIM, epizootic diarrhoea of infant mice)
2 2 Rat rotavirus
2 2 Autres rotavirus connus pour être pathogenes pour l'animal
Retroviridae
3 Avian leucosis viruses (ALV)
3 Avian sarcoma viruses (Rous sarcoma virus, RSV)
2 Bovine foamy virus
3 Bovine immunodeficiency virus (BIV)
3 Bovine lymphosarcoma virus (Bovine leukaemia virus, BLV)
3 Caprine arthriris/encephalomyelitis virus (CAEV)
2 Equine infectious anemia virus
2 Feline foamy virus
3 Feline immunodeficiency virus (FIV)
3 Feline lymphosarcoma virus (FeLV, Feline leukaemia virus)
3 Feline sarcoma virus (FeSV)
3 Guinea pig lymphosarcoma virus (Guinea pig LSA)
3 Hamster lymphosarcoma virus (Hamster LSA)
3 (*) Human immunodeficiency viruses (HIV)
3 (*) Human T-cell lymphotropic viruses (HTLV) types 1 & 2
3 Leukomogenic murine oncovirus (Murine lymphosarcoma
virus : MuLV)
3 Lymphosarcoma viruses of nonhuman primates
3 Maedi-visna virus
3 Monkey mammary tumor viruses (MPTV)
3 Murine mammary tumor viruses (MMTV)
3 Murine sarcoma viruses (MuSV)
3 Ovine lymphosarcoma virus (OLV)
2 Ovine pulmonary adenomatosis virus
3 Porcine sarcoma virus
3 Rat lymphosarcoma virus (Rat LSA)
2 Reticuloendotheliosis viruses (REV)
2 Retroviruses of fish and reptiles
2 Simian foamy virus
3 (*) 3 (*) Simian immunodeficiency virus (SIV)
3 Simian sarcoma viruses (SSV)
3 Snake sarcoma viruses
Spumavirus
Rhabdoviridae
Ephemerovirus
3 Bovine ephemeral fever virus
Lyssavirus
2 Duvenhage virus
2 Mokola virus
3 3 Rabies virus
2 Other vertebrate lyssaviruses
2 Other invertebrate lyssaviruses
Vesiculovirus
2 Eel rhabdovirus (EVA, EVX, B12, C26)
3 Pike fry rhabdovirus
3 Spring viremia of carp virus
2 3 Vesicular stomatitis virus
2 2 Other vertebrate vesiculoviruses
2 Other invertebrate vesiculoviruses
Pas encore assignes a un genre
3 Egtved virus (Viral hemorrhagic septicemia virus)
4 Infectious hematopoietic necrosis virus
Togaviridae
Alphavirus (entre autres)
2 Bebaru virus
3 Cabassou virus
3 (*)Double Chikungunya virus
Dagger
3 3 Eastern equine encephalitis virus
3 (*) Everglades virus
3 Getah virus
3 Kyzylagach virus
3 Mayaro virus
3 Middelburg virus
3 (*)Double Mucambo virus
Dagger
3 3 Ndumu virus
2 O'nyong-nyong virus
2 Ross River virus
3 Sagiyama virus
2 Double Semliki Forest virus
Dagger
2 2 Sindbis virus
3 (*) Tonate virus
3 3 Venezuelan equine encephalitis virus
3 3 Western equine encephalitis virus
2 2 Autres alphavirus connus
Rubivirus
2 Rubella virus
Non classifies
3 (*) Blood-borne hepatitis viruses pas encore identifies
3 Borna Disease virus
Agents non conventionnels associes aux TSEs
3 (*) 3 (*) Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
3 (*) Chronic wasting disease
3 (*) Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Variant Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Gerstmann-Straussler-Scheinker syndrome
3 (*) Kuru
3 (*) Transmissible Mink encephalopathy
3 (*) Scrapie
2.3. Liste des micro-organismes et organismes presentant à l'état sauvage un risque biologique pour la plante saine et risque biologique maximal correspondant.
2.3.1. Bactéries et apparentés.
Adenoviridae
Mastadenovirus
2 Animal adenoviruses
2 Human adenoviruses
Aviadenovirus
2 Aviadenoviruses
" African swine fever-like viruses "
4 African swine fever virus
Arenaviridae
Arenavirus
2 Amapari virus
3 Flexal virus
4 Guanarito virus
2 Ippy virus
4 Double Junin virus
Dagger
4 Double Lassa virus
Dagger
2 2 Lymphocytic choriomeningitis virus (Autres souches)
4 Double Machupo virus
Dagger
3 Mobala virus
2 Mopeia virus
2 Parana virus
2 Pichinde virus
4 Sabia virus
4 Tacaribe virus
2 Tamiami virus
Arterivirus
3 Equine arteritis
2 Lactate dehydrogenase-elevating virus
3 Simian haemorrhagic fever virus
Astroviridae
2 2 Astroviruses
Baculoviridae
2 Invertebrate baculoviruses
Birnaviridae
2 Drosophila X virus
3 Infectious pancreatic necrosis virus
3 Infectious bursal disease virus
2 Rotifer birnavirus
Bunyaviridae
3 Sin Nombre (Muerto Canyon) virus
Bunyavirus (entre autres)
3 Aino virus
3 Akabane virus
3 Bruconha virus
2 2 Bunyamwera virus
3 Cache Valley virus
2 2 California encephalitis virus
2 Germiston virus
3 Kairi virus
3 Oropouche virus
Hantavirus
3 Dobrava/Belgrade virus
3 Hantaan virus (Korean haemorrhagic fever)
2 Prospect Hill virus
3 Puumala virus
3 Seoul virus
Nairovirus (entre autres)
4 Double Crimean/Congo haemorrhagic fever virus
Dagger
2 Hazara virus
3 3 Nairobi sheep disease virus
Phlebovirus (entre autres)
3 3 Rift valley fever virus
2 Sandfly fever Sicilian virus
2 Toscana virus
3 Turuna virus
2 Uukuniemi virus
Tospovirus (entre autres)
2 Bhanja
Caliciviridae
Calicivirus
2 Bovine enteric calicivirus
2 Canine calicivirus
2 Feline calicivirus
3 (*) Hepatitis E virus
2 Norwalkvirus
2 Porcine enteric calicivirus
3 Rabbit haemorrhagic disease virus
3 San Miguel sealion virus
3 Vesicular exanthema of swine virus
Circoviridae
Circovirus
2 Chicken anaemia virus
2 Porcine circovirus
Coronaviridae
Coronavirus
3 Avian infectious bronchitis virus
2 Bovine coronavirus
2 Canine coronavirus
3 Feline infectious peritonitis virus
2 Human coronaviruses
2 Murine hepatitis virus
3 Porcine epidemic diarrhoea virus
3 Porcine haemagglutinating encephalomyelitis virus
3 Porcine transmissible gastroenteritis virus
2 Rat corona virus
2 Turkey coronavirus
Torovirus
2 2 Berne virus
2 Breda virus
Cystoviridae
Deltavirus
3 (*) Hepatitis delta virus
Filoviridae
Filovirus
4 4 Ebola virus
4 4 Marburg virus
Flaviviridae
Flavivirus
3 Absettarov virus
3 (*) Central European tick-borne encephalitis virus
3 Dengue virus 1-4
3 Hanzalova virus
3 Hypr virus
3 Israel turkey meningoencephalitis virus
3 Double Japanese encephalitis virus
Dagger
3 Koutango virus
3 Kumlinge virus
3 3 Kyasanur forest disease virus
3 (*) 3 Louping ill virus
3 Murray Valley encephalitis virus
3 Negishi virus
3 Omsk haemorrhagic fever virus
3 2 Powassan virus
3 Rocio virus
3 Double Russian spring summer encephalitis virus
Dagger
3 Sal Vieja virus
3 San Perlita virus
3 Spondweni virus
3 2 St Louis encephalitis virus
3 (*) 3 Wesselsbron virus
3 3 West Nile virus
3 Double Yellow fever virus
Dagger
" Hepatitis C-like viruses "
3 (*) Hepatitis C virus
3 (*) Hepatitis G virus
Pestivirus
3 Border disease virus
3 Bovine diarrhoea virus
4 Hog cholera virus
Hepadnaviridae
Orthohepadnavirus
3 Ground squirrel hepatitis B virus
3 (*) Human hepatitis B
3 Woodchuck hepatitis B virus
Avihepadnavirus
3 Duck hepatitis B virus
Herpesviridae
Herpesviruses of crustaceans and molluscs :
2 Herpesviruses of crustaceans and molluscs
Herpesviruses of amphibians :
2 Herpesviruses of the frog (FV4, FV5-8)
Herpesviruses of reptiles :
2 Herpesviruses of reptiles
Herpesviruses of birds :
3 Avian herpesvirus 1 (ILT)
3 Marek's disease
2 Pigeon herpesvirus infection
Herpesviruses of fishes :
2 Carp herpesvirus
2 Catfish herpesvirus
3 Channel catfish virus disease (CCV)(Herpesvirus ictalurus)
2 Oncorhynchus-Masou virus
2 Pike herpesvirus
3 Salmonid herpesvirus (Herpesvirus salmonis)
2 Turbot herpesvirus disease
Herpesviruses of mammals :
3 Alcelaphine herpesvirus 1 (Bovine malignant catarrhal fever)
2 Baboon herpesvirus (cercopithecine herpesvirus 2)
3 Bovine herpesvirus 1
2 Bovine herpesvirus 2
2 Bovine herpesvirus 3
2 Bovine herpesvirus 4
2 Canid herpesvirus 1
2 Caprine herpesvirus 1
2 Chimpanzee herpesvirus (pongine herpesvirus 1)
2 Cytomegalovirus (Human herpesvirus 5)
2 Cytomegaloviruses of mouse, guinea pig and rat
2 Epstein-Bar virus (EBV, Human herpesvirus 4)
3 Equid herpesvirus 1
2 Equid herpesviruses 2, 3
2 Felid herpesvirus 1
2 Herpesvirus Ateles
3 2 Herpes virus B
2 Herpesvirus of the rabbit
3 Herpesviruses of sheep and goat
2 Herpesvirus Saimiri
2 Human B-lymphotropic virus (HBLV-HHV6)
2 Human herpesvirus 1
2 Human herpesvirus 2
2 Human herpesvirus 3 (Varicella-zoster virus 1)
2 Human herpesvirus 7
2 Human herpesvirus 8
2 Phocid herpesvirus 1
3 Pseudorabies virus
2 Suid herpesvirus 2
Iridoviridae
Iridoviruses of insects :
2 Tipula iridescent virus (TIV)
Iridoviruses of crustaceans and molluscs :
2 Iridoviruses of crustaceans and molluscs
Iridoviruses of fishes :
3 Erythrocytic necrosis virus
2 Iridoviruses of cichlids, perch, goldfish, common cod,
carp and cat-fish
2 Lymphocystis disease virus
Iridoviruses of reptiles :
2 Gecko virus
Iridoviruses of amphibians :
2 Bullfrog (TEV)
2 Frog viruses (FV 1 to 3, FV 9 to 24)
2 Leopard frog iridoviruses (I 4 to 5)
2 Newt viruses (T 6 to 21, LT 1 to 4)
Orthomyxoviridae
2 3 Avian influenza virus A (Fowl plague)
2 Eel influenza virus A (EV-2)
2 2 Equine influenza virus 1 (H7N7) and 2 (H3N8)
2 3 Influenza viruses (Types A,B &C)
2 Seal influenza virus A
2 2 Swine influenza virus A
2 Tick-borne orthomyxoviridae : Dhori & Thogotoviruses
2 Whale influenza virus A
Papovaviridae
Papovaviruses of amphibians :
2 Leopard frog papovavirus
Papillomavirus
2 Dog, rabbit (Shope papillomavirus), horse, cat, cattle,
sheep and goatpapillomaviruses
2 Human papillomaviruses (HPV)
Polyomavirus
2 BK & JC viruses
2 Bovine polyomavirus (BpoV)
2 Hamster (HaP virus)
2 Monkey (SV40, SA-12, STMV, LPV)
2 Mouse (K virus)
2 Rabbit (RK virus)
Paramyxoviridae
Morbillivirus
3 Canine distemper virus (Carre's virus)
4 3 Equine morbillivirus (EMV)
2 Measles virus
4 Peste des petits ruminants virus (PPRV)
3 Phocine distemper virus
4 Rinderpest virus (Cattle plague virus)
Paramyxovirus
2 3 Avian paramyxovirus 1 (Newcastle disease virus)
2 Mumps virus
2 2 Parainfluenza viruses types 1-4
2 Other avian paramyxoviruses
Pneumovirus
2 Pneumonia virus of mice
2 2 Respiratory syncytial virus (bovine, caprine, ovine)
2 Turkey rhinotracheitis (TRT)
Parvoviridae
2 Adeno-associated viruses AAV
3 Aleutian mink disease virus
2 Canine parvovirus (CPV)
2 Feline panleukopenia virus
2 Goose parvovirus
2 H-1 virus
2 Human parovirus (B 19)
2 Kilham rat virus (KRV)
2 Lapine parvovirus
3 Mink enteritis virus
2 Porcine parvovirus
2 Autres parvovirus connus pour être pathogenes pour l'animal
Picornaviridae
Picornaviruses of insects :
2 Picornaviruses of insects (eg Drosophilia C virus, Cricket
paralysis virus)
2 Picornavirus-like viruses (eg bee acute paralysis virus,
bee viruses X and Y)
Picornaviruses of crustaceans and molluscs :
2 Picornaviruses of crustaceans and molluscs
Picornaviruses of fishes :
2 Picornaviruses of fishes
Aphtovirus
4 Foot-and-mouth disease viruses
Cardiovirus
2 Encephalomyocarditis group of viruses
Enterovirus
2 Acute haemorrhagic conjunctivits virus (AHC, Enterovirus 70)
3 Avian encephalomyelitis virus
2 Bovine enteroviruses types 1-7
2 Coxsackieviruses
3 Duck hepatitis virus
2 Echoviruses
2 Monkey enteroviruses
2 Murine poliovirus (Theiler's encephalomyelitis virus, TO,
FA, GD7)
2 Polioviruses
3 Porcine enterovirus type 1 (Teschen disease)
2 Porcine enteroviruses types 2-11
2 3 Swine vesicular disease virus
2 Turkey hepatitis virus
Hepatovirus
2 Hepatitis A virus (human enterovirus type 72)
Rhinovirus
2 Bovine rhinoviruses (types 1-3)
2 Equine rhinoviruses (types 1-3)
2 Human rhinoviruses
Poxviridae
Entomopoxvirinae (Poxviruses of insects)
2 Entomopoxviruses
Chordopoxvirinae (Poxviruses of vertebrates)
Avipoxvirus
3 Fowlpox virus
2 Other avipoxviruses
Capripoxvirus
3 Lumpy skin disease virus
3 Sheeppox and goatpox viruses
Leporipoxvirus
2 Fibroma viruses
3 Myxoma virus
2 Molluscum contagiosium virus
Orthopoxvirus
2 2 Buffalopox viruses (buffalopox type and variant of
" vaccinia ")
3 Camelpox virus
2 2 Cowpox virus
3 Ectromelia virus (" Mousepox ")
2 2 Elephantpox virus (variant of " cowpox ")
2 3 Horsepox virus
3 3 Monkeypox virus
2 3 Rabbitpox virus (variant of " vaccinia ")
2 Racoonpox
2 Taterapox (Gerbilpox)
2 Uasin Gishu disease virus
2 2 Vaccinia virus
4 Variola (major & minor) virus
2 Vole pox
4 Double White pox (Variola virus)
Dagger
Parapoxvirus
2 Chamois contagious ecthyma
2 3 Orf virus (Contagious ecthyma of sheep)
2 3 Pseudocowpox viruses (bovine papular stomatitis, milker's
nodes, paravaccinia)
2 Sealpox virus
Suipoxvirus
2 Swinepox virus
2 2 Yatapox viruses (Tana & Yaba)
Pas encore assignes a un genre
3 Ausdyk (Contagious ecthyma of camels)
2 2 Yabapox virus
Reoviridae
Aquareovirus
3 Golden shiner virus disease (GSV)
Coltivirus
2 2 Colorado tick fever virus
2 2 Vertebrate coltiviruses
Orbivirus
3 African horse sickness virus
4 Bluetongue virus (BTV)
2 Changuinola
3 Epizootic hemorrhagic disease in deer (EHD)
3 Ibaraki virus
2 2 Autres orbivirus connus pour être pathogenes pour l'animal
(Ortho)reovirus
2 2 (Ortho)reoviruses
Rotavirus
2 2 Human rotaviruses
2 Mouse rotavirus (EDIM, epizootic diarrhoea of infant mice)
2 2 Rat rotavirus
2 2 Autres rotavirus connus pour être pathogenes pour l'animal
Retroviridae
3 Avian leucosis viruses (ALV)
3 Avian sarcoma viruses (Rous sarcoma virus, RSV)
2 Bovine foamy virus
3 Bovine immunodeficiency virus (BIV)
3 Bovine lymphosarcoma virus (Bovine leukaemia virus, BLV)
3 Caprine arthriris/encephalomyelitis virus (CAEV)
2 Equine infectious anemia virus
2 Feline foamy virus
3 Feline immunodeficiency virus (FIV)
3 Feline lymphosarcoma virus (FeLV, Feline leukaemia virus)
3 Feline sarcoma virus (FeSV)
3 Guinea pig lymphosarcoma virus (Guinea pig LSA)
3 Hamster lymphosarcoma virus (Hamster LSA)
3 (*) Human immunodeficiency viruses (HIV)
3 (*) Human T-cell lymphotropic viruses (HTLV) types 1 & 2
3 Leukomogenic murine oncovirus (Murine lymphosarcoma
virus : MuLV)
3 Lymphosarcoma viruses of nonhuman primates
3 Maedi-visna virus
3 Monkey mammary tumor viruses (MPTV)
3 Murine mammary tumor viruses (MMTV)
3 Murine sarcoma viruses (MuSV)
3 Ovine lymphosarcoma virus (OLV)
2 Ovine pulmonary adenomatosis virus
3 Porcine sarcoma virus
3 Rat lymphosarcoma virus (Rat LSA)
2 Reticuloendotheliosis viruses (REV)
2 Retroviruses of fish and reptiles
2 Simian foamy virus
3 (*) 3 (*) Simian immunodeficiency virus (SIV)
3 Simian sarcoma viruses (SSV)
3 Snake sarcoma viruses
Spumavirus
Rhabdoviridae
Ephemerovirus
3 Bovine ephemeral fever virus
Lyssavirus
2 Duvenhage virus
2 Mokola virus
3 3 Rabies virus
2 Other vertebrate lyssaviruses
2 Other invertebrate lyssaviruses
Vesiculovirus
2 Eel rhabdovirus (EVA, EVX, B12, C26)
3 Pike fry rhabdovirus
3 Spring viremia of carp virus
2 3 Vesicular stomatitis virus
2 2 Other vertebrate vesiculoviruses
2 Other invertebrate vesiculoviruses
Pas encore assignes a un genre
3 Egtved virus (Viral hemorrhagic septicemia virus)
4 Infectious hematopoietic necrosis virus
Togaviridae
Alphavirus (entre autres)
2 Bebaru virus
3 Cabassou virus
3 (*)Double Chikungunya virus
Dagger
3 3 Eastern equine encephalitis virus
3 (*) Everglades virus
3 Getah virus
3 Kyzylagach virus
3 Mayaro virus
3 Middelburg virus
3 (*)Double Mucambo virus
Dagger
3 3 Ndumu virus
2 O'nyong-nyong virus
2 Ross River virus
3 Sagiyama virus
2 Double Semliki Forest virus
Dagger
2 2 Sindbis virus
3 (*) Tonate virus
3 3 Venezuelan equine encephalitis virus
3 3 Western equine encephalitis virus
2 2 Autres alphavirus connus
Rubivirus
2 Rubella virus
Non classifies
3 (*) Blood-borne hepatitis viruses pas encore identifies
3 Borna Disease virus
Agents non conventionnels associes aux TSEs
3 (*) 3 (*) Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
3 (*) Chronic wasting disease
3 (*) Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Variant Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Gerstmann-Straussler-Scheinker syndrome
3 (*) Kuru
3 (*) Transmissible Mink encephalopathy
3 (*) Scrapie
2.3. Liste des micro-organismes et organismes presentant à l'état sauvage un risque biologique pour la plante saine et risque biologique maximal correspondant.
2.3.1. Bactéries et apparentés.
M D Soort
2 Acanthamoeba castellani
3 Acarapis woodi (Acariosis van bijen)
2 2 Ancylostoma braziliense
2 2 Ancylostoma duodenale
2 Angiostrongylus cantonensis.
2 Angiostrongylus costaricensis
2 2 Anisakis simplex (Harend/Haring)
2 Ascaris lumbricoides
2 2 Ascaris suum
3 Babesia bigemina
3 Babesia bovis
3 Babesia caballi
3 Babesia canis
2 3 Babesia divergens
3 Babesia equi
3 Babesia major
2 Babesia microti
2 Balantidium coli
2 Boophilus microplus
2 Brugia malayi
2 Brugia pahangi
2 Capillaria philippinensis
2 Capillaria spp.
2 Clonorchis sinensis
2 Clonorchis viverrini
2 3 Cochliomyia hominivorax
2 Cryptosporidium parvum
2 Crytosporidium spp.
2 Cyclospora cayetanensis
2 Dicrocoeliidae
2 Dipetalonema streptocerca
2 Diphyllobothrium latum
2 Dipylidium caninum
2 Dracunculus medinensis
3 (*) 3 Echinococcus granulosus
3 (*) 3 Echinococcus multilocularis
3 (*) Echinococcus vogeli
3 Eimeria acervulina
3 Eimeria burnetti
3 Eimeria maxima
3 Eimeria necratix
3 Eimeria spp.
2 2 Entamoeba histolytica
2 Enterobius vermicularis
2 Fasciola gigantica
2 2 Fasciola hepatica
2 2 Fasciolopsis buski
2 Giardia lamblia (Giardia intestinalis)
2 Giardia spp.
2 Gnathostoma spinigerum
2 Gongylonema pulchrum
2 Haemonchus contortus
2 Haplosporidium nelsoni
2 Hymenolepis diminuta
2 Hymenolepis nana
2 2 Isospora belli
2 2 Isospora spp.
3 (*) 3 Leishmania brasiliensis
3 (*) 3 Leishmania donovani
2 Leishmania ethiopica
2 Leishmania major
2 3 Leishmania mexicana
2 Leishmania peruviana
2 Leishmania spp.
2 3 Leishmania tropica
2 Loa loa
2 Mansonella ozzardi
2 Mansonella perstans
2 Naegleria australiensis
3 Naegleria fowleri
2 Necator americanus
3 Nosema apis (Nosemiosis van bijen)
2 Onchocerca volvulus
2 Opisthorchis felineus
2 Opisthorchis spp.
2 2 Paragonimus westermani
3 (*) Plasmodium falciparum
2 Plasmodium spp. (Bij mensen en apen)
2 Pneumocystis carinii
2 Sarcocystis bovicanis
2 Sarcocystis equicanis
2 Sarcocystis ovicanis
2 2 Sarcocystis suihominis
3 Sarcopta scabiei
2 Schistosoma haematobium
2 Schistosoma intercalatum
2 Schistosoma japonicum
2 Schistosoma mansoni
2 Schistosoma mekongi
2 Strongyloides stercoralis
2 Strongyloides spp.
2 Taenia hydatigenes
2 Taenia ovis
2 3 Taenia saginata
3 (*) 3 Taenia solium
2 Ternidens deminutus
3 Theileria annulata
3 Theileria hirei
2 Theileria mutans
2 Theileria ovis
3 Theileria parva
2 Theileria taurotragi
2 2 Toxocara canis
2 3 Toxoplasma gondii
2 3 Trichinella nativa
2 3 Trichinella nelsoni
2 3 Trichinella pseudospiralis
2 3 Trichinella spiralis
2 2 Trichinella spp.
3 Trichomonas foetus
2 Trichomonas vaginalis
2 2 Trichostrongylus colubriformis
2 Trichostrongylus spp.
2 Trichuris suis
2 Trichuris trichiura
2 Trichuris vulpis
2 3 Trypanosoma brucei brucei
2 Trypanosoma brucei gambiense
3 (*) 3 Trypanosoma brucei rhodesiense
3 Trypanosoma congolense
3 Trypanosoma cruzi
3 Trypanosoma equiperdum
3 Trypanosoma evansi
2 Trypanosoma vivax
3 Varroa jacobsoni (Varroasis)
2 Wuchereria bancrotfi
2 Wuchereria malayi
2 Acanthamoeba castellani
3 Acarapis woodi (Acariosis van bijen)
2 2 Ancylostoma braziliense
2 2 Ancylostoma duodenale
2 Angiostrongylus cantonensis.
2 Angiostrongylus costaricensis
2 2 Anisakis simplex (Harend/Haring)
2 Ascaris lumbricoides
2 2 Ascaris suum
3 Babesia bigemina
3 Babesia bovis
3 Babesia caballi
3 Babesia canis
2 3 Babesia divergens
3 Babesia equi
3 Babesia major
2 Babesia microti
2 Balantidium coli
2 Boophilus microplus
2 Brugia malayi
2 Brugia pahangi
2 Capillaria philippinensis
2 Capillaria spp.
2 Clonorchis sinensis
2 Clonorchis viverrini
2 3 Cochliomyia hominivorax
2 Cryptosporidium parvum
2 Crytosporidium spp.
2 Cyclospora cayetanensis
2 Dicrocoeliidae
2 Dipetalonema streptocerca
2 Diphyllobothrium latum
2 Dipylidium caninum
2 Dracunculus medinensis
3 (*) 3 Echinococcus granulosus
3 (*) 3 Echinococcus multilocularis
3 (*) Echinococcus vogeli
3 Eimeria acervulina
3 Eimeria burnetti
3 Eimeria maxima
3 Eimeria necratix
3 Eimeria spp.
2 2 Entamoeba histolytica
2 Enterobius vermicularis
2 Fasciola gigantica
2 2 Fasciola hepatica
2 2 Fasciolopsis buski
2 Giardia lamblia (Giardia intestinalis)
2 Giardia spp.
2 Gnathostoma spinigerum
2 Gongylonema pulchrum
2 Haemonchus contortus
2 Haplosporidium nelsoni
2 Hymenolepis diminuta
2 Hymenolepis nana
2 2 Isospora belli
2 2 Isospora spp.
3 (*) 3 Leishmania brasiliensis
3 (*) 3 Leishmania donovani
2 Leishmania ethiopica
2 Leishmania major
2 3 Leishmania mexicana
2 Leishmania peruviana
2 Leishmania spp.
2 3 Leishmania tropica
2 Loa loa
2 Mansonella ozzardi
2 Mansonella perstans
2 Naegleria australiensis
3 Naegleria fowleri
2 Necator americanus
3 Nosema apis (Nosemiosis van bijen)
2 Onchocerca volvulus
2 Opisthorchis felineus
2 Opisthorchis spp.
2 2 Paragonimus westermani
3 (*) Plasmodium falciparum
2 Plasmodium spp. (Bij mensen en apen)
2 Pneumocystis carinii
2 Sarcocystis bovicanis
2 Sarcocystis equicanis
2 Sarcocystis ovicanis
2 2 Sarcocystis suihominis
3 Sarcopta scabiei
2 Schistosoma haematobium
2 Schistosoma intercalatum
2 Schistosoma japonicum
2 Schistosoma mansoni
2 Schistosoma mekongi
2 Strongyloides stercoralis
2 Strongyloides spp.
2 Taenia hydatigenes
2 Taenia ovis
2 3 Taenia saginata
3 (*) 3 Taenia solium
2 Ternidens deminutus
3 Theileria annulata
3 Theileria hirei
2 Theileria mutans
2 Theileria ovis
3 Theileria parva
2 Theileria taurotragi
2 2 Toxocara canis
2 3 Toxoplasma gondii
2 3 Trichinella nativa
2 3 Trichinella nelsoni
2 3 Trichinella pseudospiralis
2 3 Trichinella spiralis
2 2 Trichinella spp.
3 Trichomonas foetus
2 Trichomonas vaginalis
2 2 Trichostrongylus colubriformis
2 Trichostrongylus spp.
2 Trichuris suis
2 Trichuris trichiura
2 Trichuris vulpis
2 3 Trypanosoma brucei brucei
2 Trypanosoma brucei gambiense
3 (*) 3 Trypanosoma brucei rhodesiense
3 Trypanosoma congolense
3 Trypanosoma cruzi
3 Trypanosoma equiperdum
3 Trypanosoma evansi
2 Trypanosoma vivax
3 Varroa jacobsoni (Varroasis)
2 Wuchereria bancrotfi
2 Wuchereria malayi
P Espece
2 Agrobacterium rhizogenes
2 Agrobacterium rubi
2 Agrobacterium tumefaciens
3 Apple chat fruit disease
Bacillus polymyxa zie Paenibacillus polymyxa
2 Burkholderia andropogonis (preced. Pseudomonas andropogonis)
2 Burkholderia cepacia (preced. Pseudomonas cepacia)
2 Burkholderia gladioli (preced. Pseudomonas gladioli)
Corynebacterium fascians voir Rhodococcus fascians
Corynebacterium flaccumfaciens pv.betae voir Curtobacterium
flaccumfaciens pv.betae
Corynebacterium flaccumfaciens pv.oortii voir Curtobacterium
flaccumfaciens pv.ortii
Corynebacterium ilicis voir Arthrobacter ilicis
Corynebacterium iranicum voir Rathayibacter iranicus
Corynebacterium nebraskensezie Clavibacter michiganense subsp.
Nebraskense
Corynebacterium poinsettiae voir Curtobacterium flaccumfasciens
pv. Poinsettiae
Corynebacterium rathayi voir Rathayibacter rathayi
Corynebacterium tritici voir Rathayibacter tritici
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.betae (preced. Corynebacterium
flaccumfaciens pv.betae)
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.ortii (preced. Corynebacterium
flaccumfaciens pv.oortii)
Erwinia ananas, E.uredovora voir Pantoea ananas
Erwinia cancerogena voir Enterobacter cancerogena
2 Erwinia carotovora subsp. atroseptica
2 Erwinia carotovora subsp. betavasculorum
2 Erwinia carotovora subsp. carotovora
2 Erwinia carotovora subsp. odorifera
2 Erwinia carotovora subsp. wasabiae
2 Erwinia chrysanthemi pv. chrysanthemi
Erwinia dissolvens voir Enterobacter dissolvens
Erwinia nimipressuralis voir Enterobacter nimipressuralis
2 Erwinia rhapontici
3 Erwinia salicis
3 Erwinia tracheiphila
2 Paenibacillus polymyxa (preced. Bacillus polymyxa)
2 Pantoea agglomerans (preced. Erwinia herbicola, E. milletiae)
3 Pseudomonas amygdali
Pseudomonas andropogonis voir Burkholderia andropogonis
Pseudomonas avenae voir Acidovorax avenae subsp. avenae
Pseudomonas avenae subsp. citrulli voir Acidovorax avenae subsp.
citrulli
Pseudomonas avenae subsp. konjaci voir Acidovorax konjaci
Pseudomonas cattleyae. voir Acidovorax avenae subsp. cattleyae
Pseudomonas cepacia voir Burkholderia cepacia
2 Pseudomonas cichorii
2 Pseudomonas coronafaciens (preced. Pseudomonas syringae
pv. Coronafaciens, P. striafaciens)
3 Pseudomonas corrugata
2 Pseudomonas fluorescens
Pseudomonas gladioli voir Burkholderia gladioli
Pseudomonas glumae voir Burkholderia glumae
Pseudomonas marginalis voir Pseudomonas marginalis pv. marginalis
2 Pseudomonas marginalis pv. marginalis (preced. Pseudomonas
marginalis)
3 Pseudomonas syringae pv. antirrhini
2 Pseudomonas syringae pv. aptata
2 Pseudomonas syringae pv. atrofaciens
2 Pseudomonas syringae pv. atropurpurea
2 Pseudomonas syringae pv. avellanae
2 Pseudomonas syringae pv. cannabina
Pseudomonas syringae pv. coronafaciens, P. striafaciens
voir Pseudomonas coronafaciens
2 Pseudomonas syringae pv. delphinii
3 Pseudomonas syringae pv. glycinea
2 Pseudomonas syringae pv. helianthi
2 Pseudomonas syringae pv. lachrymans
2 Pseudomonas syringae pv. maculicola
2 Pseudomonas syringae pv. mori
2 Pseudomonas syringae pv. mors-prunorum
3 Pseudomonas syringae pv. phaseolicola
3 Pseudomonas syringae pv. pisi
2 Pseudomonas syringae pv. porri
Pseudomonas syringae pv. savastanoi voir Pseudomonas savastanoi
2 Pseudomonas syringae pv. sesami
Pseudomonas syringae pv. syringae voir Pseudomonas syringae subsp.
Syringae
3 Pseudomonas syringae pv. tabaci
2 Pseudomonas syringae pv. tagetis
3 Pseudomonas syringae pv. tomato
2 Pseudomonas syringae pv. ulmi
2 Pseudomonas syringae subsp. syringae
2 Pseudomonas viridiflava
2 Pseudomonas woodsii
2 Rathayibacter iranicus (preced. Corynebacterium iranicum)
2 Rathayibacter rathayi (preced. Corynebacterium rathayi)
2 Rathayibacter tritici (preced. Corynebacterium tritici)
2 Rhodococcus fascians (preced. Corynebacterium fascians)
2 Streptomyces scabies
2 Xanthomonas albilineans
3 Xanthomonas arboricola pv. corylina (preced. Xanthomonas
campestris pv. Corylina)
3 Xanthomonas arboricola pv. juglandis (preced. Xanthomonas
campestris pv. Juglandis)
3 Xanthomonas axonopodis pv. glycines (preced. Xanthomonas
campestris pv. Glycines)
2 Xanthomonas axonopodis pv. malvacearum (preced. Xanthomonas
campestris pv. malvacearum)
3 Xanthomonas axonopodis pv. vignicola (preced. Xanthomonas
campestris pv. Vignicola)
2 Xanthomonas axonopodis pv. vitians (preced. Xanthomonas
campestris pv. Vitians)
3 Xanthomonas campestris pv. aberrans
Xanthomonas campestris pv. alangii voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. alfalfae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Alfalfae
Xanthomonas campestris pv. amaranthicola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. amorphophalli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. aracearum voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arecae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. argemones voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. armoraciae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arrhenateri voir Xanthomonas
translucens pv. Arrhenateri
Xanthomonas campestris pv. azadirachtae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. badrii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. bauhiniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Bauhiniae
3 Xanthomonas campestris pv. begoniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Begoniae
Xanthomonas campestris pv. beticola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Beticola
Xanthomonas campestris pv. biophyti voir Xanthomonas axonopodis
pv. Biophyti
Xanthomonas campestris pv. blepharidis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cajani voir Xanthomonas axonopodis
pv. cajani
2 Xanthomonas campestris pv. campestris
Xanthomonas campestris pv. cannabis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carissa voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carotae voir Xanthomonas hortorum
pv. carotae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type A. voir Xanthomonas
cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type B voir Xanthomonas
axonopodis pv.cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassiae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Cassiae
Xanthomonas campestris pv. celebensis voir Xanthomonas arboricola
pv. Celebensis
Xanthomonas campestris pv. centellae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cerealis voir Xanthomonas translucens
pv. Cerealis
Xanthomonas campestris pv. citri E, pv. citrumelo voir
Xanthomonas axonopodis pv. citrumelo
Xanthomonas campestris pv. clerodendri voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. clitoriae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Clitoriae
Xanthomonas campestris pv. convolvuli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. coracanae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Coracanae
Xanthomonas campestris pv. coriandri voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. corylina voir Xanthomonas arboricola
pv. Corylina
Xanthomonas campestris pv. cucurbitae voir Xanthomonas cucurbitae
Xanthomonas campestris pv. cyamopsidis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Cyamopsidis
Xanthomonas campestris pv. desmodii voir Xanthomonas axonopodis
pv. Desmodii
Xanthomonas campestris pv. desmodiigangetici voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiigangetici
Xanthomonas campestris pv. desmodiilaxiflori voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiilaxiflori
Xanthomonas campestris pv. desmodiirotundifolii voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiirotundi-folii
Xanthomonas campestris pv. dieffenbachiae voir Xanthomonas
axonopodis pv. Dieffenbachiae
Xanthomonas campestris pv. durantae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. erythrinae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Erythrinae
Xanthomonas campestris pv. esculenti voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. eucalypti voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. euphorbiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. fascicularis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Fascicularis
Xanthomonas campestris pv. fici voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. glycines voir Xanthomonas axonopodis
pv. Glycines
Xanthomonas campestris pv. graminis voir Xanthomonas translucens pv.
Graminis
Xanthomonas campestris pv. guizotiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. gummisudans voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. hederae voir Xanthomonas hortorum pv.
hederae
Xanthomonas campestris pv. heliotropii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. holcicola voir Xanthomonas vasicola
pv. Holcicola
Xanthomonas campestris pv. hordei voir Xanthomonas translucens
pv. hordei
Xanthomonas campestris pv. hyacinthi voir Xanthomonas hyacinthi
3 Xanthomonas campestris pv. incanae
Xanthomonas campestris pv. ionidii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. juglandis voir Xanthomonas arboricola
pv. Juglandis
Xanthomonas campestris pv. lantanae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. laurieliae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lawsoniae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. leeana voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lespedezae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Lespedezae
Xanthomonas campestris pv. maculifoliigardeniae voir Xanthomonas
axonopodis pv. maculifoliigardeniae
Xanthomonas campestris pv. malvacearum voir Xanthomonas axonopodis
pv. Malvacearum
Xanthomonas campestris pv. mangiferaeindicae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. manihotis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Manihotis
Xanthomonas campestris pv. martyniicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Martyniicola
Xanthomonas campestris pv. melhusii voir Xanthomonas axonopodis
pv. Melhusii
Xanthomonas campestris pv. melonis voir Xanthomonas melonis
Xanthomonas campestris pv. merremiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. musacearum voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. nakataecorchori voir Xanthomonas
axonopodis pv. Nakataecorchori
Xanthomonas campestris pv. nigromaculans voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. olitorii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. papavericola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. passiflorae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. patelii voir Xanthomonas axonopodis
pv. patelii
Xanthomonas campestris pv. pedalii voir Xanthomonas axonopodis
pv. pedalii
Xanthomonas campestris pv. pelargonii voir Xanthomonas hortorum
pv. Pelargonii
Xanthomonas campestris pv. phlei voir Xanthomonas translucens
pv. phlei
Xanthomonas campestris pv. phleipratensis voir Xanthomonas
translucens pv. Phleipratensis
Xanthomonas campestris pv. phormiicola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. phyllanthi voir Xanthomonas axonopodis
pv. Phyllanthi
Xanthomonas campestris pv. physadicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Physadicola
Xanthomonas campestris pv. physalidis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. pisi voir Xanthomonas pisi
Xanthomonas campestris pv. poae voir Xanthomonas translucens
pv. poae
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type B. voir Xanthomonas
codiaei
Xanthomonas campestris pv. poinsettiicola type C voir Xanthomonas
arboricola pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. populi voir Xanthomonas arboricola pv.
populi
Xanthomonas campestris pv. punicae voir Xanthomonas axonopodis
pv. punicae
3 Xanthomonas campestris pv. raphani voir Xanthomonas campestris
pv. raphani
Xanthomonas campestris pv. rhynchosiae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Rhynchosiae
Xanthomonas campestris pv. ricini voir Xanthomonas axonopodis
pv. ricini
Xanthomonas campestris pv. secalis voir Xanthomonas translucens
pv. Secalis
Xanthomonas campestris pv. sesami voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. sesbaniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Sesbaniae
Xanthomonas campestris pv. spermacoces voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. tamarindi voir Xanthomonas axonopodis
pv. Tamarindi
Xanthomonas campestris pv. taraxaci voir Xanthomonas hortorum
pv. taraxaci
Xanthomonas campestris pv. tardicrescens voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. theicola voir Xanthomonas theicola
Xanthomonas campestris pv. thirumalacharii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. translucens voir Xanthomonas
translucens pv. Translucens
Xanthomonas campestris pv. tribuli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. trichodesmae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. undulosa voir Xanthomonas translucens
pv. Undulosa
Xanthomonas campestris pv. uppalii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type B voir Xanthomonas
vasicola pv. Vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vernoniae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vignaeradiatae voir Xanthomonas
axonopodis pv. Vignaeradiatae
Xanthomonas campestris pv. vignicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Vignicola
Xanthomonas campestris pv. vitians type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. vitians type B voir Xanthomonas
hortorum pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. viticola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiscarnosae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiswoodrowii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitristrifoliae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. zantedeschiae voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. zinniae voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas hortorum pv. hederae (preced. Xanthomonas campestris
pv. Hederae)
3 Xanthomonas hortorum pv. pelargonii (preced. Xanthomonas
campestris pv. Pelargonii)
2 Xanthomonas hortorum pv. vitians (preced. Xanthomonas campestris
pv. vitians type B)
3 Xanthomonas hyacinthi (preced. Xanthomonas campestris pv. hyacinthi)
3 Xanthomonas populi
2 Xanthomonas translucens pv. cerealis (preced. Xanthomonas
campestris pv. cerealis)
2 Xanthomonas translucens pv. graminis (preced. Xanthomonas
campestris pv. Graminis)
2 Xanthomonas translucens pv. hordei (preced. Xanthomonas campestris
pv. Hordei)
3 Xanthomonas translucens pv. translucens (preced. Xanthomonas
campestris pv. translucens)
2 Xanthomonas vasicola pv. holcicola (preced. Xanthomonas campestris
pv. Holcicola)
2.3.2. Champignons.
2 Agrobacterium rhizogenes
2 Agrobacterium rubi
2 Agrobacterium tumefaciens
3 Apple chat fruit disease
Bacillus polymyxa zie Paenibacillus polymyxa
2 Burkholderia andropogonis (preced. Pseudomonas andropogonis)
2 Burkholderia cepacia (preced. Pseudomonas cepacia)
2 Burkholderia gladioli (preced. Pseudomonas gladioli)
Corynebacterium fascians voir Rhodococcus fascians
Corynebacterium flaccumfaciens pv.betae voir Curtobacterium
flaccumfaciens pv.betae
Corynebacterium flaccumfaciens pv.oortii voir Curtobacterium
flaccumfaciens pv.ortii
Corynebacterium ilicis voir Arthrobacter ilicis
Corynebacterium iranicum voir Rathayibacter iranicus
Corynebacterium nebraskensezie Clavibacter michiganense subsp.
Nebraskense
Corynebacterium poinsettiae voir Curtobacterium flaccumfasciens
pv. Poinsettiae
Corynebacterium rathayi voir Rathayibacter rathayi
Corynebacterium tritici voir Rathayibacter tritici
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.betae (preced. Corynebacterium
flaccumfaciens pv.betae)
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.ortii (preced. Corynebacterium
flaccumfaciens pv.oortii)
Erwinia ananas, E.uredovora voir Pantoea ananas
Erwinia cancerogena voir Enterobacter cancerogena
2 Erwinia carotovora subsp. atroseptica
2 Erwinia carotovora subsp. betavasculorum
2 Erwinia carotovora subsp. carotovora
2 Erwinia carotovora subsp. odorifera
2 Erwinia carotovora subsp. wasabiae
2 Erwinia chrysanthemi pv. chrysanthemi
Erwinia dissolvens voir Enterobacter dissolvens
Erwinia nimipressuralis voir Enterobacter nimipressuralis
2 Erwinia rhapontici
3 Erwinia salicis
3 Erwinia tracheiphila
2 Paenibacillus polymyxa (preced. Bacillus polymyxa)
2 Pantoea agglomerans (preced. Erwinia herbicola, E. milletiae)
3 Pseudomonas amygdali
Pseudomonas andropogonis voir Burkholderia andropogonis
Pseudomonas avenae voir Acidovorax avenae subsp. avenae
Pseudomonas avenae subsp. citrulli voir Acidovorax avenae subsp.
citrulli
Pseudomonas avenae subsp. konjaci voir Acidovorax konjaci
Pseudomonas cattleyae. voir Acidovorax avenae subsp. cattleyae
Pseudomonas cepacia voir Burkholderia cepacia
2 Pseudomonas cichorii
2 Pseudomonas coronafaciens (preced. Pseudomonas syringae
pv. Coronafaciens, P. striafaciens)
3 Pseudomonas corrugata
2 Pseudomonas fluorescens
Pseudomonas gladioli voir Burkholderia gladioli
Pseudomonas glumae voir Burkholderia glumae
Pseudomonas marginalis voir Pseudomonas marginalis pv. marginalis
2 Pseudomonas marginalis pv. marginalis (preced. Pseudomonas
marginalis)
3 Pseudomonas syringae pv. antirrhini
2 Pseudomonas syringae pv. aptata
2 Pseudomonas syringae pv. atrofaciens
2 Pseudomonas syringae pv. atropurpurea
2 Pseudomonas syringae pv. avellanae
2 Pseudomonas syringae pv. cannabina
Pseudomonas syringae pv. coronafaciens, P. striafaciens
voir Pseudomonas coronafaciens
2 Pseudomonas syringae pv. delphinii
3 Pseudomonas syringae pv. glycinea
2 Pseudomonas syringae pv. helianthi
2 Pseudomonas syringae pv. lachrymans
2 Pseudomonas syringae pv. maculicola
2 Pseudomonas syringae pv. mori
2 Pseudomonas syringae pv. mors-prunorum
3 Pseudomonas syringae pv. phaseolicola
3 Pseudomonas syringae pv. pisi
2 Pseudomonas syringae pv. porri
Pseudomonas syringae pv. savastanoi voir Pseudomonas savastanoi
2 Pseudomonas syringae pv. sesami
Pseudomonas syringae pv. syringae voir Pseudomonas syringae subsp.
Syringae
3 Pseudomonas syringae pv. tabaci
2 Pseudomonas syringae pv. tagetis
3 Pseudomonas syringae pv. tomato
2 Pseudomonas syringae pv. ulmi
2 Pseudomonas syringae subsp. syringae
2 Pseudomonas viridiflava
2 Pseudomonas woodsii
2 Rathayibacter iranicus (preced. Corynebacterium iranicum)
2 Rathayibacter rathayi (preced. Corynebacterium rathayi)
2 Rathayibacter tritici (preced. Corynebacterium tritici)
2 Rhodococcus fascians (preced. Corynebacterium fascians)
2 Streptomyces scabies
2 Xanthomonas albilineans
3 Xanthomonas arboricola pv. corylina (preced. Xanthomonas
campestris pv. Corylina)
3 Xanthomonas arboricola pv. juglandis (preced. Xanthomonas
campestris pv. Juglandis)
3 Xanthomonas axonopodis pv. glycines (preced. Xanthomonas
campestris pv. Glycines)
2 Xanthomonas axonopodis pv. malvacearum (preced. Xanthomonas
campestris pv. malvacearum)
3 Xanthomonas axonopodis pv. vignicola (preced. Xanthomonas
campestris pv. Vignicola)
2 Xanthomonas axonopodis pv. vitians (preced. Xanthomonas
campestris pv. Vitians)
3 Xanthomonas campestris pv. aberrans
Xanthomonas campestris pv. alangii voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. alfalfae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Alfalfae
Xanthomonas campestris pv. amaranthicola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. amorphophalli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. aracearum voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arecae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. argemones voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. armoraciae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arrhenateri voir Xanthomonas
translucens pv. Arrhenateri
Xanthomonas campestris pv. azadirachtae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. badrii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. bauhiniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Bauhiniae
3 Xanthomonas campestris pv. begoniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Begoniae
Xanthomonas campestris pv. beticola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Beticola
Xanthomonas campestris pv. biophyti voir Xanthomonas axonopodis
pv. Biophyti
Xanthomonas campestris pv. blepharidis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cajani voir Xanthomonas axonopodis
pv. cajani
2 Xanthomonas campestris pv. campestris
Xanthomonas campestris pv. cannabis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carissa voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carotae voir Xanthomonas hortorum
pv. carotae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type A. voir Xanthomonas
cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type B voir Xanthomonas
axonopodis pv.cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassiae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Cassiae
Xanthomonas campestris pv. celebensis voir Xanthomonas arboricola
pv. Celebensis
Xanthomonas campestris pv. centellae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cerealis voir Xanthomonas translucens
pv. Cerealis
Xanthomonas campestris pv. citri E, pv. citrumelo voir
Xanthomonas axonopodis pv. citrumelo
Xanthomonas campestris pv. clerodendri voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. clitoriae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Clitoriae
Xanthomonas campestris pv. convolvuli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. coracanae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Coracanae
Xanthomonas campestris pv. coriandri voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. corylina voir Xanthomonas arboricola
pv. Corylina
Xanthomonas campestris pv. cucurbitae voir Xanthomonas cucurbitae
Xanthomonas campestris pv. cyamopsidis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Cyamopsidis
Xanthomonas campestris pv. desmodii voir Xanthomonas axonopodis
pv. Desmodii
Xanthomonas campestris pv. desmodiigangetici voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiigangetici
Xanthomonas campestris pv. desmodiilaxiflori voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiilaxiflori
Xanthomonas campestris pv. desmodiirotundifolii voir Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiirotundi-folii
Xanthomonas campestris pv. dieffenbachiae voir Xanthomonas
axonopodis pv. Dieffenbachiae
Xanthomonas campestris pv. durantae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. erythrinae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Erythrinae
Xanthomonas campestris pv. esculenti voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. eucalypti voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. euphorbiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. fascicularis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Fascicularis
Xanthomonas campestris pv. fici voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. glycines voir Xanthomonas axonopodis
pv. Glycines
Xanthomonas campestris pv. graminis voir Xanthomonas translucens pv.
Graminis
Xanthomonas campestris pv. guizotiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. gummisudans voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. hederae voir Xanthomonas hortorum pv.
hederae
Xanthomonas campestris pv. heliotropii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. holcicola voir Xanthomonas vasicola
pv. Holcicola
Xanthomonas campestris pv. hordei voir Xanthomonas translucens
pv. hordei
Xanthomonas campestris pv. hyacinthi voir Xanthomonas hyacinthi
3 Xanthomonas campestris pv. incanae
Xanthomonas campestris pv. ionidii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. juglandis voir Xanthomonas arboricola
pv. Juglandis
Xanthomonas campestris pv. lantanae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. laurieliae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lawsoniae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. leeana voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lespedezae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Lespedezae
Xanthomonas campestris pv. maculifoliigardeniae voir Xanthomonas
axonopodis pv. maculifoliigardeniae
Xanthomonas campestris pv. malvacearum voir Xanthomonas axonopodis
pv. Malvacearum
Xanthomonas campestris pv. mangiferaeindicae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. manihotis voir Xanthomonas axonopodis
pv. Manihotis
Xanthomonas campestris pv. martyniicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Martyniicola
Xanthomonas campestris pv. melhusii voir Xanthomonas axonopodis
pv. Melhusii
Xanthomonas campestris pv. melonis voir Xanthomonas melonis
Xanthomonas campestris pv. merremiae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. musacearum voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. nakataecorchori voir Xanthomonas
axonopodis pv. Nakataecorchori
Xanthomonas campestris pv. nigromaculans voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. olitorii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. papavericola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. passiflorae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. patelii voir Xanthomonas axonopodis
pv. patelii
Xanthomonas campestris pv. pedalii voir Xanthomonas axonopodis
pv. pedalii
Xanthomonas campestris pv. pelargonii voir Xanthomonas hortorum
pv. Pelargonii
Xanthomonas campestris pv. phlei voir Xanthomonas translucens
pv. phlei
Xanthomonas campestris pv. phleipratensis voir Xanthomonas
translucens pv. Phleipratensis
Xanthomonas campestris pv. phormiicola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. phyllanthi voir Xanthomonas axonopodis
pv. Phyllanthi
Xanthomonas campestris pv. physadicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Physadicola
Xanthomonas campestris pv. physalidis voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. pisi voir Xanthomonas pisi
Xanthomonas campestris pv. poae voir Xanthomonas translucens
pv. poae
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type B. voir Xanthomonas
codiaei
Xanthomonas campestris pv. poinsettiicola type C voir Xanthomonas
arboricola pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. populi voir Xanthomonas arboricola pv.
populi
Xanthomonas campestris pv. punicae voir Xanthomonas axonopodis
pv. punicae
3 Xanthomonas campestris pv. raphani voir Xanthomonas campestris
pv. raphani
Xanthomonas campestris pv. rhynchosiae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Rhynchosiae
Xanthomonas campestris pv. ricini voir Xanthomonas axonopodis
pv. ricini
Xanthomonas campestris pv. secalis voir Xanthomonas translucens
pv. Secalis
Xanthomonas campestris pv. sesami voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. sesbaniae voir Xanthomonas axonopodis
pv. Sesbaniae
Xanthomonas campestris pv. spermacoces voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. tamarindi voir Xanthomonas axonopodis
pv. Tamarindi
Xanthomonas campestris pv. taraxaci voir Xanthomonas hortorum
pv. taraxaci
Xanthomonas campestris pv. tardicrescens voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. theicola voir Xanthomonas theicola
Xanthomonas campestris pv. thirumalacharii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. translucens voir Xanthomonas
translucens pv. Translucens
Xanthomonas campestris pv. tribuli voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. trichodesmae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. undulosa voir Xanthomonas translucens
pv. Undulosa
Xanthomonas campestris pv. uppalii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type B voir Xanthomonas
vasicola pv. Vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vernoniae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vignaeradiatae voir Xanthomonas
axonopodis pv. Vignaeradiatae
Xanthomonas campestris pv. vignicola voir Xanthomonas axonopodis
pv. Vignicola
Xanthomonas campestris pv. vitians type A voir Xanthomonas
axonopodis pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. vitians type B voir Xanthomonas
hortorum pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. viticola voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiscarnosae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiswoodrowii voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitristrifoliae voir Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. zantedeschiae voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. zinniae voir Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas hortorum pv. hederae (preced. Xanthomonas campestris
pv. Hederae)
3 Xanthomonas hortorum pv. pelargonii (preced. Xanthomonas
campestris pv. Pelargonii)
2 Xanthomonas hortorum pv. vitians (preced. Xanthomonas campestris
pv. vitians type B)
3 Xanthomonas hyacinthi (preced. Xanthomonas campestris pv. hyacinthi)
3 Xanthomonas populi
2 Xanthomonas translucens pv. cerealis (preced. Xanthomonas
campestris pv. cerealis)
2 Xanthomonas translucens pv. graminis (preced. Xanthomonas
campestris pv. Graminis)
2 Xanthomonas translucens pv. hordei (preced. Xanthomonas campestris
pv. Hordei)
3 Xanthomonas translucens pv. translucens (preced. Xanthomonas
campestris pv. translucens)
2 Xanthomonas vasicola pv. holcicola (preced. Xanthomonas campestris
pv. Holcicola)
2.3.2. Champignons.
2.2.4. Virussen.
P Espece
2 Albugo candida
2 Albugo tragopogonis
2 Alternaria alternata f. sp. lycopersici
2 Alternaria brassicae
2 Alternaria brassicicola
2 Alternaria cinerariae
2 Alternaria cucumerina
2 Alternaria dauci
2 Alternaria dianthi
2 Alternaria linicola
2 Alternaria longipes
2 Alternaria porri
2 Alternaria radicina
2 Alternaria raphani
3 Alternaria solani
2 Alternaria tenuissima
2 Alternaria zinnae
2 Aphanomyces cochlioides
3 Aphanomyces euteiches f.sp. phaseoli
3 Aphanomyces euteiches f. sp. pisi
2 Aphanomyces raphani
2 Apiognomonia errabunda (anamorph.
Discula umbrinella)
2 Apiognomonia erythrostoma (anamorph.
Libertina effusa)
2 Apiognomonia veneta (anamorph.
Discula platani)
2 Armillaria bulbosa
2 Armillaria mellea
2 Armillaria obscura
2 Arthuriomyces peckianus
2 Ascochyta avenae
2 Ascochyta boltshauseri
2 Ascochyta caulicola
2 Ascochyta cinerariae
2 Ascochyta clematidina
2 Ascochyta desmazieresii
3 Ascochyta fabae
2 Ascochyta gerberae
2 Ascochyta graminicola
2 Ascochyta hortorum
2 Ascochyta lentis
2 Ascochyta pisi
2 Ascochyta punctata
2 Ascochyta trifolii
2 Aspergillus flavus
2 Aspergillus niger
3 Bjerkandera adusta
2 Botryosphaeria dothidea
2 Botryosphaeria obtusa (anamorph. Sphaeropsis malorum)
2 Botryosphaeria zeae (anamorph Macrophoma zeae)
2 Botryotinia convoluta (anamorph Botrytis convoluta)
2 Botryotinia draytoni (anamorph Botrytis gladiolorum)
2 Botryotinia fuckeliana (anamorph Botrytis cinerea)
2 Botryotinia narcissicola (anamorph Botrytis narcissicola)
2 Botryotinia polyblastis (anamorph Botrytis polyblastis)
2 Botryotinia porri (anamorph Botrytis byssoidea)
2 Botryotinia squamosa (Botrytis squamosa)
2 Botrytis allii
2 Botrytis elliptica
3 Botrytis fabae
2 Botrytis hyacynthi
2 Botrytis tulipae
2 Bremia lactucae
2 Caliciopsis pinea
3 Calonectria kyotensis (anamorphCylindrocladium floridanum)
3 Cephalosporium acremonium
3 Ceratobasidium cereale (anamorph Rhizoctonia cerealis)
3 Ceratocystis fimbriata
3 Ceratocystis ulmi (anamorph Pesotum ulmi)
2 Cercospora apii
2 Cercospora asparagi
2 Cercospora beticola
2 Cercospora carotae
2 Cercospora medicaginis
2 Cercospora nicotianae
2 Cercospora vexans
2 Cercospora zebrina
2 Cercospora zonata
2 Chalara thielavioides
2 Cheilaria agrostis
2 Chondrostereum purpureum
2 Chrysomyxa abietis
2 Chrysomyxa ledi pv. rhododendri
2 Chrysomyxa pirolata
2 Cladochytrium caespitis
2 Cladosporium cladosporioides
2 Cladosporium cucumerinum
2 Cladosporium phlei
2 Cladosporium variabile
3 Claviceps gigantea
2 Claviceps purpurea
2 Cochliobolus carbonum (anamorph Drechslera zeicola)
3 Cochliobolus heterostrophus (anamorph Dreschslera maydis)
3 Cochliobolus miyabeanus (anamorph Drechslera oryzae)
2 Cochliobolus sativus (anamorph Dreschslera sorokiniana)
2 Cochliobolus victoriae (anamorph Dreschslera victoriae)
2 Coleosporium tussilaginis
2 Coleosporium tussilaginis f. sp. senecionis-sylvatici
2 Colletotrichum circinans
2 Colletotrichum coccodes
2 Colletotrichum coffeanum var. virulans
2 Colletotrichum destructivum
3 Colletotrichum fragariae
3 Colletotrichum lagenarium
3 Colletotrichum lindemuthianum
2 Colletotrichum lini
2 Colletotrichum trifolii
2 Collybia fusipes
2 Colpoma quercinum (anamorph Conostroma didymum)
2 Coniothyrium wernsdorffiae
2 Corticium rolfsii (anamorph Sclerotium rolfsii)
2 Corynebacterium fascians
3 Corynespora cassiicola
2 Cristulariella depraedans
3 Cronartium flaccidum
3 Cronartium flaccidum f. sp. gentianae
3 Cronartium flaccidum f.sp. ruelliae
3 Cronartium flaccidum f.sp. typica
3 Cronartium ribicola
2 Crumenolopsis sororia (anamorph Digitisporium piniphilum)
2 Cryptodiaporthe castanea (anamorph Discella castanea)
2 Cryptodiaporthe populea (anamorph Discosporium populeum)
2 Cryptodiaporthe salicella (anamorph Discella salicella)
2 Cryptodiaporthe salicina (Discella carbonacea)
2 Cryptosporella umbrina
3 Cryptostroma corticale
2 Cumminsiella mirabilissima
2 Curvularia trifolii pv. gladioli
3 Cylindrocladium scoparium
2 Cymadothea trifolii (anamorph Polythrincium trifolii)
2 Cytospora personata
2 Cytospora schulzeri
2 Diaporthe cinerescens (anamorph Phomopsis cinerescens)
2 Diaporthe eres
3 Diaporthe helianthi (anamorph Phomopsis helianthi)
2 Diaporthe leiphaemia (anamorph Phomopsis quercella)
2 Diaporthe taleola
2 Diaporthe woodii (anamorph Phomopsis leptostromiformis)
3 Didymascella thujina
2 Didymella applanata (anamorph Phoma sp)
3 Didymella bryoniae (anamorph Ascochyta cucumis)
2 Didymella exitialis
3 Didymella lycopersici (anamorph Ascochyta lycopersici)
2 Diplocarpon earliana (anamorph Marssonina fragariae)
2 Diplocarpon rosae (anamorph Marssonina rosae)
2 Diplodina castaneae
2 Diplodina passerinii
2 Discophaerina fulvida (anamorph Aureobasidium lini)
2 Discostroma corticola (anamorph Seimatosporium lichenicola)
2 Discula betulina
2 Dothiora ribesia
2 Drechslera catenaria
2 Drechslera festucae
2 Drechslera fugax
2 Drechslera iridis
2 Drechslera nobleae
2 Drechslera phlei
3 Drechslera poae
2 Drepanopeziza populi-albae (anamorph Marssonina castagnei)
2 Drepanopeziza populorum (anamorph Marssonina populi)
3 Drepanopeziza punctiformis (anamorph Marssonina brunnea)
3 Drepanopeziza ribis (anamorph Gloeosporidiella ribis)
3 Drepanopeziza sphaeroides (anamorph Marssonina salicicola)
2 Elsinoe pyri
2 Elsinoe rosarum (anamorph Sphaceloma rosarum)
3 Elsinoe veneta (anamorph Sphaceloma necator)
2 Entyloma calendulae
2 Entyloma dactylidis
3 Epichloe typhina (anamorph Sphacelia typhina)
2 Epicoccum purpurascens
2 Erysiphe betae
2 Erysiphe cichoracearum (anamorph Oidium erysiphoides)
2 Erysiphe cruciferarum
2 Erysiphe graminis
2 Erysiphe graminis f. sp. avenae
3 Erysiphe graminis f. sp. hordei
2 Erysiphe graminis f. sp. secalis
2 Erysiphe graminis f. sp. tritici
2 Erysiphe heraclei
2 Erysiphe pisi
2 Erysiphe polygoni
2 Erysiphe ranunculi
2 Erysiphe trifolii
2 Eupenicillium crustaceum (anamorph Penicillium gladioli)
2 Exobasidium vaccinii
2 Fistulina hepatica
3 Fomes fomentarius
3 Fomitopsis cytisina
3 Fomitopsis pinicola
3 Fulvia fulva
2 Fusarium arthrosporioides
3 Fusarium coeruleum
2 Fusarium culmorum
2 Fusarium graminum
2 Fusarium moniliforme (teleomorph Gibberella fujikuroi)
3 Fusarium oxysporum f. sp. apii
2 Fusarium oxysporum f. sp. betae
2 Fusarium oxysporum f. sp. cepae
3 Fusarium oxysporum f.sp. chrysanthemi
2 Fusarium oxysporum f.sp. conglutinans
2 Fusarium oxysporum f.sp. cucumerinum
3 Fusarium oxysporum f.sp. cyclaminis
3 Fusarium oxysporum f.sp. dianthi
3 Fusarium oxysporum f.sp. fabae
3 Fusarium oxysporum f.sp. fragariae
2 Fusarium oxysporum f.sp. gladioli
2 Fusarium oxysporum f. sp. lilii
3 Fusarium oxysporum f. sp. lini
3 Fusarium oxysporum f. sp. lycopersici
2 Fusarium oxysporum f. sp. medicaginis
3 Fusarium oxysporum f. sp. melonis
2 Fusarium oxysporum f. sp. narcissi
2 Fusarium oxysporum f. sp. pisi
2 Fusarium oxysporum f.sp. radicis-lycopersici
2 Fusarium oxysporum f.sp. raphani
3 Fusarium oxysporum f.sp. trifolii
3 Fusarium oxysporum f.sp. tulipae
2 Fusarium poae
2 Fusarium redolens
3 Fusarium solani f. sp. cucurbitae
3 Fusarium solani f. sp. fabae
3 Fusarium solani f. sp. phaseoli
3 Fusarium solani f. sp. pisi
2 Fusicoccum amygdali
2 Fusicoccum quercus
3 Gaeumannomyces graminis (anamorph Phialophora radicicola)
2 Ganoderma adspersum
2 Ganoderma applanatum
2 Ganoderma lucidum
2 Ganoderma pfeifferi
2 Ganoderma resinaceum
2 Gibberella avenacea (anamorph Fusarium avenaceum)
2 Gibberella baccata (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. cerealis (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. pini (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella fujikuroi (anamorph Fusarium moniliforme)
2 Gibberella fujikuroi var. subglutinans (Fusarium sacchari
var.subglutinans
2 Gibberella heterochroma (anamorph Fusarium flocciferum)
2 Gibberella moniliformis (anamorph Fusarium verticillioides)
2 Gibberella pulicaris (anamorph Fusarium sambucinum)
2 Gibberella tricincta (anamorph Fusarium tricinctum)
2 Gibberella zeae (anamorph Fusarium graminearum)
2 Gloeodes pomigena
2 Gloeotinia granigena (anamorph Endoconidium temulentum)
2 Glomerella cingulata (anamorph Colletotrichum gloeosporioides)
2 Glomerella graminicola (anamorph Colletotrichum graminicola)
2 Glomerella tucamanensis (anamorph Colletotrichum falcatum)
2 Gnomonia comari (anamorph Zythia fragariae)
2 Gnomonia leptostyla (anamorph Marssoniella juglandis)
2 Gnomonia rubi
2 Guignardia aesculi (anamorph Leptodothiorella aesculicola)
3 Guignardia bidwellii (anamorph Phyllosticta ampelicida)
2 Gymnosporangium clavariiforme
2 Gymnosporangium confusum
2 Gymnosporangium cornutum
2 Gymnosporangium sabinae
2 Gymnosporangium tremelloides
3 Hamaspora longissima (anamorph Uredo lucida)
3 Helicobasidium brebissonii (anamorph Rhizoctonia crocorum)
2 Helminthosporium allii
2 Helminthosporium solani
2 Hendersonia acicola
2 Herpotrichia juniperi
2 Heterobasidion annosum (anamorph Oedocephalum lineatum)
2 Heteropatella valtellinensis
2 Hymenella cerealis (anamorph Cephalosporium gramineum)
3 Hypoxylon mammatum
2 Hypoxylon rubiginosum
2 Hysterographium fraxini
2 Inonotus dryadeus
2 Itersonilia perplexans
2 Kabatiella caulivora
3 Kabatiella zeae
2 Kabatina juniperi
2 Kabatina thujae
3 Lachnellula spp.
3 Lachnellula willkommii
3 Laetiporus sulphureus
2 Lagena radicicola
3 Leptoshaerulina trifolii
2 Leptosphaeria avenaria (anamorph Septoria avenae)
2 Leptosphaeria coniothyrium (anamorph Coniothyrium fuckelii)
3 Leptosphaeria maculans (anamorph Phoma lingam)
3 Leptosphaeria nodorum (anamorph Septoria nodorum)
2 Leveillula taurica
2 Lophodermella conjuncta
2 Lophodermium conigenum
2 Lophodermium juniperinum
2 Lophodermium piceae
2 Lophodermium pinastri
2 Lophodermium pini-excelsae
3 Macrophomina phaseolina (Rhizoctonia bataticola)
3 Magnaporthe grisea (anamorphs Pyricularia grisea and
Pyricularia oryzae)
2 Marssonina panattoniana
2 Mastigosporium album
2 Mastigosporium kitzebergense
2 Mastigosporium muticum
2 Melampsora allii-fragilis
3 Melampsora amygdalinae
2 Melampsora capraearum
2 Melampsora epitea
2 Melampsora larici-pentandrae
3 Melampsora larici-populina
3 Melampsora lini
3 Melampsora populnea
3 Melampsora ribesii-viminalis
3 Melampsora salicis-albae
2 Melampsoridium alni
2 Melampsoridium betulinum
2 Melanconis juglandis (anamorph Melanconium juglandinum)
2 Melanconis modonia (anamorph Coryneum modinium)
2 Meloderma desmaziersii
2 Meria laricis
3 Meripilus giganteus
3 Microcyclus ulei
2 Microdochium bolleyi
3 Microsphaera alphitoides
3 Microsphaera begoniae (anamorph Oidium begoniae)
2 Microsphaera euonymi-japonici
2 Microsphaera grossulariae
2 Microsphaera lonicerae
2 Microsphaera penicillata
3 Microsphaera platani
2 Microsphaera viburni
2 Microstroma juglandis
2 Milesina kriegeriana
2 Monilinia baccarum
2 Monilinia fructigena (anamorph Monilia fructigena)
2 Monilinia johnsonii
3 Monilinia laxa (anamorph Monilia laxa)
2 Monilinia linhartinia (anamorph Monilia linhartinia)
2 Monilinia urnula
2 Monilinia vaccinii-corymbosi (anamorph Monilia vaccinii-corymbosi)
2 Monochaetia karstenii
2 Monographella nivalis (anamorph Gerlachia nivalis)
3 Mucor circinelloides
3 Mucor piriformis
3 Mucor racemosus
3 Mucor strictus
2 Mycocentrospora acerina
3 Mycosphaerella allii-cepae (anamorphCladosporium allii-cepae)
2 Mycosphaerella brassicicola (anamorph Asteromella brassicae)
2 Mycosphaerella carinthiaca
2 Mycosphaerella cerasella (anamorph Cercospora cerasella)
2 Mycosphaerella dianthi (anamorph Cladosporium echinulatum)
2 Mycosphaerella fragariae (anamorph Ramularia grevilleana)
3 Mycosphaerella graminicola (anamorph Septoria tritici)
3 Mycosphaerella linicola (anamorph Septoria linicola)
2 Mycosphaerella macrospora (anamorph Cladosporium iridis)
2 Mycosphaerella maculiformis (anamorph Phyllosticta maculiformis)
3 Mycosphaerella mori (anamorph Phloeospora maculans)
2 Mycosphaerella pinodes (anamorph Aschochyta pinodes)
2 Mycosphaerella pomi (anamorph Phoma pomi)
2 Mycosphaerella populi (anamorph Septoria populi)
2 Mycosphaerella ribis (anamorph Septoria ribis)
2 Mycosphaerella sentina (anamorph Septoria pyricola)
2 Mycosphaerella tassiana (anamorph Cladosporium herbarum)
2 Mycosphaerella ulmi (anamorph Phloeospora ulmi)
2 Mycosphaerella zeamaydis (anamorph Phyllosticta maydis)
2 Myrothecium roridum
2 Naemacyclus minor
2 Naemacyclus niveus
2 Nectria cinnabarina (anamorph Tubercularia vulgaris)
2 Nectria coccinea
2 Nectria ditissima (anamorph Cylindrocarpon willkommii)
2 Nectria fuckeliana (anamorph Cylindrocarpon cylindroides)
3 Nectria galligena (anamorph Cylindrocarpon heteronemum)
3 Nectria haematococca (anamorph Fusarium solani)
2 Nectria mammoidea
2 Nectria radicicola (anamorph Cylndrocarpon destructans)
2 Oidium chrysanthemi
2 Oidium cyclaminis
2 Oidium lini
2 Olpidium brassicae
2 Olpidium radicale
2 Olpidium trifolii
2 Ophiostoma piceaperdum (anamorphVerticicladiella procera)
3 Ophiostoma roboris (anamorph Graphium roboris)
3 Ophiostoma wageneri (anamorph Leptographium wageneri)
2 Ovulinia azaleae
2 Penicillium corymbiferum
2 Penicillium cyclopium
2 Penicillium digitatum
2 Penicillium expansum
2 Penicillium italicum
3 Peronospora anemones
3 Peronospora anthirrhini
2 Peronospora destructor
2 Peronospora dianthi
2 Peronospora dianthicola
2 Peronospora farinosa
2 Peronospora jaapiana
2 Peronospora lamii
2 Peronospora parasitica
2 Peronospora sparsa
2 Peronospora tabacina
2 Peronospora trifoliorum
2 Peronospora viciae
2 Pestalotiopsis funerea
2 Pestalotiopsis guepinii
2 Pezicula alba (anamorph Phlyctaena vagabunda)
2 Pezicula corticola
2 Pezicula malicorticis (anamorphCryptosporiopsis curvispora)
2 Phacidium infestans
2 Phaeocryptopus gaeumannii
3 Phaeoisariopsis griseola
2 Phaeolus schweinitzii
2 Phellinus chrysoloma
2 Phellinus hartigii
2 Phellinus igniarius
2 Phellinus pini
2 Phellinus pomaceus
2 Phellinus populicola
2 Phellinus ribis
2 Phellinus robustus
2 Phellinus tremulae
2 Phialophora asteris
2 Pholiota squarrosa
2 Phoma apiicola
2 Phoma eupyrena
2 Phoma exigua var. diversispora
2 Phoma exigua var. exigua
3 Phoma exigua var. foveata
2 Phoma exigua var. lilacis
2 Phoma exigua var. linicola
2 Phoma glomerata
2 Phoma medicaginis var. medicaginis
2 Phoma medicaginis var. pinodella
2 Phoma pomorum
3 Phoma valerianellae
2 Phomopsis citri (teleomorph Diaporthe citri)
2 Phomopsis cucurbitae
2 Phomopsis juniperivora
2 Phomopsis obscurans
3 Phomopsis sclerotioides
2 Phragmidium mucronatum
2 Phragmidium rubi-idaei
2 Phragmidium tuberculatum
2 Phyllachora dactylidis
2 Phyllachora graminis
2 Physalospora rhodina (anamorph Botryodiplodia theobromae)
2 Physoderma alfalfae
2 Physoderma leproides
2 Physoderma maydis
3 Phytophthora cactorum
2 Phytophthora cambivora
2 Phytophthora capsici
2 Phytophthora cinnamomi
3 Phytophthora cryptogea
3 Phytophthora erythroseptica
2 Phytophthora infestans
2 Phytophthora megasperma
3 Phytophthora megasperma f. sp. glycines
2 Phytophthora nicotianae
2 Phytophthora porri
2 Phytophthora syringae
2 Piptoporus betulinus
3 Plasmodiophora brassicae
2 Plasmopara crustosa
2 Plasmospara ribicola
2 Plasmospara viticola
2 Plastychora ulmi (anamorph Piggotia ulmi)
2 Plectophomella concentrica
2 Plectophomella ulmi
3 Pleiochaeta setosa
2 Pleospora bjoerlingii (anamorph Phoma betae)
2 Pleuroceras pseudoplatani
2 Pleurotus ostreatus
2 Pleurotus ulmarius
2 Podosphaera leucotricha
2 Podosphaeria tridactyla
2 Polymyxa betae
2 Polymyxa graminis
2 Polyporus squamosus
2 Polyscytalum pustulans
2 Polystigma rubrum (anamorph Polystigmina rubra)
2 Potebniamyces pyri (anamorph Phacidiopycnis malorum)
2 Pseudocercosporella capsellae
3 Pseudocercosporella herpotrichoides (Cercosporella
herpotrichoides)
2 Pseudoperonospora cubensis
2 Pseudoperonospora humuli
3 Pseudopeziza medicaginis
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-lupulinae
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-sativae
2 Pseudopeziza meliloti
2 Pseudopeziza trifolii
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-pratensis
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-repentis
2 Pseudoseptoria donacis
2 Pseudoseptoria stomaticola
2 Puccinia allii
2 Puccinia antirrhini
2 Puccinia apii
2 Puccinia arenariae
2 Puccinia asparagi
2 Puccinia brachypodii
2 Puccinia brachypodii var. poae-nemoralis
2 Puccinia buxi
2 Puccinia caricina var. pringsheimiana
2 Puccinia chrysanthemi
3 Puccinia coronata
2 Puccinia coronata var. alopecuri
2 Puccinia coronata var. arrhenatheri
3 Puccinia coronata var. avenae
2 Puccinia coronata var.calamagrostidis
2 Puccinia coronata var. festucae
2 Puccinia coronata var. holci
3 Puccinia coronata var. lolii
2 Puccinia gladioli
3 Puccinia graminis
3 Puccinia hieracii
3 Puccinia hieracii var. hieracii f.sp. cichorii
3 Puccinia hordei
2 Puccinia hysterium
2 Puccinia iridis
2 Puccinia jackyana
2 Puccinia lagenophorae
2 Puccinia malvacearum
2 Puccinia menthae
2 Puccinia opizii
3 Puccinia pelargonii-zonalis
2 Puccinia poarum
3 Puccinia recondita
2 Puccinia recondita f. sp. recondita
3 Puccinia recondita f. sp. tritici
2 Puccinia ribis
3 Puccinia striiformis
3 Puccinia striiformis f. sp. agropyri
3 Puccinia striiformis f. sp. hordei
3 Puccinia striiformis f. sp. secalis
3 Puccinia striiformis f. sp. tritici
3 Puccinia striiformis var. dactylidis
2 Puccinia trabutii
3 Puccinia violae
2 Pucciniastrum areolatum
2 Pucciniastrum epilobii
2 Pycnostysanus azaleae
2 Pyrenochaeta lycopersici
2 Pyrenopeziza brassicae (anamorph Cylindrosporium concentricum)
2 Pyrenophora avenae (anamorph Dreshslera avenae)
2 Pyrenophora bromi
2 Pyrenophora dactylidis (anamorph Drechslera dactylidis)
2 Pyrenophora dictyoides
2 Pyrenophora erythrospila (anamorph Drechslera catenaria)
2 Pyrenophora graminea (anamorph Dreshslera graminea)
2 Pyrenophora lolii (anamorph Dreshslera siccans, andersenii,
catenaria, festucae, fugax,noblae,phlei,poae)
2 Pyrenophora teres (anamorph Dreshslera teres)
2 Pyrenophora tritici-repentis (anamorphDrechslera tritici repentis)
2 Pythium arrhenomanes
2 Pythium debaryanum
2 Pythium graminicola
2 Pythium intermedium
2 Pythium irregulare
2 Pythium sylvaticum
2 Ramularia armoraciae
2 Ramularia beticola
2 Ramularia deusta
2 Ramularia lactea
2 Ramularia primulae
2 Ramularia rhei
2 Ramularia vallis-umbrosae
2 Rhabdocline pseudotsugae
2 Rhizina undulata
2 Rhizoctonia carotae
2 Rhizoctonia fragariae
2 Rhizoctonia tuliparum
2 Rhizopus arrhizus
2 Rhizopus stolonifer
2 Rhizosphaera kalkhoffii
2 Rhynchosporium orthosporum
2 Rhynchosporium secalis
2 Rhytisma acerinum (anamorph Melasmia acerina)
2 Rhytisma salicinum
2 Rosellinia aquila
3 Rosellinia necatrix (anamorph Dematophora necatrix)
2 Rosellinia quercina
2 Rosellinia thelena
2 Sclerophthora macrospora
2 Sclerospora graminicola
2 Sclerotinia bulborum
2 Sclerotinia candolleana
2 Sclerotinia gladioli
2 Sclerotinia homeocarpa
2 Sclerotinia minor
2 Sclerotinia pseudotuberosa (anamorph Rhacodiella castaneae)
2 Sclerotinia scleriotorum
2 Sclerotinia trifoliorum
2 Sclerotium cepivorum
2 Sclerotium delphinii
2 Seimatosporium lichenicola
3 Seiridium cardinale
3 Seiridium cupressi
3 Septoria apiicola
2 Septoria azaleae
3 Septoria chrysanthemella
2 Septoria cucurbitacearum
2 Septoria dianthi
2 Septoria gladioli
2 Septoria humuli
2 Septoria lactucae
3 Septoria lycopersici var. lycopersici
3 Septoria passerinii
2 Septoria petroselini
2 Setosphaeria turcica (anamorph Drechslera turcica)
2 Sirococcus strobilinus
2 Spermospora ciliata
2 Spermospora lolii
3 Sphacelotheca reiliana
2 Sphaeropsis sapinea
2 Sphaerotheca alchemillae
2 Sphaerotheca fuliginea (anamorph Oidium erysiphoides)
3 Sphaerotheca humuli
2 Sphaerotheca mors-uvae
2 Sphaerotheca pannosa
2 Sphaerulina rhemiana (anamorph Septoria rosae)
2 Spilocaea pyracanthae
2 Spongospora subterranea f. sp. nasturtii
2 Spongospora subterranea f. sp. subterranea
2 Stagonospora curtisii
2 Stagonospora fragariae
2 Stemphylium lycopersici
2 Stemphylium sarciniforme
2 Stemphylium spp.
2 Stemphylium vesicarium
3 Stenocarpella macrospora
3 Stenocarpella maydis
2 Stereum frustulatum
2 Stereum gausapatum
2 Stereum hirsutum
2 Stereum rugosum
2 Stereum sanguinolentum
2 Stigmina carpophila
2 Sydowia polyspora (anamorph Sclerophoma pythiphila)
2 Taphrina alni
2 Taphrina betulae
2 Taphrina betulina
2 Taphrina caerulescens
3 Taphrina deformans
2 Taphrina epiphylla
2 Taphrina populina
3 Taphrina pruni
2 Taphrina ulmi
3 Thanatephorus cucumeris (anamorph Rhizoctonia solani)
3 Tilletia caries
3 Tilletia controversa
3 Tilletia foetida
3 Tilletia indica
2 Tranzschelia pruni-spinosae
2 Trechispora coharens
2 Trechispora farinacea
2 Typhula incarnata
2 Uncinula adunca
2 Uncinula bicornis
2 Urocystis agropyri
2 Urocystis anemones
2 Urocystis cepulae
2 Urocystis gladiolicola
2 Urocystis occulta
2 Urocystis violae
2 Uromyces appendiculatus var. appendiculatus
2 Uromyces appendiculatus var. vignae
2 Uromyces betae
2 Uromyces dactylidis
2 Uromyces dianthi
2 Uromyces fabae
2 Uromyces pisi
3 Uromyces transversalis
2 Uromyces trifolii
2 Ustilaginoidea virens
2 Ustilago avenae
2 Ustilago bullata
2 Ustilago hordei
2 Ustilago hypodytes
3 Ustilago maydis
2 Ustilago nuda
2 Ustilago striiformis
2 Ustilago vaillantii
2 Ustilago violacea
2 Valsa abietis
2 Valsa cincta (anamorph Cytospora rubescens)
2 Valsa curreyi
2 Valsa kunzei
2 Valsa leucostoma (anamorph Cytospora leucostoma)
2 Valsa sordida (anamorph Cytospora chrysosperma)
2 Venturia cerasi (anamorph Fusicladium cerasi)
2 Venturia chlorospora (anamorph Fusicladium saliciperdum)
2 Venturia inaequalis (anamorph Spilocaea pomi, syn.
Fusicladium
dendriticum)
2 Venturia pirina (anamorph Fusicladium pyrorum)
2 Venturia populina (anamorph Pollacia elegans)
2 Venturia tremulae (anamorph Pollacia radiosa)
2 Wojnowicia hirta
2.3.3. Parasites.
2 Albugo candida
2 Albugo tragopogonis
2 Alternaria alternata f. sp. lycopersici
2 Alternaria brassicae
2 Alternaria brassicicola
2 Alternaria cinerariae
2 Alternaria cucumerina
2 Alternaria dauci
2 Alternaria dianthi
2 Alternaria linicola
2 Alternaria longipes
2 Alternaria porri
2 Alternaria radicina
2 Alternaria raphani
3 Alternaria solani
2 Alternaria tenuissima
2 Alternaria zinnae
2 Aphanomyces cochlioides
3 Aphanomyces euteiches f.sp. phaseoli
3 Aphanomyces euteiches f. sp. pisi
2 Aphanomyces raphani
2 Apiognomonia errabunda (anamorph.
Discula umbrinella)
2 Apiognomonia erythrostoma (anamorph.
Libertina effusa)
2 Apiognomonia veneta (anamorph.
Discula platani)
2 Armillaria bulbosa
2 Armillaria mellea
2 Armillaria obscura
2 Arthuriomyces peckianus
2 Ascochyta avenae
2 Ascochyta boltshauseri
2 Ascochyta caulicola
2 Ascochyta cinerariae
2 Ascochyta clematidina
2 Ascochyta desmazieresii
3 Ascochyta fabae
2 Ascochyta gerberae
2 Ascochyta graminicola
2 Ascochyta hortorum
2 Ascochyta lentis
2 Ascochyta pisi
2 Ascochyta punctata
2 Ascochyta trifolii
2 Aspergillus flavus
2 Aspergillus niger
3 Bjerkandera adusta
2 Botryosphaeria dothidea
2 Botryosphaeria obtusa (anamorph. Sphaeropsis malorum)
2 Botryosphaeria zeae (anamorph Macrophoma zeae)
2 Botryotinia convoluta (anamorph Botrytis convoluta)
2 Botryotinia draytoni (anamorph Botrytis gladiolorum)
2 Botryotinia fuckeliana (anamorph Botrytis cinerea)
2 Botryotinia narcissicola (anamorph Botrytis narcissicola)
2 Botryotinia polyblastis (anamorph Botrytis polyblastis)
2 Botryotinia porri (anamorph Botrytis byssoidea)
2 Botryotinia squamosa (Botrytis squamosa)
2 Botrytis allii
2 Botrytis elliptica
3 Botrytis fabae
2 Botrytis hyacynthi
2 Botrytis tulipae
2 Bremia lactucae
2 Caliciopsis pinea
3 Calonectria kyotensis (anamorphCylindrocladium floridanum)
3 Cephalosporium acremonium
3 Ceratobasidium cereale (anamorph Rhizoctonia cerealis)
3 Ceratocystis fimbriata
3 Ceratocystis ulmi (anamorph Pesotum ulmi)
2 Cercospora apii
2 Cercospora asparagi
2 Cercospora beticola
2 Cercospora carotae
2 Cercospora medicaginis
2 Cercospora nicotianae
2 Cercospora vexans
2 Cercospora zebrina
2 Cercospora zonata
2 Chalara thielavioides
2 Cheilaria agrostis
2 Chondrostereum purpureum
2 Chrysomyxa abietis
2 Chrysomyxa ledi pv. rhododendri
2 Chrysomyxa pirolata
2 Cladochytrium caespitis
2 Cladosporium cladosporioides
2 Cladosporium cucumerinum
2 Cladosporium phlei
2 Cladosporium variabile
3 Claviceps gigantea
2 Claviceps purpurea
2 Cochliobolus carbonum (anamorph Drechslera zeicola)
3 Cochliobolus heterostrophus (anamorph Dreschslera maydis)
3 Cochliobolus miyabeanus (anamorph Drechslera oryzae)
2 Cochliobolus sativus (anamorph Dreschslera sorokiniana)
2 Cochliobolus victoriae (anamorph Dreschslera victoriae)
2 Coleosporium tussilaginis
2 Coleosporium tussilaginis f. sp. senecionis-sylvatici
2 Colletotrichum circinans
2 Colletotrichum coccodes
2 Colletotrichum coffeanum var. virulans
2 Colletotrichum destructivum
3 Colletotrichum fragariae
3 Colletotrichum lagenarium
3 Colletotrichum lindemuthianum
2 Colletotrichum lini
2 Colletotrichum trifolii
2 Collybia fusipes
2 Colpoma quercinum (anamorph Conostroma didymum)
2 Coniothyrium wernsdorffiae
2 Corticium rolfsii (anamorph Sclerotium rolfsii)
2 Corynebacterium fascians
3 Corynespora cassiicola
2 Cristulariella depraedans
3 Cronartium flaccidum
3 Cronartium flaccidum f. sp. gentianae
3 Cronartium flaccidum f.sp. ruelliae
3 Cronartium flaccidum f.sp. typica
3 Cronartium ribicola
2 Crumenolopsis sororia (anamorph Digitisporium piniphilum)
2 Cryptodiaporthe castanea (anamorph Discella castanea)
2 Cryptodiaporthe populea (anamorph Discosporium populeum)
2 Cryptodiaporthe salicella (anamorph Discella salicella)
2 Cryptodiaporthe salicina (Discella carbonacea)
2 Cryptosporella umbrina
3 Cryptostroma corticale
2 Cumminsiella mirabilissima
2 Curvularia trifolii pv. gladioli
3 Cylindrocladium scoparium
2 Cymadothea trifolii (anamorph Polythrincium trifolii)
2 Cytospora personata
2 Cytospora schulzeri
2 Diaporthe cinerescens (anamorph Phomopsis cinerescens)
2 Diaporthe eres
3 Diaporthe helianthi (anamorph Phomopsis helianthi)
2 Diaporthe leiphaemia (anamorph Phomopsis quercella)
2 Diaporthe taleola
2 Diaporthe woodii (anamorph Phomopsis leptostromiformis)
3 Didymascella thujina
2 Didymella applanata (anamorph Phoma sp)
3 Didymella bryoniae (anamorph Ascochyta cucumis)
2 Didymella exitialis
3 Didymella lycopersici (anamorph Ascochyta lycopersici)
2 Diplocarpon earliana (anamorph Marssonina fragariae)
2 Diplocarpon rosae (anamorph Marssonina rosae)
2 Diplodina castaneae
2 Diplodina passerinii
2 Discophaerina fulvida (anamorph Aureobasidium lini)
2 Discostroma corticola (anamorph Seimatosporium lichenicola)
2 Discula betulina
2 Dothiora ribesia
2 Drechslera catenaria
2 Drechslera festucae
2 Drechslera fugax
2 Drechslera iridis
2 Drechslera nobleae
2 Drechslera phlei
3 Drechslera poae
2 Drepanopeziza populi-albae (anamorph Marssonina castagnei)
2 Drepanopeziza populorum (anamorph Marssonina populi)
3 Drepanopeziza punctiformis (anamorph Marssonina brunnea)
3 Drepanopeziza ribis (anamorph Gloeosporidiella ribis)
3 Drepanopeziza sphaeroides (anamorph Marssonina salicicola)
2 Elsinoe pyri
2 Elsinoe rosarum (anamorph Sphaceloma rosarum)
3 Elsinoe veneta (anamorph Sphaceloma necator)
2 Entyloma calendulae
2 Entyloma dactylidis
3 Epichloe typhina (anamorph Sphacelia typhina)
2 Epicoccum purpurascens
2 Erysiphe betae
2 Erysiphe cichoracearum (anamorph Oidium erysiphoides)
2 Erysiphe cruciferarum
2 Erysiphe graminis
2 Erysiphe graminis f. sp. avenae
3 Erysiphe graminis f. sp. hordei
2 Erysiphe graminis f. sp. secalis
2 Erysiphe graminis f. sp. tritici
2 Erysiphe heraclei
2 Erysiphe pisi
2 Erysiphe polygoni
2 Erysiphe ranunculi
2 Erysiphe trifolii
2 Eupenicillium crustaceum (anamorph Penicillium gladioli)
2 Exobasidium vaccinii
2 Fistulina hepatica
3 Fomes fomentarius
3 Fomitopsis cytisina
3 Fomitopsis pinicola
3 Fulvia fulva
2 Fusarium arthrosporioides
3 Fusarium coeruleum
2 Fusarium culmorum
2 Fusarium graminum
2 Fusarium moniliforme (teleomorph Gibberella fujikuroi)
3 Fusarium oxysporum f. sp. apii
2 Fusarium oxysporum f. sp. betae
2 Fusarium oxysporum f. sp. cepae
3 Fusarium oxysporum f.sp. chrysanthemi
2 Fusarium oxysporum f.sp. conglutinans
2 Fusarium oxysporum f.sp. cucumerinum
3 Fusarium oxysporum f.sp. cyclaminis
3 Fusarium oxysporum f.sp. dianthi
3 Fusarium oxysporum f.sp. fabae
3 Fusarium oxysporum f.sp. fragariae
2 Fusarium oxysporum f.sp. gladioli
2 Fusarium oxysporum f. sp. lilii
3 Fusarium oxysporum f. sp. lini
3 Fusarium oxysporum f. sp. lycopersici
2 Fusarium oxysporum f. sp. medicaginis
3 Fusarium oxysporum f. sp. melonis
2 Fusarium oxysporum f. sp. narcissi
2 Fusarium oxysporum f. sp. pisi
2 Fusarium oxysporum f.sp. radicis-lycopersici
2 Fusarium oxysporum f.sp. raphani
3 Fusarium oxysporum f.sp. trifolii
3 Fusarium oxysporum f.sp. tulipae
2 Fusarium poae
2 Fusarium redolens
3 Fusarium solani f. sp. cucurbitae
3 Fusarium solani f. sp. fabae
3 Fusarium solani f. sp. phaseoli
3 Fusarium solani f. sp. pisi
2 Fusicoccum amygdali
2 Fusicoccum quercus
3 Gaeumannomyces graminis (anamorph Phialophora radicicola)
2 Ganoderma adspersum
2 Ganoderma applanatum
2 Ganoderma lucidum
2 Ganoderma pfeifferi
2 Ganoderma resinaceum
2 Gibberella avenacea (anamorph Fusarium avenaceum)
2 Gibberella baccata (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. cerealis (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. pini (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella fujikuroi (anamorph Fusarium moniliforme)
2 Gibberella fujikuroi var. subglutinans (Fusarium sacchari
var.subglutinans
2 Gibberella heterochroma (anamorph Fusarium flocciferum)
2 Gibberella moniliformis (anamorph Fusarium verticillioides)
2 Gibberella pulicaris (anamorph Fusarium sambucinum)
2 Gibberella tricincta (anamorph Fusarium tricinctum)
2 Gibberella zeae (anamorph Fusarium graminearum)
2 Gloeodes pomigena
2 Gloeotinia granigena (anamorph Endoconidium temulentum)
2 Glomerella cingulata (anamorph Colletotrichum gloeosporioides)
2 Glomerella graminicola (anamorph Colletotrichum graminicola)
2 Glomerella tucamanensis (anamorph Colletotrichum falcatum)
2 Gnomonia comari (anamorph Zythia fragariae)
2 Gnomonia leptostyla (anamorph Marssoniella juglandis)
2 Gnomonia rubi
2 Guignardia aesculi (anamorph Leptodothiorella aesculicola)
3 Guignardia bidwellii (anamorph Phyllosticta ampelicida)
2 Gymnosporangium clavariiforme
2 Gymnosporangium confusum
2 Gymnosporangium cornutum
2 Gymnosporangium sabinae
2 Gymnosporangium tremelloides
3 Hamaspora longissima (anamorph Uredo lucida)
3 Helicobasidium brebissonii (anamorph Rhizoctonia crocorum)
2 Helminthosporium allii
2 Helminthosporium solani
2 Hendersonia acicola
2 Herpotrichia juniperi
2 Heterobasidion annosum (anamorph Oedocephalum lineatum)
2 Heteropatella valtellinensis
2 Hymenella cerealis (anamorph Cephalosporium gramineum)
3 Hypoxylon mammatum
2 Hypoxylon rubiginosum
2 Hysterographium fraxini
2 Inonotus dryadeus
2 Itersonilia perplexans
2 Kabatiella caulivora
3 Kabatiella zeae
2 Kabatina juniperi
2 Kabatina thujae
3 Lachnellula spp.
3 Lachnellula willkommii
3 Laetiporus sulphureus
2 Lagena radicicola
3 Leptoshaerulina trifolii
2 Leptosphaeria avenaria (anamorph Septoria avenae)
2 Leptosphaeria coniothyrium (anamorph Coniothyrium fuckelii)
3 Leptosphaeria maculans (anamorph Phoma lingam)
3 Leptosphaeria nodorum (anamorph Septoria nodorum)
2 Leveillula taurica
2 Lophodermella conjuncta
2 Lophodermium conigenum
2 Lophodermium juniperinum
2 Lophodermium piceae
2 Lophodermium pinastri
2 Lophodermium pini-excelsae
3 Macrophomina phaseolina (Rhizoctonia bataticola)
3 Magnaporthe grisea (anamorphs Pyricularia grisea and
Pyricularia oryzae)
2 Marssonina panattoniana
2 Mastigosporium album
2 Mastigosporium kitzebergense
2 Mastigosporium muticum
2 Melampsora allii-fragilis
3 Melampsora amygdalinae
2 Melampsora capraearum
2 Melampsora epitea
2 Melampsora larici-pentandrae
3 Melampsora larici-populina
3 Melampsora lini
3 Melampsora populnea
3 Melampsora ribesii-viminalis
3 Melampsora salicis-albae
2 Melampsoridium alni
2 Melampsoridium betulinum
2 Melanconis juglandis (anamorph Melanconium juglandinum)
2 Melanconis modonia (anamorph Coryneum modinium)
2 Meloderma desmaziersii
2 Meria laricis
3 Meripilus giganteus
3 Microcyclus ulei
2 Microdochium bolleyi
3 Microsphaera alphitoides
3 Microsphaera begoniae (anamorph Oidium begoniae)
2 Microsphaera euonymi-japonici
2 Microsphaera grossulariae
2 Microsphaera lonicerae
2 Microsphaera penicillata
3 Microsphaera platani
2 Microsphaera viburni
2 Microstroma juglandis
2 Milesina kriegeriana
2 Monilinia baccarum
2 Monilinia fructigena (anamorph Monilia fructigena)
2 Monilinia johnsonii
3 Monilinia laxa (anamorph Monilia laxa)
2 Monilinia linhartinia (anamorph Monilia linhartinia)
2 Monilinia urnula
2 Monilinia vaccinii-corymbosi (anamorph Monilia vaccinii-corymbosi)
2 Monochaetia karstenii
2 Monographella nivalis (anamorph Gerlachia nivalis)
3 Mucor circinelloides
3 Mucor piriformis
3 Mucor racemosus
3 Mucor strictus
2 Mycocentrospora acerina
3 Mycosphaerella allii-cepae (anamorphCladosporium allii-cepae)
2 Mycosphaerella brassicicola (anamorph Asteromella brassicae)
2 Mycosphaerella carinthiaca
2 Mycosphaerella cerasella (anamorph Cercospora cerasella)
2 Mycosphaerella dianthi (anamorph Cladosporium echinulatum)
2 Mycosphaerella fragariae (anamorph Ramularia grevilleana)
3 Mycosphaerella graminicola (anamorph Septoria tritici)
3 Mycosphaerella linicola (anamorph Septoria linicola)
2 Mycosphaerella macrospora (anamorph Cladosporium iridis)
2 Mycosphaerella maculiformis (anamorph Phyllosticta maculiformis)
3 Mycosphaerella mori (anamorph Phloeospora maculans)
2 Mycosphaerella pinodes (anamorph Aschochyta pinodes)
2 Mycosphaerella pomi (anamorph Phoma pomi)
2 Mycosphaerella populi (anamorph Septoria populi)
2 Mycosphaerella ribis (anamorph Septoria ribis)
2 Mycosphaerella sentina (anamorph Septoria pyricola)
2 Mycosphaerella tassiana (anamorph Cladosporium herbarum)
2 Mycosphaerella ulmi (anamorph Phloeospora ulmi)
2 Mycosphaerella zeamaydis (anamorph Phyllosticta maydis)
2 Myrothecium roridum
2 Naemacyclus minor
2 Naemacyclus niveus
2 Nectria cinnabarina (anamorph Tubercularia vulgaris)
2 Nectria coccinea
2 Nectria ditissima (anamorph Cylindrocarpon willkommii)
2 Nectria fuckeliana (anamorph Cylindrocarpon cylindroides)
3 Nectria galligena (anamorph Cylindrocarpon heteronemum)
3 Nectria haematococca (anamorph Fusarium solani)
2 Nectria mammoidea
2 Nectria radicicola (anamorph Cylndrocarpon destructans)
2 Oidium chrysanthemi
2 Oidium cyclaminis
2 Oidium lini
2 Olpidium brassicae
2 Olpidium radicale
2 Olpidium trifolii
2 Ophiostoma piceaperdum (anamorphVerticicladiella procera)
3 Ophiostoma roboris (anamorph Graphium roboris)
3 Ophiostoma wageneri (anamorph Leptographium wageneri)
2 Ovulinia azaleae
2 Penicillium corymbiferum
2 Penicillium cyclopium
2 Penicillium digitatum
2 Penicillium expansum
2 Penicillium italicum
3 Peronospora anemones
3 Peronospora anthirrhini
2 Peronospora destructor
2 Peronospora dianthi
2 Peronospora dianthicola
2 Peronospora farinosa
2 Peronospora jaapiana
2 Peronospora lamii
2 Peronospora parasitica
2 Peronospora sparsa
2 Peronospora tabacina
2 Peronospora trifoliorum
2 Peronospora viciae
2 Pestalotiopsis funerea
2 Pestalotiopsis guepinii
2 Pezicula alba (anamorph Phlyctaena vagabunda)
2 Pezicula corticola
2 Pezicula malicorticis (anamorphCryptosporiopsis curvispora)
2 Phacidium infestans
2 Phaeocryptopus gaeumannii
3 Phaeoisariopsis griseola
2 Phaeolus schweinitzii
2 Phellinus chrysoloma
2 Phellinus hartigii
2 Phellinus igniarius
2 Phellinus pini
2 Phellinus pomaceus
2 Phellinus populicola
2 Phellinus ribis
2 Phellinus robustus
2 Phellinus tremulae
2 Phialophora asteris
2 Pholiota squarrosa
2 Phoma apiicola
2 Phoma eupyrena
2 Phoma exigua var. diversispora
2 Phoma exigua var. exigua
3 Phoma exigua var. foveata
2 Phoma exigua var. lilacis
2 Phoma exigua var. linicola
2 Phoma glomerata
2 Phoma medicaginis var. medicaginis
2 Phoma medicaginis var. pinodella
2 Phoma pomorum
3 Phoma valerianellae
2 Phomopsis citri (teleomorph Diaporthe citri)
2 Phomopsis cucurbitae
2 Phomopsis juniperivora
2 Phomopsis obscurans
3 Phomopsis sclerotioides
2 Phragmidium mucronatum
2 Phragmidium rubi-idaei
2 Phragmidium tuberculatum
2 Phyllachora dactylidis
2 Phyllachora graminis
2 Physalospora rhodina (anamorph Botryodiplodia theobromae)
2 Physoderma alfalfae
2 Physoderma leproides
2 Physoderma maydis
3 Phytophthora cactorum
2 Phytophthora cambivora
2 Phytophthora capsici
2 Phytophthora cinnamomi
3 Phytophthora cryptogea
3 Phytophthora erythroseptica
2 Phytophthora infestans
2 Phytophthora megasperma
3 Phytophthora megasperma f. sp. glycines
2 Phytophthora nicotianae
2 Phytophthora porri
2 Phytophthora syringae
2 Piptoporus betulinus
3 Plasmodiophora brassicae
2 Plasmopara crustosa
2 Plasmospara ribicola
2 Plasmospara viticola
2 Plastychora ulmi (anamorph Piggotia ulmi)
2 Plectophomella concentrica
2 Plectophomella ulmi
3 Pleiochaeta setosa
2 Pleospora bjoerlingii (anamorph Phoma betae)
2 Pleuroceras pseudoplatani
2 Pleurotus ostreatus
2 Pleurotus ulmarius
2 Podosphaera leucotricha
2 Podosphaeria tridactyla
2 Polymyxa betae
2 Polymyxa graminis
2 Polyporus squamosus
2 Polyscytalum pustulans
2 Polystigma rubrum (anamorph Polystigmina rubra)
2 Potebniamyces pyri (anamorph Phacidiopycnis malorum)
2 Pseudocercosporella capsellae
3 Pseudocercosporella herpotrichoides (Cercosporella
herpotrichoides)
2 Pseudoperonospora cubensis
2 Pseudoperonospora humuli
3 Pseudopeziza medicaginis
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-lupulinae
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-sativae
2 Pseudopeziza meliloti
2 Pseudopeziza trifolii
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-pratensis
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-repentis
2 Pseudoseptoria donacis
2 Pseudoseptoria stomaticola
2 Puccinia allii
2 Puccinia antirrhini
2 Puccinia apii
2 Puccinia arenariae
2 Puccinia asparagi
2 Puccinia brachypodii
2 Puccinia brachypodii var. poae-nemoralis
2 Puccinia buxi
2 Puccinia caricina var. pringsheimiana
2 Puccinia chrysanthemi
3 Puccinia coronata
2 Puccinia coronata var. alopecuri
2 Puccinia coronata var. arrhenatheri
3 Puccinia coronata var. avenae
2 Puccinia coronata var.calamagrostidis
2 Puccinia coronata var. festucae
2 Puccinia coronata var. holci
3 Puccinia coronata var. lolii
2 Puccinia gladioli
3 Puccinia graminis
3 Puccinia hieracii
3 Puccinia hieracii var. hieracii f.sp. cichorii
3 Puccinia hordei
2 Puccinia hysterium
2 Puccinia iridis
2 Puccinia jackyana
2 Puccinia lagenophorae
2 Puccinia malvacearum
2 Puccinia menthae
2 Puccinia opizii
3 Puccinia pelargonii-zonalis
2 Puccinia poarum
3 Puccinia recondita
2 Puccinia recondita f. sp. recondita
3 Puccinia recondita f. sp. tritici
2 Puccinia ribis
3 Puccinia striiformis
3 Puccinia striiformis f. sp. agropyri
3 Puccinia striiformis f. sp. hordei
3 Puccinia striiformis f. sp. secalis
3 Puccinia striiformis f. sp. tritici
3 Puccinia striiformis var. dactylidis
2 Puccinia trabutii
3 Puccinia violae
2 Pucciniastrum areolatum
2 Pucciniastrum epilobii
2 Pycnostysanus azaleae
2 Pyrenochaeta lycopersici
2 Pyrenopeziza brassicae (anamorph Cylindrosporium concentricum)
2 Pyrenophora avenae (anamorph Dreshslera avenae)
2 Pyrenophora bromi
2 Pyrenophora dactylidis (anamorph Drechslera dactylidis)
2 Pyrenophora dictyoides
2 Pyrenophora erythrospila (anamorph Drechslera catenaria)
2 Pyrenophora graminea (anamorph Dreshslera graminea)
2 Pyrenophora lolii (anamorph Dreshslera siccans, andersenii,
catenaria, festucae, fugax,noblae,phlei,poae)
2 Pyrenophora teres (anamorph Dreshslera teres)
2 Pyrenophora tritici-repentis (anamorphDrechslera tritici repentis)
2 Pythium arrhenomanes
2 Pythium debaryanum
2 Pythium graminicola
2 Pythium intermedium
2 Pythium irregulare
2 Pythium sylvaticum
2 Ramularia armoraciae
2 Ramularia beticola
2 Ramularia deusta
2 Ramularia lactea
2 Ramularia primulae
2 Ramularia rhei
2 Ramularia vallis-umbrosae
2 Rhabdocline pseudotsugae
2 Rhizina undulata
2 Rhizoctonia carotae
2 Rhizoctonia fragariae
2 Rhizoctonia tuliparum
2 Rhizopus arrhizus
2 Rhizopus stolonifer
2 Rhizosphaera kalkhoffii
2 Rhynchosporium orthosporum
2 Rhynchosporium secalis
2 Rhytisma acerinum (anamorph Melasmia acerina)
2 Rhytisma salicinum
2 Rosellinia aquila
3 Rosellinia necatrix (anamorph Dematophora necatrix)
2 Rosellinia quercina
2 Rosellinia thelena
2 Sclerophthora macrospora
2 Sclerospora graminicola
2 Sclerotinia bulborum
2 Sclerotinia candolleana
2 Sclerotinia gladioli
2 Sclerotinia homeocarpa
2 Sclerotinia minor
2 Sclerotinia pseudotuberosa (anamorph Rhacodiella castaneae)
2 Sclerotinia scleriotorum
2 Sclerotinia trifoliorum
2 Sclerotium cepivorum
2 Sclerotium delphinii
2 Seimatosporium lichenicola
3 Seiridium cardinale
3 Seiridium cupressi
3 Septoria apiicola
2 Septoria azaleae
3 Septoria chrysanthemella
2 Septoria cucurbitacearum
2 Septoria dianthi
2 Septoria gladioli
2 Septoria humuli
2 Septoria lactucae
3 Septoria lycopersici var. lycopersici
3 Septoria passerinii
2 Septoria petroselini
2 Setosphaeria turcica (anamorph Drechslera turcica)
2 Sirococcus strobilinus
2 Spermospora ciliata
2 Spermospora lolii
3 Sphacelotheca reiliana
2 Sphaeropsis sapinea
2 Sphaerotheca alchemillae
2 Sphaerotheca fuliginea (anamorph Oidium erysiphoides)
3 Sphaerotheca humuli
2 Sphaerotheca mors-uvae
2 Sphaerotheca pannosa
2 Sphaerulina rhemiana (anamorph Septoria rosae)
2 Spilocaea pyracanthae
2 Spongospora subterranea f. sp. nasturtii
2 Spongospora subterranea f. sp. subterranea
2 Stagonospora curtisii
2 Stagonospora fragariae
2 Stemphylium lycopersici
2 Stemphylium sarciniforme
2 Stemphylium spp.
2 Stemphylium vesicarium
3 Stenocarpella macrospora
3 Stenocarpella maydis
2 Stereum frustulatum
2 Stereum gausapatum
2 Stereum hirsutum
2 Stereum rugosum
2 Stereum sanguinolentum
2 Stigmina carpophila
2 Sydowia polyspora (anamorph Sclerophoma pythiphila)
2 Taphrina alni
2 Taphrina betulae
2 Taphrina betulina
2 Taphrina caerulescens
3 Taphrina deformans
2 Taphrina epiphylla
2 Taphrina populina
3 Taphrina pruni
2 Taphrina ulmi
3 Thanatephorus cucumeris (anamorph Rhizoctonia solani)
3 Tilletia caries
3 Tilletia controversa
3 Tilletia foetida
3 Tilletia indica
2 Tranzschelia pruni-spinosae
2 Trechispora coharens
2 Trechispora farinacea
2 Typhula incarnata
2 Uncinula adunca
2 Uncinula bicornis
2 Urocystis agropyri
2 Urocystis anemones
2 Urocystis cepulae
2 Urocystis gladiolicola
2 Urocystis occulta
2 Urocystis violae
2 Uromyces appendiculatus var. appendiculatus
2 Uromyces appendiculatus var. vignae
2 Uromyces betae
2 Uromyces dactylidis
2 Uromyces dianthi
2 Uromyces fabae
2 Uromyces pisi
3 Uromyces transversalis
2 Uromyces trifolii
2 Ustilaginoidea virens
2 Ustilago avenae
2 Ustilago bullata
2 Ustilago hordei
2 Ustilago hypodytes
3 Ustilago maydis
2 Ustilago nuda
2 Ustilago striiformis
2 Ustilago vaillantii
2 Ustilago violacea
2 Valsa abietis
2 Valsa cincta (anamorph Cytospora rubescens)
2 Valsa curreyi
2 Valsa kunzei
2 Valsa leucostoma (anamorph Cytospora leucostoma)
2 Valsa sordida (anamorph Cytospora chrysosperma)
2 Venturia cerasi (anamorph Fusicladium cerasi)
2 Venturia chlorospora (anamorph Fusicladium saliciperdum)
2 Venturia inaequalis (anamorph Spilocaea pomi, syn.
Fusicladium
dendriticum)
2 Venturia pirina (anamorph Fusicladium pyrorum)
2 Venturia populina (anamorph Pollacia elegans)
2 Venturia tremulae (anamorph Pollacia radiosa)
2 Wojnowicia hirta
2.3.3. Parasites.
M D Familie / Subfamilie / Genus / Soort
Adenoviridae
Mastadenovirus
2 Animal adenoviruses
2 Human adenoviruses
Aviadenovirus
2 Aviadenoviruses
" African swine fever-like viruses "
4 African swine fever virus
Arenaviridae
Arenavirus
2 Amapari virus
3 Flexal virus
4 Guanarito virus
2 Ippy virus
4 Double Junin virus
Dagger
4 Double Lassa virus
Dagger
2 2 Lymphocytic choriomeningitis virus (Andere stammen)
4 Double Machupo virus
Dagger
3 Mobala virus
2 Mopeia virus
2 Parana virus
2 Pichinde virus
4 Sabia virus
4 Tacaribe virus
2 Tamiami virus
Arterivirus
3 Equine arteritis
2 Lactate dehydrogenase-elevating virus
3 Simian haemorrhagic fever virus
Astroviridae
2 2 Astroviruses
Baculoviridae
2 Invertebrate baculoviruses
Birnaviridae
2 Drosophila X virus
3 Infectious pancreatic necrosis virus
3 Infectious bursal disease virus
2 Rotifer birnavirus
Bunyaviridae
3 Sin Nombre (Muerto Canyon) virus
Bunyavirus (onder andere)
3 Aino virus
3 Akabane virus
3 Bruconha virus
2 2 Bunyamwera virus
3 Cache Valley virus
2 2 California encephalitis virus
2 Germiston virus
3 Kairi virus
3 Oropouche virus
Hantavirus
3 Dobrava/Belgrade virus
3 Hantaan virus (Korean haemorrhagic fever)
2 Prospect Hill virus
3 Puumala virus
3 Seoul virus
Nairovirus (onder andere)
4 Double Crimean/Congo haemorrhagic fever virus
Dagger
2 Hazara virus
3 3 Nairobi sheep disease virus
Phlebovirus (onder andere)
3 3 Rift valley fever virus
2 Sandfly fever Sicilian virus
2 Toscana virus
3 Turuna virus
2 Uukuniemi virus
Tospovirus (onder andere)
2 Bhanja
Caliciviridae
Calicivirus
2 Bovine enteric calicivirus
2 Canine calicivirus
2 Feline calicivirus
3 (*) Hepatitis E virus
2 Norwalkvirus
2 Porcine enteric calicivirus
3 Rabbit haemorrhagic disease virus
3 San Miguel sealion virus
3 Vesicular exanthema of swine virus
Circoviridae
Circovirus
2 Chicken anaemia virus
2 Porcine circovirus
Coronaviridae
Coronavirus
3 Avian infectious bronchitis virus
2 Bovine coronavirus
2 Canine coronavirus
3 Feline infectious peritonitis virus
2 Human coronaviruses
2 Murine hepatitis virus
3 Porcine epidemic diarrhoea virus
3 Porcine haemagglutinating encephalomyelitis virus
3 Porcine transmissible gastroenteritis virus
2 Rat corona virus
2 Turkey coronavirus
Torovirus
2 2 Berne virus
2 Breda virus
Cystoviridae
Deltavirus
3 (*) Hepatitis delta virus
Filoviridae
Filovirus
4 4 Ebola virus
4 4 Marburg virus
Flaviviridae
Flavivirus
3 Absettarov virus
3 (*) Central European tick-borne encephalitis virus
3 Dengue virus 1-4
3 Hanzalova virus
3 Hypr virus
3 Israel turkey meningoencephalitis virus
3 Double Japanese encephalitis virus
Dagger
3 Koutango virus
3 Kumlinge virus
3 3 Kyasanur forest disease virus
3 (*) 3 Louping ill virus
3 Murray Valley encephalitis virus
3 Negishi virus
3 Omsk haemorrhagic fever virus
3 2 Powassan virus
3 Rocio virus
3 Double Russian spring summer encephalitis virus
Dagger
3 Sal Vieja virus
3 San Perlita virus
3 Spondweni virus
3 2 St Louis encephalitis virus
3 (*) 3 Wesselsbron virus
3 3 West Nile virus
3 Double Yellow fever virus
Dagger
" Hepatitis C-like viruses "
3 (*) Hepatitis C virus
3 (*) Hepatitis G virus
Pestivirus
3 Border disease virus
3 Bovine diarrhoea virus
4 Hog cholera virus
Hepadnaviridae
Orthohepadnavirus
3 Ground squirrel hepatitis B virus
3 (*) Human hepatitis B
3 Woodchuck hepatitis B virus
Avihepadnavirus
3 Duck hepatitis B virus
Herpesviridae
Herpesviruses of crustaceans and molluscs :
2 Herpesviruses of crustaceans and molluscs
Herpesviruses of amphibians :
2 Herpesviruses of the frog (FV4, FV5-8)
Herpesviruses of reptiles :
2 Herpesviruses of reptiles
Herpesviruses of birds :
3 Avian herpesvirus 1 (ILT)
3 Marek's disease
2 Pigeon herpesvirus infection
Herpesviruses of fishes :
2 Carp herpesvirus
2 Catfish herpesvirus
3 Channel catfish virus disease (CCV)(Herpesvirus ictalurus)
2 Oncorhynchus-Masou virus
2 Pike herpesvirus
3 Salmonid herpesvirus (Herpesvirus salmonis)
2 Turbot herpesvirus disease
Herpesviruses of mammals :
3 Alcelaphine herpesvirus 1 (Bovine malignant catarrhal fever)
2 Baboon herpesvirus (cercopithecine herpesvirus 2)
3 Bovine herpesvirus 1
2 Bovine herpesvirus 2
2 Bovine herpesvirus 3
2 Bovine herpesvirus 4
2 Canid herpesvirus 1
2 Caprine herpesvirus 1
2 Chimpanzee herpesvirus (pongine herpesvirus 1)
2 Cytomegalovirus (Human herpesvirus 5)
2 Cytomegaloviruses of mouse, guinea pig and rat
2 Epstein-Bar virus (EBV, Human herpesvirus 4)
3 Equid herpesvirus 1
2 Equid herpesviruses 2, 3
2 Felid herpesvirus 1
2 Herpesvirus Ateles
3 2 Herpes virus B
2 Herpesvirus of the rabbit
3 Herpesviruses of sheep and goat
2 Herpesvirus Saimiri
2 Human B-lymphotropic virus (HBLV-HHV6)
2 Human herpesvirus 1
2 Human herpesvirus 2
2 Human herpesvirus 3 (Varicella-zoster virus 1)
2 Human herpesvirus 7
2 Human herpesvirus 8
2 Phocid herpesvirus 1
3 Pseudorabies virus
2 Suid herpesvirus 2
Iridoviridae
Iridoviruses of insects :
2 Tipula iridescent virus (TIV)
Iridoviruses of crustaceans and molluscs :
2 Iridoviruses of crustaceans and molluscs
Iridoviruses of fishes :
3 Erythrocytic necrosis virus
2 Iridoviruses of cichlids, perch, goldfish, common cod,
carp and cat-fish
2 Lymphocystis disease virus
Iridoviruses of reptiles :
2 Gecko virus
Iridoviruses of amphibians :
2 Bullfrog (TEV)
2 Frog viruses (FV 1 to 3, FV 9 to 24)
2 Leopard frog iridoviruses (I 4 to 5)
2 Newt viruses (T 6 to 21, LT 1 to 4)
Orthomyxoviridae
2 3 Avian influenza virus A (Fowl plague)
2 Eel influenza virus A (EV-2)
2 2 Equine influenza virus 1 (H7N7) and 2 (H3N8)
2 3 Influenza viruses (Types A,B &C)
2 Seal influenza virus A
2 2 Swine influenza virus A
2 Tick-borne orthomyxoviridae : Dhori & Thogotoviruses
2 Whale influenza virus A
Papovaviridae
Papovaviruses of amphibians :
2 Leopard frog papovavirus
Papillomavirus
2 Dog, rabbit (Shope papillomavirus), horse, cat, cattle,
sheep and goat papillomaviruses
2 Human papillomaviruses (HPV)
Polyomavirus
2 BK & JC viruses
2 Bovine polyomavirus (BpoV)
2 Hamster (HaP virus)
2 Monkey (SV40, SA-12, STMV, LPV)
2 Mouse (K virus)
2 Rabbit (RK virus)
Paramyxoviridae
Morbillivirus
3 Canine distemper virus (Carre's virus)
4 3 Equine morbillivirus (EMV)
2 Measles virus
4 Peste des petits ruminants virus (PPRV)
3 Phocine distemper virus
4 Rinderpest virus (Cattle plague virus)
Paramyxovirus
2 3 Avian paramyxovirus 1 (Newcastle disease virus)
2 Mumps virus
2 2 Parainfluenza viruses types 1-4
2 Other avian paramyxoviruses
Pneumovirus
2 Pneumonia virus of mice
2 2 Respiratory syncytial virus (bovine, caprine, ovine)
2 Turkey rhinotracheitis (TRT)
Parvoviridae
2 Adeno-associated viruses AAV
3 Aleutian mink disease virus
2 Canine parvovirus (CPV)
2 Feline panleukopenia virus
2 Goose parvovirus
2 H-1 virus
2 Human parovirus (B 19)
2 Kilham rat virus (KRV)
2 Lapine parvovirus
3 Mink enteritis virus
2 Porcine parvovirus
2 Andere parvovirussen gekend als pathogenen voor dieren
Picornaviridae
Picornaviruses of insects :
2 Picornaviruses of insects (e.g. Drosophilia C virus,
Cricket paralysis virus)
2 Picornavirus-like viruses (e.g. bee acute paralysis virus,
bee viruses X and Y)
Picornaviruses of crustaceans and molluscs :
2 Picornaviruses of crustaceans and molluscs
Picornaviruses of fishes :
2 Picornaviruses of fishes
Aphtovirus
4 Foot-and-mouth disease viruses
Cardiovirus
2 Encephalomyocarditis group of viruses
Enterovirus
2 Acute haemorrhagic conjunctivits virus (AHC, Enterovirus 70)
3 Avian encephalomyelitis virus
2 Bovine enteroviruses types 1-7
2 Coxsackieviruses
3 Duck hepatitis virus
2 Echoviruses
2 Monkey enteroviruses
2 Murine poliovirus (Theiler's encephalomyelitis virus, TO,
FA, GD7)
2 Polioviruses
3 Porcine enterovirus type 1 (Teschen disease)
2 Porcine enteroviruses types 2-11
2 3 Swine vesicular disease virus
2 Turkey hepatitis virus
Hepatovirus
2 Hepatitis A virus (human enterovirus type 72)
Rhinovirus
2 Bovine rhinoviruses (types 1-3)
2 Equine rhinoviruses (types 1-3)
2 Human rhinoviruses
Poxviridae
Entomopoxvirinae (Poxviruses of insects)
2 Entomopoxviruses
Chordopoxvirinae (Poxviruses of vertebrates)
Avipoxvirus
3 Fowlpox virus
2 Other avipoxviruses
Capripoxvirus
3 Lumpy skin disease virus
3 Sheeppox and goatpox viruses
Leporipoxvirus
2 Fibroma viruses
3 Myxoma virus
2 Molluscum contagiosium virus
Orthopoxvirus
2 2 Buffalopox viruses (buffalopox type and variant of
" vaccinia ")
3 Camelpox virus
2 2 Cowpox virus
3 Ectromelia virus (" Mousepox ")
2 2 Elephantpox virus (variant of " cowpox ")
2 3 Horsepox virus
3 3 Monkeypox virus
2 3 Rabbitpox virus (variant of " vaccinia ")
2 Racoonpox
2 Taterapox (Gerbilpox)
2 Uasin Gishu disease virus
2 2 Vaccinia virus
4 Variola (major & minor) virus
2 Vole pox
4 Double White pox (Variola virus)
Dagger
Parapoxvirus
2 Chamois contagious ecthyma
2 3 Orf virus (Contagious ecthyma of sheep)
2 3 Pseudocowpox viruses (bovine papular stomatitis,
milker's nodes, paravaccinia)
2 Sealpox virus
Suipoxvirus
2 Swinepox virus
2 2 Yatapox viruses (Tana & Yaba)
Nog niet ondergebracht in een genus
3 Ausdyk (Contagious ecthyma of camels)
2 2 Yabapox virus
Reoviridae
Aquareovirus
3 Golden shiner virus disease (GSV)
Coltivirus
2 2 Colorado tick fever virus
2 2 Vertebrate coltiviruses
Orbivirus
3 African horse sickness virus
4 Bluetongue virus (BTV)
2 Changuinola
3 Epizootic hemorrhagic disease in deer (EHD)
3 Ibaraki virus
2 2 Andere orbivirussen gekend als pathogenen voor dieren
(Ortho)reovirus
2 2 (Ortho)reoviruses
Rotavirus
2 2 Human rotaviruses
2 Mouse rotavirus (EDIM, epizootic diarrhoea of infant mice)
2 2 Rat rotavirus
2 2 Andere rotavirussen gekend als pathogenen voor dieren
Retroviridae
3 Avian leucosis viruses (ALV)
3 Avian sarcoma viruses (Rous sarcoma virus, RSV)
2 Bovine foamy virus
3 Bovine immunodeficiency virus (BIV)
3 Bovine lymphosarcoma virus (Bovine leukaemia virus, BLV)
3 Caprine arthriris/encephalomyelitis virus (CAEV)
2 Equine infectious anemia virus
2 Feline foamy virus
3 Feline immunodeficiency virus (FIV)
3 Feline lymphosarcoma virus (FeLV, Feline leukaemia virus)
3 Feline sarcoma virus (FeSV)
3 Guinea pig lymphosarcoma virus (Guinea pig LSA)
3 Hamster lymphosarcoma virus (Hamster LSA)
3 (*) Human immunodeficiency viruses (HIV)
3 (*) Human T-cell lymphotropic viruses (HTLV) types 1 & 2
3 Leukomogenic murine oncovirus (Murine lymphosarcoma
virus : MuLV)
3 Lymphosarcoma viruses of nonhuman primates
3 Maedi-visna virus
3 Monkey mammary tumor viruses (MPTV)
3 Murine mammary tumor viruses (MMTV)
3 Murine sarcoma viruses (MuSV)
3 Ovine lymphosarcoma virus (OLV)
2 Ovine pulmonary adenomatosis virus
3 Porcine sarcoma virus
3 Rat lymphosarcoma virus (Rat LSA)
2 Reticuloendotheliosis viruses (REV)
2 Retroviruses of fish and reptiles
2 Simian foamy virus
3 (*) 3 (*) Simian immunodeficiency virus (SIV)
3 Simian sarcoma viruses (SSV)
3 Snake sarcoma viruses
Spumavirus
Rhabdoviridae
Ephemerovirus
3 Bovine ephemeral fever virus
Lyssavirus
2 Duvenhage virus
2 Mokola virus
3 3 Rabies virus
2 Other vertebrate lyssaviruses
2 Other invertebrate lyssaviruses
Vesiculovirus
2 Eel rhabdovirus (EVA, EVX, B12, C26)
3 Pike fry rhabdovirus
3 Spring viremia of carp virus
2 3 Vesicular stomatitis virus
2 2 Other vertebrate vesiculoviruses
2 Other invertebrate vesiculoviruses
Nog niet ondergebracht in een genus
3 Egtved virus (Viral hemorrhagic septicemia virus)
4 Infectious hematopoietic necrosis virus
Togaviridae
Alphavirus (onder andere)
2 Bebaru virus
3 Cabassou virus
3 (*)Double Chikungunya virus
Dagger
3 3 Eastern equine encephalitis virus
3 (*) Everglades virus
3 Getah virus
3 Kyzylagach virus
3 Mayaro virus
3 Middelburg virus
3 (*)Double Mucambo virus
Dagger
3 3 Ndumu virus
2 O'nyong-nyong virus
2 Ross River virus
3 Sagiyama virus
2 Double Semliki Forest virus
Dagger
2 2 Sindbis virus
3 (*) Tonate virus
3 3 Venezuelan equine encephalitis virus
3 3 Western equine encephalitis virus
2 2 Andere gekende alphavirussen
Rubivirus
2 Rubella virus
Ongeklasseerd
3 (*) Blood-borne hepatitis viruses nog niet geidentificeerd
3 Borna Disease virus
Niet conventionele agentia verbonden met TSEs
3 (*) 3 (*) Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
3 (*) Chronic wasting disease
3 (*) Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Variant Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Gerstmann-Straussler-Scheinker syndrome
3 (*) Kuru
3 (*) Transmissible Mink encephalopathy
3 (*) Scrapie
Adenoviridae
Mastadenovirus
2 Animal adenoviruses
2 Human adenoviruses
Aviadenovirus
2 Aviadenoviruses
" African swine fever-like viruses "
4 African swine fever virus
Arenaviridae
Arenavirus
2 Amapari virus
3 Flexal virus
4 Guanarito virus
2 Ippy virus
4 Double Junin virus
Dagger
4 Double Lassa virus
Dagger
2 2 Lymphocytic choriomeningitis virus (Andere stammen)
4 Double Machupo virus
Dagger
3 Mobala virus
2 Mopeia virus
2 Parana virus
2 Pichinde virus
4 Sabia virus
4 Tacaribe virus
2 Tamiami virus
Arterivirus
3 Equine arteritis
2 Lactate dehydrogenase-elevating virus
3 Simian haemorrhagic fever virus
Astroviridae
2 2 Astroviruses
Baculoviridae
2 Invertebrate baculoviruses
Birnaviridae
2 Drosophila X virus
3 Infectious pancreatic necrosis virus
3 Infectious bursal disease virus
2 Rotifer birnavirus
Bunyaviridae
3 Sin Nombre (Muerto Canyon) virus
Bunyavirus (onder andere)
3 Aino virus
3 Akabane virus
3 Bruconha virus
2 2 Bunyamwera virus
3 Cache Valley virus
2 2 California encephalitis virus
2 Germiston virus
3 Kairi virus
3 Oropouche virus
Hantavirus
3 Dobrava/Belgrade virus
3 Hantaan virus (Korean haemorrhagic fever)
2 Prospect Hill virus
3 Puumala virus
3 Seoul virus
Nairovirus (onder andere)
4 Double Crimean/Congo haemorrhagic fever virus
Dagger
2 Hazara virus
3 3 Nairobi sheep disease virus
Phlebovirus (onder andere)
3 3 Rift valley fever virus
2 Sandfly fever Sicilian virus
2 Toscana virus
3 Turuna virus
2 Uukuniemi virus
Tospovirus (onder andere)
2 Bhanja
Caliciviridae
Calicivirus
2 Bovine enteric calicivirus
2 Canine calicivirus
2 Feline calicivirus
3 (*) Hepatitis E virus
2 Norwalkvirus
2 Porcine enteric calicivirus
3 Rabbit haemorrhagic disease virus
3 San Miguel sealion virus
3 Vesicular exanthema of swine virus
Circoviridae
Circovirus
2 Chicken anaemia virus
2 Porcine circovirus
Coronaviridae
Coronavirus
3 Avian infectious bronchitis virus
2 Bovine coronavirus
2 Canine coronavirus
3 Feline infectious peritonitis virus
2 Human coronaviruses
2 Murine hepatitis virus
3 Porcine epidemic diarrhoea virus
3 Porcine haemagglutinating encephalomyelitis virus
3 Porcine transmissible gastroenteritis virus
2 Rat corona virus
2 Turkey coronavirus
Torovirus
2 2 Berne virus
2 Breda virus
Cystoviridae
Deltavirus
3 (*) Hepatitis delta virus
Filoviridae
Filovirus
4 4 Ebola virus
4 4 Marburg virus
Flaviviridae
Flavivirus
3 Absettarov virus
3 (*) Central European tick-borne encephalitis virus
3 Dengue virus 1-4
3 Hanzalova virus
3 Hypr virus
3 Israel turkey meningoencephalitis virus
3 Double Japanese encephalitis virus
Dagger
3 Koutango virus
3 Kumlinge virus
3 3 Kyasanur forest disease virus
3 (*) 3 Louping ill virus
3 Murray Valley encephalitis virus
3 Negishi virus
3 Omsk haemorrhagic fever virus
3 2 Powassan virus
3 Rocio virus
3 Double Russian spring summer encephalitis virus
Dagger
3 Sal Vieja virus
3 San Perlita virus
3 Spondweni virus
3 2 St Louis encephalitis virus
3 (*) 3 Wesselsbron virus
3 3 West Nile virus
3 Double Yellow fever virus
Dagger
" Hepatitis C-like viruses "
3 (*) Hepatitis C virus
3 (*) Hepatitis G virus
Pestivirus
3 Border disease virus
3 Bovine diarrhoea virus
4 Hog cholera virus
Hepadnaviridae
Orthohepadnavirus
3 Ground squirrel hepatitis B virus
3 (*) Human hepatitis B
3 Woodchuck hepatitis B virus
Avihepadnavirus
3 Duck hepatitis B virus
Herpesviridae
Herpesviruses of crustaceans and molluscs :
2 Herpesviruses of crustaceans and molluscs
Herpesviruses of amphibians :
2 Herpesviruses of the frog (FV4, FV5-8)
Herpesviruses of reptiles :
2 Herpesviruses of reptiles
Herpesviruses of birds :
3 Avian herpesvirus 1 (ILT)
3 Marek's disease
2 Pigeon herpesvirus infection
Herpesviruses of fishes :
2 Carp herpesvirus
2 Catfish herpesvirus
3 Channel catfish virus disease (CCV)(Herpesvirus ictalurus)
2 Oncorhynchus-Masou virus
2 Pike herpesvirus
3 Salmonid herpesvirus (Herpesvirus salmonis)
2 Turbot herpesvirus disease
Herpesviruses of mammals :
3 Alcelaphine herpesvirus 1 (Bovine malignant catarrhal fever)
2 Baboon herpesvirus (cercopithecine herpesvirus 2)
3 Bovine herpesvirus 1
2 Bovine herpesvirus 2
2 Bovine herpesvirus 3
2 Bovine herpesvirus 4
2 Canid herpesvirus 1
2 Caprine herpesvirus 1
2 Chimpanzee herpesvirus (pongine herpesvirus 1)
2 Cytomegalovirus (Human herpesvirus 5)
2 Cytomegaloviruses of mouse, guinea pig and rat
2 Epstein-Bar virus (EBV, Human herpesvirus 4)
3 Equid herpesvirus 1
2 Equid herpesviruses 2, 3
2 Felid herpesvirus 1
2 Herpesvirus Ateles
3 2 Herpes virus B
2 Herpesvirus of the rabbit
3 Herpesviruses of sheep and goat
2 Herpesvirus Saimiri
2 Human B-lymphotropic virus (HBLV-HHV6)
2 Human herpesvirus 1
2 Human herpesvirus 2
2 Human herpesvirus 3 (Varicella-zoster virus 1)
2 Human herpesvirus 7
2 Human herpesvirus 8
2 Phocid herpesvirus 1
3 Pseudorabies virus
2 Suid herpesvirus 2
Iridoviridae
Iridoviruses of insects :
2 Tipula iridescent virus (TIV)
Iridoviruses of crustaceans and molluscs :
2 Iridoviruses of crustaceans and molluscs
Iridoviruses of fishes :
3 Erythrocytic necrosis virus
2 Iridoviruses of cichlids, perch, goldfish, common cod,
carp and cat-fish
2 Lymphocystis disease virus
Iridoviruses of reptiles :
2 Gecko virus
Iridoviruses of amphibians :
2 Bullfrog (TEV)
2 Frog viruses (FV 1 to 3, FV 9 to 24)
2 Leopard frog iridoviruses (I 4 to 5)
2 Newt viruses (T 6 to 21, LT 1 to 4)
Orthomyxoviridae
2 3 Avian influenza virus A (Fowl plague)
2 Eel influenza virus A (EV-2)
2 2 Equine influenza virus 1 (H7N7) and 2 (H3N8)
2 3 Influenza viruses (Types A,B &C)
2 Seal influenza virus A
2 2 Swine influenza virus A
2 Tick-borne orthomyxoviridae : Dhori & Thogotoviruses
2 Whale influenza virus A
Papovaviridae
Papovaviruses of amphibians :
2 Leopard frog papovavirus
Papillomavirus
2 Dog, rabbit (Shope papillomavirus), horse, cat, cattle,
sheep and goat papillomaviruses
2 Human papillomaviruses (HPV)
Polyomavirus
2 BK & JC viruses
2 Bovine polyomavirus (BpoV)
2 Hamster (HaP virus)
2 Monkey (SV40, SA-12, STMV, LPV)
2 Mouse (K virus)
2 Rabbit (RK virus)
Paramyxoviridae
Morbillivirus
3 Canine distemper virus (Carre's virus)
4 3 Equine morbillivirus (EMV)
2 Measles virus
4 Peste des petits ruminants virus (PPRV)
3 Phocine distemper virus
4 Rinderpest virus (Cattle plague virus)
Paramyxovirus
2 3 Avian paramyxovirus 1 (Newcastle disease virus)
2 Mumps virus
2 2 Parainfluenza viruses types 1-4
2 Other avian paramyxoviruses
Pneumovirus
2 Pneumonia virus of mice
2 2 Respiratory syncytial virus (bovine, caprine, ovine)
2 Turkey rhinotracheitis (TRT)
Parvoviridae
2 Adeno-associated viruses AAV
3 Aleutian mink disease virus
2 Canine parvovirus (CPV)
2 Feline panleukopenia virus
2 Goose parvovirus
2 H-1 virus
2 Human parovirus (B 19)
2 Kilham rat virus (KRV)
2 Lapine parvovirus
3 Mink enteritis virus
2 Porcine parvovirus
2 Andere parvovirussen gekend als pathogenen voor dieren
Picornaviridae
Picornaviruses of insects :
2 Picornaviruses of insects (e.g. Drosophilia C virus,
Cricket paralysis virus)
2 Picornavirus-like viruses (e.g. bee acute paralysis virus,
bee viruses X and Y)
Picornaviruses of crustaceans and molluscs :
2 Picornaviruses of crustaceans and molluscs
Picornaviruses of fishes :
2 Picornaviruses of fishes
Aphtovirus
4 Foot-and-mouth disease viruses
Cardiovirus
2 Encephalomyocarditis group of viruses
Enterovirus
2 Acute haemorrhagic conjunctivits virus (AHC, Enterovirus 70)
3 Avian encephalomyelitis virus
2 Bovine enteroviruses types 1-7
2 Coxsackieviruses
3 Duck hepatitis virus
2 Echoviruses
2 Monkey enteroviruses
2 Murine poliovirus (Theiler's encephalomyelitis virus, TO,
FA, GD7)
2 Polioviruses
3 Porcine enterovirus type 1 (Teschen disease)
2 Porcine enteroviruses types 2-11
2 3 Swine vesicular disease virus
2 Turkey hepatitis virus
Hepatovirus
2 Hepatitis A virus (human enterovirus type 72)
Rhinovirus
2 Bovine rhinoviruses (types 1-3)
2 Equine rhinoviruses (types 1-3)
2 Human rhinoviruses
Poxviridae
Entomopoxvirinae (Poxviruses of insects)
2 Entomopoxviruses
Chordopoxvirinae (Poxviruses of vertebrates)
Avipoxvirus
3 Fowlpox virus
2 Other avipoxviruses
Capripoxvirus
3 Lumpy skin disease virus
3 Sheeppox and goatpox viruses
Leporipoxvirus
2 Fibroma viruses
3 Myxoma virus
2 Molluscum contagiosium virus
Orthopoxvirus
2 2 Buffalopox viruses (buffalopox type and variant of
" vaccinia ")
3 Camelpox virus
2 2 Cowpox virus
3 Ectromelia virus (" Mousepox ")
2 2 Elephantpox virus (variant of " cowpox ")
2 3 Horsepox virus
3 3 Monkeypox virus
2 3 Rabbitpox virus (variant of " vaccinia ")
2 Racoonpox
2 Taterapox (Gerbilpox)
2 Uasin Gishu disease virus
2 2 Vaccinia virus
4 Variola (major & minor) virus
2 Vole pox
4 Double White pox (Variola virus)
Dagger
Parapoxvirus
2 Chamois contagious ecthyma
2 3 Orf virus (Contagious ecthyma of sheep)
2 3 Pseudocowpox viruses (bovine papular stomatitis,
milker's nodes, paravaccinia)
2 Sealpox virus
Suipoxvirus
2 Swinepox virus
2 2 Yatapox viruses (Tana & Yaba)
Nog niet ondergebracht in een genus
3 Ausdyk (Contagious ecthyma of camels)
2 2 Yabapox virus
Reoviridae
Aquareovirus
3 Golden shiner virus disease (GSV)
Coltivirus
2 2 Colorado tick fever virus
2 2 Vertebrate coltiviruses
Orbivirus
3 African horse sickness virus
4 Bluetongue virus (BTV)
2 Changuinola
3 Epizootic hemorrhagic disease in deer (EHD)
3 Ibaraki virus
2 2 Andere orbivirussen gekend als pathogenen voor dieren
(Ortho)reovirus
2 2 (Ortho)reoviruses
Rotavirus
2 2 Human rotaviruses
2 Mouse rotavirus (EDIM, epizootic diarrhoea of infant mice)
2 2 Rat rotavirus
2 2 Andere rotavirussen gekend als pathogenen voor dieren
Retroviridae
3 Avian leucosis viruses (ALV)
3 Avian sarcoma viruses (Rous sarcoma virus, RSV)
2 Bovine foamy virus
3 Bovine immunodeficiency virus (BIV)
3 Bovine lymphosarcoma virus (Bovine leukaemia virus, BLV)
3 Caprine arthriris/encephalomyelitis virus (CAEV)
2 Equine infectious anemia virus
2 Feline foamy virus
3 Feline immunodeficiency virus (FIV)
3 Feline lymphosarcoma virus (FeLV, Feline leukaemia virus)
3 Feline sarcoma virus (FeSV)
3 Guinea pig lymphosarcoma virus (Guinea pig LSA)
3 Hamster lymphosarcoma virus (Hamster LSA)
3 (*) Human immunodeficiency viruses (HIV)
3 (*) Human T-cell lymphotropic viruses (HTLV) types 1 & 2
3 Leukomogenic murine oncovirus (Murine lymphosarcoma
virus : MuLV)
3 Lymphosarcoma viruses of nonhuman primates
3 Maedi-visna virus
3 Monkey mammary tumor viruses (MPTV)
3 Murine mammary tumor viruses (MMTV)
3 Murine sarcoma viruses (MuSV)
3 Ovine lymphosarcoma virus (OLV)
2 Ovine pulmonary adenomatosis virus
3 Porcine sarcoma virus
3 Rat lymphosarcoma virus (Rat LSA)
2 Reticuloendotheliosis viruses (REV)
2 Retroviruses of fish and reptiles
2 Simian foamy virus
3 (*) 3 (*) Simian immunodeficiency virus (SIV)
3 Simian sarcoma viruses (SSV)
3 Snake sarcoma viruses
Spumavirus
Rhabdoviridae
Ephemerovirus
3 Bovine ephemeral fever virus
Lyssavirus
2 Duvenhage virus
2 Mokola virus
3 3 Rabies virus
2 Other vertebrate lyssaviruses
2 Other invertebrate lyssaviruses
Vesiculovirus
2 Eel rhabdovirus (EVA, EVX, B12, C26)
3 Pike fry rhabdovirus
3 Spring viremia of carp virus
2 3 Vesicular stomatitis virus
2 2 Other vertebrate vesiculoviruses
2 Other invertebrate vesiculoviruses
Nog niet ondergebracht in een genus
3 Egtved virus (Viral hemorrhagic septicemia virus)
4 Infectious hematopoietic necrosis virus
Togaviridae
Alphavirus (onder andere)
2 Bebaru virus
3 Cabassou virus
3 (*)Double Chikungunya virus
Dagger
3 3 Eastern equine encephalitis virus
3 (*) Everglades virus
3 Getah virus
3 Kyzylagach virus
3 Mayaro virus
3 Middelburg virus
3 (*)Double Mucambo virus
Dagger
3 3 Ndumu virus
2 O'nyong-nyong virus
2 Ross River virus
3 Sagiyama virus
2 Double Semliki Forest virus
Dagger
2 2 Sindbis virus
3 (*) Tonate virus
3 3 Venezuelan equine encephalitis virus
3 3 Western equine encephalitis virus
2 2 Andere gekende alphavirussen
Rubivirus
2 Rubella virus
Ongeklasseerd
3 (*) Blood-borne hepatitis viruses nog niet geidentificeerd
3 Borna Disease virus
Niet conventionele agentia verbonden met TSEs
3 (*) 3 (*) Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
3 (*) Chronic wasting disease
3 (*) Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Variant Creutzfeldt-Jakob disease
3 (*) Gerstmann-Straussler-Scheinker syndrome
3 (*) Kuru
3 (*) Transmissible Mink encephalopathy
3 (*) Scrapie
P Espece
3 Anarsia lineatella
3 Cacoecimorpha pronubana
3 Ceratitis capitata
3 Epichoristodes acerbella
3 Epitrix tuberis
3 Frankliniella occidentalis
3 Heterodera glycines
3 Hyphantria cunea
3 Phoracantha semipunctata
3 Quadraspidiotus perniciosus
3 Trogoderma granarium
2.3.4. Virus.
3 Anarsia lineatella
3 Cacoecimorpha pronubana
3 Ceratitis capitata
3 Epichoristodes acerbella
3 Epitrix tuberis
3 Frankliniella occidentalis
3 Heterodera glycines
3 Hyphantria cunea
3 Phoracantha semipunctata
3 Quadraspidiotus perniciosus
3 Trogoderma granarium
2.3.4. Virus.
2.3. Lijst van micro-organismen en organismen die onder hun natuurlijke vorm een biologisch risico vormen voor de gezonde plant en hun daarbijhorend maximaal toegeschreven biologisch risico.
2.3.1. Bacteriën en aanverwanten.
2.3.1. Bacteriën en aanverwanten.
P Espece
2 Alfalfa mosaic virus
2 Apple chlorotic leaf spot virus
2 Apple mosaic virus
2 Apple stem grooving virus
2 Asparagus virus 2
2 Avocado sunblotch viroid
3 Barley stripe mosaic virus
2 Barley yellow dwarf virus
2 Barley yellow mosaic virus
2 Bean leaf roll virus
3 Bean pod mottle virus
2 Bean yellow mosaic virus
2 Bearded iris mosaic virus
2 Beet pseudo yellows virus
2 Beet western yellows virus
2 Beet yellow stunt virus
2 Broad bean wilt virus
2 Cactus virus X
2 Carnation etched ring virus
2 Carnation latent virus
2 Carnation necrotic fleck virus
2 Carnation ringspot virus
2 Carnation vein mottle virus
2 Cauliflower mosaic virus
2 Chrysanthemum B virus
2 Citrus exocortis viroid
2 Citrus variegation virus
2 Clover Yellow vein virus
3 Cocksfoot mild mosaic virus
2 Cocksfoot streak virus
2 Cucumber mosaic virus
2 Cymbidium mosaic virus
2 Dahlia mosaic virus
2 Dasheen mosaic virus
3 Grapevine bulgarian latent virus
3 Grapevine fanleaf virus
2 Grapevine leafroll associated virus (I to V)
2 Grapevine virus A
2 Grapevine yellow speckle viroids (I & II)
2 Heracleum latent virus
3 Hop american latent virus
2 Hop latent virus
2 Hop mosaic virus
2 Hop stunt viroids
2 Hop virus C
2 Hydrangea ringspot virus
2 Iris mild mosaic virus
2 Leek yellow stripe virus
3 Lettuce mosaic virus
2 Lilac chlorotic leafspot virus
2 Lilac ring mottle virus
2 Lily symptomless virus
2 Maize dwarf mosaic virus
2 Melon necrotic spot virus
2 Myrobalan latent ringspot virus
2 Narcissus latent virus
2 Narcissus mosaic virus
2 Narcissus tip necrosis virus
2 Narcissus yellow stripe virus
3 Oat golden stripe virus
2 Oat mosaic virus
2 Odontoglossum ringspot virus
2 Olive latent ringspot virus
2 Onion yellow dwarf virus
2 Papaya ringspot virus
2 Parsnip yellow fleck virus
2 Pea early-browning virus
2 Pea enation mosaic virus
2 Pea seed borne mosaic virus
2 Pelargonium leaf curl virus
2 Poplar mosaic virus
2 Potato aucuba mosaic virus
2 Potato leafroll virus
2 Potato mop-top virus
2 Potato virus A
2 Potato virus M
2 Potato virus S
2 Potato virus X
2 Potato virus Y
2 Prune dwarf virus
2 Raspberry bushy dwarf virus
2 Raspberry vein chlorosis virus
2 Red clover vein mosaic virus
2 Rubus yellow net virus
2 Shallot latent virus
2 Sowbane mosaic virus
2 Sowthistle yellow vein virus
2 Tobacco etch virus
2 Tobacco mosaic virus
2 Tobacco necrosis virus
2 Tobacco rattle virus
3 Tobacco streak virus
2 Tobacco stunt virus
2 Tomato aspermy virus
3 Tomato bushy stunt virus
2 Tomato mosaic virus
3 Tomato yellow leaf curf virus
2 Tulip breaking virus
2 Turnip crinkle virus
2 Turnip mosaic virus
2 Turnip yellow mosaic virus
2 Watermelon mosaic virus 2
3 Wheat dwarf virus
3 Wheat soil-borne mosaic virus
3 Wheat spindle steak mosaic virus
3 Wheat yellow mosaic virus
2 White clover mosaic virus
3 Zucchini yellow fleck virus
3 Zucchini yellow mosaic virus
2.4. Liste des organismes dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtes fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.
Partie A. Organismes polyphages.
Rubrique I. Organismes nuisibles inconnus dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Acleris spp. (non européen).
2. Amauromyza maculosa (Malloch).
3. Anomala orientalis Waterhouse.
4. Anoplophora chinensis (Thomson).
5. Anoplophora malasiaca (Forster).
6.
Arrhenodes minutus Drury.
7.
Bemisia tabaci Genn. (populations non-européennes) vecteur de virus tels que :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
8.
Cicadellidae (non européens) connus en tant que vecteurs de la maladie de Pierce (causée par Xylella fastidiosa) tels que :
(a) Carneocephala fulgida Nottingham.
(b) Draeculacephala minerva Ball.
(c) Graphocephala atropunctata (Signoret).
9. Choristoneura spp. (non européen).
10. Conotrachelus nenuphar (Herbst).
11. Heliothis zea (Boddie).
12. Liriomyza sativae Blanchard.
13. Longidorus diadecturus Eveleigh et Allen.
14. Monochamus spp. (non européen).
15. Myndus crudus Van Duzee.
16. Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne et Allen.
17. Premnotrypes spp. (non européen).
18. Pseudopithyophthorus minutissimus (Zimmermann).
19. Pseudopithyophthorus pruinosus (Eichhoff).
20. Scaphoideus luteolus (Van Duzee).
21. Spodoptera eridania (Cramer).
22. Spodoptera frugiperda (Smith).
23. Spodoptera litura (Fabricius).
24. Thrips palmi Karny.
25. Tephritidae (non européens) :
(a) Anastrepha fraterculus (Wiedemann).
(b) Anastrepha ludens (Loew).
(c) Anastrepha obliqua Macquart.
(d) Anastrepha suspensa (Loew).
(e) Dacus ciliatus Loew.
(f) Dacus cucurbitae Coquillett.
(g) Dacus dorsalis Hendel.
(h) Dacus tryoni (Froggatt).
(i) Dacus tsuneonis Miyake.
(j) Dacus zonatus Saund.
(k) Epochra canadensis (Loew).
(l) Pardalaspis cyanescens Bezzi.
(m) Pardalaspis quinaria Bezzi.
(n) Pterandrus rosa (Karsch).
(o) Rhacochlaena japonica Ito.
(p) Rhagoletis cingulata (Loew).
(q) Rhagoletis completa Cresson.
(r) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken).
(s) Rhagoletis indifferens Curran.
(t) Rhagoletis mendax Curran.
(u) Rhagoletis pomonella Walsh.
(v) Rhagoletis ribicola Doane.
(w) Rhagoletis suavis (Loew).
26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (populations non européennes).
27. Xiphinema californicum Lamberti et Bleve-Zacheo.
b) Bactéries.
1. Xylella fastidiosa (Well et Raju).
c) Champignons.
1. Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt.
2. Chrysomyxa arctostaphyli Dietel.
3. Cronartium spp. (non européen).
4. Endocronartium spp. (non européen).
5. Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto et Ito.
6. Gymnosporangium spp. (non européen).
7. Inonotus weirii (Murrill) Kotlaba et Pouzar.
8. Melampsora farlowii (Arthur) Davis.
9. Monilinia fructicola (Winter) Honey.
10. Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
11. Mycosphaerella populorum G.E. Thompson.
12. Phoma andina Turkensteen.
13. Phyllosticta solitaria Ell. et Ev.
14. Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone et Boerema.
15. Thecaphora solani Barrus.
16. Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers.
d) Virus et organismes analogues.
1. Mycoplasme de la nécrose du phloème d'Ulmus.
2. Virus et organismes analogues de la pomme de terre :
(a) Andean potato latent virus.
(b) Andean potato mottle virus.
(c) Arracacha virus B, oca strain.
(d) Potato black ringspot virus.
(e) Potato spindle tuber viroid.
(f) Potato virus T.
(g) Isolats non européens des virus A, M, S, V, X et Y (y compris Yo, Yn et Yc), ainsi que du " Potato leaf roll virus ".
3. Tobacco ringspot virus.
4. Tomato ringspot virus.
5. Virus et organismes analogues de Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L. tels que :
(a) Blueberry leaf mottle virus.
(b) Cherry rasp leaf virus (américain).
(c) Peach mosaic virus (américain).
(d) Peach phony rickettsia.
(e) Peach rosette mosaic virus.
(f) Peach rosette mycoplasm.
(g) Peach X-disease mycoplasm.
(h) Peach yellows mycoplasm.
(i) Plum line pattern virus (américain).
(j) Raspberry leaf curl virus (américain).
(k) Strawberry latent " C " virus.
(l) Strawberry vein banding virus.
(m) Strawberry witches broom mycoplasm.
(n) Virus et organismes analogues non européens de Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L.
6. Virus transmis par Bemisia tabaci Genn., tels que :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
e) Plantes parasites.
1. Arceuthobium spp. (non européenne).
Rubrique II. Organismes nuisibles présents dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leurra pallida (Stone) Behrens.
2. Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.
3. Heliothis armigera (Hübner).
4. Liriomyza bryoniae (Kaltenbach).
5. Liriomyza trifolii (Burgess).
6. Liriomyza huidobrensis (Blanchard).
7. Opogona sacchari (Bojer).
8. Popillia japonica Newman.
9. Spodoptera littoralis (Boisduval).
b) Bactéries.
1. Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) David et al.
2. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith. (2).
c) Champignons.
1. Melampsora medusae Thümen.
2. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival.
d) Virus et organismes analogues.
1. Beet necrotic yellow vein virus.
2. Apple proliferation mycoplasm.
3. Apricot chlorotic leaf roll mycoplasm.
4. Pear decline mycoplasm.
5. Tomato spotted wilt virus.
Partie B. Organismes spécifiques.
Rubrique I. Organismes nuisibles inconnus dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Aculops fuchsiae Keifer.
2. Aleurocanthus spp.
3. Anthonomus bisignifer (Schenkling).
4. Anthonomus signatus (Say).
5. Aonidiella citrina Coquillet.
6. Aphelenchoïdes besseyi Christie.
7. Aschisposina niponensis Walsingham.
10. Diaphorina citri Kuway.
11. Enarmonia packardi (Zeller).
12. Enarmonia prunivora Walsh.
13. Eotetranychus lewisi McGregor.
14. Eotetranychus orientalis Klein.
15. Grapholita inopinata Heinrich.
16. Hishomonus phycitis.
17. Leucaspis japonica Ckll.
18. Listronotus bonariensis (Kuschel).
19. Margarodes, espèces non européennes telles que :
(a) Margarodes vitis (Phillipi).
(b) Margarodes vredendalensis de Klerk.
(c) Margarodes prieskaensis Jakubski.
20. Numonia pyrivorella (Matsumura).
21. Oligonychus perditus Pritchard et Baker.
22. Pissodes spp. (niet-Europese).
23. Radopholus citrophilus Huettel Dickson et Kaplan.
24. Saissetia nigra (Nietm.).
25. Scirtothrips aurantii Faure.
26. Scirtothrips dorsalis Hood.
27. Scirtothrips citri (Moultex).
28. Scolytidae spp. (non européens).
29. Tachypterellus quadrigibbus Say.
30. Toxoptera citricida Kirk.
31. Trioza erytreae Del Guercio.
32. Unaspis citri Comstock.
b) Bactéries.
1. Citrus greening bacterium.
2. Citrus variegated chlorosis.
3. Erwinia stewartii (Smith) Dye.
4. Xanthomonas campestris (toutes les souches pathogènes aux citrus).
5. Xanthomonas campestris pv. oryzae (Ishiyama)Dye et pv. orizicola Fang et al.) Dye.
c) Champignons.
1. Altaria alternata (Fr.) Keissler (isolats pathogènes non européens).
2. Apiosporina morbosa (Schwein.) v. Arx.
3. Atropellis spp.
4. Ceratocystis coerulescens (Münch) Baksi.
5. Cercoseptoria pini-densiflorae (Hori et Nambu) Deighton.
6. Cercospora angolensis Carv. et Mendes.
7. Ciborinia camelliae Kohn.
8. Diaporthe vaccinii Shaer.
9. Elsinoe spp. Bitanc. et Jenk. Mendes.
10. Fusarium oxysporum f.sp. albedinis (Kilian et Maire) Gordon.
11. Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux citrus).
12. Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto.
13. Puccinia pittieriana Hennings.
14. Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers.
15. Venturia nashicola Tanaka et Yamamoto.
d) Virus et organismes analogues.
1. Beet curly top virus (isolats non européens).
2. Black raspberry latent virus.
3. Blight and Blight-like.
4. Cadang-Cadang viroid.
5. Cherry leaf roll virus.
6. Citrus mosaic virus.
7. Citrus Tristeza virus(isolats non européens).
8. Leprosis.
9. Little cherry pathogen (isolats non européens).
10. Naturally spreading Psorosis.
11. Palm lethal yellowing mycoplasm.
12. Prunus necrotic ringspot virus.
13. Satsuma dwarf virus.
14. Tatter leaf virus.
15. Witches broom MLO.
Rubrique II. Organismes nuisibles présents dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Aphelenchoides besseyi Christie.
2. Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).
3. Ditylenchus destructor Thorne.
4. Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev.
5. Circulifer haematoceps.
6. Circulifer tenellus.
7. Radopholus similis (Cobb) Thorne.
b) Bactéries.
1. Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus (McCulloch) Davis et al.
2. Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al.
3. Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins et Jones.
4. Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
5. Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola (Hellmers) Dickey.
6. Pseudomonas caryophylli(Burkholder) Starr et Burkholder.
7. Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier et al.) Young et al.
8. Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye.
9. Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye.
10. Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye.
11. Xanthomonas fragariae Kennedy et King.
12. Xylophilus ampelinus (Panagopoulos6. Phoma tracheiphila (Petri)Kanchaveli et Gikashvili.
7. Phytophthora fragariae Hickman var. fragariae.
8. Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. et de Toni.
9. Puccinia horiana Hennings.
10. Scirrhia pini Funk et Parker.
11. Verticillium albo-atrum Reinke et Berthold.
12. Verticillium dahliae Klebahn.
d) Virus et organismes analogues.
1. Arabis mosaic virus.
2. Beet leaf curl virus.
3. Chrysanthemum stunt viroid.
4. Citrus tristeza virus (souches européennes).
5. Citrus vein enation woody gall.
6. Grapevine Flavescence dorée MLO.
7. Plum pox virus.
8. Potato stolbur mycoplasm.
9. Raspberry ringspot virus.
10. Spiroplasma citri Saglio et al.
11. Strawberry crinkle virus.
12. Strawberry latent ringspot virus.
13. Strawberry mild yellow edge virus.
14. Tomato black ring virus.
15. Tomato spotted wilt virus ".
2 Alfalfa mosaic virus
2 Apple chlorotic leaf spot virus
2 Apple mosaic virus
2 Apple stem grooving virus
2 Asparagus virus 2
2 Avocado sunblotch viroid
3 Barley stripe mosaic virus
2 Barley yellow dwarf virus
2 Barley yellow mosaic virus
2 Bean leaf roll virus
3 Bean pod mottle virus
2 Bean yellow mosaic virus
2 Bearded iris mosaic virus
2 Beet pseudo yellows virus
2 Beet western yellows virus
2 Beet yellow stunt virus
2 Broad bean wilt virus
2 Cactus virus X
2 Carnation etched ring virus
2 Carnation latent virus
2 Carnation necrotic fleck virus
2 Carnation ringspot virus
2 Carnation vein mottle virus
2 Cauliflower mosaic virus
2 Chrysanthemum B virus
2 Citrus exocortis viroid
2 Citrus variegation virus
2 Clover Yellow vein virus
3 Cocksfoot mild mosaic virus
2 Cocksfoot streak virus
2 Cucumber mosaic virus
2 Cymbidium mosaic virus
2 Dahlia mosaic virus
2 Dasheen mosaic virus
3 Grapevine bulgarian latent virus
3 Grapevine fanleaf virus
2 Grapevine leafroll associated virus (I to V)
2 Grapevine virus A
2 Grapevine yellow speckle viroids (I & II)
2 Heracleum latent virus
3 Hop american latent virus
2 Hop latent virus
2 Hop mosaic virus
2 Hop stunt viroids
2 Hop virus C
2 Hydrangea ringspot virus
2 Iris mild mosaic virus
2 Leek yellow stripe virus
3 Lettuce mosaic virus
2 Lilac chlorotic leafspot virus
2 Lilac ring mottle virus
2 Lily symptomless virus
2 Maize dwarf mosaic virus
2 Melon necrotic spot virus
2 Myrobalan latent ringspot virus
2 Narcissus latent virus
2 Narcissus mosaic virus
2 Narcissus tip necrosis virus
2 Narcissus yellow stripe virus
3 Oat golden stripe virus
2 Oat mosaic virus
2 Odontoglossum ringspot virus
2 Olive latent ringspot virus
2 Onion yellow dwarf virus
2 Papaya ringspot virus
2 Parsnip yellow fleck virus
2 Pea early-browning virus
2 Pea enation mosaic virus
2 Pea seed borne mosaic virus
2 Pelargonium leaf curl virus
2 Poplar mosaic virus
2 Potato aucuba mosaic virus
2 Potato leafroll virus
2 Potato mop-top virus
2 Potato virus A
2 Potato virus M
2 Potato virus S
2 Potato virus X
2 Potato virus Y
2 Prune dwarf virus
2 Raspberry bushy dwarf virus
2 Raspberry vein chlorosis virus
2 Red clover vein mosaic virus
2 Rubus yellow net virus
2 Shallot latent virus
2 Sowbane mosaic virus
2 Sowthistle yellow vein virus
2 Tobacco etch virus
2 Tobacco mosaic virus
2 Tobacco necrosis virus
2 Tobacco rattle virus
3 Tobacco streak virus
2 Tobacco stunt virus
2 Tomato aspermy virus
3 Tomato bushy stunt virus
2 Tomato mosaic virus
3 Tomato yellow leaf curf virus
2 Tulip breaking virus
2 Turnip crinkle virus
2 Turnip mosaic virus
2 Turnip yellow mosaic virus
2 Watermelon mosaic virus 2
3 Wheat dwarf virus
3 Wheat soil-borne mosaic virus
3 Wheat spindle steak mosaic virus
3 Wheat yellow mosaic virus
2 White clover mosaic virus
3 Zucchini yellow fleck virus
3 Zucchini yellow mosaic virus
2.4. Liste des organismes dont l'utilisation est soumise aux dispositions des arrêtes fédéraux relatifs à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.
Partie A. Organismes polyphages.
Rubrique I. Organismes nuisibles inconnus dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Acleris spp. (non européen).
2. Amauromyza maculosa (Malloch).
3. Anomala orientalis Waterhouse.
4. Anoplophora chinensis (Thomson).
5. Anoplophora malasiaca (Forster).
6.
Arrhenodes minutus Drury.
7.
Bemisia tabaci Genn. (populations non-européennes) vecteur de virus tels que :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
8.
Cicadellidae (non européens) connus en tant que vecteurs de la maladie de Pierce (causée par Xylella fastidiosa) tels que :
(a) Carneocephala fulgida Nottingham.
(b) Draeculacephala minerva Ball.
(c) Graphocephala atropunctata (Signoret).
9. Choristoneura spp. (non européen).
10. Conotrachelus nenuphar (Herbst).
11. Heliothis zea (Boddie).
12. Liriomyza sativae Blanchard.
13. Longidorus diadecturus Eveleigh et Allen.
14. Monochamus spp. (non européen).
15. Myndus crudus Van Duzee.
16. Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne et Allen.
17. Premnotrypes spp. (non européen).
18. Pseudopithyophthorus minutissimus (Zimmermann).
19. Pseudopithyophthorus pruinosus (Eichhoff).
20. Scaphoideus luteolus (Van Duzee).
21. Spodoptera eridania (Cramer).
22. Spodoptera frugiperda (Smith).
23. Spodoptera litura (Fabricius).
24. Thrips palmi Karny.
25. Tephritidae (non européens) :
(a) Anastrepha fraterculus (Wiedemann).
(b) Anastrepha ludens (Loew).
(c) Anastrepha obliqua Macquart.
(d) Anastrepha suspensa (Loew).
(e) Dacus ciliatus Loew.
(f) Dacus cucurbitae Coquillett.
(g) Dacus dorsalis Hendel.
(h) Dacus tryoni (Froggatt).
(i) Dacus tsuneonis Miyake.
(j) Dacus zonatus Saund.
(k) Epochra canadensis (Loew).
(l) Pardalaspis cyanescens Bezzi.
(m) Pardalaspis quinaria Bezzi.
(n) Pterandrus rosa (Karsch).
(o) Rhacochlaena japonica Ito.
(p) Rhagoletis cingulata (Loew).
(q) Rhagoletis completa Cresson.
(r) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken).
(s) Rhagoletis indifferens Curran.
(t) Rhagoletis mendax Curran.
(u) Rhagoletis pomonella Walsh.
(v) Rhagoletis ribicola Doane.
(w) Rhagoletis suavis (Loew).
26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (populations non européennes).
27. Xiphinema californicum Lamberti et Bleve-Zacheo.
b) Bactéries.
1. Xylella fastidiosa (Well et Raju).
c) Champignons.
1. Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt.
2. Chrysomyxa arctostaphyli Dietel.
3. Cronartium spp. (non européen).
4. Endocronartium spp. (non européen).
5. Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto et Ito.
6. Gymnosporangium spp. (non européen).
7. Inonotus weirii (Murrill) Kotlaba et Pouzar.
8. Melampsora farlowii (Arthur) Davis.
9. Monilinia fructicola (Winter) Honey.
10. Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
11. Mycosphaerella populorum G.E. Thompson.
12. Phoma andina Turkensteen.
13. Phyllosticta solitaria Ell. et Ev.
14. Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone et Boerema.
15. Thecaphora solani Barrus.
16. Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers.
d) Virus et organismes analogues.
1. Mycoplasme de la nécrose du phloème d'Ulmus.
2. Virus et organismes analogues de la pomme de terre :
(a) Andean potato latent virus.
(b) Andean potato mottle virus.
(c) Arracacha virus B, oca strain.
(d) Potato black ringspot virus.
(e) Potato spindle tuber viroid.
(f) Potato virus T.
(g) Isolats non européens des virus A, M, S, V, X et Y (y compris Yo, Yn et Yc), ainsi que du " Potato leaf roll virus ".
3. Tobacco ringspot virus.
4. Tomato ringspot virus.
5. Virus et organismes analogues de Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L. tels que :
(a) Blueberry leaf mottle virus.
(b) Cherry rasp leaf virus (américain).
(c) Peach mosaic virus (américain).
(d) Peach phony rickettsia.
(e) Peach rosette mosaic virus.
(f) Peach rosette mycoplasm.
(g) Peach X-disease mycoplasm.
(h) Peach yellows mycoplasm.
(i) Plum line pattern virus (américain).
(j) Raspberry leaf curl virus (américain).
(k) Strawberry latent " C " virus.
(l) Strawberry vein banding virus.
(m) Strawberry witches broom mycoplasm.
(n) Virus et organismes analogues non européens de Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L.
6. Virus transmis par Bemisia tabaci Genn., tels que :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
e) Plantes parasites.
1. Arceuthobium spp. (non européenne).
Rubrique II. Organismes nuisibles présents dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leurra pallida (Stone) Behrens.
2. Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.
3. Heliothis armigera (Hübner).
4. Liriomyza bryoniae (Kaltenbach).
5. Liriomyza trifolii (Burgess).
6. Liriomyza huidobrensis (Blanchard).
7. Opogona sacchari (Bojer).
8. Popillia japonica Newman.
9. Spodoptera littoralis (Boisduval).
b) Bactéries.
1. Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) David et al.
2. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith. (2).
c) Champignons.
1. Melampsora medusae Thümen.
2. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival.
d) Virus et organismes analogues.
1. Beet necrotic yellow vein virus.
2. Apple proliferation mycoplasm.
3. Apricot chlorotic leaf roll mycoplasm.
4. Pear decline mycoplasm.
5. Tomato spotted wilt virus.
Partie B. Organismes spécifiques.
Rubrique I. Organismes nuisibles inconnus dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Aculops fuchsiae Keifer.
2. Aleurocanthus spp.
3. Anthonomus bisignifer (Schenkling).
4. Anthonomus signatus (Say).
5. Aonidiella citrina Coquillet.
6. Aphelenchoïdes besseyi Christie.
7. Aschisposina niponensis Walsingham.
10. Diaphorina citri Kuway.
11. Enarmonia packardi (Zeller).
12. Enarmonia prunivora Walsh.
13. Eotetranychus lewisi McGregor.
14. Eotetranychus orientalis Klein.
15. Grapholita inopinata Heinrich.
16. Hishomonus phycitis.
17. Leucaspis japonica Ckll.
18. Listronotus bonariensis (Kuschel).
19. Margarodes, espèces non européennes telles que :
(a) Margarodes vitis (Phillipi).
(b) Margarodes vredendalensis de Klerk.
(c) Margarodes prieskaensis Jakubski.
20. Numonia pyrivorella (Matsumura).
21. Oligonychus perditus Pritchard et Baker.
22. Pissodes spp. (niet-Europese).
23. Radopholus citrophilus Huettel Dickson et Kaplan.
24. Saissetia nigra (Nietm.).
25. Scirtothrips aurantii Faure.
26. Scirtothrips dorsalis Hood.
27. Scirtothrips citri (Moultex).
28. Scolytidae spp. (non européens).
29. Tachypterellus quadrigibbus Say.
30. Toxoptera citricida Kirk.
31. Trioza erytreae Del Guercio.
32. Unaspis citri Comstock.
b) Bactéries.
1. Citrus greening bacterium.
2. Citrus variegated chlorosis.
3. Erwinia stewartii (Smith) Dye.
4. Xanthomonas campestris (toutes les souches pathogènes aux citrus).
5. Xanthomonas campestris pv. oryzae (Ishiyama)Dye et pv. orizicola Fang et al.) Dye.
c) Champignons.
1. Altaria alternata (Fr.) Keissler (isolats pathogènes non européens).
2. Apiosporina morbosa (Schwein.) v. Arx.
3. Atropellis spp.
4. Ceratocystis coerulescens (Münch) Baksi.
5. Cercoseptoria pini-densiflorae (Hori et Nambu) Deighton.
6. Cercospora angolensis Carv. et Mendes.
7. Ciborinia camelliae Kohn.
8. Diaporthe vaccinii Shaer.
9. Elsinoe spp. Bitanc. et Jenk. Mendes.
10. Fusarium oxysporum f.sp. albedinis (Kilian et Maire) Gordon.
11. Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux citrus).
12. Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto.
13. Puccinia pittieriana Hennings.
14. Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers.
15. Venturia nashicola Tanaka et Yamamoto.
d) Virus et organismes analogues.
1. Beet curly top virus (isolats non européens).
2. Black raspberry latent virus.
3. Blight and Blight-like.
4. Cadang-Cadang viroid.
5. Cherry leaf roll virus.
6. Citrus mosaic virus.
7. Citrus Tristeza virus(isolats non européens).
8. Leprosis.
9. Little cherry pathogen (isolats non européens).
10. Naturally spreading Psorosis.
11. Palm lethal yellowing mycoplasm.
12. Prunus necrotic ringspot virus.
13. Satsuma dwarf virus.
14. Tatter leaf virus.
15. Witches broom MLO.
Rubrique II. Organismes nuisibles présents dans l'Union Européenne.
a) Insectes, acariens et nématodes à tous les stades de leur développement.
1. Aphelenchoides besseyi Christie.
2. Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).
3. Ditylenchus destructor Thorne.
4. Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev.
5. Circulifer haematoceps.
6. Circulifer tenellus.
7. Radopholus similis (Cobb) Thorne.
b) Bactéries.
1. Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus (McCulloch) Davis et al.
2. Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al.
3. Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins et Jones.
4. Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
5. Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola (Hellmers) Dickey.
6. Pseudomonas caryophylli(Burkholder) Starr et Burkholder.
7. Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier et al.) Young et al.
8. Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye.
9. Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye.
10. Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye.
11. Xanthomonas fragariae Kennedy et King.
12. Xylophilus ampelinus (Panagopoulos6. Phoma tracheiphila (Petri)Kanchaveli et Gikashvili.
7. Phytophthora fragariae Hickman var. fragariae.
8. Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. et de Toni.
9. Puccinia horiana Hennings.
10. Scirrhia pini Funk et Parker.
11. Verticillium albo-atrum Reinke et Berthold.
12. Verticillium dahliae Klebahn.
d) Virus et organismes analogues.
1. Arabis mosaic virus.
2. Beet leaf curl virus.
3. Chrysanthemum stunt viroid.
4. Citrus tristeza virus (souches européennes).
5. Citrus vein enation woody gall.
6. Grapevine Flavescence dorée MLO.
7. Plum pox virus.
8. Potato stolbur mycoplasm.
9. Raspberry ringspot virus.
10. Spiroplasma citri Saglio et al.
11. Strawberry crinkle virus.
12. Strawberry latent ringspot virus.
13. Strawberry mild yellow edge virus.
14. Tomato black ring virus.
15. Tomato spotted wilt virus ".
P Soort
2 Agrobacterium rhizogenes
2 Agrobacterium rubi
2 Agrobacterium tumefaciens
3 Apple chat fruit disease
Bacillus polymyxa zie Paenibacillus polymyxa
2 Burkholderia andropogonis (vroeger Pseudomonas andropogonis)
2 Burkholderia cepacia (vroeger Pseudomonas cepacia)
2 Burkholderia gladioli (vroeger Pseudomonas gladioli)
Corynebacterium fascians zie Rhodococcus fascians
Corynebacterium flaccumfaciens pv.betae voir/zie Curtobacterium
flaccumfaciens pv.betae
Corynebacterium flaccumfaciens pv.oortii zie Curtobacterium
flaccumfaciens pv.ortii
Corynebacterium ilicis zie Arthrobacter ilicis
Corynebacterium iranicum zie Rathayibacter iranicus
Corynebacterium nebraskensezie Clavibacter michiganense subsp.
Nebraskense
Corynebacterium poinsettiae zie Curtobacterium flaccumfasciens
pv. Poinsettiae
Corynebacterium rathayi zie Rathayibacter rathayi
Corynebacterium tritici zie Rathayibacter tritici
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.betae (vroeger Corynebacterium
flaccumfaciens pv.betae)
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.ortii (vroegerCorynebacterium
flaccumfaciens pv.oortii)
Erwinia ananas, E.uredovora zie Pantoea ananas
Erwinia cancerogena zie Enterobacter cancerogena
2 Erwinia carotovora subsp. atroseptica
2 Erwinia carotovora subsp. betavasculorum
2 Erwinia carotovora subsp. carotovora
2 Erwinia carotovora subsp. odorifera
2 Erwinia carotovora subsp. wasabiae
2 Erwinia chrysanthemi pv. chrysanthemi
Erwinia dissolvens zie Enterobacter dissolvens
Erwinia nimipressuralis zie Enterobacter nimipressuralis
2 Erwinia rhapontici
3 Erwinia salicis
3 Erwinia tracheiphila
2 Paenibacillus polymyxa (vroeger Bacillus polymyxa)
2 Pantoea agglomerans (vroeger Erwinia herbicola, E. milletiae)
3 Pseudomonas amygdali
Pseudomonas andropogonis zie Burkholderia andropogonis
Pseudomonas avenae zie Acidovorax avenae subsp. avenae
Pseudomonas avenae subsp. citrulli zie Acidovorax avenae
subsp. citrulli
Pseudomonas avenae subsp. konjaci zie Acidovorax konjaci
Pseudomonas cattleyae. zie Acidovorax avenae subsp. cattleyae
Pseudomonas cepacia zie Burkholderia cepacia
2 Pseudomonas cichorii
2 Pseudomonas coronafaciens (vroeger Pseudomonas syringae pv.
Coronafaciens, P. striafaciens)
3 Pseudomonas corrugata
2 Pseudomonas fluorescens
Pseudomonas gladioli zie Burkholderia gladioli
Pseudomonas glumae zie Burkholderia glumae
Pseudomonas marginalis zie Pseudomonas marginalis pv. marginalis
2 Pseudomonas marginalis pv. marginalis (vroeger Pseudomonas
marginalis)
3 Pseudomonas syringae pv. antirrhini
2 Pseudomonas syringae pv. aptata
2 Pseudomonas syringae pv. atrofaciens
2 Pseudomonas syringae pv. atropurpurea
2 Pseudomonas syringae pv. avellanae
2 Pseudomonas syringae pv. cannabina
Pseudomonas syringae pv. coronafaciens, P. striafaciens zie
Pseudomonas coronafaciens
2 Pseudomonas syringae pv. delphinii
3 Pseudomonas syringae pv. glycinea
2 Pseudomonas syringae pv. helianthi
2 Pseudomonas syringae pv. lachrymans
2 Pseudomonas syringae pv. maculicola
2 Pseudomonas syringae pv. mori
2 Pseudomonas syringae pv. mors-prunorum
3 Pseudomonas syringae pv. phaseolicola
3 Pseudomonas syringae pv. pisi
2 Pseudomonas syringae pv. porri
Pseudomonas syringae pv. savastanoi zie Pseudomonas savastanoi
2 Pseudomonas syringae pv. sesami
Pseudomonas syringae pv. syringae zie Pseudomonas syringae subsp.
Syringae
3 Pseudomonas syringae pv. tabaci
2 Pseudomonas syringae pv. tagetis
3 Pseudomonas syringae pv. tomato
2 Pseudomonas syringae pv. ulmi
2 Pseudomonas syringae subsp. syringae
2 Pseudomonas viridiflava
2 Pseudomonas woodsii
2 Rathayibacter iranicus (vroeger Corynebacterium iranicum)
2 Rathayibacter rathayi (vroeger Corynebacterium rathayi)
2 Rathayibacter tritici (vroeger Corynebacterium tritici)
2 Rhodococcus fascians (vroeger Corynebacterium fascians)
2 Streptomyces scabies
2 Xanthomonas albilineans
3 Xanthomonas arboricola pv. corylina (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Corylina)
3 Xanthomonas arboricola pv. juglandis (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Juglandis)
3 Xanthomonas axonopodis pv. glycines (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Glycines)
2 Xanthomonas axonopodis pv. malvacearum (vroeger Xanthomonas
campestris pv. malvacearum)
3 Xanthomonas axonopodis pv. vignicola (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Vignicola)
2 Xanthomonas axonopodis pv. vitians (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Vitians)
3 Xanthomonas campestris pv. aberrans
Xanthomonas campestris pv. alangii zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. alfalfae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Alfalfae
Xanthomonas campestris pv. amaranthicola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. amorphophalli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. aracearum zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arecae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. argemones zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. armoraciae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arrhenateri zie Xanthomonas translucens
pv. Arrhenateri
Xanthomonas campestris pv. azadirachtae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. badrii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. bauhiniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Bauhiniae
3 Xanthomonas campestris pv. begoniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Begoniae
Xanthomonas campestris pv. beticola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Beticola
Xanthomonas campestris pv. biophyti zie Xanthomonas axonopodis
pv. Biophyti
Xanthomonas campestris pv. blepharidis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cajani zie Xanthomonas axonopodis
pv. cajani
2 Xanthomonas campestris pv. campestris
Xanthomonas campestris pv. cannabis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carissa zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carotae zie Xanthomonas hortorum
pv. carotae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type A. zie Xanthomonas
cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type B zie Xanthomonas
axonopodis pv.cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassiae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Cassiae
Xanthomonas campestris pv. celebensis zie Xanthomonas arboricola
pv. Celebensis
Xanthomonas campestris pv. centellae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cerealis zie Xanthomonas translucens
pv. Cerealis
Xanthomonas campestris pv. citri E, pv. citrumelo zie Xanthomonas
axonopodis pv. citrumelo
Xanthomonas campestris pv. clerodendri zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. clitoriae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Clitoriae
Xanthomonas campestris pv. convolvuli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. coracanae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Coracanae
Xanthomonas campestris pv. coriandri zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. corylina zie Xanthomonas arboricola
pv. Corylina
Xanthomonas campestris pv. cucurbitae zie Xanthomonas cucurbitae
Xanthomonas campestris pv. cyamopsidis zie Xanthomonas axonopodis
pv. Cyamopsidis
Xanthomonas campestris pv. desmodii zie Xanthomonas axonopodis
pv. Desmodii
Xanthomonas campestris pv. desmodiigangetici zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiigangetici
Xanthomonas campestris pv. desmodiilaxiflori zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiilaxiflori
Xanthomonas campestris pv. desmodiirotundifolii zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiirotun-difolii
Xanthomonas campestris pv. dieffenbachiae zie Xanthomonas
axonopodis pv. Dieffenbachiae
Xanthomonas campestris pv. durantae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. erythrinae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Erythrinae
Xanthomonas campestris pv. esculenti zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. eucalypti zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. euphorbiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. fascicularis zie Xanthomonas
axonopodis pv. Fascicularis
Xanthomonas campestris pv. fici zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. glycines zie Xanthomonas axonopodis
pv. Glycines
Xanthomonas campestris pv. graminis zie Xanthomonas translucens
pv. Graminis
Xanthomonas campestris pv. guizotiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. gummisudans zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. hederae zie Xanthomonas hortorum
pv. hederae
Xanthomonas campestris pv. heliotropii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. holcicola zie Xanthomonas vasicola
pv. Holcicola
Xanthomonas campestris pv. hordei zie Xanthomonas translucens
pv. hordei
Xanthomonas campestris pv. hyacinthi zie Xanthomonas hyacinthi
3 Xanthomonas campestris pv. incanae
Xanthomonas campestris pv. ionidii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. juglandis zie Xanthomonas arboricola
pv. Juglandis
Xanthomonas campestris pv. lantanae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. laurieliae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lawsoniae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. leeana zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lespedezae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Lespedezae
Xanthomonas campestris pv. maculifoliigardeniae zie Xanthomonas
axonopodis pv. maculifoliigardeniae
Xanthomonas campestris pv. malvacearum zie Xanthomonas axonopodis
pv. Malvacearum
Xanthomonas campestris pv. mangiferaeindicae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. manihotis zie Xanthomonas axonopodis
pv. Manihotis
Xanthomonas campestris pv. martyniicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Martyniicola
Xanthomonas campestris pv. melhusii zie Xanthomonas axonopodis
pv. Melhusii
Xanthomonas campestris pv. melonis zie Xanthomonas melonis
Xanthomonas campestris pv. merremiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. musacearum zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. nakataecorchori zie Xanthomonas
axonopodis pv. Nakataecorchori
Xanthomonas campestris pv. nigromaculans zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. olitorii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. papavericola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. passiflorae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. patelii zie Xanthomonas axonopodis
pv. patelii
Xanthomonas campestris pv. pedalii zie Xanthomonas axonopodis
pv. pedalii
Xanthomonas campestris pv. pelargonii zie Xanthomonas hortorum
pv. Pelargonii
Xanthomonas campestris pv. phlei zie Xanthomonas translucens
pv. phlei
Xanthomonas campestris pv. phleipratensis zie Xanthomonas
translucens pv. Phleipratensis
Xanthomonas campestris pv. phormiicola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. phyllanthi zie Xanthomonas axonopodis
pv. Phyllanthi
Xanthomonas campestris pv. physadicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Physadicola
Xanthomonas campestris pv. physalidis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. pisi zie Xanthomonas pisi
Xanthomonas campestris pv. poae zie Xanthomonas translucens
pv. poae
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type B. zie Xanthomonas
codiaei
Xanthomonas campestris pv. poinsettiicola type C zie Xanthomonas
arboricola pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. populi zie Xanthomonas arboricola
pv. populi
Xanthomonas campestris pv. punicae zie Xanthomonas axonopodis
pv. punicae
3 Xanthomonas campestris pv. raphani zie Xanthomonas campestris
pv. raphani
Xanthomonas campestris pv. rhynchosiae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Rhynchosiae
Xanthomonas campestris pv. ricini zie Xanthomonas axonopodis
pv. ricini
Xanthomonas campestris pv. secalis zie Xanthomonas translucens
pv. Secalis
Xanthomonas campestris pv. sesami zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. sesbaniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Sesbaniae
Xanthomonas campestris pv. spermacoces zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. tamarindi zie Xanthomonas axonopodis
pv. Tamarindi
Xanthomonas campestris pv. taraxaci zie Xanthomonas hortorum
pv. taraxaci
Xanthomonas campestris pv. tardicrescens zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. theicola zie Xanthomonas theicola
Xanthomonas campestris pv. thirumalacharii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. translucens zie Xanthomonas translucens
pv. Translucens
Xanthomonas campestris pv. tribuli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. trichodesmae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. undulosa zie Xanthomonas translucens
pv. Undulosa
Xanthomonas campestris pv. uppalii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type B zie Xanthomonas
vasicola pv. Vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vernoniae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vignaeradiatae zie Xanthomonas
axonopodis pv. Vignaeradiatae
Xanthomonas campestris pv. vignicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Vignicola
Xanthomonas campestris pv. vitians type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. vitians type B zie Xanthomonas hortorum
pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. viticola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiscarnosae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiswoodrowii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitristrifoliae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. zantedeschiae zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. zinniae zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas hortorum pv. hederae (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Hederae)
3 Xanthomonas hortorum pv. pelargonii (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Pelargonii)
2 Xanthomonas hortorum pv. vitians (preced./vroeger Xanthomonas
campestris pv. vitians type B)
3 Xanthomonas hyacinthi (vroeger Xanthomonas campestris pv.
hyacinthi)
3 Xanthomonas populi
2 Xanthomonas translucens pv. cerealis (vroeger Xanthomonas
campestris pv. cerealis)
2 Xanthomonas translucens pv. graminis (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Graminis)
2 Xanthomonas translucens pv. hordei (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Hordei)
3 Xanthomonas translucens pv. translucens (vroeger Xanthomonas
campestris pv. translucens)
2 Xanthomonas vasicola pv. holcicola (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Holcicola)
2 Agrobacterium rhizogenes
2 Agrobacterium rubi
2 Agrobacterium tumefaciens
3 Apple chat fruit disease
Bacillus polymyxa zie Paenibacillus polymyxa
2 Burkholderia andropogonis (vroeger Pseudomonas andropogonis)
2 Burkholderia cepacia (vroeger Pseudomonas cepacia)
2 Burkholderia gladioli (vroeger Pseudomonas gladioli)
Corynebacterium fascians zie Rhodococcus fascians
Corynebacterium flaccumfaciens pv.betae voir/zie Curtobacterium
flaccumfaciens pv.betae
Corynebacterium flaccumfaciens pv.oortii zie Curtobacterium
flaccumfaciens pv.ortii
Corynebacterium ilicis zie Arthrobacter ilicis
Corynebacterium iranicum zie Rathayibacter iranicus
Corynebacterium nebraskensezie Clavibacter michiganense subsp.
Nebraskense
Corynebacterium poinsettiae zie Curtobacterium flaccumfasciens
pv. Poinsettiae
Corynebacterium rathayi zie Rathayibacter rathayi
Corynebacterium tritici zie Rathayibacter tritici
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.betae (vroeger Corynebacterium
flaccumfaciens pv.betae)
2 Curtobacterium flaccumfaciens pv.ortii (vroegerCorynebacterium
flaccumfaciens pv.oortii)
Erwinia ananas, E.uredovora zie Pantoea ananas
Erwinia cancerogena zie Enterobacter cancerogena
2 Erwinia carotovora subsp. atroseptica
2 Erwinia carotovora subsp. betavasculorum
2 Erwinia carotovora subsp. carotovora
2 Erwinia carotovora subsp. odorifera
2 Erwinia carotovora subsp. wasabiae
2 Erwinia chrysanthemi pv. chrysanthemi
Erwinia dissolvens zie Enterobacter dissolvens
Erwinia nimipressuralis zie Enterobacter nimipressuralis
2 Erwinia rhapontici
3 Erwinia salicis
3 Erwinia tracheiphila
2 Paenibacillus polymyxa (vroeger Bacillus polymyxa)
2 Pantoea agglomerans (vroeger Erwinia herbicola, E. milletiae)
3 Pseudomonas amygdali
Pseudomonas andropogonis zie Burkholderia andropogonis
Pseudomonas avenae zie Acidovorax avenae subsp. avenae
Pseudomonas avenae subsp. citrulli zie Acidovorax avenae
subsp. citrulli
Pseudomonas avenae subsp. konjaci zie Acidovorax konjaci
Pseudomonas cattleyae. zie Acidovorax avenae subsp. cattleyae
Pseudomonas cepacia zie Burkholderia cepacia
2 Pseudomonas cichorii
2 Pseudomonas coronafaciens (vroeger Pseudomonas syringae pv.
Coronafaciens, P. striafaciens)
3 Pseudomonas corrugata
2 Pseudomonas fluorescens
Pseudomonas gladioli zie Burkholderia gladioli
Pseudomonas glumae zie Burkholderia glumae
Pseudomonas marginalis zie Pseudomonas marginalis pv. marginalis
2 Pseudomonas marginalis pv. marginalis (vroeger Pseudomonas
marginalis)
3 Pseudomonas syringae pv. antirrhini
2 Pseudomonas syringae pv. aptata
2 Pseudomonas syringae pv. atrofaciens
2 Pseudomonas syringae pv. atropurpurea
2 Pseudomonas syringae pv. avellanae
2 Pseudomonas syringae pv. cannabina
Pseudomonas syringae pv. coronafaciens, P. striafaciens zie
Pseudomonas coronafaciens
2 Pseudomonas syringae pv. delphinii
3 Pseudomonas syringae pv. glycinea
2 Pseudomonas syringae pv. helianthi
2 Pseudomonas syringae pv. lachrymans
2 Pseudomonas syringae pv. maculicola
2 Pseudomonas syringae pv. mori
2 Pseudomonas syringae pv. mors-prunorum
3 Pseudomonas syringae pv. phaseolicola
3 Pseudomonas syringae pv. pisi
2 Pseudomonas syringae pv. porri
Pseudomonas syringae pv. savastanoi zie Pseudomonas savastanoi
2 Pseudomonas syringae pv. sesami
Pseudomonas syringae pv. syringae zie Pseudomonas syringae subsp.
Syringae
3 Pseudomonas syringae pv. tabaci
2 Pseudomonas syringae pv. tagetis
3 Pseudomonas syringae pv. tomato
2 Pseudomonas syringae pv. ulmi
2 Pseudomonas syringae subsp. syringae
2 Pseudomonas viridiflava
2 Pseudomonas woodsii
2 Rathayibacter iranicus (vroeger Corynebacterium iranicum)
2 Rathayibacter rathayi (vroeger Corynebacterium rathayi)
2 Rathayibacter tritici (vroeger Corynebacterium tritici)
2 Rhodococcus fascians (vroeger Corynebacterium fascians)
2 Streptomyces scabies
2 Xanthomonas albilineans
3 Xanthomonas arboricola pv. corylina (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Corylina)
3 Xanthomonas arboricola pv. juglandis (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Juglandis)
3 Xanthomonas axonopodis pv. glycines (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Glycines)
2 Xanthomonas axonopodis pv. malvacearum (vroeger Xanthomonas
campestris pv. malvacearum)
3 Xanthomonas axonopodis pv. vignicola (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Vignicola)
2 Xanthomonas axonopodis pv. vitians (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Vitians)
3 Xanthomonas campestris pv. aberrans
Xanthomonas campestris pv. alangii zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. alfalfae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Alfalfae
Xanthomonas campestris pv. amaranthicola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. amorphophalli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. aracearum zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arecae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. argemones zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. armoraciae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. arrhenateri zie Xanthomonas translucens
pv. Arrhenateri
Xanthomonas campestris pv. azadirachtae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. badrii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. bauhiniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Bauhiniae
3 Xanthomonas campestris pv. begoniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Begoniae
Xanthomonas campestris pv. beticola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Beticola
Xanthomonas campestris pv. biophyti zie Xanthomonas axonopodis
pv. Biophyti
Xanthomonas campestris pv. blepharidis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cajani zie Xanthomonas axonopodis
pv. cajani
2 Xanthomonas campestris pv. campestris
Xanthomonas campestris pv. cannabis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carissa zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. carotae zie Xanthomonas hortorum
pv. carotae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type A. zie Xanthomonas
cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassavae type B zie Xanthomonas
axonopodis pv.cassavae
Xanthomonas campestris pv. cassiae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Cassiae
Xanthomonas campestris pv. celebensis zie Xanthomonas arboricola
pv. Celebensis
Xanthomonas campestris pv. centellae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. cerealis zie Xanthomonas translucens
pv. Cerealis
Xanthomonas campestris pv. citri E, pv. citrumelo zie Xanthomonas
axonopodis pv. citrumelo
Xanthomonas campestris pv. clerodendri zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. clitoriae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Clitoriae
Xanthomonas campestris pv. convolvuli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. coracanae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Coracanae
Xanthomonas campestris pv. coriandri zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. corylina zie Xanthomonas arboricola
pv. Corylina
Xanthomonas campestris pv. cucurbitae zie Xanthomonas cucurbitae
Xanthomonas campestris pv. cyamopsidis zie Xanthomonas axonopodis
pv. Cyamopsidis
Xanthomonas campestris pv. desmodii zie Xanthomonas axonopodis
pv. Desmodii
Xanthomonas campestris pv. desmodiigangetici zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiigangetici
Xanthomonas campestris pv. desmodiilaxiflori zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiilaxiflori
Xanthomonas campestris pv. desmodiirotundifolii zie Xanthomonas
axonopodis pv. desmodiirotun-difolii
Xanthomonas campestris pv. dieffenbachiae zie Xanthomonas
axonopodis pv. Dieffenbachiae
Xanthomonas campestris pv. durantae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. erythrinae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Erythrinae
Xanthomonas campestris pv. esculenti zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. eucalypti zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. euphorbiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. fascicularis zie Xanthomonas
axonopodis pv. Fascicularis
Xanthomonas campestris pv. fici zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. glycines zie Xanthomonas axonopodis
pv. Glycines
Xanthomonas campestris pv. graminis zie Xanthomonas translucens
pv. Graminis
Xanthomonas campestris pv. guizotiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. gummisudans zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. hederae zie Xanthomonas hortorum
pv. hederae
Xanthomonas campestris pv. heliotropii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. holcicola zie Xanthomonas vasicola
pv. Holcicola
Xanthomonas campestris pv. hordei zie Xanthomonas translucens
pv. hordei
Xanthomonas campestris pv. hyacinthi zie Xanthomonas hyacinthi
3 Xanthomonas campestris pv. incanae
Xanthomonas campestris pv. ionidii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. juglandis zie Xanthomonas arboricola
pv. Juglandis
Xanthomonas campestris pv. lantanae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. laurieliae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lawsoniae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. leeana zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. lespedezae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Lespedezae
Xanthomonas campestris pv. maculifoliigardeniae zie Xanthomonas
axonopodis pv. maculifoliigardeniae
Xanthomonas campestris pv. malvacearum zie Xanthomonas axonopodis
pv. Malvacearum
Xanthomonas campestris pv. mangiferaeindicae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. manihotis zie Xanthomonas axonopodis
pv. Manihotis
Xanthomonas campestris pv. martyniicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Martyniicola
Xanthomonas campestris pv. melhusii zie Xanthomonas axonopodis
pv. Melhusii
Xanthomonas campestris pv. melonis zie Xanthomonas melonis
Xanthomonas campestris pv. merremiae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. musacearum zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. nakataecorchori zie Xanthomonas
axonopodis pv. Nakataecorchori
Xanthomonas campestris pv. nigromaculans zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. olitorii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. papavericola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. passiflorae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. patelii zie Xanthomonas axonopodis
pv. patelii
Xanthomonas campestris pv. pedalii zie Xanthomonas axonopodis
pv. pedalii
Xanthomonas campestris pv. pelargonii zie Xanthomonas hortorum
pv. Pelargonii
Xanthomonas campestris pv. phlei zie Xanthomonas translucens
pv. phlei
Xanthomonas campestris pv. phleipratensis zie Xanthomonas
translucens pv. Phleipratensis
Xanthomonas campestris pv. phormiicola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. phyllanthi zie Xanthomonas axonopodis
pv. Phyllanthi
Xanthomonas campestris pv. physadicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Physadicola
Xanthomonas campestris pv. physalidis zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. pisi zie Xanthomonas pisi
Xanthomonas campestris pv. poae zie Xanthomonas translucens
pv. poae
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. poinsetticola type B. zie Xanthomonas
codiaei
Xanthomonas campestris pv. poinsettiicola type C zie Xanthomonas
arboricola pv. poinsetticola
Xanthomonas campestris pv. populi zie Xanthomonas arboricola
pv. populi
Xanthomonas campestris pv. punicae zie Xanthomonas axonopodis
pv. punicae
3 Xanthomonas campestris pv. raphani zie Xanthomonas campestris
pv. raphani
Xanthomonas campestris pv. rhynchosiae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Rhynchosiae
Xanthomonas campestris pv. ricini zie Xanthomonas axonopodis
pv. ricini
Xanthomonas campestris pv. secalis zie Xanthomonas translucens
pv. Secalis
Xanthomonas campestris pv. sesami zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. sesbaniae zie Xanthomonas axonopodis
pv. Sesbaniae
Xanthomonas campestris pv. spermacoces zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. tamarindi zie Xanthomonas axonopodis
pv. Tamarindi
Xanthomonas campestris pv. taraxaci zie Xanthomonas hortorum
pv. taraxaci
Xanthomonas campestris pv. tardicrescens zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. theicola zie Xanthomonas theicola
Xanthomonas campestris pv. thirumalacharii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. translucens zie Xanthomonas translucens
pv. Translucens
Xanthomonas campestris pv. tribuli zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. trichodesmae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. undulosa zie Xanthomonas translucens
pv. Undulosa
Xanthomonas campestris pv. uppalii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vasculorum type B zie Xanthomonas
vasicola pv. Vasculorum
Xanthomonas campestris pv. vernoniae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vignaeradiatae zie Xanthomonas
axonopodis pv. Vignaeradiatae
Xanthomonas campestris pv. vignicola zie Xanthomonas axonopodis
pv. Vignicola
Xanthomonas campestris pv. vitians type A zie Xanthomonas
axonopodis pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. vitians type B zie Xanthomonas hortorum
pv. Vitians
Xanthomonas campestris pv. viticola zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiscarnosae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitiswoodrowii zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. vitristrifoliae zie Xanthomonas sp.
Xanthomonas campestris pv. zantedeschiae zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas campestris pv. zinniae zie Xanthomonas sp.
2 Xanthomonas hortorum pv. hederae (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Hederae)
3 Xanthomonas hortorum pv. pelargonii (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Pelargonii)
2 Xanthomonas hortorum pv. vitians (preced./vroeger Xanthomonas
campestris pv. vitians type B)
3 Xanthomonas hyacinthi (vroeger Xanthomonas campestris pv.
hyacinthi)
3 Xanthomonas populi
2 Xanthomonas translucens pv. cerealis (vroeger Xanthomonas
campestris pv. cerealis)
2 Xanthomonas translucens pv. graminis (vroeger Xanthomonas
campestris pv. Graminis)
2 Xanthomonas translucens pv. hordei (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Hordei)
3 Xanthomonas translucens pv. translucens (vroeger Xanthomonas
campestris pv. translucens)
2 Xanthomonas vasicola pv. holcicola (vroeger Xanthomonas campestris
pv. Holcicola)
-
2.3.2. Schimmels.
-
P Soort
2 Albugo candida
2 Albugo tragopogonis
2 Alternaria alternata f. sp. lycopersici
2 Alternaria brassicae
2 Alternaria brassicicola
2 Alternaria cinerariae
2 Alternaria cucumerina
2 Alternaria dauci
2 Alternaria dianthi
2 Alternaria linicola
2 Alternaria longipes
2 Alternaria porri
2 Alternaria radicina
2 Alternaria raphani
3 Alternaria solani
2 Alternaria tenuissima
2 Alternaria zinnae
2 Aphanomyces cochlioides
3 Aphanomyces euteiches f.sp. phaseoli
3 Aphanomyces euteiches f. sp. pisi
2 Aphanomyces raphani
2 Apiognomonia errabunda (anamorph.
Discula umbrinella)
2 Apiognomonia erythrostoma (anamorph.
Libertina effusa)
2 Apiognomonia veneta (anamorph.
Discula platani)
2 Armillaria bulbosa
2 Armillaria mellea
2 Armillaria obscura
2 Arthuriomyces peckianus
2 Ascochyta avenae
2 Ascochyta boltshauseri
2 Ascochyta caulicola
2 Ascochyta cinerariae
2 Ascochyta clematidina
2 Ascochyta desmazieresii
3 Ascochyta fabae
2 Ascochyta gerberae
2 Ascochyta graminicola
2 Ascochyta hortorum
2 Ascochyta lentis
2 Ascochyta pisi
2 Ascochyta punctata
2 Ascochyta trifolii
2 Aspergillus flavus
2 Aspergillus niger
3 Bjerkandera adusta
2 Botryosphaeria dothidea
2 Botryosphaeria obtusa (anamorph. Sphaeropsis malorum)
2 Botryosphaeria zeae (anamorph Macrophoma zeae)
2 Botryotinia convoluta (anamorph Botrytis convoluta)
2 Botryotinia draytoni (anamorph Botrytis gladiolorum)
2 Botryotinia fuckeliana (anamorph Botrytis cinerea)
2 Botryotinia narcissicola (anamorph Botrytis narcissicola)
2 Botryotinia polyblastis (anamorph Botrytis polyblastis)
2 Botryotinia porri (anamorph Botrytis byssoidea)
2 Botryotinia squamosa (Botrytis squamosa)
2 Botrytis allii
2 Botrytis elliptica
3 Botrytis fabae
2 Botrytis hyacynthi
2 Botrytis tulipae
2 Bremia lactucae
2 Caliciopsis pinea
3 Calonectria kyotensis (anamorphCylindrocladium floridanum)
3 Cephalosporium acremonium
3 Ceratobasidium cereale (anamorph Rhizoctonia cerealis)
3 Ceratocystis fimbriata
3 Ceratocystis ulmi (anamorph Pesotum ulmi)
2 Cercospora apii
2 Cercospora asparagi
2 Cercospora beticola
2 Cercospora carotae
2 Cercospora medicaginis
2 Cercospora nicotianae
2 Cercospora vexans
2 Cercospora zebrina
2 Cercospora zonata
2 Chalara thielavioides
2 Cheilaria agrostis
2 Chondrostereum purpureum
2 Chrysomyxa abietis
2 Chrysomyxa ledi pv. rhododendri
2 Chrysomyxa pirolata
2 Cladochytrium caespitis
2 Cladosporium cladosporioides
2 Cladosporium cucumerinum
2 Cladosporium phlei
2 Cladosporium variabile
3 Claviceps gigantea
2 Claviceps purpurea
2 Cochliobolus carbonum (anamorph Drechslera zeicola)
3 Cochliobolus heterostrophus (anamorph Dreschslera maydis)
3 Cochliobolus miyabeanus (anamorph Drechslera oryzae)
2 Cochliobolus sativus (anamorph Dreschslera sorokiniana)
2 Cochliobolus victoriae (anamorph Dreschslera victoriae)
2 Coleosporium tussilaginis
2 Coleosporium tussilaginis f. sp. senecionis-sylvatici
2 Colletotrichum circinans
2 Colletotrichum coccodes
2 Colletotrichum coffeanum var. virulans
2 Colletotrichum destructivum
3 Colletotrichum fragariae
3 Colletotrichum lagenarium
3 Colletotrichum lindemuthianum
2 Colletotrichum lini
2 Colletotrichum trifolii
2 Collybia fusipes
2 Colpoma quercinum (anamorph Conostroma didymum)
2 Coniothyrium wernsdorffiae
2 Corticium rolfsii (anamorph Sclerotium rolfsii)
2 Corynebacterium fascians
3 Corynespora cassiicola
2 Cristulariella depraedans
3 Cronartium flaccidum
3 Cronartium flaccidum f. sp. gentianae
3 Cronartium flaccidum f.sp. ruelliae
3 Cronartium flaccidum f.sp. typica
3 Cronartium ribicola
2 Crumenolopsis sororia (anamorph Digitisporium piniphilum)
2 Cryptodiaporthe castanea (anamorph Discella castanea)
2 Cryptodiaporthe populea (anamorph Discosporium populeum)
2 Cryptodiaporthe salicella (anamorph Discella salicella)
2 Cryptodiaporthe salicina (Discella carbonacea)
2 Cryptosporella umbrina
3 Cryptostroma corticale
2 Cumminsiella mirabilissima
2 Curvularia trifolii pv. gladioli
3 Cylindrocladium scoparium
2 Cymadothea trifolii (anamorph Polythrincium trifolii)
2 Cytospora personata
2 Cytospora schulzeri
2 Diaporthe cinerescens (anamorph Phomopsis cinerescens)
2 Diaporthe eres
3 Diaporthe helianthi (anamorph Phomopsis helianthi)
2 Diaporthe leiphaemia (anamorph Phomopsis quercella)
2 Diaporthe taleola
2 Diaporthe woodii (anamorph Phomopsis leptostromiformis)
3 Didymascella thujina
2 Didymella applanata (anamorph Phoma sp)
3 Didymella bryoniae (anamorph Ascochyta cucumis)
2 Didymella exitialis
3 Didymella lycopersici (anamorph Ascochyta lycopersici)
2 Diplocarpon earliana (anamorph Marssonina fragariae)
2 Diplocarpon rosae (anamorph Marssonina rosae)
2 Diplodina castaneae
2 Diplodina passerinii
2 Discophaerina fulvida (anamorph Aureobasidium lini)
2 Discostroma corticola (anamorph Seimatosporium lichenicola)
2 Discula betulina
2 Dothiora ribesia
2 Drechslera catenaria
2 Drechslera festucae
2 Drechslera fugax
2 Drechslera iridis
2 Drechslera nobleae
2 Drechslera phlei
3 Drechslera poae
2 Drepanopeziza populi-albae (anamorph Marssonina castagnei)
2 Drepanopeziza populorum (anamorph Marssonina populi)
3 Drepanopeziza punctiformis (anamorph Marssonina brunnea)
3 Drepanopeziza ribis (anamorph Gloeosporidiella ribis)
3 Drepanopeziza sphaeroides (anamorph Marssonina salicicola)
2 Elsinoe pyri
2 Elsinoe rosarum (anamorph Sphaceloma rosarum)
3 Elsinoe veneta (anamorph Sphaceloma necator)
2 Entyloma calendulae
2 Entyloma dactylidis
3 Epichloe typhina (anamorph Sphacelia typhina)
2 Epicoccum purpurascens
2 Erysiphe betae
2 Erysiphe cichoracearum (anamorph Oidium erysiphoides)
2 Erysiphe cruciferarum
2 Erysiphe graminis
2 Erysiphe graminis f. sp. avenae
3 Erysiphe graminis f. sp. hordei
2 Erysiphe graminis f. sp. secalis
2 Erysiphe graminis f. sp. tritici
2 Erysiphe heraclei
2 Erysiphe pisi
2 Erysiphe polygoni
2 Erysiphe ranunculi
2 Erysiphe trifolii
2 Eupenicillium crustaceum (anamorph Penicillium gladioli)
2 Exobasidium vaccinii
2 Fistulina hepatica
3 Fomes fomentarius
3 Fomitopsis cytisina
3 Fomitopsis pinicola
3 Fulvia fulva
2 Fusarium arthrosporioides
3 Fusarium coeruleum
2 Fusarium culmorum
2 Fusarium graminum
2 Fusarium moniliforme (teleomorph Gibberella fujikuroi)
3 Fusarium oxysporum f. sp. apii
2 Fusarium oxysporum f. sp. betae
2 Fusarium oxysporum f. sp. cepae
3 Fusarium oxysporum f.sp. chrysanthemi
2 Fusarium oxysporum f.sp. conglutinans
2 Fusarium oxysporum f.sp. cucumerinum
3 Fusarium oxysporum f.sp. cyclaminis
3 Fusarium oxysporum f.sp. dianthi
3 Fusarium oxysporum f.sp. fabae
3 Fusarium oxysporum f.sp. fragariae
2 Fusarium oxysporum f.sp. gladioli
2 Fusarium oxysporum f. sp. lilii
3 Fusarium oxysporum f. sp. lini
3 Fusarium oxysporum f. sp. lycopersici
2 Fusarium oxysporum f. sp. medicaginis
3 Fusarium oxysporum f. sp. melonis
2 Fusarium oxysporum f. sp. narcissi
2 Fusarium oxysporum f. sp. pisi
2 Fusarium oxysporum f.sp. radicis-lycopersici
2 Fusarium oxysporum f.sp. raphani
3 Fusarium oxysporum f.sp. trifolii
3 Fusarium oxysporum f.sp. tulipae
2 Fusarium poae
2 Fusarium redolens
3 Fusarium solani f. sp. cucurbitae
3 Fusarium solani f. sp. fabae
3 Fusarium solani f. sp. phaseoli
3 Fusarium solani f. sp. pisi
2 Fusicoccum amygdali
2 Fusicoccum quercus
3 Gaeumannomyces graminis (anamorph Phialophora radicicola)
2 Ganoderma adspersum
2 Ganoderma applanatum
2 Ganoderma lucidum
2 Ganoderma pfeifferi
2 Ganoderma resinaceum
2 Gibberella avenacea (anamorph Fusarium avenaceum)
2 Gibberella baccata (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. cerealis (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. pini (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella fujikuroi (anamorph Fusarium moniliforme)
2 Gibberella fujikuroi var. subglutinans (Fusarium sacchari
var.subglutinans
2 Gibberella heterochroma (anamorph Fusarium flocciferum)
2 Gibberella moniliformis (anamorph Fusarium verticillioides)
2 Gibberella pulicaris (anamorph Fusarium sambucinum)
2 Gibberella tricincta (anamorph Fusarium tricinctum)
2 Gibberella zeae (anamorph Fusarium graminearum)
2 Gloeodes pomigena
2 Gloeotinia granigena (anamorph Endoconidium temulentum)
2 Glomerella cingulata (anamorph Colletotrichum gloeosporioides)
2 Glomerella graminicola (anamorph Colletotrichum graminicola)
2 Glomerella tucamanensis (anamorph Colletotrichum falcatum)
2 Gnomonia comari (anamorph Zythia fragariae)
2 Gnomonia leptostyla (anamorph Marssoniella juglandis)
2 Gnomonia rubi
2 Guignardia aesculi (anamorph Leptodothiorella aesculicola)
3 Guignardia bidwellii (anamorph Phyllosticta ampelicida)
2 Gymnosporangium clavariiforme
2 Gymnosporangium confusum
2 Gymnosporangium cornutum
2 Gymnosporangium sabinae
2 Gymnosporangium tremelloides
3 Hamaspora longissima (anamorph Uredo lucida)
3 Helicobasidium brebissonii (anamorph Rhizoctonia crocorum)
2 Helminthosporium allii
2 Helminthosporium solani
2 Hendersonia acicola
2 Herpotrichia juniperi
2 Heterobasidion annosum (anamorph Oedocephalum lineatum)
2 Heteropatella valtellinensis
2 Hymenella cerealis (anamorph Cephalosporium gramineum)
3 Hypoxylon mammatum
2 Hypoxylon rubiginosum
2 Hysterographium fraxini
2 Inonotus dryadeus
2 Itersonilia perplexans
2 Kabatiella caulivora
3 Kabatiella zeae
2 Kabatina juniperi
2 Kabatina thujae
3 Lachnellula spp.
3 Lachnellula willkommii
3 Laetiporus sulphureus
2 Lagena radicicola
3 Leptoshaerulina trifolii
2 Leptosphaeria avenaria (anamorph Septoria avenae)
2 Leptosphaeria coniothyrium (anamorph Coniothyrium fuckelii)
3 Leptosphaeria maculans (anamorph Phoma lingam)
3 Leptosphaeria nodorum (anamorph Septoria nodorum)
2 Leveillula taurica
2 Lophodermella conjuncta
2 Lophodermium conigenum
2 Lophodermium juniperinum
2 Lophodermium piceae
2 Lophodermium pinastri
2 Lophodermium pini-excelsae
3 Macrophomina phaseolina (Rhizoctonia bataticola)
3 Magnaporthe grisea (anamorphs Pyricularia grisea and Pyricularia
oryzae)
2 Marssonina panattoniana
2 Mastigosporium album
2 Mastigosporium kitzebergense
2 Mastigosporium muticum
2 Melampsora allii-fragilis
3 Melampsora amygdalinae
2 Melampsora capraearum
2 Melampsora epitea
2 Melampsora larici-pentandrae
3 Melampsora larici-populina
3 Melampsora lini
3 Melampsora populnea
3 Melampsora ribesii-viminalis
3 Melampsora salicis-albae
2 Melampsoridium alni
2 Melampsoridium betulinum
2 Melanconis juglandis (anamorph Melanconium juglandinum)
2 Melanconis modonia (anamorph Coryneum modinium)
2 Meloderma desmaziersii
2 Meria laricis
3 Meripilus giganteus
3 Microcyclus ulei
2 Microdochium bolleyi
3 Microsphaera alphitoides
3 Microsphaera begoniae (anamorph Oidium begoniae)
2 Microsphaera euonymi-japonici
2 Microsphaera grossulariae
2 Microsphaera lonicerae
2 Microsphaera penicillata
3 Microsphaera platani
2 Microsphaera viburni
2 Microstroma juglandis
2 Milesina kriegeriana
2 Monilinia baccarum
2 Monilinia fructigena (anamorph Monilia fructigena)
2 Monilinia johnsonii
3 Monilinia laxa (anamorph Monilia laxa)
2 Monilinia linhartinia (anamorph Monilia linhartinia)
2 Monilinia urnula
2 Monilinia vaccinii-corymbosi (anamorph Monilia vaccinii-corymbosi)
2 Monochaetia karstenii
2 Monographella nivalis (anamorph Gerlachia nivalis)
3 Mucor circinelloides
3 Mucor piriformis
3 Mucor racemosus
3 Mucor strictus
2 Mycocentrospora acerina
3 Mycosphaerella allii-cepae (anamorphCladosporium allii-cepae)
2 Mycosphaerella brassicicola (anamorph Asteromella brassicae)
2 Mycosphaerella carinthiaca
2 Mycosphaerella cerasella (anamorph Cercospora cerasella)
2 Mycosphaerella dianthi (anamorph Cladosporium echinulatum)
2 Mycosphaerella fragariae (anamorph Ramularia grevilleana)
3 Mycosphaerella graminicola (anamorph Septoria tritici)
3 Mycosphaerella linicola (anamorph Septoria linicola)
2 Mycosphaerella macrospora (anamorph Cladosporium iridis)
2 Mycosphaerella maculiformis (anamorph Phyllosticta maculiformis)
3 Mycosphaerella mori (anamorph Phloeospora maculans)
2 Mycosphaerella pinodes (anamorph Aschochyta pinodes)
2 Mycosphaerella pomi (anamorph Phoma pomi)
2 Mycosphaerella populi (anamorph Septoria populi)
2 Mycosphaerella ribis (anamorph Septoria ribis)
2 Mycosphaerella sentina (anamorph Septoria pyricola)
2 Mycosphaerella tassiana (anamorph Cladosporium herbarum)
2 Mycosphaerella ulmi (anamorph Phloeospora ulmi)
2 Mycosphaerella zeamaydis (anamorph Phyllosticta maydis)
2 Myrothecium roridum
2 Naemacyclus minor
2 Naemacyclus niveus
2 Nectria cinnabarina (anamorph Tubercularia vulgaris)
2 Nectria coccinea
2 Nectria ditissima (anamorph Cylindrocarpon willkommii)
2 Nectria fuckeliana (anamorph Cylindrocarpon cylindroides)
3 Nectria galligena (anamorph Cylindrocarpon heteronemum)
3 Nectria haematococca (anamorph Fusarium solani)
2 Nectria mammoidea
2 Nectria radicicola (anamorph Cylndrocarpon destructans)
2 Oidium chrysanthemi
2 Oidium cyclaminis
2 Oidium lini
2 Olpidium brassicae
2 Olpidium radicale
2 Olpidium trifolii
2 Ophiostoma piceaperdum (anamorphVerticicladiella procera)
3 Ophiostoma roboris (anamorph Graphium roboris)
3 Ophiostoma wageneri (anamorph Leptographium wageneri)
2 Ovulinia azaleae
2 Penicillium corymbiferum
2 Penicillium cyclopium
2 Penicillium digitatum
2 Penicillium expansum
2 Penicillium italicum
3 Peronospora anemones
3 Peronospora anthirrhini
2 Peronospora destructor
2 Peronospora dianthi
2 Peronospora dianthicola
2 Peronospora farinosa
2 Peronospora jaapiana
2 Peronospora lamii
2 Peronospora parasitica
2 Peronospora sparsa
2 Peronospora tabacina
2 Peronospora trifoliorum
2 Peronospora viciae
2 Pestalotiopsis funerea
2 Pestalotiopsis guepinii
2 Pezicula alba (anamorph Phlyctaena vagabunda)
2 Pezicula corticola
2 Pezicula malicorticis (anamorphCryptosporiopsis curvispora)
2 Phacidium infestans
2 Phaeocryptopus gaeumannii
3 Phaeoisariopsis griseola
2 Phaeolus schweinitzii
2 Phellinus chrysoloma
2 Phellinus hartigii
2 Phellinus igniarius
2 Phellinus pini
2 Phellinus pomaceus
2 Phellinus populicola
2 Phellinus ribis
2 Phellinus robustus
2 Phellinus tremulae
2 Phialophora asteris
2 Pholiota squarrosa
2 Phoma apiicola
2 Phoma eupyrena
2 Phoma exigua var. diversispora
2 Phoma exigua var. exigua
3 Phoma exigua var. foveata
2 Phoma exigua var. lilacis
2 Phoma exigua var. linicola
2 Phoma glomerata
2 Phoma medicaginis var. medicaginis
2 Phoma medicaginis var. pinodella
2 Phoma pomorum
3 Phoma valerianellae
2 Phomopsis citri (teleomorph Diaporthe citri)
2 Phomopsis cucurbitae
2 Phomopsis juniperivora
2 Phomopsis obscurans
3 Phomopsis sclerotioides
2 Phragmidium mucronatum
2 Phragmidium rubi-idaei
2 Phragmidium tuberculatum
2 Phyllachora dactylidis
2 Phyllachora graminis
2 Physalospora rhodina (anamorph Botryodiplodia theobromae)
2 Physoderma alfalfae
2 Physoderma leproides
2 Physoderma maydis
3 Phytophthora cactorum
2 Phytophthora cambivora
2 Phytophthora capsici
2 Phytophthora cinnamomi
3 Phytophthora cryptogea
3 Phytophthora erythroseptica
2 Phytophthora infestans
2 Phytophthora megasperma
3 Phytophthora megasperma f. sp. glycines
2 Phytophthora nicotianae
2 Phytophthora porri
2 Phytophthora syringae
2 Piptoporus betulinus
3 Plasmodiophora brassicae
2 Plasmopara crustosa
2 Plasmospara ribicola
2 Plasmospara viticola
2 Plastychora ulmi (anamorph Piggotia ulmi)
2 Plectophomella concentrica
2 Plectophomella ulmi
3 Pleiochaeta setosa
2 Pleospora bjoerlingii (anamorph Phoma betae)
2 Pleuroceras pseudoplatani
2 Pleurotus ostreatus
2 Pleurotus ulmarius
2 Podosphaera leucotricha
2 Podosphaeria tridactyla
2 Polymyxa betae
2 Polymyxa graminis
2 Polyporus squamosus
2 Polyscytalum pustulans
2 Polystigma rubrum (anamorph Polystigmina rubra)
2 Potebniamyces pyri (anamorph Phacidiopycnis malorum)
2 Pseudocercosporella capsellae
3 Pseudocercosporella herpotrichoides (Cercosporella herpotrichoides)
2 Pseudoperonospora cubensis
2 Pseudoperonospora humuli
3 Pseudopeziza medicaginis
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-lupulinae
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-sativae
2 Pseudopeziza meliloti
2 Pseudopeziza trifolii
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-pratensis
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-repentis
2 Pseudoseptoria donacis
2 Pseudoseptoria stomaticola
2 Puccinia allii
2 Puccinia antirrhini
2 Puccinia apii
2 Puccinia arenariae
2 Puccinia asparagi
2 Puccinia brachypodii
2 Puccinia brachypodii var. poae-nemoralis
2 Puccinia buxi
2 Puccinia caricina var. pringsheimiana
2 Puccinia chrysanthemi
3 Puccinia coronata
2 Puccinia coronata var. alopecuri
2 Puccinia coronata var. arrhenatheri
3 Puccinia coronata var. avenae
2 Puccinia coronata var.calamagrostidis
2 Puccinia coronata var. festucae
2 Puccinia coronata var. holci
3 Puccinia coronata var. lolii
2 Puccinia gladioli
3 Puccinia graminis
3 Puccinia hieracii
3 Puccinia hieracii var. hieracii f.sp. cichorii
3 Puccinia hordei
2 Puccinia hysterium
2 Puccinia iridis
2 Puccinia jackyana
2 Puccinia lagenophorae
2 Puccinia malvacearum
2 Puccinia menthae
2 Puccinia opizii
3 Puccinia pelargonii-zonalis
2 Puccinia poarum
3 Puccinia recondita
2 Puccinia recondita f. sp. recondita
3 Puccinia recondita f. sp. tritici
2 Puccinia ribis
3 Puccinia striiformis
3 Puccinia striiformis f. sp. agropyri
3 Puccinia striiformis f. sp. hordei
3 Puccinia striiformis f. sp. secalis
3 Puccinia striiformis f. sp. tritici
3 Puccinia striiformis var. dactylidis
2 Puccinia trabutii
3 Puccinia violae
2 Pucciniastrum areolatum
2 Pucciniastrum epilobii
2 Pycnostysanus azaleae
2 Pyrenochaeta lycopersici
2 Pyrenopeziza brassicae (anamorph Cylindrosporium concentricum)
2 Pyrenophora avenae (anamorph Dreshslera avenae)
2 Pyrenophora bromi
2 Pyrenophora dactylidis (anamorph Drechslera dactylidis)
2 Pyrenophora dictyoides
2 Pyrenophora erythrospila (anamorph Drechslera catenaria)
2 Pyrenophora graminea (anamorph Dreshslera graminea)
2 Pyrenophora lolii (anamorph Dreshslera siccans, andersenii,
catenaria, festucae, fugax, noblae, phlei,poae)
2 Pyrenophora teres (anamorph Dreshslera teres)
2 Pyrenophora tritici-repentis (anamorphDrechslera tritici repentis)
2 Pythium arrhenomanes
2 Pythium debaryanum
2 Pythium graminicola
2 Pythium intermedium
2 Pythium irregulare
2 Pythium sylvaticum
2 Ramularia armoraciae
2 Ramularia beticola
2 Ramularia deusta
2 Ramularia lactea
2 Ramularia primulae
2 Ramularia rhei
2 Ramularia vallis-umbrosae
2 Rhabdocline pseudotsugae
2 Rhizina undulata
2 Rhizoctonia carotae
2 Rhizoctonia fragariae
2 Rhizoctonia tuliparum
2 Rhizopus arrhizus
2 Rhizopus stolonifer
2 Rhizosphaera kalkhoffii
2 Rhynchosporium orthosporum
2 Rhynchosporium secalis
2 Rhytisma acerinum (anamorph Melasmia acerina)
2 Rhytisma salicinum
2 Rosellinia aquila
3 Rosellinia necatrix (anamorph Dematophora necatrix)
2 Rosellinia quercina
2 Rosellinia thelena
2 Sclerophthora macrospora
2 Sclerospora graminicola
2 Sclerotinia bulborum
2 Sclerotinia candolleana
2 Sclerotinia gladioli
2 Sclerotinia homeocarpa
2 Sclerotinia minor
2 Sclerotinia pseudotuberosa (anamorph Rhacodiella castaneae)
2 Sclerotinia scleriotorum
2 Sclerotinia trifoliorum
2 Sclerotium cepivorum
2 Sclerotium delphinii
2 Seimatosporium lichenicola
3 Seiridium cardinale
3 Seiridium cupressi
3 Septoria apiicola
2 Septoria azaleae
3 Septoria chrysanthemella
2 Septoria cucurbitacearum
2 Septoria dianthi
2 Septoria gladioli
2 Septoria humuli
2 Septoria lactucae
3 Septoria lycopersici var. lycopersici
3 Septoria passerinii
2 Septoria petroselini
2 Setosphaeria turcica (anamorph Drechslera turcica)
2 Sirococcus strobilinus
2 Spermospora ciliata
2 Spermospora lolii
3 Sphacelotheca reiliana
2 Sphaeropsis sapinea
2 Sphaerotheca alchemillae
2 Sphaerotheca fuliginea (anamorph Oidium erysiphoides)
3 Sphaerotheca humuli
2 Sphaerotheca mors-uvae
2 Sphaerotheca pannosa
2 Sphaerulina rhemiana (anamorph Septoria rosae)
2 Spilocaea pyracanthae
2 Spongospora subterranea f. sp. nasturtii
2 Spongospora subterranea f. sp. subterranea
2 Stagonospora curtisii
2 Stagonospora fragariae
2 Stemphylium lycopersici
2 Stemphylium sarciniforme
2 Stemphylium spp.
2 Stemphylium vesicarium
3 Stenocarpella macrospora
3 Stenocarpella maydis
2 Stereum frustulatum
2 Stereum gausapatum
2 Stereum hirsutum
2 Stereum rugosum
2 Stereum sanguinolentum
2 Stigmina carpophila
2 Sydowia polyspora (anamorph Sclerophoma pythiphila)
2 Taphrina alni
2 Taphrina betulae
2 Taphrina betulina
2 Taphrina caerulescens
3 Taphrina deformans
2 Taphrina epiphylla
2 Taphrina populina
3 Taphrina pruni
2 Taphrina ulmi
3 Thanatephorus cucumeris (anamorph Rhizoctonia solani)
3 Tilletia caries
3 Tilletia controversa
3 Tilletia foetida
3 Tilletia indica
2 Tranzschelia pruni-spinosae
2 Trechispora coharens
2 Trechispora farinacea
2 Typhula incarnata
2 Uncinula adunca
2 Uncinula bicornis
2 Urocystis agropyri
2 Urocystis anemones
2 Urocystis cepulae
2 Urocystis gladiolicola
2 Urocystis occulta
2 Urocystis violae
2 Uromyces appendiculatus var. appendiculatus
2 Uromyces appendiculatus var. vignae
2 Uromyces betae
2 Uromyces dactylidis
2 Uromyces dianthi
2 Uromyces fabae
2 Uromyces pisi
3 Uromyces transversalis
2 Uromyces trifolii
2 Ustilaginoidea virens
2 Ustilago avenae
2 Ustilago bullata
2 Ustilago hordei
2 Ustilago hypodytes
3 Ustilago maydis
2 Ustilago nuda
2 Ustilago striiformis
2 Ustilago vaillantii
2 Ustilago violacea
2 Valsa abietis
2 Valsa cincta (anamorph Cytospora rubescens)
2 Valsa curreyi
2 Valsa kunzei
2 Valsa leucostoma (anamorph Cytospora leucostoma)
2 Valsa sordida (anamorph Cytospora chrysosperma)
2 Venturia cerasi (anamorph Fusicladium cerasi)
2 Venturia chlorospora (anamorph Fusicladium saliciperdum)
2 Venturia inaequalis (anamorph Spilocaea pomi, syn.
Fusicladium
dendriticum)
2 Venturia pirina (anamorph Fusicladium pyrorum)
2 Venturia populina (anamorph Pollacia elegans)
2 Venturia tremulae (anamorph Pollacia radiosa)
2 Wojnowicia hirta
2 Albugo candida
2 Albugo tragopogonis
2 Alternaria alternata f. sp. lycopersici
2 Alternaria brassicae
2 Alternaria brassicicola
2 Alternaria cinerariae
2 Alternaria cucumerina
2 Alternaria dauci
2 Alternaria dianthi
2 Alternaria linicola
2 Alternaria longipes
2 Alternaria porri
2 Alternaria radicina
2 Alternaria raphani
3 Alternaria solani
2 Alternaria tenuissima
2 Alternaria zinnae
2 Aphanomyces cochlioides
3 Aphanomyces euteiches f.sp. phaseoli
3 Aphanomyces euteiches f. sp. pisi
2 Aphanomyces raphani
2 Apiognomonia errabunda (anamorph.
Discula umbrinella)
2 Apiognomonia erythrostoma (anamorph.
Libertina effusa)
2 Apiognomonia veneta (anamorph.
Discula platani)
2 Armillaria bulbosa
2 Armillaria mellea
2 Armillaria obscura
2 Arthuriomyces peckianus
2 Ascochyta avenae
2 Ascochyta boltshauseri
2 Ascochyta caulicola
2 Ascochyta cinerariae
2 Ascochyta clematidina
2 Ascochyta desmazieresii
3 Ascochyta fabae
2 Ascochyta gerberae
2 Ascochyta graminicola
2 Ascochyta hortorum
2 Ascochyta lentis
2 Ascochyta pisi
2 Ascochyta punctata
2 Ascochyta trifolii
2 Aspergillus flavus
2 Aspergillus niger
3 Bjerkandera adusta
2 Botryosphaeria dothidea
2 Botryosphaeria obtusa (anamorph. Sphaeropsis malorum)
2 Botryosphaeria zeae (anamorph Macrophoma zeae)
2 Botryotinia convoluta (anamorph Botrytis convoluta)
2 Botryotinia draytoni (anamorph Botrytis gladiolorum)
2 Botryotinia fuckeliana (anamorph Botrytis cinerea)
2 Botryotinia narcissicola (anamorph Botrytis narcissicola)
2 Botryotinia polyblastis (anamorph Botrytis polyblastis)
2 Botryotinia porri (anamorph Botrytis byssoidea)
2 Botryotinia squamosa (Botrytis squamosa)
2 Botrytis allii
2 Botrytis elliptica
3 Botrytis fabae
2 Botrytis hyacynthi
2 Botrytis tulipae
2 Bremia lactucae
2 Caliciopsis pinea
3 Calonectria kyotensis (anamorphCylindrocladium floridanum)
3 Cephalosporium acremonium
3 Ceratobasidium cereale (anamorph Rhizoctonia cerealis)
3 Ceratocystis fimbriata
3 Ceratocystis ulmi (anamorph Pesotum ulmi)
2 Cercospora apii
2 Cercospora asparagi
2 Cercospora beticola
2 Cercospora carotae
2 Cercospora medicaginis
2 Cercospora nicotianae
2 Cercospora vexans
2 Cercospora zebrina
2 Cercospora zonata
2 Chalara thielavioides
2 Cheilaria agrostis
2 Chondrostereum purpureum
2 Chrysomyxa abietis
2 Chrysomyxa ledi pv. rhododendri
2 Chrysomyxa pirolata
2 Cladochytrium caespitis
2 Cladosporium cladosporioides
2 Cladosporium cucumerinum
2 Cladosporium phlei
2 Cladosporium variabile
3 Claviceps gigantea
2 Claviceps purpurea
2 Cochliobolus carbonum (anamorph Drechslera zeicola)
3 Cochliobolus heterostrophus (anamorph Dreschslera maydis)
3 Cochliobolus miyabeanus (anamorph Drechslera oryzae)
2 Cochliobolus sativus (anamorph Dreschslera sorokiniana)
2 Cochliobolus victoriae (anamorph Dreschslera victoriae)
2 Coleosporium tussilaginis
2 Coleosporium tussilaginis f. sp. senecionis-sylvatici
2 Colletotrichum circinans
2 Colletotrichum coccodes
2 Colletotrichum coffeanum var. virulans
2 Colletotrichum destructivum
3 Colletotrichum fragariae
3 Colletotrichum lagenarium
3 Colletotrichum lindemuthianum
2 Colletotrichum lini
2 Colletotrichum trifolii
2 Collybia fusipes
2 Colpoma quercinum (anamorph Conostroma didymum)
2 Coniothyrium wernsdorffiae
2 Corticium rolfsii (anamorph Sclerotium rolfsii)
2 Corynebacterium fascians
3 Corynespora cassiicola
2 Cristulariella depraedans
3 Cronartium flaccidum
3 Cronartium flaccidum f. sp. gentianae
3 Cronartium flaccidum f.sp. ruelliae
3 Cronartium flaccidum f.sp. typica
3 Cronartium ribicola
2 Crumenolopsis sororia (anamorph Digitisporium piniphilum)
2 Cryptodiaporthe castanea (anamorph Discella castanea)
2 Cryptodiaporthe populea (anamorph Discosporium populeum)
2 Cryptodiaporthe salicella (anamorph Discella salicella)
2 Cryptodiaporthe salicina (Discella carbonacea)
2 Cryptosporella umbrina
3 Cryptostroma corticale
2 Cumminsiella mirabilissima
2 Curvularia trifolii pv. gladioli
3 Cylindrocladium scoparium
2 Cymadothea trifolii (anamorph Polythrincium trifolii)
2 Cytospora personata
2 Cytospora schulzeri
2 Diaporthe cinerescens (anamorph Phomopsis cinerescens)
2 Diaporthe eres
3 Diaporthe helianthi (anamorph Phomopsis helianthi)
2 Diaporthe leiphaemia (anamorph Phomopsis quercella)
2 Diaporthe taleola
2 Diaporthe woodii (anamorph Phomopsis leptostromiformis)
3 Didymascella thujina
2 Didymella applanata (anamorph Phoma sp)
3 Didymella bryoniae (anamorph Ascochyta cucumis)
2 Didymella exitialis
3 Didymella lycopersici (anamorph Ascochyta lycopersici)
2 Diplocarpon earliana (anamorph Marssonina fragariae)
2 Diplocarpon rosae (anamorph Marssonina rosae)
2 Diplodina castaneae
2 Diplodina passerinii
2 Discophaerina fulvida (anamorph Aureobasidium lini)
2 Discostroma corticola (anamorph Seimatosporium lichenicola)
2 Discula betulina
2 Dothiora ribesia
2 Drechslera catenaria
2 Drechslera festucae
2 Drechslera fugax
2 Drechslera iridis
2 Drechslera nobleae
2 Drechslera phlei
3 Drechslera poae
2 Drepanopeziza populi-albae (anamorph Marssonina castagnei)
2 Drepanopeziza populorum (anamorph Marssonina populi)
3 Drepanopeziza punctiformis (anamorph Marssonina brunnea)
3 Drepanopeziza ribis (anamorph Gloeosporidiella ribis)
3 Drepanopeziza sphaeroides (anamorph Marssonina salicicola)
2 Elsinoe pyri
2 Elsinoe rosarum (anamorph Sphaceloma rosarum)
3 Elsinoe veneta (anamorph Sphaceloma necator)
2 Entyloma calendulae
2 Entyloma dactylidis
3 Epichloe typhina (anamorph Sphacelia typhina)
2 Epicoccum purpurascens
2 Erysiphe betae
2 Erysiphe cichoracearum (anamorph Oidium erysiphoides)
2 Erysiphe cruciferarum
2 Erysiphe graminis
2 Erysiphe graminis f. sp. avenae
3 Erysiphe graminis f. sp. hordei
2 Erysiphe graminis f. sp. secalis
2 Erysiphe graminis f. sp. tritici
2 Erysiphe heraclei
2 Erysiphe pisi
2 Erysiphe polygoni
2 Erysiphe ranunculi
2 Erysiphe trifolii
2 Eupenicillium crustaceum (anamorph Penicillium gladioli)
2 Exobasidium vaccinii
2 Fistulina hepatica
3 Fomes fomentarius
3 Fomitopsis cytisina
3 Fomitopsis pinicola
3 Fulvia fulva
2 Fusarium arthrosporioides
3 Fusarium coeruleum
2 Fusarium culmorum
2 Fusarium graminum
2 Fusarium moniliforme (teleomorph Gibberella fujikuroi)
3 Fusarium oxysporum f. sp. apii
2 Fusarium oxysporum f. sp. betae
2 Fusarium oxysporum f. sp. cepae
3 Fusarium oxysporum f.sp. chrysanthemi
2 Fusarium oxysporum f.sp. conglutinans
2 Fusarium oxysporum f.sp. cucumerinum
3 Fusarium oxysporum f.sp. cyclaminis
3 Fusarium oxysporum f.sp. dianthi
3 Fusarium oxysporum f.sp. fabae
3 Fusarium oxysporum f.sp. fragariae
2 Fusarium oxysporum f.sp. gladioli
2 Fusarium oxysporum f. sp. lilii
3 Fusarium oxysporum f. sp. lini
3 Fusarium oxysporum f. sp. lycopersici
2 Fusarium oxysporum f. sp. medicaginis
3 Fusarium oxysporum f. sp. melonis
2 Fusarium oxysporum f. sp. narcissi
2 Fusarium oxysporum f. sp. pisi
2 Fusarium oxysporum f.sp. radicis-lycopersici
2 Fusarium oxysporum f.sp. raphani
3 Fusarium oxysporum f.sp. trifolii
3 Fusarium oxysporum f.sp. tulipae
2 Fusarium poae
2 Fusarium redolens
3 Fusarium solani f. sp. cucurbitae
3 Fusarium solani f. sp. fabae
3 Fusarium solani f. sp. phaseoli
3 Fusarium solani f. sp. pisi
2 Fusicoccum amygdali
2 Fusicoccum quercus
3 Gaeumannomyces graminis (anamorph Phialophora radicicola)
2 Ganoderma adspersum
2 Ganoderma applanatum
2 Ganoderma lucidum
2 Ganoderma pfeifferi
2 Ganoderma resinaceum
2 Gibberella avenacea (anamorph Fusarium avenaceum)
2 Gibberella baccata (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. cerealis (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella baccata f.sp. pini (anamorph Fusarium lateritium)
2 Gibberella fujikuroi (anamorph Fusarium moniliforme)
2 Gibberella fujikuroi var. subglutinans (Fusarium sacchari
var.subglutinans
2 Gibberella heterochroma (anamorph Fusarium flocciferum)
2 Gibberella moniliformis (anamorph Fusarium verticillioides)
2 Gibberella pulicaris (anamorph Fusarium sambucinum)
2 Gibberella tricincta (anamorph Fusarium tricinctum)
2 Gibberella zeae (anamorph Fusarium graminearum)
2 Gloeodes pomigena
2 Gloeotinia granigena (anamorph Endoconidium temulentum)
2 Glomerella cingulata (anamorph Colletotrichum gloeosporioides)
2 Glomerella graminicola (anamorph Colletotrichum graminicola)
2 Glomerella tucamanensis (anamorph Colletotrichum falcatum)
2 Gnomonia comari (anamorph Zythia fragariae)
2 Gnomonia leptostyla (anamorph Marssoniella juglandis)
2 Gnomonia rubi
2 Guignardia aesculi (anamorph Leptodothiorella aesculicola)
3 Guignardia bidwellii (anamorph Phyllosticta ampelicida)
2 Gymnosporangium clavariiforme
2 Gymnosporangium confusum
2 Gymnosporangium cornutum
2 Gymnosporangium sabinae
2 Gymnosporangium tremelloides
3 Hamaspora longissima (anamorph Uredo lucida)
3 Helicobasidium brebissonii (anamorph Rhizoctonia crocorum)
2 Helminthosporium allii
2 Helminthosporium solani
2 Hendersonia acicola
2 Herpotrichia juniperi
2 Heterobasidion annosum (anamorph Oedocephalum lineatum)
2 Heteropatella valtellinensis
2 Hymenella cerealis (anamorph Cephalosporium gramineum)
3 Hypoxylon mammatum
2 Hypoxylon rubiginosum
2 Hysterographium fraxini
2 Inonotus dryadeus
2 Itersonilia perplexans
2 Kabatiella caulivora
3 Kabatiella zeae
2 Kabatina juniperi
2 Kabatina thujae
3 Lachnellula spp.
3 Lachnellula willkommii
3 Laetiporus sulphureus
2 Lagena radicicola
3 Leptoshaerulina trifolii
2 Leptosphaeria avenaria (anamorph Septoria avenae)
2 Leptosphaeria coniothyrium (anamorph Coniothyrium fuckelii)
3 Leptosphaeria maculans (anamorph Phoma lingam)
3 Leptosphaeria nodorum (anamorph Septoria nodorum)
2 Leveillula taurica
2 Lophodermella conjuncta
2 Lophodermium conigenum
2 Lophodermium juniperinum
2 Lophodermium piceae
2 Lophodermium pinastri
2 Lophodermium pini-excelsae
3 Macrophomina phaseolina (Rhizoctonia bataticola)
3 Magnaporthe grisea (anamorphs Pyricularia grisea and Pyricularia
oryzae)
2 Marssonina panattoniana
2 Mastigosporium album
2 Mastigosporium kitzebergense
2 Mastigosporium muticum
2 Melampsora allii-fragilis
3 Melampsora amygdalinae
2 Melampsora capraearum
2 Melampsora epitea
2 Melampsora larici-pentandrae
3 Melampsora larici-populina
3 Melampsora lini
3 Melampsora populnea
3 Melampsora ribesii-viminalis
3 Melampsora salicis-albae
2 Melampsoridium alni
2 Melampsoridium betulinum
2 Melanconis juglandis (anamorph Melanconium juglandinum)
2 Melanconis modonia (anamorph Coryneum modinium)
2 Meloderma desmaziersii
2 Meria laricis
3 Meripilus giganteus
3 Microcyclus ulei
2 Microdochium bolleyi
3 Microsphaera alphitoides
3 Microsphaera begoniae (anamorph Oidium begoniae)
2 Microsphaera euonymi-japonici
2 Microsphaera grossulariae
2 Microsphaera lonicerae
2 Microsphaera penicillata
3 Microsphaera platani
2 Microsphaera viburni
2 Microstroma juglandis
2 Milesina kriegeriana
2 Monilinia baccarum
2 Monilinia fructigena (anamorph Monilia fructigena)
2 Monilinia johnsonii
3 Monilinia laxa (anamorph Monilia laxa)
2 Monilinia linhartinia (anamorph Monilia linhartinia)
2 Monilinia urnula
2 Monilinia vaccinii-corymbosi (anamorph Monilia vaccinii-corymbosi)
2 Monochaetia karstenii
2 Monographella nivalis (anamorph Gerlachia nivalis)
3 Mucor circinelloides
3 Mucor piriformis
3 Mucor racemosus
3 Mucor strictus
2 Mycocentrospora acerina
3 Mycosphaerella allii-cepae (anamorphCladosporium allii-cepae)
2 Mycosphaerella brassicicola (anamorph Asteromella brassicae)
2 Mycosphaerella carinthiaca
2 Mycosphaerella cerasella (anamorph Cercospora cerasella)
2 Mycosphaerella dianthi (anamorph Cladosporium echinulatum)
2 Mycosphaerella fragariae (anamorph Ramularia grevilleana)
3 Mycosphaerella graminicola (anamorph Septoria tritici)
3 Mycosphaerella linicola (anamorph Septoria linicola)
2 Mycosphaerella macrospora (anamorph Cladosporium iridis)
2 Mycosphaerella maculiformis (anamorph Phyllosticta maculiformis)
3 Mycosphaerella mori (anamorph Phloeospora maculans)
2 Mycosphaerella pinodes (anamorph Aschochyta pinodes)
2 Mycosphaerella pomi (anamorph Phoma pomi)
2 Mycosphaerella populi (anamorph Septoria populi)
2 Mycosphaerella ribis (anamorph Septoria ribis)
2 Mycosphaerella sentina (anamorph Septoria pyricola)
2 Mycosphaerella tassiana (anamorph Cladosporium herbarum)
2 Mycosphaerella ulmi (anamorph Phloeospora ulmi)
2 Mycosphaerella zeamaydis (anamorph Phyllosticta maydis)
2 Myrothecium roridum
2 Naemacyclus minor
2 Naemacyclus niveus
2 Nectria cinnabarina (anamorph Tubercularia vulgaris)
2 Nectria coccinea
2 Nectria ditissima (anamorph Cylindrocarpon willkommii)
2 Nectria fuckeliana (anamorph Cylindrocarpon cylindroides)
3 Nectria galligena (anamorph Cylindrocarpon heteronemum)
3 Nectria haematococca (anamorph Fusarium solani)
2 Nectria mammoidea
2 Nectria radicicola (anamorph Cylndrocarpon destructans)
2 Oidium chrysanthemi
2 Oidium cyclaminis
2 Oidium lini
2 Olpidium brassicae
2 Olpidium radicale
2 Olpidium trifolii
2 Ophiostoma piceaperdum (anamorphVerticicladiella procera)
3 Ophiostoma roboris (anamorph Graphium roboris)
3 Ophiostoma wageneri (anamorph Leptographium wageneri)
2 Ovulinia azaleae
2 Penicillium corymbiferum
2 Penicillium cyclopium
2 Penicillium digitatum
2 Penicillium expansum
2 Penicillium italicum
3 Peronospora anemones
3 Peronospora anthirrhini
2 Peronospora destructor
2 Peronospora dianthi
2 Peronospora dianthicola
2 Peronospora farinosa
2 Peronospora jaapiana
2 Peronospora lamii
2 Peronospora parasitica
2 Peronospora sparsa
2 Peronospora tabacina
2 Peronospora trifoliorum
2 Peronospora viciae
2 Pestalotiopsis funerea
2 Pestalotiopsis guepinii
2 Pezicula alba (anamorph Phlyctaena vagabunda)
2 Pezicula corticola
2 Pezicula malicorticis (anamorphCryptosporiopsis curvispora)
2 Phacidium infestans
2 Phaeocryptopus gaeumannii
3 Phaeoisariopsis griseola
2 Phaeolus schweinitzii
2 Phellinus chrysoloma
2 Phellinus hartigii
2 Phellinus igniarius
2 Phellinus pini
2 Phellinus pomaceus
2 Phellinus populicola
2 Phellinus ribis
2 Phellinus robustus
2 Phellinus tremulae
2 Phialophora asteris
2 Pholiota squarrosa
2 Phoma apiicola
2 Phoma eupyrena
2 Phoma exigua var. diversispora
2 Phoma exigua var. exigua
3 Phoma exigua var. foveata
2 Phoma exigua var. lilacis
2 Phoma exigua var. linicola
2 Phoma glomerata
2 Phoma medicaginis var. medicaginis
2 Phoma medicaginis var. pinodella
2 Phoma pomorum
3 Phoma valerianellae
2 Phomopsis citri (teleomorph Diaporthe citri)
2 Phomopsis cucurbitae
2 Phomopsis juniperivora
2 Phomopsis obscurans
3 Phomopsis sclerotioides
2 Phragmidium mucronatum
2 Phragmidium rubi-idaei
2 Phragmidium tuberculatum
2 Phyllachora dactylidis
2 Phyllachora graminis
2 Physalospora rhodina (anamorph Botryodiplodia theobromae)
2 Physoderma alfalfae
2 Physoderma leproides
2 Physoderma maydis
3 Phytophthora cactorum
2 Phytophthora cambivora
2 Phytophthora capsici
2 Phytophthora cinnamomi
3 Phytophthora cryptogea
3 Phytophthora erythroseptica
2 Phytophthora infestans
2 Phytophthora megasperma
3 Phytophthora megasperma f. sp. glycines
2 Phytophthora nicotianae
2 Phytophthora porri
2 Phytophthora syringae
2 Piptoporus betulinus
3 Plasmodiophora brassicae
2 Plasmopara crustosa
2 Plasmospara ribicola
2 Plasmospara viticola
2 Plastychora ulmi (anamorph Piggotia ulmi)
2 Plectophomella concentrica
2 Plectophomella ulmi
3 Pleiochaeta setosa
2 Pleospora bjoerlingii (anamorph Phoma betae)
2 Pleuroceras pseudoplatani
2 Pleurotus ostreatus
2 Pleurotus ulmarius
2 Podosphaera leucotricha
2 Podosphaeria tridactyla
2 Polymyxa betae
2 Polymyxa graminis
2 Polyporus squamosus
2 Polyscytalum pustulans
2 Polystigma rubrum (anamorph Polystigmina rubra)
2 Potebniamyces pyri (anamorph Phacidiopycnis malorum)
2 Pseudocercosporella capsellae
3 Pseudocercosporella herpotrichoides (Cercosporella herpotrichoides)
2 Pseudoperonospora cubensis
2 Pseudoperonospora humuli
3 Pseudopeziza medicaginis
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-lupulinae
3 Pseudopeziza medicaginis f. sp.medicaginis-sativae
2 Pseudopeziza meliloti
2 Pseudopeziza trifolii
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-pratensis
2 Pseudopeziza trifolii f. sp. trifolii-repentis
2 Pseudoseptoria donacis
2 Pseudoseptoria stomaticola
2 Puccinia allii
2 Puccinia antirrhini
2 Puccinia apii
2 Puccinia arenariae
2 Puccinia asparagi
2 Puccinia brachypodii
2 Puccinia brachypodii var. poae-nemoralis
2 Puccinia buxi
2 Puccinia caricina var. pringsheimiana
2 Puccinia chrysanthemi
3 Puccinia coronata
2 Puccinia coronata var. alopecuri
2 Puccinia coronata var. arrhenatheri
3 Puccinia coronata var. avenae
2 Puccinia coronata var.calamagrostidis
2 Puccinia coronata var. festucae
2 Puccinia coronata var. holci
3 Puccinia coronata var. lolii
2 Puccinia gladioli
3 Puccinia graminis
3 Puccinia hieracii
3 Puccinia hieracii var. hieracii f.sp. cichorii
3 Puccinia hordei
2 Puccinia hysterium
2 Puccinia iridis
2 Puccinia jackyana
2 Puccinia lagenophorae
2 Puccinia malvacearum
2 Puccinia menthae
2 Puccinia opizii
3 Puccinia pelargonii-zonalis
2 Puccinia poarum
3 Puccinia recondita
2 Puccinia recondita f. sp. recondita
3 Puccinia recondita f. sp. tritici
2 Puccinia ribis
3 Puccinia striiformis
3 Puccinia striiformis f. sp. agropyri
3 Puccinia striiformis f. sp. hordei
3 Puccinia striiformis f. sp. secalis
3 Puccinia striiformis f. sp. tritici
3 Puccinia striiformis var. dactylidis
2 Puccinia trabutii
3 Puccinia violae
2 Pucciniastrum areolatum
2 Pucciniastrum epilobii
2 Pycnostysanus azaleae
2 Pyrenochaeta lycopersici
2 Pyrenopeziza brassicae (anamorph Cylindrosporium concentricum)
2 Pyrenophora avenae (anamorph Dreshslera avenae)
2 Pyrenophora bromi
2 Pyrenophora dactylidis (anamorph Drechslera dactylidis)
2 Pyrenophora dictyoides
2 Pyrenophora erythrospila (anamorph Drechslera catenaria)
2 Pyrenophora graminea (anamorph Dreshslera graminea)
2 Pyrenophora lolii (anamorph Dreshslera siccans, andersenii,
catenaria, festucae, fugax, noblae, phlei,poae)
2 Pyrenophora teres (anamorph Dreshslera teres)
2 Pyrenophora tritici-repentis (anamorphDrechslera tritici repentis)
2 Pythium arrhenomanes
2 Pythium debaryanum
2 Pythium graminicola
2 Pythium intermedium
2 Pythium irregulare
2 Pythium sylvaticum
2 Ramularia armoraciae
2 Ramularia beticola
2 Ramularia deusta
2 Ramularia lactea
2 Ramularia primulae
2 Ramularia rhei
2 Ramularia vallis-umbrosae
2 Rhabdocline pseudotsugae
2 Rhizina undulata
2 Rhizoctonia carotae
2 Rhizoctonia fragariae
2 Rhizoctonia tuliparum
2 Rhizopus arrhizus
2 Rhizopus stolonifer
2 Rhizosphaera kalkhoffii
2 Rhynchosporium orthosporum
2 Rhynchosporium secalis
2 Rhytisma acerinum (anamorph Melasmia acerina)
2 Rhytisma salicinum
2 Rosellinia aquila
3 Rosellinia necatrix (anamorph Dematophora necatrix)
2 Rosellinia quercina
2 Rosellinia thelena
2 Sclerophthora macrospora
2 Sclerospora graminicola
2 Sclerotinia bulborum
2 Sclerotinia candolleana
2 Sclerotinia gladioli
2 Sclerotinia homeocarpa
2 Sclerotinia minor
2 Sclerotinia pseudotuberosa (anamorph Rhacodiella castaneae)
2 Sclerotinia scleriotorum
2 Sclerotinia trifoliorum
2 Sclerotium cepivorum
2 Sclerotium delphinii
2 Seimatosporium lichenicola
3 Seiridium cardinale
3 Seiridium cupressi
3 Septoria apiicola
2 Septoria azaleae
3 Septoria chrysanthemella
2 Septoria cucurbitacearum
2 Septoria dianthi
2 Septoria gladioli
2 Septoria humuli
2 Septoria lactucae
3 Septoria lycopersici var. lycopersici
3 Septoria passerinii
2 Septoria petroselini
2 Setosphaeria turcica (anamorph Drechslera turcica)
2 Sirococcus strobilinus
2 Spermospora ciliata
2 Spermospora lolii
3 Sphacelotheca reiliana
2 Sphaeropsis sapinea
2 Sphaerotheca alchemillae
2 Sphaerotheca fuliginea (anamorph Oidium erysiphoides)
3 Sphaerotheca humuli
2 Sphaerotheca mors-uvae
2 Sphaerotheca pannosa
2 Sphaerulina rhemiana (anamorph Septoria rosae)
2 Spilocaea pyracanthae
2 Spongospora subterranea f. sp. nasturtii
2 Spongospora subterranea f. sp. subterranea
2 Stagonospora curtisii
2 Stagonospora fragariae
2 Stemphylium lycopersici
2 Stemphylium sarciniforme
2 Stemphylium spp.
2 Stemphylium vesicarium
3 Stenocarpella macrospora
3 Stenocarpella maydis
2 Stereum frustulatum
2 Stereum gausapatum
2 Stereum hirsutum
2 Stereum rugosum
2 Stereum sanguinolentum
2 Stigmina carpophila
2 Sydowia polyspora (anamorph Sclerophoma pythiphila)
2 Taphrina alni
2 Taphrina betulae
2 Taphrina betulina
2 Taphrina caerulescens
3 Taphrina deformans
2 Taphrina epiphylla
2 Taphrina populina
3 Taphrina pruni
2 Taphrina ulmi
3 Thanatephorus cucumeris (anamorph Rhizoctonia solani)
3 Tilletia caries
3 Tilletia controversa
3 Tilletia foetida
3 Tilletia indica
2 Tranzschelia pruni-spinosae
2 Trechispora coharens
2 Trechispora farinacea
2 Typhula incarnata
2 Uncinula adunca
2 Uncinula bicornis
2 Urocystis agropyri
2 Urocystis anemones
2 Urocystis cepulae
2 Urocystis gladiolicola
2 Urocystis occulta
2 Urocystis violae
2 Uromyces appendiculatus var. appendiculatus
2 Uromyces appendiculatus var. vignae
2 Uromyces betae
2 Uromyces dactylidis
2 Uromyces dianthi
2 Uromyces fabae
2 Uromyces pisi
3 Uromyces transversalis
2 Uromyces trifolii
2 Ustilaginoidea virens
2 Ustilago avenae
2 Ustilago bullata
2 Ustilago hordei
2 Ustilago hypodytes
3 Ustilago maydis
2 Ustilago nuda
2 Ustilago striiformis
2 Ustilago vaillantii
2 Ustilago violacea
2 Valsa abietis
2 Valsa cincta (anamorph Cytospora rubescens)
2 Valsa curreyi
2 Valsa kunzei
2 Valsa leucostoma (anamorph Cytospora leucostoma)
2 Valsa sordida (anamorph Cytospora chrysosperma)
2 Venturia cerasi (anamorph Fusicladium cerasi)
2 Venturia chlorospora (anamorph Fusicladium saliciperdum)
2 Venturia inaequalis (anamorph Spilocaea pomi, syn.
Fusicladium
dendriticum)
2 Venturia pirina (anamorph Fusicladium pyrorum)
2 Venturia populina (anamorph Pollacia elegans)
2 Venturia tremulae (anamorph Pollacia radiosa)
2 Wojnowicia hirta
-
2.3.3. Parasieten.
-
P Soort
3 Anarsia lineatella
3 Cacoecimorpha pronubana
3 Ceratitis capitata
3 Epichoristodes acerbella
3 Epitrix tuberis
3 Frankliniella occidentalis
3 Heterodera glycines
3 Hyphantria cunea
3 Phoracantha semipunctata
3 Quadraspidiotus perniciosus
3 Trogoderma granarium
3 Anarsia lineatella
3 Cacoecimorpha pronubana
3 Ceratitis capitata
3 Epichoristodes acerbella
3 Epitrix tuberis
3 Frankliniella occidentalis
3 Heterodera glycines
3 Hyphantria cunea
3 Phoracantha semipunctata
3 Quadraspidiotus perniciosus
3 Trogoderma granarium
-
2.3.4. Virussen.
-
P Soort
2 Alfalfa mosaic virus
2 Apple chlorotic leaf spot virus
2 Apple mosaic virus
2 Apple stem grooving virus
2 Asparagus virus 2
2 Avocado sunblotch viroid
3 Barley stripe mosaic virus
2 Barley yellow dwarf virus
2 Barley yellow mosaic virus
2 Bean leaf roll virus
3 Bean pod mottle virus
2 Bean yellow mosaic virus
2 Bearded iris mosaic virus
2 Beet pseudo yellows virus
2 Beet western yellows virus
2 Beet yellow stunt virus
2 Broad bean wilt virus
2 Cactus virus X
2 Carnation etched ring virus
2 Carnation latent virus
2 Carnation necrotic fleck virus
2 Carnation ringspot virus
2 Carnation vein mottle virus
2 Cauliflower mosaic virus
2 Chrysanthemum B virus
2 Citrus exocortis viroid
2 Citrus variegation virus
2 Clover Yellow vein virus
3 Cocksfoot mild mosaic virus
2 Cocksfoot streak virus
2 Cucumber mosaic virus
2 Cymbidium mosaic virus
2 Dahlia mosaic virus
2 Dasheen mosaic virus
3 Grapevine bulgarian latent virus
3 Grapevine fanleaf virus
2 Grapevine leafroll associated virus (I to V)
2 Grapevine virus A
2 Grapevine yellow speckle viroids (I & II)
2 Heracleum latent virus
3 Hop american latent virus
2 Hop latent virus
2 Hop mosaic virus
2 Hop stunt viroids
2 Hop virus C
2 Hydrangea ringspot virus
2 Iris mild mosaic virus
2 Leek yellow stripe virus
3 Lettuce mosaic virus
2 Lilac chlorotic leafspot virus
2 Lilac ring mottle virus
2 Lily symptomless virus
2 Maize dwarf mosaic virus
2 Melon necrotic spot virus
2 Myrobalan latent ringspot virus
2 Narcissus latent virus
2 Narcissus mosaic virus
2 Narcissus tip necrosis virus
2 Narcissus yellow stripe virus
3 Oat golden stripe virus
2 Oat mosaic virus
2 Odontoglossum ringspot virus
2 Olive latent ringspot virus
2 Onion yellow dwarf virus
2 Papaya ringspot virus
2 Parsnip yellow fleck virus
2 Pea early-browning virus
2 Pea enation mosaic virus
2 Pea seed borne mosaic virus
2 Pelargonium leaf curl virus
2 Poplar mosaic virus
2 Potato aucuba mosaic virus
2 Potato leafroll virus
2 Potato mop-top virus
2 Potato virus A
2 Potato virus M
2 Potato virus S
2 Potato virus X
2 Potato virus Y
2 Prune dwarf virus
2 Raspberry bushy dwarf virus
2 Raspberry vein chlorosis virus
2 Red clover vein mosaic virus
2 Rubus yellow net virus
2 Shallot latent virus
2 Sowbane mosaic virus
2 Sowthistle yellow vein virus
2 Tobacco etch virus
2 Tobacco mosaic virus
2 Tobacco necrosis virus
2 Tobacco rattle virus
3 Tobacco streak virus
2 Tobacco stunt virus
2 Tomato aspermy virus
3 Tomato bushy stunt virus
2 Tomato mosaic virus
3 Tomato yellow leaf curf virus
2 Tulip breaking virus
2 Turnip crinkle virus
2 Turnip mosaic virus
2 Turnip yellow mosaic virus
2 Watermelon mosaic virus 2
3 Wheat dwarf virus
3 Wheat soil-borne mosaic virus
3 Wheat spindle steak mosaic virus
3 Wheat yellow mosaic virus
2 White clover mosaic virus
3 Zucchini yellow fleck virus
3 Zucchini yellow mosaic virus
2 Alfalfa mosaic virus
2 Apple chlorotic leaf spot virus
2 Apple mosaic virus
2 Apple stem grooving virus
2 Asparagus virus 2
2 Avocado sunblotch viroid
3 Barley stripe mosaic virus
2 Barley yellow dwarf virus
2 Barley yellow mosaic virus
2 Bean leaf roll virus
3 Bean pod mottle virus
2 Bean yellow mosaic virus
2 Bearded iris mosaic virus
2 Beet pseudo yellows virus
2 Beet western yellows virus
2 Beet yellow stunt virus
2 Broad bean wilt virus
2 Cactus virus X
2 Carnation etched ring virus
2 Carnation latent virus
2 Carnation necrotic fleck virus
2 Carnation ringspot virus
2 Carnation vein mottle virus
2 Cauliflower mosaic virus
2 Chrysanthemum B virus
2 Citrus exocortis viroid
2 Citrus variegation virus
2 Clover Yellow vein virus
3 Cocksfoot mild mosaic virus
2 Cocksfoot streak virus
2 Cucumber mosaic virus
2 Cymbidium mosaic virus
2 Dahlia mosaic virus
2 Dasheen mosaic virus
3 Grapevine bulgarian latent virus
3 Grapevine fanleaf virus
2 Grapevine leafroll associated virus (I to V)
2 Grapevine virus A
2 Grapevine yellow speckle viroids (I & II)
2 Heracleum latent virus
3 Hop american latent virus
2 Hop latent virus
2 Hop mosaic virus
2 Hop stunt viroids
2 Hop virus C
2 Hydrangea ringspot virus
2 Iris mild mosaic virus
2 Leek yellow stripe virus
3 Lettuce mosaic virus
2 Lilac chlorotic leafspot virus
2 Lilac ring mottle virus
2 Lily symptomless virus
2 Maize dwarf mosaic virus
2 Melon necrotic spot virus
2 Myrobalan latent ringspot virus
2 Narcissus latent virus
2 Narcissus mosaic virus
2 Narcissus tip necrosis virus
2 Narcissus yellow stripe virus
3 Oat golden stripe virus
2 Oat mosaic virus
2 Odontoglossum ringspot virus
2 Olive latent ringspot virus
2 Onion yellow dwarf virus
2 Papaya ringspot virus
2 Parsnip yellow fleck virus
2 Pea early-browning virus
2 Pea enation mosaic virus
2 Pea seed borne mosaic virus
2 Pelargonium leaf curl virus
2 Poplar mosaic virus
2 Potato aucuba mosaic virus
2 Potato leafroll virus
2 Potato mop-top virus
2 Potato virus A
2 Potato virus M
2 Potato virus S
2 Potato virus X
2 Potato virus Y
2 Prune dwarf virus
2 Raspberry bushy dwarf virus
2 Raspberry vein chlorosis virus
2 Red clover vein mosaic virus
2 Rubus yellow net virus
2 Shallot latent virus
2 Sowbane mosaic virus
2 Sowthistle yellow vein virus
2 Tobacco etch virus
2 Tobacco mosaic virus
2 Tobacco necrosis virus
2 Tobacco rattle virus
3 Tobacco streak virus
2 Tobacco stunt virus
2 Tomato aspermy virus
3 Tomato bushy stunt virus
2 Tomato mosaic virus
3 Tomato yellow leaf curf virus
2 Tulip breaking virus
2 Turnip crinkle virus
2 Turnip mosaic virus
2 Turnip yellow mosaic virus
2 Watermelon mosaic virus 2
3 Wheat dwarf virus
3 Wheat soil-borne mosaic virus
3 Wheat spindle steak mosaic virus
3 Wheat yellow mosaic virus
2 White clover mosaic virus
3 Zucchini yellow fleck virus
3 Zucchini yellow mosaic virus
-
2.4 Lijst van de organismen waarvan het gebruik is onderworpen aan de bepalingen van de federale besluiten betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen.
Deel A. Polyfage organismen.
Rubriek I. Schadelijke organismen die voorzover bekend in de Europese Unie niet voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Acleris spp. (niet-Europese).
2. Amauromyza maculosa (Malloch).
3. Anomala orientalis Waterhouse.
4. Anoplophora chinensis (Thomson).
5. Anoplophora malasiaca (Forster).
6. Arrhenodes minutus Drury.
7. Bemisia tabaci Genn. (niet-Europese populaties) vector van virussen zoals :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
8. Cicadellidae (niet-Europese) die bekend staan als zijnde vectoren van de ziekte van Pierce (veroorzaakt door Xylella fastidiosa), zoals :
(a) Carneocephala fulgida Nottingham.
(b) Draeculacephala minerva Ball.
(c) Graphocephala atropunctata (Signoret).
9. Choristoneura spp. (niet-Europese).
10. Conotrachelus nenuphar (Herbst).
11. Heliothis zea (Boddie).
12. Liriomyza sativae Blanchard.
13. Longidorus diadecturus Eveleigh et Allen.
14. Monochamus spp. (niet-Europese).
15. Myndus crudus Van Duzee.
16. Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne et Allen.
17. Premnotrypes spp. (niet-Europese).
18. Pseudopithyophthorus minutissimus (Zimmermann).
19. Pseudopithyophthorus pruinosus (Eichhoff).
20. Scaphoideus luteolus (Van Duzee).
21. Spodoptera eridania (Cramer).
22. Spodoptera frugiperda (Smith).
23. Spodoptera litura (Fabricius).
24. Thrips palmi Karny.
25. Tephritidae (niet-Europese) :
.
(a) Anastrepha fraterculus (Wiedemann).
(b) Anastrepha ludens (Loew).
(c) Anastrepha obliqua Macquart.
(d) Anastrepha suspensa (Loew).
(e) Dacus ciliatus Loew.
(f) Dacus cucurbitae Coquillett.
(g) Dacus dorsalis Hendel.
(h) Dacus tryoni (Froggatt).
(i) Dacus tsuneonis Miyake.
(j) Dacus zonatus Saund.
(k) Epochra canadensis (Loew).
(l) Pardalaspis cyanescens Bezzi.
(m) Pardalaspis quinaria Bezzi.
(n) Pterandrus rosa (Karsch).
(o) Rhacochlaena japonica Ito.
(p) Rhagoletis cingulata (Loew).
(q) Rhagoletis completa Cresson.
(r) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken).
(s) Rhagoletis indifferens Curran.
(t) Rhagoletis mendax Curran.
(u) Rhagoletis pomonella Walsh.
(v) Rhagoletis ribicola Doane.
(w) Rhagoletis suavis (Loew).
26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (niet-Europese populaties).
27. Xiphinema californicum Lamberti et Bleve-Zacheo.
b) Bacteriën.
1. Xylella fastidiosa (Well et Raju).
c) Schimmels.
1. Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt.
2. Chrysomyxa arctostaphyli Dietel.
3. Cronartium spp. (niet-Europese).
4. Endocronartium spp. (niet-Europese).
5. Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto et Ito.
6. Gymnosporangium spp. (niet-Europese).
7. Inonotus weirii (Murrill) Kotlaba et Pouzar.
8. Melampsora farlowii (Arthur) Davis.
9. Monilinia fructicola (Winter) Honey.
10. Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
11. Mycosphaerella populorum G.E. Thompson.
12. Phoma andina Turkensteen.
13. Phyllosticta solitaria Ell. et Ev.
14. Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone et Boerema.
15. Thecaphora solani Barrus.
16. Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Mycoplasma van floëemnecrose van Ulmus.
2. Aardappelvirussen en virusachtige organismen zoals :
(a) Andean potato latent virus.
(b) Andean potato mottle virus.
(c) Arracacha virus B, oca strain.
(d) Potato black ringspot virus.
(e) Potato spindle tuber viroid.
(f) Potato virus T.
(g) Niet-Europese isolaten van de aardappelvirussen A, M, S, V, X en Y (inclusief Yo, Yn, Yc), en " Potato leaf roll virus ".
3. Tobacco ringspot virus.
4. Tomato ringspot virus.
5. Virussen en virusachtige organismen van Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L. zoals :
(a) Blueberry leaf mottle virus.
(b) Cherry rasp leaf virus (Amerikaans).
(c) Peach mosaic virus (Amerikaans).
(d) Peach phony rickettsia.
(e) Peach rosette mosaic virus.
(f) Peach rosette mycoplasm.
(g) Peach X-disease mycoplasm.
(h) Peach yellows mycoplasm.
(i) Plum line pattern virus (Amerikaans).
(j) Raspberry leaf curl virus (Amerikaans).
(k) Strawberry latent " C " virus.
(l) Strawberry vein banding virus.
(m) Strawberry witches broom mycoplasm.
(n) Niet-Europese virussen en virusachtige organismen van Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L.,Ribes L., Rubus L. et Vitis L.
6. Door Bemisia tabaci Genn. overgedragen virusen, zoals :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
e) Parasitaire planten.
1. Arceuthobium spp. (niet-Europese).
Rubriek II. Schadelijke organismen waarvan bekend is dat zij in de Europese Unie voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Globodera pallida (Stone) Behrens.
2. Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.
3. Heliothis armigera (Hübner).
4. Liriomyza bryoniae (Kaltenbach).
5. Liriomyza trifolii (Burgess).
6. Liriomyza huidobrensis (Blanchard).
7. Opogona sacchari (Bojer).
8. Popillia japonica Newman.
9. Spodoptera littoralis (Boisduval).
b) Bacteriën.
1. Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) David et al.
2. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith. (2).
c) Schimmels.
1. Melampsora medusae Thümen.
2. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Beet necrotic yellow vein virus.
2. Apple proliferation mycoplasm.
3. Apricot chlorotic leaf roll mycoplasm.
4. Pear decline mycoplasm.
5. Tomato spotted wilt virus.
Deel B. Specifieke organismen.
Rubriek I. Schadelijke organismen die voorzover bekend in de Europese Unie niet voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Aculops fuchsiae Keifer.
2. Aleurocanthus spp.
3. Anthonomus bisignifer (Schenkling).
4. Anthonomus signatus (Say).
5. Aonidiella citrina Coquillet.
6. Aphelenchoïdes besseyi Christie.
7. Aschistonyx eppoi Inouye.
8. Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al.
9. Carposina niponensis Walsingham.
10. Diaphorina citri Kuway.
11. Enarmonia packardi (Zeller).
12. Enarmonia prunivora Walsh.
13. Eotetranychus lewisi McGregor.
14. Eotetranychus orientalis Klein.
15. Grapholita inopinata Heinrich.
16. Hishomonus phycitis.
17. Leucaspis japonica Ckll.
18. Listronotus bonariensis (Kuschel).
19. Margarodes, espèces niet-Europese, zoals :
(a) Margarodes vitis (Phillipi).
(b) Margarodes vredendalensis de Klerk.
(c) Margarodes prieskaensis Jakubski.
20. Numonia pyrivorella (Matsumura).
21. Oligonychus perditus Pritchard et Baker.
22. Pissodes spp. (niet-Europese).
23. Radopholus citrophilus Huettel Dickson et Kaplan.
24. Saissetia nigra (Nietm.).
25. Scirtothrips aurantii Faure.
26. Scirtothrips dorsalis Hood.
27. Scirtothrips citri (Moultex).
28. Scolytidae spp. (niet-Europese).
29. Tachypterellus quadrigibbus Say.
30. Toxoptera citricida Kirk.
31. Trioza erytreae Del Guercio.
32. Unaspis citri Comstock.
b) Bacteriën.
1. Citrus greening bacterium.
2. Citrus variegated chlorosis.
3. Erwinia stewartii (Smith) Dye.
4. Xanthomonas campestris (alle voor Citrus pathogene stammen).
5. Xanthomonas campestris pv. oryzae (Ishiyama)Dye et pv. orizicola Fang et al.) Dye.
c) Schimmels.
1. Alternaria alternata (Fr.) Keissler ( niet-Europese pathogene isolaten).
2. Apiosporina morbosa (Schwein.) v. Arx.
3. Atropellis spp.
4. Ceratocystis coerulescens (Münch) Baksi.
5. Cercoseptoria pini-densiflorae (Hori et Nambu) Deighton.
6. Cercospora angolensis Carv. et Mendes.
7. Ciborinia camelliae Kohn.
8. Diaporthe vaccinii Shaer.
9. Elsinoe spp. Bitanc. et Jenk. Mendes.
10. Fusarium oxysporum f.sp. albedinis (Kilian et Maire) Gordon.
11. Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus pathogene stammen).
12. Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto.
13. Puccinia pittieriana Hennings.
14. Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers.
15. Venturia nashicola Tanaka et Yamamoto.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Beet curly top virus (niet-Europese isolaten).
2. Black raspberry latent virus.
3. Blight and Blight-like.
4. Cadang-Cadang viroid.
5. Cherry leaf roll virus.
6. Citrus mosaic virus.
7. Citrus Tristeza virus(niet-Europese isolaten).
8. Leprosis.
9. Little cherry pathogen (niet-Europese isolaten).
10. Naturally spreading Psorosis.
11. Palm lethal yellowing mycoplasm.
12. Prunus necrotic ringspot virus.
13. Satsuma dwarf virus.
14. Tatter leaf virus.
15. Witches broom MLO.
Rubriek II. Schadelijke organismen waarvan bekend is dat zij in de Europese Unie voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Aphelenchoides besseyi Christie.
2. Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).
3. Ditylenchus destructor Thorne.
4. Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev.
5. Circulifer haematoceps.
6. Circulifer tenellus.
7. Radopholus similis (Cobb) Thorne.
b) Bacteriën.
1. Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus (McCulloch) Davis et al.
2. Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al.
3. Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins et Jones.
4. Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
5. Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola (Hellmers) Dickey.
6. Pseudomonas caryophylli(Burkholder) Starr et Burkholder.
7. Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier et al.) Young et al.
8. Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye.
9. Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye.
10. Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye.
11. Xanthomonas fragariae Kennedy et King.
12. Xylophilus ampelinus (Panagopoulos) Willems et al.
c) Schimmels.
1. Ceratocystis fimbriata f.sp. platani Walter.
2. Colletotrichum acutatum Simmonds.
3. Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
4. Didymella ligulicola (Baker, Dimock et Davis) v. Arx.
5. Phialophora cinerescens (Wollenweber) van Beyma.
6. Phoma tracheiphila (Petri)Kanchaveli et Gikashvili.
7. Phytophthora fragariae Hickman var. fragariae.
8. Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. et de Toni.
9. Puccinia horiana Hennings.
10. Scirrhia pini Funk et Parker.
11. Verticillium albo-atrum Reinke et Berthold.
12. Verticillium dahliae Klebahn.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Arabis mosaic virus.
2. Beet leaf curl virus.
3. Chrysanthemum stunt viroid.
4. Citrus tristeza virus (Europese isolaten).
5. Citrus vein enation woody gall.
6. Grapevine Flavescence dorée MLO.
7. Plum pox virus.
8. Potato stolbur mycoplasm.
9. Raspberry ringspot virus.
10. Spiroplasma citri Saglio et al.
11. Strawberry crinkle virus.
12. Strawberry latent ringspot virus.
13. Strawberry mild yellow edge virus.
14. Tomato black ring virus.
15. Tomato spotted wilt virus. "
Deel A. Polyfage organismen.
Rubriek I. Schadelijke organismen die voorzover bekend in de Europese Unie niet voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Acleris spp. (niet-Europese).
2. Amauromyza maculosa (Malloch).
3. Anomala orientalis Waterhouse.
4. Anoplophora chinensis (Thomson).
5. Anoplophora malasiaca (Forster).
6. Arrhenodes minutus Drury.
7. Bemisia tabaci Genn. (niet-Europese populaties) vector van virussen zoals :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
8. Cicadellidae (niet-Europese) die bekend staan als zijnde vectoren van de ziekte van Pierce (veroorzaakt door Xylella fastidiosa), zoals :
(a) Carneocephala fulgida Nottingham.
(b) Draeculacephala minerva Ball.
(c) Graphocephala atropunctata (Signoret).
9. Choristoneura spp. (niet-Europese).
10. Conotrachelus nenuphar (Herbst).
11. Heliothis zea (Boddie).
12. Liriomyza sativae Blanchard.
13. Longidorus diadecturus Eveleigh et Allen.
14. Monochamus spp. (niet-Europese).
15. Myndus crudus Van Duzee.
16. Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne et Allen.
17. Premnotrypes spp. (niet-Europese).
18. Pseudopithyophthorus minutissimus (Zimmermann).
19. Pseudopithyophthorus pruinosus (Eichhoff).
20. Scaphoideus luteolus (Van Duzee).
21. Spodoptera eridania (Cramer).
22. Spodoptera frugiperda (Smith).
23. Spodoptera litura (Fabricius).
24. Thrips palmi Karny.
25. Tephritidae (niet-Europese) :
.
(a) Anastrepha fraterculus (Wiedemann).
(b) Anastrepha ludens (Loew).
(c) Anastrepha obliqua Macquart.
(d) Anastrepha suspensa (Loew).
(e) Dacus ciliatus Loew.
(f) Dacus cucurbitae Coquillett.
(g) Dacus dorsalis Hendel.
(h) Dacus tryoni (Froggatt).
(i) Dacus tsuneonis Miyake.
(j) Dacus zonatus Saund.
(k) Epochra canadensis (Loew).
(l) Pardalaspis cyanescens Bezzi.
(m) Pardalaspis quinaria Bezzi.
(n) Pterandrus rosa (Karsch).
(o) Rhacochlaena japonica Ito.
(p) Rhagoletis cingulata (Loew).
(q) Rhagoletis completa Cresson.
(r) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken).
(s) Rhagoletis indifferens Curran.
(t) Rhagoletis mendax Curran.
(u) Rhagoletis pomonella Walsh.
(v) Rhagoletis ribicola Doane.
(w) Rhagoletis suavis (Loew).
26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (niet-Europese populaties).
27. Xiphinema californicum Lamberti et Bleve-Zacheo.
b) Bacteriën.
1. Xylella fastidiosa (Well et Raju).
c) Schimmels.
1. Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt.
2. Chrysomyxa arctostaphyli Dietel.
3. Cronartium spp. (niet-Europese).
4. Endocronartium spp. (niet-Europese).
5. Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto et Ito.
6. Gymnosporangium spp. (niet-Europese).
7. Inonotus weirii (Murrill) Kotlaba et Pouzar.
8. Melampsora farlowii (Arthur) Davis.
9. Monilinia fructicola (Winter) Honey.
10. Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
11. Mycosphaerella populorum G.E. Thompson.
12. Phoma andina Turkensteen.
13. Phyllosticta solitaria Ell. et Ev.
14. Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone et Boerema.
15. Thecaphora solani Barrus.
16. Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Mycoplasma van floëemnecrose van Ulmus.
2. Aardappelvirussen en virusachtige organismen zoals :
(a) Andean potato latent virus.
(b) Andean potato mottle virus.
(c) Arracacha virus B, oca strain.
(d) Potato black ringspot virus.
(e) Potato spindle tuber viroid.
(f) Potato virus T.
(g) Niet-Europese isolaten van de aardappelvirussen A, M, S, V, X en Y (inclusief Yo, Yn, Yc), en " Potato leaf roll virus ".
3. Tobacco ringspot virus.
4. Tomato ringspot virus.
5. Virussen en virusachtige organismen van Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. et Vitis L. zoals :
(a) Blueberry leaf mottle virus.
(b) Cherry rasp leaf virus (Amerikaans).
(c) Peach mosaic virus (Amerikaans).
(d) Peach phony rickettsia.
(e) Peach rosette mosaic virus.
(f) Peach rosette mycoplasm.
(g) Peach X-disease mycoplasm.
(h) Peach yellows mycoplasm.
(i) Plum line pattern virus (Amerikaans).
(j) Raspberry leaf curl virus (Amerikaans).
(k) Strawberry latent " C " virus.
(l) Strawberry vein banding virus.
(m) Strawberry witches broom mycoplasm.
(n) Niet-Europese virussen en virusachtige organismen van Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L.,Ribes L., Rubus L. et Vitis L.
6. Door Bemisia tabaci Genn. overgedragen virusen, zoals :
(a) Bean golden mosaic virus.
(b) Cowpea mild mottle virus.
(c) Lettuce infectious yellows virus.
(d) Pepper mild tigré virus.
(e) Squash leaf curl virus.
(f) Euphorbia mosaic virus.
(g) Florida tomato virus.
e) Parasitaire planten.
1. Arceuthobium spp. (niet-Europese).
Rubriek II. Schadelijke organismen waarvan bekend is dat zij in de Europese Unie voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Globodera pallida (Stone) Behrens.
2. Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.
3. Heliothis armigera (Hübner).
4. Liriomyza bryoniae (Kaltenbach).
5. Liriomyza trifolii (Burgess).
6. Liriomyza huidobrensis (Blanchard).
7. Opogona sacchari (Bojer).
8. Popillia japonica Newman.
9. Spodoptera littoralis (Boisduval).
b) Bacteriën.
1. Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) David et al.
2. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith. (2).
c) Schimmels.
1. Melampsora medusae Thümen.
2. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Beet necrotic yellow vein virus.
2. Apple proliferation mycoplasm.
3. Apricot chlorotic leaf roll mycoplasm.
4. Pear decline mycoplasm.
5. Tomato spotted wilt virus.
Deel B. Specifieke organismen.
Rubriek I. Schadelijke organismen die voorzover bekend in de Europese Unie niet voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Aculops fuchsiae Keifer.
2. Aleurocanthus spp.
3. Anthonomus bisignifer (Schenkling).
4. Anthonomus signatus (Say).
5. Aonidiella citrina Coquillet.
6. Aphelenchoïdes besseyi Christie.
7. Aschistonyx eppoi Inouye.
8. Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al.
9. Carposina niponensis Walsingham.
10. Diaphorina citri Kuway.
11. Enarmonia packardi (Zeller).
12. Enarmonia prunivora Walsh.
13. Eotetranychus lewisi McGregor.
14. Eotetranychus orientalis Klein.
15. Grapholita inopinata Heinrich.
16. Hishomonus phycitis.
17. Leucaspis japonica Ckll.
18. Listronotus bonariensis (Kuschel).
19. Margarodes, espèces niet-Europese, zoals :
(a) Margarodes vitis (Phillipi).
(b) Margarodes vredendalensis de Klerk.
(c) Margarodes prieskaensis Jakubski.
20. Numonia pyrivorella (Matsumura).
21. Oligonychus perditus Pritchard et Baker.
22. Pissodes spp. (niet-Europese).
23. Radopholus citrophilus Huettel Dickson et Kaplan.
24. Saissetia nigra (Nietm.).
25. Scirtothrips aurantii Faure.
26. Scirtothrips dorsalis Hood.
27. Scirtothrips citri (Moultex).
28. Scolytidae spp. (niet-Europese).
29. Tachypterellus quadrigibbus Say.
30. Toxoptera citricida Kirk.
31. Trioza erytreae Del Guercio.
32. Unaspis citri Comstock.
b) Bacteriën.
1. Citrus greening bacterium.
2. Citrus variegated chlorosis.
3. Erwinia stewartii (Smith) Dye.
4. Xanthomonas campestris (alle voor Citrus pathogene stammen).
5. Xanthomonas campestris pv. oryzae (Ishiyama)Dye et pv. orizicola Fang et al.) Dye.
c) Schimmels.
1. Alternaria alternata (Fr.) Keissler ( niet-Europese pathogene isolaten).
2. Apiosporina morbosa (Schwein.) v. Arx.
3. Atropellis spp.
4. Ceratocystis coerulescens (Münch) Baksi.
5. Cercoseptoria pini-densiflorae (Hori et Nambu) Deighton.
6. Cercospora angolensis Carv. et Mendes.
7. Ciborinia camelliae Kohn.
8. Diaporthe vaccinii Shaer.
9. Elsinoe spp. Bitanc. et Jenk. Mendes.
10. Fusarium oxysporum f.sp. albedinis (Kilian et Maire) Gordon.
11. Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus pathogene stammen).
12. Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto.
13. Puccinia pittieriana Hennings.
14. Scirrhia acicola (Dearn.) Siggers.
15. Venturia nashicola Tanaka et Yamamoto.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Beet curly top virus (niet-Europese isolaten).
2. Black raspberry latent virus.
3. Blight and Blight-like.
4. Cadang-Cadang viroid.
5. Cherry leaf roll virus.
6. Citrus mosaic virus.
7. Citrus Tristeza virus(niet-Europese isolaten).
8. Leprosis.
9. Little cherry pathogen (niet-Europese isolaten).
10. Naturally spreading Psorosis.
11. Palm lethal yellowing mycoplasm.
12. Prunus necrotic ringspot virus.
13. Satsuma dwarf virus.
14. Tatter leaf virus.
15. Witches broom MLO.
Rubriek II. Schadelijke organismen waarvan bekend is dat zij in de Europese Unie voorkomen.
a) Insecten, mijten en nematoden, in alle stadia van hun ontwikkeling.
1. Aphelenchoides besseyi Christie.
2. Daktulosphaira vitifoliae (Fitch).
3. Ditylenchus destructor Thorne.
4. Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev.
5. Circulifer haematoceps.
6. Circulifer tenellus.
7. Radopholus similis (Cobb) Thorne.
b) Bacteriën.
1. Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus (McCulloch) Davis et al.
2. Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al.
3. Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins et Jones.
4. Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
5. Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola (Hellmers) Dickey.
6. Pseudomonas caryophylli(Burkholder) Starr et Burkholder.
7. Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier et al.) Young et al.
8. Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Smith) Dye.
9. Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye.
10. Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye.
11. Xanthomonas fragariae Kennedy et King.
12. Xylophilus ampelinus (Panagopoulos) Willems et al.
c) Schimmels.
1. Ceratocystis fimbriata f.sp. platani Walter.
2. Colletotrichum acutatum Simmonds.
3. Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
4. Didymella ligulicola (Baker, Dimock et Davis) v. Arx.
5. Phialophora cinerescens (Wollenweber) van Beyma.
6. Phoma tracheiphila (Petri)Kanchaveli et Gikashvili.
7. Phytophthora fragariae Hickman var. fragariae.
8. Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. et de Toni.
9. Puccinia horiana Hennings.
10. Scirrhia pini Funk et Parker.
11. Verticillium albo-atrum Reinke et Berthold.
12. Verticillium dahliae Klebahn.
d) Virussen en virusachtige organismen.
1. Arabis mosaic virus.
2. Beet leaf curl virus.
3. Chrysanthemum stunt viroid.
4. Citrus tristeza virus (Europese isolaten).
5. Citrus vein enation woody gall.
6. Grapevine Flavescence dorée MLO.
7. Plum pox virus.
8. Potato stolbur mycoplasm.
9. Raspberry ringspot virus.
10. Spiroplasma citri Saglio et al.
11. Strawberry crinkle virus.
12. Strawberry latent ringspot virus.
13. Strawberry mild yellow edge virus.
14. Tomato black ring virus.
15. Tomato spotted wilt virus. "
-
Art. N5. BIJLAGE V. " BIJLAGE 5.51.4. - Inperkingsmaatregelen en andere beschermingsmaatregelen.
1. Algemene principes.
De beoordeling van biologische risico's, gekoppeld aan het uitvoeren van een activiteit van ingeperkt gebruik, gebaseerd op de parameters beschreven in bijlage 5.51.3, zal de geschikte inperkingsmaatregelen bepalen om een optimale bescherming te waarborgen van de gezondheid van mensen, dieren en planten en van het leefmilieu. De geschiktheid van dergelijke maatregelen voor een activiteit van ingeperkt gebruik in een gegeven gebouw of een gegeven inrichting op een gegeven site moet geval per geval beoordeeld worden :
1° de definitie van de volgende logistieke middelen :
a) de technische karakteristieken van het lokaal of de lokalen en het gebouw, betrokken bij het ingeperkt gebruik, en de organisatie van de lokalen ten opzichte van elkaar;
b) de bioveiligheidsuitrusting;
2° de professionele werkpraktijken, met inbegrip van de persoonlijke beschermingsmaatregelen;
3° de opleiding van het personeel;
4° de behandeling van afval en biologische residu's.
De laboratoria (L), animalaria (A), kassen/kweekkamers (G voor Greenhouse), ziekenkamers (HR voor Hospital Rooms) en inrichtingen voor activiteiten op grote schaal (LS voor Large Scale) waar pathogene en/of genetisch gemodificeerde (micro-)organismen aangewend worden, worden ingedeeld op basis van een risicoschaal die proportioneel is aan het maximale risiconiveau van de activiteit van ingeperkt gebruik.
Voor de inperkingsniveaus 3 en 4 van het type L3-L4, A3-A4, HR3, LS3-LS4, worden de voor de inrichtingen en activiteiten van risiconiveau 3 en 4 minimale inperkingsmaatregelen toegepast, onder voorbehoud van het opleggen van aanvullende maatregelen op basis van bestaande federale of internationale erkenningsnormen in het geval van het gebruik van organismen van bijlage 5.51.3, deel 4 (menselijke pathogenen en zoöpathogenen).
2. Opmerkingen.
De technische karakteristieken die vermeld staan in de hiernavolgende tabellen sluiten niet uit dat er, na gemeenschappelijk overleg met de technisch deskundige, alternatieve maatregelen worden genomen die ten minste een equivalente doeltreffendheid waarborgen.
In bepaalde gevallen mogen de gebruikers, met het akkoord van de technisch deskundige en de bevoegde instantie, een bepaalde maatregel van een bepaald inperkingsniveau niet toepassen of bepaalde maatregelen afkomstig van twee verschillende inperkingsniveaus met elkaar combineren.
3. Definities.
1° autoclaaf : toestel dat stoffen of uitrusting inactiveert door rechtstreekse of onrechtstreekse stoominjectie onder een druk die hoger is dan de atmosferische druk.
2° primaire inperking : inperkingsmaatregel die de verspreiding van (micro-)organismen in de werkruimte beperkt.
3° secundaire inperking : inperkingsmaatregel die de verspreiding van (micro-) organismen in de ruimte buiten de werkzone beperkt.
4° decontaminatie : reductie van biologische besmetting door middel van ontsmetting of sterilisatie tot een niveau waarop geen risico meer bestaat.
5° ontsmettingsmiddel : chemisch (of fysisch) agens dat onder welbepaalde voorwaarden micro-organismen op irreversibele wijze kan inactiveren, maar niet noodzakelijk hun sporen.
6° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse I : manipulatieruimte die vooraan gedeeltelijk open is en aldus ontworpen dat een aanzuigsysteem een onderdruk teweegbrengt en daardoor grotendeels verhindert dat aërosols die binnen deze ruimte ontstaan uit deze ruimte kunnen ontsnappen. De luchtcirculatie is te vergelijken met die van een zuurkast. Nochtans moet de lucht die bovenaan uitgestoten wordt ten minste in een HEPA-filter gefilterd worden. Deze isolatieruimte/veiligheidskast verzekert de bescherming van de proefnemer en van de omgeving, maar niet die van het behandelde monster.
7° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse II : manipulatieruimte die vooraan gedeeltelijk open is en waarin een verticale steriele laminaire luchtstroom ontwikkeld wordt. Ze is dusdanig geconstrueerd dat dankzij een onderdruk die vooraan een luchtstroom creëert (zogenaamde luchtgrens), grotendeels verhinderd wordt dat aërosols die binnen deze ruimte ontstaan, uit deze ruimte kunnen ontsnappen. De verticale laminaire luchtstroom die door de werkruimte geleid wordt, wordt aangezogen langs het werkoppervlak of erdoorheen als dit werkoppervlak geperforeerd is. De lucht die bovenaan uitgestoten wordt, moet in een HEPA-filter gezuiverd worden. Deze isolatieruimte / veiligheidskast verzekert de bescherming van de proefnemer, van de omgeving en van het behandelde monster.
8° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse III : een volledig afgesloten manipulatieruimte, enkel toegankelijk via soepele mouwen met handschoenen, waarin een onderdruk heerst. De lucht uit het laboratorium wordt in een HEPA-filter geleid alvorens ze in de manipulatieruimte terecht komt. De lucht circuleert vervolgens in de manipulatieruimte en wordt dan opnieuw buiten de manipulatieruimte afgevoerd na zuivering in een of twee HEPA-filters. Deze isolatieruimte/veiligheidskast verzekert een hoge bescherming van de proefnemer en van de omgeving en een matige bescherming van het behandelde monster wegens het ontbreken van een neerwaartse steriele luchtstroom.
9° HEPA-filter (High Efficiency Particulate Air) : absolute filter die beantwoordt aan de van kracht zijnde normen (bvb. EN 1822).
10° inactivering : opheffing van de biologische activiteit van (micro-)organismen.
11° isolator : box met doorschijnende wanden waarin kleine proefdieren geïsoleerd zitten, al dan niet in een kooi.
12° L-Q en G-Q (Q voor quarantaine) : minimale inperkingsmaatregelen, toe te passen op inrichtingen en activiteiten van ingeperkt gebruik in laboratoria en kassen waarbij al dan niet genetisch gemodificeerde organismen aangewend worden uit de lijst van organismen die schadelijk zijn voor planten en plantaardige producten, zoals vermeld in bijlage 5.51.3. Dergelijke inrichtingen en activiteiten van ingeperkt gebruik kunnen een toelating verkrijgen van de regionale overheid onder voorbehoud van het opleggen van aanvullende maatregelen op basis van bestaande specifieke federale of internationale erkenningsnormen voor bescherming van de landbouw.
13° optioneel : geval per geval toe te passen op basis van de risicoanalyse, opgenomen in bijlage 5.51.3; te specifiëren door de kennisgever in het bioveiligheidsdossier en door de bevoegde instantie in de toelating.
14° aanbevolen : toe te passen als algemene regel, tenzij de veiligheid van de menselijke gezondheid en het leefmilieu er niet door gecompromitteerd kan worden; te specifiëren door de kennisgever in het bioveiligheidsdossier en door de bevoegde instantie in de toelating.
15° sas : lokaal, geïsoleerd van het laboratorium dat toegang verleent tot het laboratorium. Het deel van het sas dat toegang verleent buiten de zone moet afgescheiden zijn van het deel dat toegang verleent tot het laboratorium door een kleedkamer, douches en bij voorkeur door deuren met gekoppelde vergrendeling.
16° validatie : geheel van handelingen die nodig zijn om te bewijzen dat de gebruikte methode betrouwbare en juiste resultaten oplevert die beantwoorden aan het voorgestelde gebruik.
17° verwijdering : de vernietiging en/of definitieve opslag op of in de bodem en de hierop gerichte handelingen die als dusdanig worden bepaald door de Vlaamse Regering overeenkomstig de geldende Europese voorschriften.
4. Algemene maatregelen.
Voor alle activiteiten van ingeperkt gebruik waarbij GGO's en/of pathogenen aangewend worden, zijn de beginselen van een goede laboratoriumpraktijk en de volgende principes van veiligheid en hygiëne van toepassing :
1° de blootstelling van de werkplek en van het milieu aan een GGO en/of pathogeen op het laagst haalbare niveau houden;
2° controlemaatregelen aan de bron toepassen en indien nodig de aanvullen met adequate persoonlijke beschermende kleding en persoonlijke beschermingsmiddelen;
3° op regelmatige en adequate wijze de controlemaatregelen en -uitrusting nazien;
4° waar nodig de aanwezigheid van levensvatbare organismen buiten de primaire fysische inperking nagaan;
5° het personeel een geschikte opleiding verschaffen;
6° waar nodig, comités of subcomités voor bioveiligheid oprichten;
7° lokale richtlijnen voor de praktijk inzake veiligheid van het personeel opstellen en toepassen;
8° waar nodig, waarschuwingsborden aanbrengen die wijzen op biologische risico's;
9° voorzieningen voor wassen en ontsmetten ter beschikking stellen aan het personeel;
10° bijhouden van adequate registers;
11° eten, drinken, roken, het aanbrengen van cosmetica of het opslaan van voedsel voor menselijke consumptie op de werkplek verbieden;
12° pipetteren met de mond verbieden;
13° voorzien in schriftelijke gestandaardiseerde werkprocedures om de veiligheid te waarborgen;
14° doeltreffende desinfectiemiddelen en specifieke desinfectieprocedures ter beschikking hebben in geval van weglekken van GGO's en/of pathogenen;
15° waar nodig, voorzien in een veilige opslag voor verontreinigde laboratoriumuitrusting en materialen.
Tabel 4.1 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in laboratoria.
4.1.1. Inrichting en technische karakteristieken.
1. Algemene principes.
De beoordeling van biologische risico's, gekoppeld aan het uitvoeren van een activiteit van ingeperkt gebruik, gebaseerd op de parameters beschreven in bijlage 5.51.3, zal de geschikte inperkingsmaatregelen bepalen om een optimale bescherming te waarborgen van de gezondheid van mensen, dieren en planten en van het leefmilieu. De geschiktheid van dergelijke maatregelen voor een activiteit van ingeperkt gebruik in een gegeven gebouw of een gegeven inrichting op een gegeven site moet geval per geval beoordeeld worden :
1° de definitie van de volgende logistieke middelen :
a) de technische karakteristieken van het lokaal of de lokalen en het gebouw, betrokken bij het ingeperkt gebruik, en de organisatie van de lokalen ten opzichte van elkaar;
b) de bioveiligheidsuitrusting;
2° de professionele werkpraktijken, met inbegrip van de persoonlijke beschermingsmaatregelen;
3° de opleiding van het personeel;
4° de behandeling van afval en biologische residu's.
De laboratoria (L), animalaria (A), kassen/kweekkamers (G voor Greenhouse), ziekenkamers (HR voor Hospital Rooms) en inrichtingen voor activiteiten op grote schaal (LS voor Large Scale) waar pathogene en/of genetisch gemodificeerde (micro-)organismen aangewend worden, worden ingedeeld op basis van een risicoschaal die proportioneel is aan het maximale risiconiveau van de activiteit van ingeperkt gebruik.
Voor de inperkingsniveaus 3 en 4 van het type L3-L4, A3-A4, HR3, LS3-LS4, worden de voor de inrichtingen en activiteiten van risiconiveau 3 en 4 minimale inperkingsmaatregelen toegepast, onder voorbehoud van het opleggen van aanvullende maatregelen op basis van bestaande federale of internationale erkenningsnormen in het geval van het gebruik van organismen van bijlage 5.51.3, deel 4 (menselijke pathogenen en zoöpathogenen).
2. Opmerkingen.
De technische karakteristieken die vermeld staan in de hiernavolgende tabellen sluiten niet uit dat er, na gemeenschappelijk overleg met de technisch deskundige, alternatieve maatregelen worden genomen die ten minste een equivalente doeltreffendheid waarborgen.
In bepaalde gevallen mogen de gebruikers, met het akkoord van de technisch deskundige en de bevoegde instantie, een bepaalde maatregel van een bepaald inperkingsniveau niet toepassen of bepaalde maatregelen afkomstig van twee verschillende inperkingsniveaus met elkaar combineren.
3. Definities.
1° autoclaaf : toestel dat stoffen of uitrusting inactiveert door rechtstreekse of onrechtstreekse stoominjectie onder een druk die hoger is dan de atmosferische druk.
2° primaire inperking : inperkingsmaatregel die de verspreiding van (micro-)organismen in de werkruimte beperkt.
3° secundaire inperking : inperkingsmaatregel die de verspreiding van (micro-) organismen in de ruimte buiten de werkzone beperkt.
4° decontaminatie : reductie van biologische besmetting door middel van ontsmetting of sterilisatie tot een niveau waarop geen risico meer bestaat.
5° ontsmettingsmiddel : chemisch (of fysisch) agens dat onder welbepaalde voorwaarden micro-organismen op irreversibele wijze kan inactiveren, maar niet noodzakelijk hun sporen.
6° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse I : manipulatieruimte die vooraan gedeeltelijk open is en aldus ontworpen dat een aanzuigsysteem een onderdruk teweegbrengt en daardoor grotendeels verhindert dat aërosols die binnen deze ruimte ontstaan uit deze ruimte kunnen ontsnappen. De luchtcirculatie is te vergelijken met die van een zuurkast. Nochtans moet de lucht die bovenaan uitgestoten wordt ten minste in een HEPA-filter gefilterd worden. Deze isolatieruimte/veiligheidskast verzekert de bescherming van de proefnemer en van de omgeving, maar niet die van het behandelde monster.
7° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse II : manipulatieruimte die vooraan gedeeltelijk open is en waarin een verticale steriele laminaire luchtstroom ontwikkeld wordt. Ze is dusdanig geconstrueerd dat dankzij een onderdruk die vooraan een luchtstroom creëert (zogenaamde luchtgrens), grotendeels verhinderd wordt dat aërosols die binnen deze ruimte ontstaan, uit deze ruimte kunnen ontsnappen. De verticale laminaire luchtstroom die door de werkruimte geleid wordt, wordt aangezogen langs het werkoppervlak of erdoorheen als dit werkoppervlak geperforeerd is. De lucht die bovenaan uitgestoten wordt, moet in een HEPA-filter gezuiverd worden. Deze isolatieruimte / veiligheidskast verzekert de bescherming van de proefnemer, van de omgeving en van het behandelde monster.
8° microbiologische veiligheidskast/isolatieruimte van klasse III : een volledig afgesloten manipulatieruimte, enkel toegankelijk via soepele mouwen met handschoenen, waarin een onderdruk heerst. De lucht uit het laboratorium wordt in een HEPA-filter geleid alvorens ze in de manipulatieruimte terecht komt. De lucht circuleert vervolgens in de manipulatieruimte en wordt dan opnieuw buiten de manipulatieruimte afgevoerd na zuivering in een of twee HEPA-filters. Deze isolatieruimte/veiligheidskast verzekert een hoge bescherming van de proefnemer en van de omgeving en een matige bescherming van het behandelde monster wegens het ontbreken van een neerwaartse steriele luchtstroom.
9° HEPA-filter (High Efficiency Particulate Air) : absolute filter die beantwoordt aan de van kracht zijnde normen (bvb. EN 1822).
10° inactivering : opheffing van de biologische activiteit van (micro-)organismen.
11° isolator : box met doorschijnende wanden waarin kleine proefdieren geïsoleerd zitten, al dan niet in een kooi.
12° L-Q en G-Q (Q voor quarantaine) : minimale inperkingsmaatregelen, toe te passen op inrichtingen en activiteiten van ingeperkt gebruik in laboratoria en kassen waarbij al dan niet genetisch gemodificeerde organismen aangewend worden uit de lijst van organismen die schadelijk zijn voor planten en plantaardige producten, zoals vermeld in bijlage 5.51.3. Dergelijke inrichtingen en activiteiten van ingeperkt gebruik kunnen een toelating verkrijgen van de regionale overheid onder voorbehoud van het opleggen van aanvullende maatregelen op basis van bestaande specifieke federale of internationale erkenningsnormen voor bescherming van de landbouw.
13° optioneel : geval per geval toe te passen op basis van de risicoanalyse, opgenomen in bijlage 5.51.3; te specifiëren door de kennisgever in het bioveiligheidsdossier en door de bevoegde instantie in de toelating.
14° aanbevolen : toe te passen als algemene regel, tenzij de veiligheid van de menselijke gezondheid en het leefmilieu er niet door gecompromitteerd kan worden; te specifiëren door de kennisgever in het bioveiligheidsdossier en door de bevoegde instantie in de toelating.
15° sas : lokaal, geïsoleerd van het laboratorium dat toegang verleent tot het laboratorium. Het deel van het sas dat toegang verleent buiten de zone moet afgescheiden zijn van het deel dat toegang verleent tot het laboratorium door een kleedkamer, douches en bij voorkeur door deuren met gekoppelde vergrendeling.
16° validatie : geheel van handelingen die nodig zijn om te bewijzen dat de gebruikte methode betrouwbare en juiste resultaten oplevert die beantwoorden aan het voorgestelde gebruik.
17° verwijdering : de vernietiging en/of definitieve opslag op of in de bodem en de hierop gerichte handelingen die als dusdanig worden bepaald door de Vlaamse Regering overeenkomstig de geldende Europese voorschriften.
4. Algemene maatregelen.
Voor alle activiteiten van ingeperkt gebruik waarbij GGO's en/of pathogenen aangewend worden, zijn de beginselen van een goede laboratoriumpraktijk en de volgende principes van veiligheid en hygiëne van toepassing :
1° de blootstelling van de werkplek en van het milieu aan een GGO en/of pathogeen op het laagst haalbare niveau houden;
2° controlemaatregelen aan de bron toepassen en indien nodig de aanvullen met adequate persoonlijke beschermende kleding en persoonlijke beschermingsmiddelen;
3° op regelmatige en adequate wijze de controlemaatregelen en -uitrusting nazien;
4° waar nodig de aanwezigheid van levensvatbare organismen buiten de primaire fysische inperking nagaan;
5° het personeel een geschikte opleiding verschaffen;
6° waar nodig, comités of subcomités voor bioveiligheid oprichten;
7° lokale richtlijnen voor de praktijk inzake veiligheid van het personeel opstellen en toepassen;
8° waar nodig, waarschuwingsborden aanbrengen die wijzen op biologische risico's;
9° voorzieningen voor wassen en ontsmetten ter beschikking stellen aan het personeel;
10° bijhouden van adequate registers;
11° eten, drinken, roken, het aanbrengen van cosmetica of het opslaan van voedsel voor menselijke consumptie op de werkplek verbieden;
12° pipetteren met de mond verbieden;
13° voorzien in schriftelijke gestandaardiseerde werkprocedures om de veiligheid te waarborgen;
14° doeltreffende desinfectiemiddelen en specifieke desinfectieprocedures ter beschikking hebben in geval van weglekken van GGO's en/of pathogenen;
15° waar nodig, voorzien in een veilige opslag voor verontreinigde laboratoriumuitrusting en materialen.
Tabel 4.1 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in laboratoria.
4.1.1. Inrichting en technische karakteristieken.
Art. N5. ANNEXE V. " ANNEXE 5.51.4. Mesures de confinement et autres mesures de protection.
1. Principes genéraux.
L'évaluation des risques biologiques liés à la mise en oeuvre d'une utilisation confinée, basée sur les paramètres fixés à l'annexe 5.51.3, déterminera les mesures adéquates de confinement qui garantissent une protection optimale de la santé humaine, des animaux des plantes et de l'environnement. L'adéquation de ces mesures pour une utilisation confinée dans un bâtiment ou un établissement donné sur un site donné résulte au cas par cas :
1° de la définition des moyens logistiques comprenant :
a) les caractéristiques techniques du ou des locaux et du bâtiment impliqués dans une utilisation confinée, et l'agencement des locaux les uns par rapport aux autres;
b) l'équipement de biosécurité;
2° des pratiques professionnelles de travail, y compris l'équipement de protection individuelle;
3° de la formation du personnel;
4° de la gestion des déchets et des matières biologiques résiduelles.
Les laboratoires (L), les animaleries (A), les serres (G pour " Greenhouse "), les chambres hospitalières (HR pour " Hospital Rooms ") et les installations de procédés à grande échelle (LS pour " Large Scale ") dans lesquels des (micro-)organismes pathogènes et/ou génétiquement modifiés sont utilisés, sont classifiés en fonction d'une échelle de risque, proportionnelle à la classe de risque biologique maximal de l'utilisation confinée.
Pour les niveaux de confinement 3 et 4 de type L3-L4, A3-A4, HR3, LS3-LS4, les paramètres de confinement minimal applicables aux établissements et utilisations confinées de classe de risque 3 et 4 sont repris sans préjudice de l'imposition de mesures supplémentaires en fonction des normes d'agréation fédérales ou internationales existantes dans le cas de l'utilisation des organismes de l'annexe 5.51.3, 4ème Partie (pathogènes humains et zoopathogènes).
2. Remarques.
Les caractéristiques techniques telles que mentionnées dans les tableaux qui suivent n'excluent pas l'adoption, après évaluation conjointe avec l'expert technique, de mesures alternatives garantissant une efficacité au moins équivalente.
Dans certains cas, les utilisateurs peuvent, avec l'accord de l'expert technique et de l'instance compétente, ne pas appliquer une spécification relative à un niveau de confinement particulier ou combiner des spécifications données pour deux niveaux différents.
3. Définitions.
1° autoclave : appareil assurant l'inactivation de matières et/ou d'équipement par injection directe ou indirecte de vapeur a une pression supérieure à la pression atmosphérique.
2° confinement primaire : mesure de confinement limitant la dissémination de (micro-)organismes dans l'environnement de travail.
3° confinement secondaire : mesure de confinement limitant la dissémination de (micro-)organismes dans l'environnement extérieur à la zone de travail.
4° décontamination : réduction, par désinfection ou stérilisation, d'une contamination biologique à un niveau ne présentant plus de risque.
5° désinfectant : agent chimique (ou physique) qui, dans des conditions définies, peut inactiver irréversiblement des micro-organismes mais pas nécessairement leurs spores.
6° enceinte de sécurité microbiologique de classe I : enceinte de manipulation partiellement ouverte sur le devant et construite de manière à minimiser, grâce à un systeme d'aspiration créant une dépression, l'échappement d'aérosols générés à l'intérieur de celle-ci. La circulation de l'air est similaire à celle d'une sorbonne. Toutefois, l'air évacué en partie haute doit être filtré au travers d'au moins un filtre HEPA avant rejet. Ce type d'enceinte assure une protection du manipulateur et de l'environnement mais pas de l'échantillon manipulé.
7° enceinte de sécurité microbiologique de classe II : enceinte de manipulation partiellement ouverte sur le devant, dans laquelle s'écoule verticalement un flux d'air laminaire descendant stérile et construite de manière à minimiser, grâce à une dépression créant un flux d'air entrant en façade (" barrière d'air "), l'échappement d'aérosols générés à l'intérieur de celle-ci. Le courant laminaire d'air qui s'écoule dans le volume de travail est aspiré au voisinage du plan de travail ou au travers de celui-ci lorsqu'il est perforé. L'air sortant en partie haute doit être filtré au travers d'au moins un filtre HEPA. Ce type d'enceinte assure une protection du manipulateur, de l'environnement et de l'échantillon.
8° enceinte de sécurité microbiologique de classe III : enceinte de manipulation entièrement close et accessible seulement par l'intermédiaire de manchons souples terminés par des gants, dans laquelle l'espace de manipulation est en dépression. L'air du laboratoire est aspiré dans l'enceinte à travers un filtre HEPA, circule ensuite dans le volume de travail et est rejeté hors de l'enceinte après une nouvelle filtration sur un ou deux filtres HEPA. Ce type d'enceinte assure une haute protection du manipulateur et de l'environnement, et une moyenne protection de l'échantillon en raison du manque d'un flux d'air stérile descendant.
9° Filtre HEPA (High Efficiency Particulate Air) : filtre absolu répondant aux normes en vigueur (ex. EN 1822).
10° inactivation : suppression de l'activité biologique des (micro-)organismes.
11° isolateur : box à cloisons transparentes où les petits animaux sont confinés dans une cage ou en dehors d'une cage.
12° L-Q et G-Q (Q pour quarantaine) : paramètres de confinement minimal applicables aux installations et aux utilisations confinées en laboratoire et en serre, mettant en oeuvre des organismes génétiquement modifiés ou non de la liste des organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux visée à l'annexe 5.51.3. De telles installations et utilisations confinées peuvent être autorisées par l'autorité régionale sans préjudice de l'imposition de mesures additionnelles en fonction des normes d'agréation fédérales ou internationales spécifiques existantes pour la protection de l'agriculture.
13° optionnel : à appliquer au cas par cas en fonction de l'évaluation des risques prévue à l'annexe 5.51.3; à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'instance compétente dans l'autorisation.
14° recommandé : à appliquer en règle générale sauf si la sécurité pour la santé humaine et l'environnement n'est pas compromise; à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurite et par l'instance compétente dans l'autorisation.
15° sas : Pièce isolée du laboratoire permettant l'entrée vers et la sortie du laboratoire. Le côté libre du sas doit être séparé du côté restreint par un vestiaire ou des douches et de préférence par des portes à verrouillage asservi.
16° validation : Ensemble des opérations nécessaires pour prouver que la méthode utilisée fournit des résultats fiables et exacts qui répondent à l'usage proposé.
17° élimination : l'élimination et/ou le stockage définitif dans ou sur le sol, et les activités y conduisant, qui sont fixées comme telles par le Gouvernement flamand conformément aux prescriptions européennes en vigueur.
4. Mesures générales.
Toute activité d'utilisation confinée impliquant des OGM et/ou des organismes pathogènes, est régie par les principes de bonne pratique microbiologique et les principes suivants de sécurité et d'hygiène sur le lieu de travail :
1° maintenir l'exposition du lieu de travail et de l'environnement aux OGM et/ou aux organismes pathogènes à un niveau aussi bas que possible;
2° appliquer des mesures de contrôle à la source et compléter ces mesures par des vêtements et des équipements de protection personnelle appropriés si nécessaire;
3° vérifier de manière appropriée et régulière les mesures et l'équipement de contrôle;
4° vérifier, le cas échéant, la présence d'organismes viables en dehors du premier confinement physique;
5° offrir au personnel une formation appropriée;
6° le cas échéant, instituer des comités ou sous-comités de sécurité biologique;
7° le cas échéant, arrêter et mettre en oeuvre des codes locaux de pratique pour la sécurité du personnel;
8° le cas échéant, apposer des panneaux indiquant les risques biologiques;
9° mettre à la disposition du personnel des installations de lavage et de décontamination;
10° tenir des registres appropriés;
11° interdire de manger, de boire, de fumer, d'utiliser des produits cosmétiques ou de stocker de la nourriture destinée à la consommation humaine dans la zone de travail;
12° interdire le pipettage a la bouche;
13° élaborer des procédures types d'exploitation écrites, afin de garantir la sécurité;
14° disposer de désinfectants efficaces et de procédures spécifiques de désinfection au cas où des OGM et/ou des organismes pathogènes seraient répandus;
15° le cas échéant, prévoir un stockage sûr des équipements et matériaux de laboratoire contaminés.
Tableau 4.1 : Caracteristiques techniques, de l'équipement de sécurité et des pratiques de travail dans les laboratoires.
4.1.1. Agencement et caractéristiques techniques.
1. Principes genéraux.
L'évaluation des risques biologiques liés à la mise en oeuvre d'une utilisation confinée, basée sur les paramètres fixés à l'annexe 5.51.3, déterminera les mesures adéquates de confinement qui garantissent une protection optimale de la santé humaine, des animaux des plantes et de l'environnement. L'adéquation de ces mesures pour une utilisation confinée dans un bâtiment ou un établissement donné sur un site donné résulte au cas par cas :
1° de la définition des moyens logistiques comprenant :
a) les caractéristiques techniques du ou des locaux et du bâtiment impliqués dans une utilisation confinée, et l'agencement des locaux les uns par rapport aux autres;
b) l'équipement de biosécurité;
2° des pratiques professionnelles de travail, y compris l'équipement de protection individuelle;
3° de la formation du personnel;
4° de la gestion des déchets et des matières biologiques résiduelles.
Les laboratoires (L), les animaleries (A), les serres (G pour " Greenhouse "), les chambres hospitalières (HR pour " Hospital Rooms ") et les installations de procédés à grande échelle (LS pour " Large Scale ") dans lesquels des (micro-)organismes pathogènes et/ou génétiquement modifiés sont utilisés, sont classifiés en fonction d'une échelle de risque, proportionnelle à la classe de risque biologique maximal de l'utilisation confinée.
Pour les niveaux de confinement 3 et 4 de type L3-L4, A3-A4, HR3, LS3-LS4, les paramètres de confinement minimal applicables aux établissements et utilisations confinées de classe de risque 3 et 4 sont repris sans préjudice de l'imposition de mesures supplémentaires en fonction des normes d'agréation fédérales ou internationales existantes dans le cas de l'utilisation des organismes de l'annexe 5.51.3, 4ème Partie (pathogènes humains et zoopathogènes).
2. Remarques.
Les caractéristiques techniques telles que mentionnées dans les tableaux qui suivent n'excluent pas l'adoption, après évaluation conjointe avec l'expert technique, de mesures alternatives garantissant une efficacité au moins équivalente.
Dans certains cas, les utilisateurs peuvent, avec l'accord de l'expert technique et de l'instance compétente, ne pas appliquer une spécification relative à un niveau de confinement particulier ou combiner des spécifications données pour deux niveaux différents.
3. Définitions.
1° autoclave : appareil assurant l'inactivation de matières et/ou d'équipement par injection directe ou indirecte de vapeur a une pression supérieure à la pression atmosphérique.
2° confinement primaire : mesure de confinement limitant la dissémination de (micro-)organismes dans l'environnement de travail.
3° confinement secondaire : mesure de confinement limitant la dissémination de (micro-)organismes dans l'environnement extérieur à la zone de travail.
4° décontamination : réduction, par désinfection ou stérilisation, d'une contamination biologique à un niveau ne présentant plus de risque.
5° désinfectant : agent chimique (ou physique) qui, dans des conditions définies, peut inactiver irréversiblement des micro-organismes mais pas nécessairement leurs spores.
6° enceinte de sécurité microbiologique de classe I : enceinte de manipulation partiellement ouverte sur le devant et construite de manière à minimiser, grâce à un systeme d'aspiration créant une dépression, l'échappement d'aérosols générés à l'intérieur de celle-ci. La circulation de l'air est similaire à celle d'une sorbonne. Toutefois, l'air évacué en partie haute doit être filtré au travers d'au moins un filtre HEPA avant rejet. Ce type d'enceinte assure une protection du manipulateur et de l'environnement mais pas de l'échantillon manipulé.
7° enceinte de sécurité microbiologique de classe II : enceinte de manipulation partiellement ouverte sur le devant, dans laquelle s'écoule verticalement un flux d'air laminaire descendant stérile et construite de manière à minimiser, grâce à une dépression créant un flux d'air entrant en façade (" barrière d'air "), l'échappement d'aérosols générés à l'intérieur de celle-ci. Le courant laminaire d'air qui s'écoule dans le volume de travail est aspiré au voisinage du plan de travail ou au travers de celui-ci lorsqu'il est perforé. L'air sortant en partie haute doit être filtré au travers d'au moins un filtre HEPA. Ce type d'enceinte assure une protection du manipulateur, de l'environnement et de l'échantillon.
8° enceinte de sécurité microbiologique de classe III : enceinte de manipulation entièrement close et accessible seulement par l'intermédiaire de manchons souples terminés par des gants, dans laquelle l'espace de manipulation est en dépression. L'air du laboratoire est aspiré dans l'enceinte à travers un filtre HEPA, circule ensuite dans le volume de travail et est rejeté hors de l'enceinte après une nouvelle filtration sur un ou deux filtres HEPA. Ce type d'enceinte assure une haute protection du manipulateur et de l'environnement, et une moyenne protection de l'échantillon en raison du manque d'un flux d'air stérile descendant.
9° Filtre HEPA (High Efficiency Particulate Air) : filtre absolu répondant aux normes en vigueur (ex. EN 1822).
10° inactivation : suppression de l'activité biologique des (micro-)organismes.
11° isolateur : box à cloisons transparentes où les petits animaux sont confinés dans une cage ou en dehors d'une cage.
12° L-Q et G-Q (Q pour quarantaine) : paramètres de confinement minimal applicables aux installations et aux utilisations confinées en laboratoire et en serre, mettant en oeuvre des organismes génétiquement modifiés ou non de la liste des organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux visée à l'annexe 5.51.3. De telles installations et utilisations confinées peuvent être autorisées par l'autorité régionale sans préjudice de l'imposition de mesures additionnelles en fonction des normes d'agréation fédérales ou internationales spécifiques existantes pour la protection de l'agriculture.
13° optionnel : à appliquer au cas par cas en fonction de l'évaluation des risques prévue à l'annexe 5.51.3; à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'instance compétente dans l'autorisation.
14° recommandé : à appliquer en règle générale sauf si la sécurité pour la santé humaine et l'environnement n'est pas compromise; à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurite et par l'instance compétente dans l'autorisation.
15° sas : Pièce isolée du laboratoire permettant l'entrée vers et la sortie du laboratoire. Le côté libre du sas doit être séparé du côté restreint par un vestiaire ou des douches et de préférence par des portes à verrouillage asservi.
16° validation : Ensemble des opérations nécessaires pour prouver que la méthode utilisée fournit des résultats fiables et exacts qui répondent à l'usage proposé.
17° élimination : l'élimination et/ou le stockage définitif dans ou sur le sol, et les activités y conduisant, qui sont fixées comme telles par le Gouvernement flamand conformément aux prescriptions européennes en vigueur.
4. Mesures générales.
Toute activité d'utilisation confinée impliquant des OGM et/ou des organismes pathogènes, est régie par les principes de bonne pratique microbiologique et les principes suivants de sécurité et d'hygiène sur le lieu de travail :
1° maintenir l'exposition du lieu de travail et de l'environnement aux OGM et/ou aux organismes pathogènes à un niveau aussi bas que possible;
2° appliquer des mesures de contrôle à la source et compléter ces mesures par des vêtements et des équipements de protection personnelle appropriés si nécessaire;
3° vérifier de manière appropriée et régulière les mesures et l'équipement de contrôle;
4° vérifier, le cas échéant, la présence d'organismes viables en dehors du premier confinement physique;
5° offrir au personnel une formation appropriée;
6° le cas échéant, instituer des comités ou sous-comités de sécurité biologique;
7° le cas échéant, arrêter et mettre en oeuvre des codes locaux de pratique pour la sécurité du personnel;
8° le cas échéant, apposer des panneaux indiquant les risques biologiques;
9° mettre à la disposition du personnel des installations de lavage et de décontamination;
10° tenir des registres appropriés;
11° interdire de manger, de boire, de fumer, d'utiliser des produits cosmétiques ou de stocker de la nourriture destinée à la consommation humaine dans la zone de travail;
12° interdire le pipettage a la bouche;
13° élaborer des procédures types d'exploitation écrites, afin de garantir la sécurité;
14° disposer de désinfectants efficaces et de procédures spécifiques de désinfection au cas où des OGM et/ou des organismes pathogènes seraient répandus;
15° le cas échéant, prévoir un stockage sûr des équipements et matériaux de laboratoire contaminés.
Tableau 4.1 : Caracteristiques techniques, de l'équipement de sécurité et des pratiques de travail dans les laboratoires.
4.1.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Maatregelen Inperkingsniveau
L1 L2 L2-Q
1 het laboratorium is Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van andere
werkzones in hetzelfde
gebouw of is in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas Niet vereist niet vereist optioneel
3 vergrendelbare Niet vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende Niet vereist optioneel optioneel
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen Niet vereist niet vereist, niet vereist,
maar maar
aanbevolen gesloten
om te tijdens
sluiten de proefneming
tijdens de
proefneming
6 luchtdicht lokaal dat Niet vereist niet vereist niet vereist
decontaminatie met
een gas mogelijk maakt
7 meubelen zijn dusdanig Niet vereist aanbevolen aanbevolen
ontworpen dat een
controleprogramma
voor insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
8 kijkvenster of Niet vereist optioneel optioneel
gelijkwaardig systeem
dat toelaat te zien wie
zich in het lokaal
bevindt
9 was- en decontaminatie- Vereist Vereist Vereist
voorzieningen voor het (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken)
personeel
10 wasbakken met Niet vereist optioneel aanbevolen
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of kleedkamer Aanbevolen vereist vereist
voor beschermende
kleding
12 toevoerbuizen voor Niet vereist niet vereist niet vereist
vloeistoffen voorzien
van een
terugvloeibeveiliging
13 oppervlakken bestand Vereist Vereist Vereist
tegen zuren, basen, (werktafel) (werktafel) (werktafel)
organische
oplosmiddelen en
ontsmettingsmiddelen,
waterondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
14 autonoom elektrisch Niet vereist niet vereist niet vereist
systeem bij panne
15 brandalarmsysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
(onder voorbehoud
van plaatselijke
reglementering
inzake brand)
16 interfoon, telefoon of Niet vereist niet vereist optioneel
elk ander systeem
waarmee communicatie
buiten de
inperkingszone mogelijk
is
L1 L2 L2-Q
1 het laboratorium is Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van andere
werkzones in hetzelfde
gebouw of is in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas Niet vereist niet vereist optioneel
3 vergrendelbare Niet vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende Niet vereist optioneel optioneel
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen Niet vereist niet vereist, niet vereist,
maar maar
aanbevolen gesloten
om te tijdens
sluiten de proefneming
tijdens de
proefneming
6 luchtdicht lokaal dat Niet vereist niet vereist niet vereist
decontaminatie met
een gas mogelijk maakt
7 meubelen zijn dusdanig Niet vereist aanbevolen aanbevolen
ontworpen dat een
controleprogramma
voor insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
8 kijkvenster of Niet vereist optioneel optioneel
gelijkwaardig systeem
dat toelaat te zien wie
zich in het lokaal
bevindt
9 was- en decontaminatie- Vereist Vereist Vereist
voorzieningen voor het (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken)
personeel
10 wasbakken met Niet vereist optioneel aanbevolen
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of kleedkamer Aanbevolen vereist vereist
voor beschermende
kleding
12 toevoerbuizen voor Niet vereist niet vereist niet vereist
vloeistoffen voorzien
van een
terugvloeibeveiliging
13 oppervlakken bestand Vereist Vereist Vereist
tegen zuren, basen, (werktafel) (werktafel) (werktafel)
organische
oplosmiddelen en
ontsmettingsmiddelen,
waterondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
14 autonoom elektrisch Niet vereist niet vereist niet vereist
systeem bij panne
15 brandalarmsysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
(onder voorbehoud
van plaatselijke
reglementering
inzake brand)
16 interfoon, telefoon of Niet vereist niet vereist optioneel
elk ander systeem
waarmee communicatie
buiten de
inperkingszone mogelijk
is
Mesures Niveau de confinement
L1 L2 L2-Q
1 le laboratoire est non non non
separe des autres obligatoire obligatoire obligatoire
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situe dans un
batiment separe
2 entree via un sas non non optionnel
obligatoire obligatoire
3 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
4 porte(s) d'acces a non optionnel optionnel
fermeture automatique obligatoire
5 fenetres scellees non non non
obligatoire obligatoire, obligatoire,
mais il est mais fermees
recommande durant
de les fermer l'experi-
durant mentation
l'experimen-
tation
6 local etanche de non non non
maniere a permettre obligatoire obligatoire obligatoire
la decontamination au
moyen d'une substance
gazeuse
7 mobilier conçu de non recommande recommande
maniere a faciliter obligatoire
le programme de
controle des insectes
et des rongeurs
8 existence d'une fenetre non optionnel optionnel
d'observation ou d'un obligatoire
systeme equivalent
permettant de voir les
occupants
9 accès pour le personnel obligatoire obligatoire obligatoire
a des installations de (eviers) (eviers) (eviers)
lavage et de
decontamination
10 eviers a commande non non optionnel recommande
manuelle obligatoire
11 portemanteaux ou recommande obligatoire obligatoire
vestiaire a disposition
pour les vetements de
protection
12 les conduites d'apport non non non
de fluides sont munies obligatoire obligatoire obligatoire
de dispositifs
anti-reflux
13 surfaces resistantes aux obligatoire obligatoire obligatoire
substances acides ou (table (table (table
alcalines, aux solvants de travail) de travail) de travail)
organiques et aux
desinfectants, aux
agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles a
nettoyer
14 systeme electrique non non non
autonome en cas de obligatoire obligatoire obligatoire
panne
15 systeme d'alarme non non non
incendie (sous reserve obligatoire obligatoire obligatoire
des reglementations
locales en matiere
d'incendie)
16 interphone, telephone ou non non optionnel
tout autre systeme obligatoire obligatoire
permettant de
communiquer avec
l'exterieur de la
zone confinee
L1 L2 L2-Q
1 le laboratoire est non non non
separe des autres obligatoire obligatoire obligatoire
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situe dans un
batiment separe
2 entree via un sas non non optionnel
obligatoire obligatoire
3 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
4 porte(s) d'acces a non optionnel optionnel
fermeture automatique obligatoire
5 fenetres scellees non non non
obligatoire obligatoire, obligatoire,
mais il est mais fermees
recommande durant
de les fermer l'experi-
durant mentation
l'experimen-
tation
6 local etanche de non non non
maniere a permettre obligatoire obligatoire obligatoire
la decontamination au
moyen d'une substance
gazeuse
7 mobilier conçu de non recommande recommande
maniere a faciliter obligatoire
le programme de
controle des insectes
et des rongeurs
8 existence d'une fenetre non optionnel optionnel
d'observation ou d'un obligatoire
systeme equivalent
permettant de voir les
occupants
9 accès pour le personnel obligatoire obligatoire obligatoire
a des installations de (eviers) (eviers) (eviers)
lavage et de
decontamination
10 eviers a commande non non optionnel recommande
manuelle obligatoire
11 portemanteaux ou recommande obligatoire obligatoire
vestiaire a disposition
pour les vetements de
protection
12 les conduites d'apport non non non
de fluides sont munies obligatoire obligatoire obligatoire
de dispositifs
anti-reflux
13 surfaces resistantes aux obligatoire obligatoire obligatoire
substances acides ou (table (table (table
alcalines, aux solvants de travail) de travail) de travail)
organiques et aux
desinfectants, aux
agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles a
nettoyer
14 systeme electrique non non non
autonome en cas de obligatoire obligatoire obligatoire
panne
15 systeme d'alarme non non non
incendie (sous reserve obligatoire obligatoire obligatoire
des reglementations
locales en matiere
d'incendie)
16 interphone, telephone ou non non optionnel
tout autre systeme obligatoire obligatoire
permettant de
communiquer avec
l'exterieur de la
zone confinee
Maatregelen Inperkingsniveau
L3 L4
1 het laboratorium is vereist vereist
gescheiden van andere
werkzones in hetzelfde
gebouw of is in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas vereist, of als vereist
alternatief enkel
toegang via L2
3 vergrendelbare vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen vereist vereist (en
onbreekbaar)
6 luchtdicht lokaal dat vereist vereist
decontaminatie met
een gas mogelijk maakt
7 meubelen zijn dusdanig vereist vereist
ontworpen dat een
controleprogramma
voor insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
8 kijkvenster of aanbevolen vereist
gelijkwaardig systeem
dat toelaat te zien wie
zich in het lokaal
bevindt
9 was- en decontaminatie- Vereist Vereist
voorzieningen voor het (wasbakken (wasbakken
personeel in het sas of en douche,
nabij de uitgang) deze laatste met
chemische
besprenkeling in
geval van gebruik van
isolerend pak dat
onder positieve
luchtdruk staat)
10 wasbakken met vereist vereist
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of kleedkamer aanbevolen vereist
voor beschermende
kleding
12 toevoerbuizen voor aanbevolen vereist
vloeistoffen voorzien
van een
terugvloeibeveiliging
13 oppervlakken bestand vereist vereist
tegen zuren, basen, (werktafel (werktafel)
organische vloer) vloer, muren,
oplosmiddelen en zoldering)
ontsmettingsmiddelen,
waterondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
14 autonoom elektrisch aanbevolen vereist
systeem bij panne
15 brandalarmsysteem vereist vereist
(onder voorbehoud
van plaatselijke
reglementering
inzake brand)
16 interfoon, telefoon of vereist vereist
elk ander systeem (niet-manuele
waarmee communicatie bediening)
buiten de
inperkingszone mogelijk
is
L3 L4
1 het laboratorium is vereist vereist
gescheiden van andere
werkzones in hetzelfde
gebouw of is in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas vereist, of als vereist
alternatief enkel
toegang via L2
3 vergrendelbare vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen vereist vereist (en
onbreekbaar)
6 luchtdicht lokaal dat vereist vereist
decontaminatie met
een gas mogelijk maakt
7 meubelen zijn dusdanig vereist vereist
ontworpen dat een
controleprogramma
voor insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
8 kijkvenster of aanbevolen vereist
gelijkwaardig systeem
dat toelaat te zien wie
zich in het lokaal
bevindt
9 was- en decontaminatie- Vereist Vereist
voorzieningen voor het (wasbakken (wasbakken
personeel in het sas of en douche,
nabij de uitgang) deze laatste met
chemische
besprenkeling in
geval van gebruik van
isolerend pak dat
onder positieve
luchtdruk staat)
10 wasbakken met vereist vereist
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of kleedkamer aanbevolen vereist
voor beschermende
kleding
12 toevoerbuizen voor aanbevolen vereist
vloeistoffen voorzien
van een
terugvloeibeveiliging
13 oppervlakken bestand vereist vereist
tegen zuren, basen, (werktafel (werktafel)
organische vloer) vloer, muren,
oplosmiddelen en zoldering)
ontsmettingsmiddelen,
waterondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
14 autonoom elektrisch aanbevolen vereist
systeem bij panne
15 brandalarmsysteem vereist vereist
(onder voorbehoud
van plaatselijke
reglementering
inzake brand)
16 interfoon, telefoon of vereist vereist
elk ander systeem (niet-manuele
waarmee communicatie bediening)
buiten de
inperkingszone mogelijk
is
Mesures Niveau de confinement
L3 L4
1 le laboratoire est obligatoire obligatoire
separe des
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situe dans un
batiment separe
2 entree via un sas obligatoire ou obligatoire
alternativement
acces unique via
un L2
3 porte(s) d'acces obligatoire obligatoire
verrouillables
4 porte(s) d'acces a obligatoire obligatoire
fermeture automatique
5 fenetres scellees obligatoire obligatoire
(fenetres
incassables)
6 local etanche de obligatoire obligatoire
maniere a permettre
la decontamination au
moyen d'une substance
gazeuse
7 mobilier conçu de obligatoire obligatoire
maniere a faciliter
le programme de
controle des insectes
et des rongeurs
8 existence d'une fenetre recommande obligatoire
d'observation ou d'un
systeme equivalent
permettant de voir les
occupants
9 accès pour le personnel obligatoire obligatoire
a des installations de (eviers) dans le (eviers) et
lavage et de sas ou pres de la douche, cette derniere
decontamination sortie) a aspersion chimique
en cas d'utilisation de
combinaisons integrales
a surpression interne)
10 eviers a commande non obligatoire obligatoire
manuelle
11 portemanteaux ou obligatoire obligatoire
vestiaire a disposition
pour les vetements de
protection
12 les conduites d'apport recommande obligatoire
de fluides sont munies
de dispositifs
anti-reflux
13 surfaces resistantes aux obligatoire obligatoire
substances acides ou (table (table
alcalines, aux solvants de travail, sol) de travail, sol,
organiques et aux murs, plafond)
desinfectants, aux
agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles a
nettoyer
14 systeme electrique recommande obligatoire
autonome en cas de
panne
15 systeme d'alarme obligatoire obligatoire
incendie (sous reserve
des reglementations
locales en matiere
d'incendie)
16 interphone, telephone ou obligatoire obligatoire
tout autre systeme (non manuel)
permettant de
communiquer avec
l'exterieur de la
zone confinee
L3 L4
1 le laboratoire est obligatoire obligatoire
separe des
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situe dans un
batiment separe
2 entree via un sas obligatoire ou obligatoire
alternativement
acces unique via
un L2
3 porte(s) d'acces obligatoire obligatoire
verrouillables
4 porte(s) d'acces a obligatoire obligatoire
fermeture automatique
5 fenetres scellees obligatoire obligatoire
(fenetres
incassables)
6 local etanche de obligatoire obligatoire
maniere a permettre
la decontamination au
moyen d'une substance
gazeuse
7 mobilier conçu de obligatoire obligatoire
maniere a faciliter
le programme de
controle des insectes
et des rongeurs
8 existence d'une fenetre recommande obligatoire
d'observation ou d'un
systeme equivalent
permettant de voir les
occupants
9 accès pour le personnel obligatoire obligatoire
a des installations de (eviers) dans le (eviers) et
lavage et de sas ou pres de la douche, cette derniere
decontamination sortie) a aspersion chimique
en cas d'utilisation de
combinaisons integrales
a surpression interne)
10 eviers a commande non obligatoire obligatoire
manuelle
11 portemanteaux ou obligatoire obligatoire
vestiaire a disposition
pour les vetements de
protection
12 les conduites d'apport recommande obligatoire
de fluides sont munies
de dispositifs
anti-reflux
13 surfaces resistantes aux obligatoire obligatoire
substances acides ou (table (table
alcalines, aux solvants de travail, sol) de travail, sol,
organiques et aux murs, plafond)
desinfectants, aux
agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles a
nettoyer
14 systeme electrique recommande obligatoire
autonome en cas de
panne
15 systeme d'alarme obligatoire obligatoire
incendie (sous reserve
des reglementations
locales en matiere
d'incendie)
16 interphone, telephone ou obligatoire obligatoire
tout autre systeme (non manuel)
permettant de
communiquer avec
l'exterieur de la
zone confinee
Ventilatie.
Aération.
Maatregelen Inperkingsniveau
L1 L2 L2-Q
17 luchttoevoersysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
18 luchtafvoersysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
19 luchttoevoer- en Niet vereist niet vereist vereist
luchtafvoersysteem
onderling verbonden om
accidentele overdruk
te vermijden
20 luchttoevoer- en Niet vereist niet vereist -
luchtafvoersysteem
afsluitbaar door middel
van kleppen
21 onderdruk in de Niet vereist niet vereist vereist in de
gecontroleerde zone manipulatie-
ten opzichte van de ruimte
druk in de omliggende (laminaire
zones flowkast)
22 HEPA-filtratie van de Niet vereist niet vereist vereist (bij
lucht (1) de afvoer)
23 systeem dat toelaat - - vereist
filters te vervangen
en daarbij besmetting
te vermijden
24 HEPA-gefilterde lucht - - optioneel
mag opnieuw in omloop
gebracht worden
25 specifieke maatregelen Optioneel optioneel aanbevolen
om dusdanig te
ventileren dat daardoor
de luchtbesmetting tot
een minimum herleid
wordt
L1 L2 L2-Q
17 luchttoevoersysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
18 luchtafvoersysteem Niet vereist niet vereist niet vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
19 luchttoevoer- en Niet vereist niet vereist vereist
luchtafvoersysteem
onderling verbonden om
accidentele overdruk
te vermijden
20 luchttoevoer- en Niet vereist niet vereist -
luchtafvoersysteem
afsluitbaar door middel
van kleppen
21 onderdruk in de Niet vereist niet vereist vereist in de
gecontroleerde zone manipulatie-
ten opzichte van de ruimte
druk in de omliggende (laminaire
zones flowkast)
22 HEPA-filtratie van de Niet vereist niet vereist vereist (bij
lucht (1) de afvoer)
23 systeem dat toelaat - - vereist
filters te vervangen
en daarbij besmetting
te vermijden
24 HEPA-gefilterde lucht - - optioneel
mag opnieuw in omloop
gebracht worden
25 specifieke maatregelen Optioneel optioneel aanbevolen
om dusdanig te
ventileren dat daardoor
de luchtbesmetting tot
een minimum herleid
wordt
Mesures Niveau de confinement
L1 L2 L2-Q
17 conduites d'alimentation non non non
en air independantes obligatoire obligatoire obligatoire
de celles des locaux
adjacents
18 conduites d'extraction non non non
de l'air independantes obligatoire obligatoire obligatoire
de celles des locaux
adjacents
19 systemes d'alimentation non non non
et d'extraction d'air obligatoire obligatoire obligatoire
interconnectes pour
eviter toute
surpression accidentelle
20 systemes d'alimentation non non -
et d'extraction d'air obligatoire obligatoire
pouvant être fermes au
moyen de clapets
21 pression de l'air non non non
negative dans la obligatoire obligatoire obligatoire
zone controlee par dans la zone
rapport aux zones de manipulation
avoisinantes (flux
laminaire)
22 filtration de l'air sur non non obligatoire
filtre HEPA (1) obligatoire obligatoire (a
l'extraction)
23 systeme permettant de - - obligatoire
changer les filtres en
evitant toute
contamination
24 l'air filtre sur HEPA - - optionnel
peut être reutilise
25 mesures specifiques pour optionnel optionnel recommande
ventiler de maniere
adequate la zone
controlee afin de
reduire au maximum
la contamination de
l'air
L1 L2 L2-Q
17 conduites d'alimentation non non non
en air independantes obligatoire obligatoire obligatoire
de celles des locaux
adjacents
18 conduites d'extraction non non non
de l'air independantes obligatoire obligatoire obligatoire
de celles des locaux
adjacents
19 systemes d'alimentation non non non
et d'extraction d'air obligatoire obligatoire obligatoire
interconnectes pour
eviter toute
surpression accidentelle
20 systemes d'alimentation non non -
et d'extraction d'air obligatoire obligatoire
pouvant être fermes au
moyen de clapets
21 pression de l'air non non non
negative dans la obligatoire obligatoire obligatoire
zone controlee par dans la zone
rapport aux zones de manipulation
avoisinantes (flux
laminaire)
22 filtration de l'air sur non non obligatoire
filtre HEPA (1) obligatoire obligatoire (a
l'extraction)
23 systeme permettant de - - obligatoire
changer les filtres en
evitant toute
contamination
24 l'air filtre sur HEPA - - optionnel
peut être reutilise
25 mesures specifiques pour optionnel optionnel recommande
ventiler de maniere
adequate la zone
controlee afin de
reduire au maximum
la contamination de
l'air
(1) Bij gebruik van virussen die niet weerhouden worden door een HEPA-filter zijn speciale maatregelen vereist voor de uit het laboratorium afgevoerde lucht.
(1) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulieres concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
Maatregelen Inperkingsniveau
L3 L4
17 luchttoevoersysteem aanbevolen vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
18 luchtafvoersysteem aanbevolen vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
19 luchttoevoer- en vereist vereist
luchtafvoersysteem
onderling verbonden om
accidentele overdruk
te vermijden
20 luchttoevoer- en vereist vereist
luchtafvoersysteem
afsluitbaar door middel
van kleppen
21 onderdruk in de vereist vereist
gecontroleerde zone (controle en (controle en
ten opzichte van de alarmsystemen) alarmsystemen)
druk in de omliggende
zones)
22 HEPA-filtratie van de vereist (bij vereist (bij
lucht (1) de afvoer) de toevoer en
dubbele
filtratie bij
de afvoer)
23 systeem dat toelaat vereist vereist
filters te vervangen
en daarbij besmetting
te vermijden
24 HEPA-gefilterde lucht optioneel niet toegelaten
mag opnieuw in omloop
gebracht worden
25 specifieke maatregelen vereist (2) vereist (2)
om dusdanig te
ventileren dat daardoor
de luchtbesmetting tot
een minimum herleid
wordt
L3 L4
17 luchttoevoersysteem aanbevolen vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
18 luchtafvoersysteem aanbevolen vereist
gescheiden van de
aangrenzende lokalen
19 luchttoevoer- en vereist vereist
luchtafvoersysteem
onderling verbonden om
accidentele overdruk
te vermijden
20 luchttoevoer- en vereist vereist
luchtafvoersysteem
afsluitbaar door middel
van kleppen
21 onderdruk in de vereist vereist
gecontroleerde zone (controle en (controle en
ten opzichte van de alarmsystemen) alarmsystemen)
druk in de omliggende
zones)
22 HEPA-filtratie van de vereist (bij vereist (bij
lucht (1) de afvoer) de toevoer en
dubbele
filtratie bij
de afvoer)
23 systeem dat toelaat vereist vereist
filters te vervangen
en daarbij besmetting
te vermijden
24 HEPA-gefilterde lucht optioneel niet toegelaten
mag opnieuw in omloop
gebracht worden
25 specifieke maatregelen vereist (2) vereist (2)
om dusdanig te
ventileren dat daardoor
de luchtbesmetting tot
een minimum herleid
wordt
Mesures Niveau de confinement
L3 L4
17 conduites d'alimentation recommande obligatoire
en air independantes
de celles des locaux
adjacents
18 conduites d'extraction recommande obligatoire
de l'air independantes
de celles des locaux
adjacents
19 systemes d'alimentation obligatoire obligatoire
et d'extraction d'air
interconnectes pour
eviter toute
surpression accidentelle
20 systemes d'alimentation obligatoire obligatoire
et d'extraction d'air
pouvant être fermes au
moyen de clapets
21 pression de l'air obligatoire obligatoire
negative dans la (systemes de (systemes de
zone controlee par controle et controle et
rapport aux zones d'alarme) d'alarme)
avoisinantes
22 filtration de l'air sur obligatoire (a obligatoire (a
filtre HEPA (1) l'extraction) l'alimentation et
double filtration : a
l'extraction)
23 systeme permettant de obligatoire obligatoire
changer les filtres en
evitant toute
contamination
24 l'air filtre sur HEPA optionnel non
peut être reutilise
25 mesures specifiques pour obligatoire (2) obligatoire (2)
ventiler de maniere
adequate la zone
controlee afin de
reduire au maximum
la contamination de
l'air
(1) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulières concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
(2) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'instance compétente dans l'autorisation.
4.1.2. Equipement de sécurité.
L3 L4
17 conduites d'alimentation recommande obligatoire
en air independantes
de celles des locaux
adjacents
18 conduites d'extraction recommande obligatoire
de l'air independantes
de celles des locaux
adjacents
19 systemes d'alimentation obligatoire obligatoire
et d'extraction d'air
interconnectes pour
eviter toute
surpression accidentelle
20 systemes d'alimentation obligatoire obligatoire
et d'extraction d'air
pouvant être fermes au
moyen de clapets
21 pression de l'air obligatoire obligatoire
negative dans la (systemes de (systemes de
zone controlee par controle et controle et
rapport aux zones d'alarme) d'alarme)
avoisinantes
22 filtration de l'air sur obligatoire (a obligatoire (a
filtre HEPA (1) l'extraction) l'alimentation et
double filtration : a
l'extraction)
23 systeme permettant de obligatoire obligatoire
changer les filtres en
evitant toute
contamination
24 l'air filtre sur HEPA optionnel non
peut être reutilise
25 mesures specifiques pour obligatoire (2) obligatoire (2)
ventiler de maniere
adequate la zone
controlee afin de
reduire au maximum
la contamination de
l'air
(1) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulières concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
(2) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'instance compétente dans l'autorisation.
4.1.2. Equipement de sécurité.
(1) Bij gebruik van virussen die niet weerhouden worden door een HEPA-filter zijn speciale maatregelen vereist voor de uit het laboratorium afgevoerde lucht.
(2) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de bevoegde instantie moet deze maatregelen in de toelating bepalen.
4.1.2. Veiligheidsuitrusting.
(2) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de bevoegde instantie moet deze maatregelen in de toelating bepalen.
4.1.2. Veiligheidsuitrusting.
Mesures Niveau de confinement
L1 L2 L2-Q
26 enceinte de securite non optionnel optionnel
microbiologique obligatoire (classe
I ou II)
27 autoclave sur le site dans le laboratoire ou
batiment annexes (3)
28 autoclave a double non non non
entree obligatoire obligatoire obligatoire
29 centrifugeuse non obligatoire; obligatoire;
accessible dans la obligatoire non non
zone confinee obligatoire obligatoire
si tubes si tubes
etanches etanches
30 systeme generateur de non non optionnel
vide pourvu d'un obligatoire obligatoire
filtre HEPA
(3) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors du laboratoire, et offrant un niveau de protection équivalent.
L1 L2 L2-Q
26 enceinte de securite non optionnel optionnel
microbiologique obligatoire (classe
I ou II)
27 autoclave sur le site dans le laboratoire ou
batiment annexes (3)
28 autoclave a double non non non
entree obligatoire obligatoire obligatoire
29 centrifugeuse non obligatoire; obligatoire;
accessible dans la obligatoire non non
zone confinee obligatoire obligatoire
si tubes si tubes
etanches etanches
30 systeme generateur de non non optionnel
vide pourvu d'un obligatoire obligatoire
filtre HEPA
(3) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors du laboratoire, et offrant un niveau de protection équivalent.
Maatregelen Inperkingsniveau
L1 L2 L2-Q
26 Microbiologische Niet vereist optioneel optioneel
veiligheidskast/ (klasse
isolatieruimte I of II)
27 autoclaaf Indien in het gebouw in het
autoclaaf, laboratorium
dan op de of
site aangrenzende
lokalen (3)
28 Doorgeefautoclaaf Niet vereist niet vereist niet vereist
29 centrifuge in de Niet vereist vereist; niet vereist;
ingeperkte zone vereist; niet indien
indien lekvrije
lekvrije buizen
buizen
30 vacuumgenerator Niet vereist niet vereist optioneel
voorzien van een
HEPA-filter
L1 L2 L2-Q
26 Microbiologische Niet vereist optioneel optioneel
veiligheidskast/ (klasse
isolatieruimte I of II)
27 autoclaaf Indien in het gebouw in het
autoclaaf, laboratorium
dan op de of
site aangrenzende
lokalen (3)
28 Doorgeefautoclaaf Niet vereist niet vereist niet vereist
29 centrifuge in de Niet vereist vereist; niet vereist;
ingeperkte zone vereist; niet indien
indien lekvrije
lekvrije buizen
buizen
30 vacuumgenerator Niet vereist niet vereist optioneel
voorzien van een
HEPA-filter
Mesures Niveau de confinement
L3 L4
26 enceinte de securite obligatoire obligatoire (classe III;
microbiologique (classe I ou II) si classe II, alors
combinaison integrale a
surpression interne)
27 autoclave laboratoire ou laboratoire
annexes (3)
28 autoclave a double optionnel obligatoire
entree
29 centrifugeuse accessible obligatoire obligatoire
dans la zone confinee
30 systeme generateur de recommande obligatoire
vide pourvu d'un
filtre HEPA
L3 L4
26 enceinte de securite obligatoire obligatoire (classe III;
microbiologique (classe I ou II) si classe II, alors
combinaison integrale a
surpression interne)
27 autoclave laboratoire ou laboratoire
annexes (3)
28 autoclave a double optionnel obligatoire
entree
29 centrifugeuse accessible obligatoire obligatoire
dans la zone confinee
30 systeme generateur de recommande obligatoire
vide pourvu d'un
filtre HEPA
(3) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een equivalent niveau van bescherming bieden, voor de veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf gesitueerd buiten het laboratorium.
(3) Avec des procédures validées, permettant de transferer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors du laboratoire, et offrant un niveau de protection équivalent.
4.1.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
4.1.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
Maatregelen Inperkingsniveau
L3 L4
26 Microbiologische vereist (klasse vereist (klasse III;
veiligheidskast/ I of II) indien klasse II,
isolatieruimte isolerend pak
dat onder positieve
luchtdruk staat)
27 autoclaaf in het laboratorium in het
of aangrenzende laboratorium
lokalen (3)
28 Doorgeefautoclaaf optioneel vereist
29 centrifuge in de vereist vereist
ingeperkte zone
30 vacuumgenerator aanbevolen vereist
voorzien van een
HEPA-filter
L3 L4
26 Microbiologische vereist (klasse vereist (klasse III;
veiligheidskast/ I of II) indien klasse II,
isolatieruimte isolerend pak
dat onder positieve
luchtdruk staat)
27 autoclaaf in het laboratorium in het
of aangrenzende laboratorium
lokalen (3)
28 Doorgeefautoclaaf optioneel vereist
29 centrifuge in de vereist vereist
ingeperkte zone
30 vacuumgenerator aanbevolen vereist
voorzien van een
HEPA-filter
Mesures Niveau de confinement
L1 L2 L2-Q
31 accès limite recommande obligatoire obligatoire
32 affichage sur la porte :
recommande obligatoire obligatoire
a : symbole (b, c) (a, b, c) (a, b, c)
" Biohazard "
b : coordonnees du
responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du risque
biologique
e : liste des personnes
autorisees
f : criteres d'acces a
la zone confinee
33 equipement specifique au non non non
laboratoire obligatoire obligatoire obligatoire
34 vetements de protection obligatoire obligatoire obligatoire
35 decontamination des non non optionnel
vetements avant leur obligatoire obligatoire
sortie de la zone
confinee
36 gants non optionnel optionnel
obligatoire
37 protection respiratoire non non non
obligatoire obligatoire obligatoire
38 protection faciale non optionnel non
(yeux/muqueuses) obligatoire obligatoire
39 confinement physique recommande obligatoire obligatoire
des micro-organismes
ou organismes viables
(systeme ferme)
40 creation d'eclaboussures minimiser minimiser minimiser
et formation d'aerosols
41 mesures specifiques (y non recommande recommande
compris equipement) obligatoire
pour controler la
creation
d'eclaboussures et la
dissemination
d'aerosols
42 Pipettage mecanique obligatoire obligatoire obligatoire
43 Interdiction de boire, obligatoire obligatoire obligatoire
manger et fumer,
d'utiliser des produits
cosmetiques, de
manipuler des lentilles
de contact, ou de
stocker de la
nourriture destinee a
la consommation humaine
44 disposer de registres obligatoire obligatoire obligatoire
appropries
45 verification des mesures obligatoire obligatoire obligatoire
de controle et de
l'equipement de
protection
46 notice indiquant le mode obligatoire obligatoire obligatoire
d'emploi de
desinfectants efficaces
47 desinfectant dans les non non non
siphons obligatoire obligatoire obligatoire
48 instruction du personnel obligatoire obligatoire obligatoire
49 instructions ecrites sur obligatoire obligatoire obligatoire
les procedures
relatives a la
biosecurite
50 controle efficace des non recommande recommande
vecteurs (par obligatoire
exemple, pour detecter
la presence de rongeurs
et d'insectes)
51 circulation d'animaux interdite interdite interdite
52 en cas de manipulation non non non
de zoopathogenes, obligatoire obligatoire obligatoire
periode durant laquelle
tout contact entre le
personnel et
le(s) animal(aux)
hote(s) doit être evite
L1 L2 L2-Q
31 accès limite recommande obligatoire obligatoire
32 affichage sur la porte :
recommande obligatoire obligatoire
a : symbole (b, c) (a, b, c) (a, b, c)
" Biohazard "
b : coordonnees du
responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du risque
biologique
e : liste des personnes
autorisees
f : criteres d'acces a
la zone confinee
33 equipement specifique au non non non
laboratoire obligatoire obligatoire obligatoire
34 vetements de protection obligatoire obligatoire obligatoire
35 decontamination des non non optionnel
vetements avant leur obligatoire obligatoire
sortie de la zone
confinee
36 gants non optionnel optionnel
obligatoire
37 protection respiratoire non non non
obligatoire obligatoire obligatoire
38 protection faciale non optionnel non
(yeux/muqueuses) obligatoire obligatoire
39 confinement physique recommande obligatoire obligatoire
des micro-organismes
ou organismes viables
(systeme ferme)
40 creation d'eclaboussures minimiser minimiser minimiser
et formation d'aerosols
41 mesures specifiques (y non recommande recommande
compris equipement) obligatoire
pour controler la
creation
d'eclaboussures et la
dissemination
d'aerosols
42 Pipettage mecanique obligatoire obligatoire obligatoire
43 Interdiction de boire, obligatoire obligatoire obligatoire
manger et fumer,
d'utiliser des produits
cosmetiques, de
manipuler des lentilles
de contact, ou de
stocker de la
nourriture destinee a
la consommation humaine
44 disposer de registres obligatoire obligatoire obligatoire
appropries
45 verification des mesures obligatoire obligatoire obligatoire
de controle et de
l'equipement de
protection
46 notice indiquant le mode obligatoire obligatoire obligatoire
d'emploi de
desinfectants efficaces
47 desinfectant dans les non non non
siphons obligatoire obligatoire obligatoire
48 instruction du personnel obligatoire obligatoire obligatoire
49 instructions ecrites sur obligatoire obligatoire obligatoire
les procedures
relatives a la
biosecurite
50 controle efficace des non recommande recommande
vecteurs (par obligatoire
exemple, pour detecter
la presence de rongeurs
et d'insectes)
51 circulation d'animaux interdite interdite interdite
52 en cas de manipulation non non non
de zoopathogenes, obligatoire obligatoire obligatoire
periode durant laquelle
tout contact entre le
personnel et
le(s) animal(aux)
hote(s) doit être evite
(3) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een equivalent niveau van bescherming bieden, voor de veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf gesitueerd buiten het laboratorium.
4.1.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
4.1.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
Mesures Niveau de confinement
L3 L4
31 accès limite obligatoire (et obligatoire (et
controle) controle)
32 affichage sur la porte :
obligatoire obligatoire
a : symbole (a, b, c, d, e, f) (a, b, c, d, e, f)
" Biohazard "
b : coordonnees du
responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du risque
biologique
e : liste des personnes
autorisees
f : criteres d'acces a
la zone confinee
33 equipement specifique au obligatoire obligatoire
laboratoire
34 vetements de protection obligatoire (et obligatoire (et
specifique de la specifique de la
zone confinee) + zone confinee)
chaussures habillage et
appropriees deshabillage
optionnelles complet
+ chaussures
a l'entree et a
la sortie
35 decontamination des recommande obligatoire
vetements avant leur
sortie de la zone
confinee
36 gants obligatoire obligatoire
37 protection respiratoire optionnel obligatoire
38 protection faciale obligatoire obligatoire
(yeux/muqueuses)
39 confinement physique obligatoire obligatoire
des micro-organismes
ou organismes viables
(systeme ferme)
40 creation d'eclaboussures empecher empecher
et formation d'aerosols
41 mesures specifiques (y obligatoire obligatoire
compris equipement)
pour controler la
creation
d'eclaboussures et la
dissemination
d'aerosols
42 Pipettage mecanique obligatoire obligatoire
43 Interdiction de boire, obligatoire obligatoire
manger et fumer,
d'utiliser des produits
cosmetiques, de
manipuler des lentilles
de contact, ou de
stocker de la
nourriture destinee a
la consommation humaine
44 disposer de registres obligatoire obligatoire
appropries
45 verification des mesures obligatoire obligatoire
de controle et de
l'equipement de
protection
46 notice indiquant le mode obligatoire obligatoire
d'emploi de
desinfectants efficaces
47 desinfectant dans les recommande obligatoire
siphons
48 instruction du personnel obligatoire obligatoire
49 instructions ecrites sur obligatoire obligatoire
les procedures
relatives a la
biosecurite
50 controle efficace des obligatoire obligatoire
vecteurs (par
exemple, pour detecter
la presence de rongeurs
et d'insectes)
51 circulation d'animaux interdite interdite
52 en cas de manipulation recommande (4) obligation (4)
de zoopathogenes,
periode durant laquelle
tout contact entre le
personnel et
le(s) animal(aux)
hote(s) doit être evite
L3 L4
31 accès limite obligatoire (et obligatoire (et
controle) controle)
32 affichage sur la porte :
obligatoire obligatoire
a : symbole (a, b, c, d, e, f) (a, b, c, d, e, f)
" Biohazard "
b : coordonnees du
responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du risque
biologique
e : liste des personnes
autorisees
f : criteres d'acces a
la zone confinee
33 equipement specifique au obligatoire obligatoire
laboratoire
34 vetements de protection obligatoire (et obligatoire (et
specifique de la specifique de la
zone confinee) + zone confinee)
chaussures habillage et
appropriees deshabillage
optionnelles complet
+ chaussures
a l'entree et a
la sortie
35 decontamination des recommande obligatoire
vetements avant leur
sortie de la zone
confinee
36 gants obligatoire obligatoire
37 protection respiratoire optionnel obligatoire
38 protection faciale obligatoire obligatoire
(yeux/muqueuses)
39 confinement physique obligatoire obligatoire
des micro-organismes
ou organismes viables
(systeme ferme)
40 creation d'eclaboussures empecher empecher
et formation d'aerosols
41 mesures specifiques (y obligatoire obligatoire
compris equipement)
pour controler la
creation
d'eclaboussures et la
dissemination
d'aerosols
42 Pipettage mecanique obligatoire obligatoire
43 Interdiction de boire, obligatoire obligatoire
manger et fumer,
d'utiliser des produits
cosmetiques, de
manipuler des lentilles
de contact, ou de
stocker de la
nourriture destinee a
la consommation humaine
44 disposer de registres obligatoire obligatoire
appropries
45 verification des mesures obligatoire obligatoire
de controle et de
l'equipement de
protection
46 notice indiquant le mode obligatoire obligatoire
d'emploi de
desinfectants efficaces
47 desinfectant dans les recommande obligatoire
siphons
48 instruction du personnel obligatoire obligatoire
49 instructions ecrites sur obligatoire obligatoire
les procedures
relatives a la
biosecurite
50 controle efficace des obligatoire obligatoire
vecteurs (par
exemple, pour detecter
la presence de rongeurs
et d'insectes)
51 circulation d'animaux interdite interdite
52 en cas de manipulation recommande (4) obligation (4)
de zoopathogenes,
periode durant laquelle
tout contact entre le
personnel et
le(s) animal(aux)
hote(s) doit être evite
Maatregelen Inperkingsniveau
L1 L2 L2-Q
31 beperkte toegang Aanbevolen vereist vereist
32 vermelding op de deur :
Aanbevolen vereist vereist
a : biorisicoteken (b, c) (a, b, c) (a, b, c)
b :
coordinaten van de
verantwoordelijke
c : inperkingsniveau
d : aard van het
biologisch risico
e : lijst van de
toegelaten personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
33 laboratorium met eigen Niet vereist niet vereist niet vereist
specifieke uitrusting
34 beschermende kleding Vereist vereist vereist
35 ontsmetting van kleding Niet vereist niet vereist optioneel
vooraleer ze de
inperkingszone verlaat
36 Handschoenen Niet vereist optioneel optioneel
37 Ademhalingsmasker Niet vereist niet vereist niet vereist
38 gelaatsbescherming Niet vereist optioneel niet vereist
(ogen/slijmvliezen)
39 fysische inperking van Aanbevolen vereist vereist
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
gesloten systeem)
40 vorming van spatten Minimaliseren minimaliseren minimaliseren
of aerosolvorming
41 specifieke maatregelen Niet vereist aanbevolen aanbevolen
(inclusief uitrusting)
om vorming van spatten
of verspreiding van
aerosols tegen te gaan
42 mechanische pipettering Vereist vereist vereist
43 drinken, eten, roken, Vereist vereist vereist
gebruik van cosmetica,
manipulatie van
contactlenzen en
opslag van voedsel voor
menselijke consumptie
is verboden
44 beschikken over Vereist vereist vereist
geschikte registers
45 toezicht op Vereist vereist vereist
controlemaatregelen en
veiligheidsuitrusting
46 nota voor Vereist vereist vereist
gebruiksaanwijzing van
doeltreffende
ontsmettingsmiddelen
47 ontsmettingsmiddelen in Niet vereist niet vereist niet vereist
de hevels
48 opleiding van het Vereist vereist vereist
personeel
49 schriftelijke Vereist vereist vereist
instructies inzake
procedures met
betrekking tot
bioveiligheid
50 doeltreffende controle Niet vereist aanbevolen aanbevolen
van vectoren (bv. om
de aanwezigheid van
insecten of knaagdieren
op te sporen)
51 rondlopen van dieren Verboden verboden verboden
52 in geval van manipulatie Niet vereist niet vereist niet vereist
van zoopathogenen,
periode waarbinnen elk
contact van het
personeel met het(de)
gastheerdier(en) moet
worden vermeden
L1 L2 L2-Q
31 beperkte toegang Aanbevolen vereist vereist
32 vermelding op de deur :
Aanbevolen vereist vereist
a : biorisicoteken (b, c) (a, b, c) (a, b, c)
b :
coordinaten van de
verantwoordelijke
c : inperkingsniveau
d : aard van het
biologisch risico
e : lijst van de
toegelaten personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
33 laboratorium met eigen Niet vereist niet vereist niet vereist
specifieke uitrusting
34 beschermende kleding Vereist vereist vereist
35 ontsmetting van kleding Niet vereist niet vereist optioneel
vooraleer ze de
inperkingszone verlaat
36 Handschoenen Niet vereist optioneel optioneel
37 Ademhalingsmasker Niet vereist niet vereist niet vereist
38 gelaatsbescherming Niet vereist optioneel niet vereist
(ogen/slijmvliezen)
39 fysische inperking van Aanbevolen vereist vereist
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
gesloten systeem)
40 vorming van spatten Minimaliseren minimaliseren minimaliseren
of aerosolvorming
41 specifieke maatregelen Niet vereist aanbevolen aanbevolen
(inclusief uitrusting)
om vorming van spatten
of verspreiding van
aerosols tegen te gaan
42 mechanische pipettering Vereist vereist vereist
43 drinken, eten, roken, Vereist vereist vereist
gebruik van cosmetica,
manipulatie van
contactlenzen en
opslag van voedsel voor
menselijke consumptie
is verboden
44 beschikken over Vereist vereist vereist
geschikte registers
45 toezicht op Vereist vereist vereist
controlemaatregelen en
veiligheidsuitrusting
46 nota voor Vereist vereist vereist
gebruiksaanwijzing van
doeltreffende
ontsmettingsmiddelen
47 ontsmettingsmiddelen in Niet vereist niet vereist niet vereist
de hevels
48 opleiding van het Vereist vereist vereist
personeel
49 schriftelijke Vereist vereist vereist
instructies inzake
procedures met
betrekking tot
bioveiligheid
50 doeltreffende controle Niet vereist aanbevolen aanbevolen
van vectoren (bv. om
de aanwezigheid van
insecten of knaagdieren
op te sporen)
51 rondlopen van dieren Verboden verboden verboden
52 in geval van manipulatie Niet vereist niet vereist niet vereist
van zoopathogenen,
periode waarbinnen elk
contact van het
personeel met het(de)
gastheerdier(en) moet
worden vermeden
(4) Période à préciser par l'instance compétente dans l'autorisation.
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
Maatregelen Inperkingsniveau
L3 L4
31 beperkte toegang vereist vereist
(en controle) (en controle)
32 vermelding op de deur :
vereist vereist
a : biorisicoteken (a, b, c, d, e, f) (a, b, c, d, e, f)
b :
coordinaten van de
verantwoordelijke
c : inperkingsniveau
d : aard van het
biologisch risico
e : lijst van de
toegelaten personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
33 laboratorium met eigen vereist vereist
specifieke uitrusting
34 beschermende kleding Vereist vereist
(en specifiek (en specifiek
voor de voor de
inperkingszone) inperkingszone)
+ optioneel volledige omkleding
geschikt schoeisel inclusief schoeisel bij
binnen- en buiten
gaan
35 ontsmetting van kleding aanbevolen vereist
vooraleer ze de
inperkingszone verlaat
36 Handschoenen vereist vereist
37 Ademhalingsmasker optioneel vereist
38 gelaatsbescherming vereist vereist
(ogen/slijmvliezen)
39 fysische inperking van vereist vereist
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
gesloten systeem)
40 vorming van spatten beletten beletten
of aerosolvorming
41 specifieke maatregelen vereist vereist
(inclusief uitrusting)
om vorming van spatten
of verspreiding van
aerosols tegen te gaan
42 mechanische pipettering Vereist vereist
43 drinken, eten, roken, Vereist vereist
gebruik van cosmetica,
manipulatie van
contactlenzen en
opslag van voedsel voor
menselijke consumptie
is verboden
44 beschikken over Vereist vereist
geschikte registers
45 toezicht op Vereist vereist
controlemaatregelen en
veiligheidsuitrusting
46 nota voor Vereist vereist
gebruiksaanwijzing van
doeltreffende
ontsmettingsmiddelen
47 ontsmettingsmiddelen in aanbevolen vereist
de hevels
48 opleiding van het Vereist vereist
personeel
49 schriftelijke Vereist vereist
instructies inzake
procedures met
betrekking tot
bioveiligheid
50 doeltreffende controle vereist vereist
van vectoren (bv. om
de aanwezigheid van
insecten of knaagdieren
op te sporen)
51 rondlopen van dieren Verboden verboden
52 in geval van manipulatie aanbevolen (4) vereist (4)
van zoopathogenen,
periode waarbinnen elk
contact van het
personeel met het(de)
gastheerdier(en) moet
worden vermeden
L3 L4
31 beperkte toegang vereist vereist
(en controle) (en controle)
32 vermelding op de deur :
vereist vereist
a : biorisicoteken (a, b, c, d, e, f) (a, b, c, d, e, f)
b :
coordinaten van de
verantwoordelijke
c : inperkingsniveau
d : aard van het
biologisch risico
e : lijst van de
toegelaten personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
33 laboratorium met eigen vereist vereist
specifieke uitrusting
34 beschermende kleding Vereist vereist
(en specifiek (en specifiek
voor de voor de
inperkingszone) inperkingszone)
+ optioneel volledige omkleding
geschikt schoeisel inclusief schoeisel bij
binnen- en buiten
gaan
35 ontsmetting van kleding aanbevolen vereist
vooraleer ze de
inperkingszone verlaat
36 Handschoenen vereist vereist
37 Ademhalingsmasker optioneel vereist
38 gelaatsbescherming vereist vereist
(ogen/slijmvliezen)
39 fysische inperking van vereist vereist
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
gesloten systeem)
40 vorming van spatten beletten beletten
of aerosolvorming
41 specifieke maatregelen vereist vereist
(inclusief uitrusting)
om vorming van spatten
of verspreiding van
aerosols tegen te gaan
42 mechanische pipettering Vereist vereist
43 drinken, eten, roken, Vereist vereist
gebruik van cosmetica,
manipulatie van
contactlenzen en
opslag van voedsel voor
menselijke consumptie
is verboden
44 beschikken over Vereist vereist
geschikte registers
45 toezicht op Vereist vereist
controlemaatregelen en
veiligheidsuitrusting
46 nota voor Vereist vereist
gebruiksaanwijzing van
doeltreffende
ontsmettingsmiddelen
47 ontsmettingsmiddelen in aanbevolen vereist
de hevels
48 opleiding van het Vereist vereist
personeel
49 schriftelijke Vereist vereist
instructies inzake
procedures met
betrekking tot
bioveiligheid
50 doeltreffende controle vereist vereist
van vectoren (bv. om
de aanwezigheid van
insecten of knaagdieren
op te sporen)
51 rondlopen van dieren Verboden verboden
52 in geval van manipulatie aanbevolen (4) vereist (4)
van zoopathogenen,
periode waarbinnen elk
contact van het
personeel met het(de)
gastheerdier(en) moet
worden vermeden
Mesures Niveau de confinement
L1 L2 L2-Q
53 inactivation par un obligatoire obligatoire obligatoire
procede approprie et
valide des dechets
biologiques et/ou des
matieres biologiques
residuelles avant
evacuation
54 inactivation par un obligatoire obligatoire obligatoire
procede approprie
et valide du materiel
contamine (verrerie,
etc.) avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
55 inactivation par un non non optionnel
procede approprie obligatoire obligatoire
et valide des
effluents des
eviers et des douches
avant l'evacuation
finale
L1 L2 L2-Q
53 inactivation par un obligatoire obligatoire obligatoire
procede approprie et
valide des dechets
biologiques et/ou des
matieres biologiques
residuelles avant
evacuation
54 inactivation par un obligatoire obligatoire obligatoire
procede approprie
et valide du materiel
contamine (verrerie,
etc.) avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
55 inactivation par un non non optionnel
procede approprie obligatoire obligatoire
et valide des
effluents des
eviers et des douches
avant l'evacuation
finale
(4) De bevoegde instantie bepaalt de periode in de toelating.
Afval en/of biologische residu's.
Afval en/of biologische residu's.
Mesures Niveau de confinement
L3 L4
53 inactivation par un obligatoire obligatoire
procede approprie et
valide des dechets
biologiques et/ou des
matieres biologiques
residuelles avant
evacuation
54 inactivation par un obligatoire obligatoire
procede approprie
et valide du materiel
contamine (verrerie,
etc.) avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
55 inactivation par un optionnel obligatoire
procede approprie
et valide des
effluents des
eviers et des douches
avant l'evacuation
finale
L3 L4
53 inactivation par un obligatoire obligatoire
procede approprie et
valide des dechets
biologiques et/ou des
matieres biologiques
residuelles avant
evacuation
54 inactivation par un obligatoire obligatoire
procede approprie
et valide du materiel
contamine (verrerie,
etc.) avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
55 inactivation par un optionnel obligatoire
procede approprie
et valide des
effluents des
eviers et des douches
avant l'evacuation
finale
Maatregelen Inperkingsniveau
L1 L2 L2-Q
53 gevalideerde inactivering Vereist vereist vereist
van biologisch afval
en/of biologische
residu's volgens een
geschikte methode voor
verwijdering
54 gevalideerde inactivering Vereist vereist vereist
van besmet materiaal
(glaswerk, enz.) volgens
een geschikte methode
voor het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
55 gevalideerde inactivering Niet vereist niet vereist optioneel
van de effluenten van
de wasbakken en
douches volgens een
geschikte methode voor
eindafvoer
L1 L2 L2-Q
53 gevalideerde inactivering Vereist vereist vereist
van biologisch afval
en/of biologische
residu's volgens een
geschikte methode voor
verwijdering
54 gevalideerde inactivering Vereist vereist vereist
van besmet materiaal
(glaswerk, enz.) volgens
een geschikte methode
voor het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
55 gevalideerde inactivering Niet vereist niet vereist optioneel
van de effluenten van
de wasbakken en
douches volgens een
geschikte methode voor
eindafvoer
4.1.1. Critères particuliers pour les laboratoires qui ont pour activité l'exécution de tests de détection rapide de la BSE.
Les laboratoires qui ont pour activité l'execution de tests de détection rapide de la BSE doivent satisfaire aux critères pertinents 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 54 du niveau de confinement L3.
Dans le cas spécifique de cette activité, les mesures ayant trait aux pratiques de travail sont précisées ou complétées comme suit :
1° L'entrée au laboratoire est strictement réservée.
2° Le laboratoire doit être exclusivement réservé aux manipulations BSE et doit être séparé des autres zones d'activité dans le même bâtiment.
3° Une très bonne formation et un suivi adéquat du personnel sont exigés.
4° Les règles d'hygiène de base doivent être strictement respectées, entre autres l'interdiction de manger, boire, fumer et de prendre des médicaments dans le laboratoire.
5° Une tenue de protection, de préférence jetable, doit être portée en permanence. Avant de quitter le laboratoire, la tenue de protection doit être enlevée, et les mains doivent être lavées.
6° Des gants à usage unique doivent être portés pour toute manipulation.
7° Les lésions cutanées (égratignures, coupures, eczéma) doivent être convenablement protégées grâce à un pansement résistant à l'eau.
8° Une protection des yeux et des muqueuses doit être prévue en cas de risque d'éclaboussures, par le port de lunettes de sécurité ou d'un masque facial.
9° Les éclaboussures de matériel biologique générées par mixage, homogénéisation, centrifugation doivent être évitées, de préférence par l'utilisation de systèmes fermés (utilisation de nacelles ou rotors de centrifugation hermétiquement fermes et d'une hotte à flux laminaire ou équivalent si nécessaire).
10° L'utilisation d'objets tranchants (aiguilles, couteaux, ciseaux, verrerie) doit être autant que possible évitée. Ceux-ci doivent de préférence être remplacés par du materiel en plastic jetable (conteneurs, pipettes, öses, etc.). Si l'utilisation de matériel tranchant ne peut être évitée, il est dès lors conseillé de porter des gants renforcés spéciaux destinés à cet usage.
11° Tous les accidents d'exposition par voie parentérale à la BSE ou à des déchets contaminés par la BSE doivent être signalés.
12° Des procédures spécifiques de décontamination et d'inactivation doivent être appliquées. Pour cette raison, il est conseillé autant que possible d'utiliser du matériel à usage unique. En outre, si l'utilisation de gros matériel est prévue, les éléments constitutifs tels que par ex. les rotors devront être spécifiquement réservés pour l'activité BSE.
En ce qui concerne les procédures de décontamination et de gestion des déchets, des procédures d'inactivation spécifiques sont requises, car la BSE est résistante aux méthodes d'inactivation chimiques et physiques classiques. Les procédures suivantes sont recommandées :
1) inactivation chimique par traitement avec de l'hypochlorite de sodium à 6° pendant une heure ou de l'hydroxyde de sodium 1M durant une heure. Cette méthode n'est cependant pas totalement efficace;
2) inactivation physique par autoclavage à 134°C minimum, pendant au moins 18 minutes. Cette méthode n'est pas non plus totalement efficace.
En dehors des méthodes d'inactivation proprement dites, les mesures de précaution suivantes doivent être également prises :
1° Le matériel et les instruments doivent être bien nettoyés avant d'être inactivés.
2° Le matériel contaminé avec de la BSE ne peut être autoclavé en même temps (durant le même cycle d'autoclavage) que du matériel utilisé à d'autres fins.
3° L'autoclave doit être régulièrement contrôlé et validé.
4° Les surfaces de travail sont de préférence couvertes avec du matériel absorbant qui par la suite est éliminé par incinération. Ce matériel absorbant est également utilisé pour eponger les liquides répandus de manière accidentelle.
5° Pour l'élimination des déchets, des conteneurs etanches doivent être utilisés; deux sacs/récipients mis l'un dans l'autre peuvent par exemple être utilisés, tout en ayant soin d'éviter toute contamination du récipient extérieur.
6° Les déchets biologiques inactivés ou non ainsi que le matériel non recyclé doivent être dans tous les cas éliminés via une firme agréée pour l'élimination des déchets à incinérer.
Tableau 4.2 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail dans les animaleries
Les critères ci-après s'appliquent aux animaleries pour animaux génétiquement modifiés et aux animaux infectés expérimentalement par des micro-organismes ou organismes pathogènes et/ou génétiquement modifiés.
L'animalerie est un bâtiment ou une zone séparée dans un bâtiment contenant des locaux ou installations utilisés pour l'hébergement et les manipulations des animaux d'expérience ainsi que d'autres locaux ou installations tels que des vestiaires, des douches, des autoclaves, des zones de stockage d'aliments, etc. Dans le dossier de biosécurité et l'autorisation, il y a lieu de préciser si nécessaire, les critères qui s'appliquent d'une part à l'ensemble de l'animalerie et d'autre part aux locaux ou installations utilisés pour l'hébergement des animaux d'expérience ou leur manipulations (soins, prélèvements, interventions chirurgicales, nécropsie, etc.).
4.2.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Les laboratoires qui ont pour activité l'execution de tests de détection rapide de la BSE doivent satisfaire aux critères pertinents 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 54 du niveau de confinement L3.
Dans le cas spécifique de cette activité, les mesures ayant trait aux pratiques de travail sont précisées ou complétées comme suit :
1° L'entrée au laboratoire est strictement réservée.
2° Le laboratoire doit être exclusivement réservé aux manipulations BSE et doit être séparé des autres zones d'activité dans le même bâtiment.
3° Une très bonne formation et un suivi adéquat du personnel sont exigés.
4° Les règles d'hygiène de base doivent être strictement respectées, entre autres l'interdiction de manger, boire, fumer et de prendre des médicaments dans le laboratoire.
5° Une tenue de protection, de préférence jetable, doit être portée en permanence. Avant de quitter le laboratoire, la tenue de protection doit être enlevée, et les mains doivent être lavées.
6° Des gants à usage unique doivent être portés pour toute manipulation.
7° Les lésions cutanées (égratignures, coupures, eczéma) doivent être convenablement protégées grâce à un pansement résistant à l'eau.
8° Une protection des yeux et des muqueuses doit être prévue en cas de risque d'éclaboussures, par le port de lunettes de sécurité ou d'un masque facial.
9° Les éclaboussures de matériel biologique générées par mixage, homogénéisation, centrifugation doivent être évitées, de préférence par l'utilisation de systèmes fermés (utilisation de nacelles ou rotors de centrifugation hermétiquement fermes et d'une hotte à flux laminaire ou équivalent si nécessaire).
10° L'utilisation d'objets tranchants (aiguilles, couteaux, ciseaux, verrerie) doit être autant que possible évitée. Ceux-ci doivent de préférence être remplacés par du materiel en plastic jetable (conteneurs, pipettes, öses, etc.). Si l'utilisation de matériel tranchant ne peut être évitée, il est dès lors conseillé de porter des gants renforcés spéciaux destinés à cet usage.
11° Tous les accidents d'exposition par voie parentérale à la BSE ou à des déchets contaminés par la BSE doivent être signalés.
12° Des procédures spécifiques de décontamination et d'inactivation doivent être appliquées. Pour cette raison, il est conseillé autant que possible d'utiliser du matériel à usage unique. En outre, si l'utilisation de gros matériel est prévue, les éléments constitutifs tels que par ex. les rotors devront être spécifiquement réservés pour l'activité BSE.
En ce qui concerne les procédures de décontamination et de gestion des déchets, des procédures d'inactivation spécifiques sont requises, car la BSE est résistante aux méthodes d'inactivation chimiques et physiques classiques. Les procédures suivantes sont recommandées :
1) inactivation chimique par traitement avec de l'hypochlorite de sodium à 6° pendant une heure ou de l'hydroxyde de sodium 1M durant une heure. Cette méthode n'est cependant pas totalement efficace;
2) inactivation physique par autoclavage à 134°C minimum, pendant au moins 18 minutes. Cette méthode n'est pas non plus totalement efficace.
En dehors des méthodes d'inactivation proprement dites, les mesures de précaution suivantes doivent être également prises :
1° Le matériel et les instruments doivent être bien nettoyés avant d'être inactivés.
2° Le matériel contaminé avec de la BSE ne peut être autoclavé en même temps (durant le même cycle d'autoclavage) que du matériel utilisé à d'autres fins.
3° L'autoclave doit être régulièrement contrôlé et validé.
4° Les surfaces de travail sont de préférence couvertes avec du matériel absorbant qui par la suite est éliminé par incinération. Ce matériel absorbant est également utilisé pour eponger les liquides répandus de manière accidentelle.
5° Pour l'élimination des déchets, des conteneurs etanches doivent être utilisés; deux sacs/récipients mis l'un dans l'autre peuvent par exemple être utilisés, tout en ayant soin d'éviter toute contamination du récipient extérieur.
6° Les déchets biologiques inactivés ou non ainsi que le matériel non recyclé doivent être dans tous les cas éliminés via une firme agréée pour l'élimination des déchets à incinérer.
Tableau 4.2 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail dans les animaleries
Les critères ci-après s'appliquent aux animaleries pour animaux génétiquement modifiés et aux animaux infectés expérimentalement par des micro-organismes ou organismes pathogènes et/ou génétiquement modifiés.
L'animalerie est un bâtiment ou une zone séparée dans un bâtiment contenant des locaux ou installations utilisés pour l'hébergement et les manipulations des animaux d'expérience ainsi que d'autres locaux ou installations tels que des vestiaires, des douches, des autoclaves, des zones de stockage d'aliments, etc. Dans le dossier de biosécurité et l'autorisation, il y a lieu de préciser si nécessaire, les critères qui s'appliquent d'une part à l'ensemble de l'animalerie et d'autre part aux locaux ou installations utilisés pour l'hébergement des animaux d'expérience ou leur manipulations (soins, prélèvements, interventions chirurgicales, nécropsie, etc.).
4.2.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Maatregelen Inperkingsniveau
L3 L4
53 gevalideerde inactivering Vereist vereist
van biologisch afval
en/of biologische
residu's volgens een
geschikte methode voor
verwijdering
54 gevalideerde inactivering Vereist vereist
van besmet materiaal
(glaswerk, enz.) volgens
een geschikte methode
voor het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
55 gevalideerde inactivering optioneel vereist
van de effluenten van
de wasbakken en
douches volgens een
geschikte methode voor
eindafvoer
L3 L4
53 gevalideerde inactivering Vereist vereist
van biologisch afval
en/of biologische
residu's volgens een
geschikte methode voor
verwijdering
54 gevalideerde inactivering Vereist vereist
van besmet materiaal
(glaswerk, enz.) volgens
een geschikte methode
voor het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
55 gevalideerde inactivering optioneel vereist
van de effluenten van
de wasbakken en
douches volgens een
geschikte methode voor
eindafvoer
Mesures Niveau de confinement
A1 A2 A3 A4
1 l'animalerie est non obligatoire obligatoire obligatoire
separee des obligatoire
autres
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situee dans un
batiment separe
2 entree via un sas non recommande obligatoire obligatoire
obligatoire (a trois
comparti-
ments)
3 porte(s) d'acces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables
4 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
a fermeture obligatoire
automatique
5 fenetres scellees non non obligatoire obligatoire
obligatoire obligatoire, (fenetres
mais il est incas-
recommande sables)
de les
fermer
durant
l'experi-
mentation
6 local etanche de non optionnel obligatoire obligatoire
maniere a obligatoire
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
7 batiment concu recommande obligatoire obligatoire obligatoire
pour eviter toute
fuite
accidentelle
d'animaux
8 existence d'une recommande recommande obligatoire obligatoire
fenetre
d'observation
ou d'un
systeme
equivalent
permettant de
voir les
occupants
9 accès pour le obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel a des (eviers) (eviers) (eviers (eviers
installations de dans le et douche,
lavage et de sas ou pres cette
decontamination de la derniere a
sortie) aspersion
Recommande chimique
(douche) en cas
d'utilisa-
tion de
combi-
naisons
integrales
a
surpression
interne)
10 eviers a commande non recommande obligatoire obligatoire
non manuelle obligatoire
11 portemanteaux ou obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
vestiaire a
disposition pour
les vetements de
protection
12 les conduites non non recommande obligatoire
d'apport de obligatoire obligatoire
fluides sont
munies de
dispositifs
anti-reflux
13 local separe pour recommande obligatoire obligatoire obligatoire
le stockage des
cages propres,
de la nourriture
et de la litiere
14 surfaces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
resistantes aux (cages, (cages, (cages, (cages,
desinfectants et surfaces surfaces surfaces surfaces
aux agents de de travail) de travail, de travail, de travail,
decontamination, sol) sol, murs, sol, murs,
impermeables a plafond) plafond)
l'eau et
faciles a
nettoyer
15 installation de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
lavage des
cages
16 systeme non non recommande obligatoire
electrique obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
17 systeme d'alarme non non obligatoire obligatoire
incendie (sous obligatoire obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
18 interphone, non non obligatoire obligatoire
telephone ou obligatoire obligatoire (non
tout autre manuel)
systeme
permettant de
communiquer
avec
l'exterieur de
la zone
confinee
19 Aeration non non recommande obligatoire
conduites obligatoire obligatoire
d'alimentation
en air
independantes
de celles des
locaux adjacents
20 conduites non optionnel recommande obligatoire
d'extraction de obligatoire
l'air
independantes de
celles des
locaux
adjacents
21 systemes non optionnel obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire
et d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
22 systemes non optionnel obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire
et
d'extraction
d'air pouvant
etre fermes au
moyen de clapets
23 pression de l'air non optionnel obligatoire obligatoire
negative dans la obligatoire (systemes de (systemes
zone controlee controle et de
par rapport aux d'alarme) controle et
zones d'alarme)
avoisinantes
24 filtration de non optionnel obligatoire obligatoire
l'air sur obligatoire (a l' (a
filtre HEPA extraction) l'alimen-
(5) tation
et double
filtration
a
l'extrac-
tion)
25 systeme - - obligatoire obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
26 l'air filtre sur - - optionnel interdite
HEPA peut etre
reutilise
27 mesures optionnel optionnel obligatoire obligatoire
specifiques pour (6) (6)
ventiler de
maniere adequate
la zone
controlee afin
de reduire au
maximum la
contamination
de l'air
A1 A2 A3 A4
1 l'animalerie est non obligatoire obligatoire obligatoire
separee des obligatoire
autres
zones d'activite
dans le meme
batiment ou est
situee dans un
batiment separe
2 entree via un sas non recommande obligatoire obligatoire
obligatoire (a trois
comparti-
ments)
3 porte(s) d'acces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables
4 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
a fermeture obligatoire
automatique
5 fenetres scellees non non obligatoire obligatoire
obligatoire obligatoire, (fenetres
mais il est incas-
recommande sables)
de les
fermer
durant
l'experi-
mentation
6 local etanche de non optionnel obligatoire obligatoire
maniere a obligatoire
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
7 batiment concu recommande obligatoire obligatoire obligatoire
pour eviter toute
fuite
accidentelle
d'animaux
8 existence d'une recommande recommande obligatoire obligatoire
fenetre
d'observation
ou d'un
systeme
equivalent
permettant de
voir les
occupants
9 accès pour le obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel a des (eviers) (eviers) (eviers (eviers
installations de dans le et douche,
lavage et de sas ou pres cette
decontamination de la derniere a
sortie) aspersion
Recommande chimique
(douche) en cas
d'utilisa-
tion de
combi-
naisons
integrales
a
surpression
interne)
10 eviers a commande non recommande obligatoire obligatoire
non manuelle obligatoire
11 portemanteaux ou obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
vestiaire a
disposition pour
les vetements de
protection
12 les conduites non non recommande obligatoire
d'apport de obligatoire obligatoire
fluides sont
munies de
dispositifs
anti-reflux
13 local separe pour recommande obligatoire obligatoire obligatoire
le stockage des
cages propres,
de la nourriture
et de la litiere
14 surfaces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
resistantes aux (cages, (cages, (cages, (cages,
desinfectants et surfaces surfaces surfaces surfaces
aux agents de de travail) de travail, de travail, de travail,
decontamination, sol) sol, murs, sol, murs,
impermeables a plafond) plafond)
l'eau et
faciles a
nettoyer
15 installation de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
lavage des
cages
16 systeme non non recommande obligatoire
electrique obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
17 systeme d'alarme non non obligatoire obligatoire
incendie (sous obligatoire obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
18 interphone, non non obligatoire obligatoire
telephone ou obligatoire obligatoire (non
tout autre manuel)
systeme
permettant de
communiquer
avec
l'exterieur de
la zone
confinee
19 Aeration non non recommande obligatoire
conduites obligatoire obligatoire
d'alimentation
en air
independantes
de celles des
locaux adjacents
20 conduites non optionnel recommande obligatoire
d'extraction de obligatoire
l'air
independantes de
celles des
locaux
adjacents
21 systemes non optionnel obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire
et d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
22 systemes non optionnel obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire
et
d'extraction
d'air pouvant
etre fermes au
moyen de clapets
23 pression de l'air non optionnel obligatoire obligatoire
negative dans la obligatoire (systemes de (systemes
zone controlee controle et de
par rapport aux d'alarme) controle et
zones d'alarme)
avoisinantes
24 filtration de non optionnel obligatoire obligatoire
l'air sur obligatoire (a l' (a
filtre HEPA extraction) l'alimen-
(5) tation
et double
filtration
a
l'extrac-
tion)
25 systeme - - obligatoire obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
26 l'air filtre sur - - optionnel interdite
HEPA peut etre
reutilise
27 mesures optionnel optionnel obligatoire obligatoire
specifiques pour (6) (6)
ventiler de
maniere adequate
la zone
controlee afin
de reduire au
maximum la
contamination
de l'air
4.1.4 Speciale maatregelen voor laboratoria waarin testen voor snelle detectie van BSE uitgevoerd worden.
De laboratoria waarin testen voor snelle detectie van BSE uitgevoerd worden, moeten beantwoorden aan de pertinente criteria 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 54 van het inperkingsniveau L3.
Voor deze specifieke activiteit, worden de maatregelen met betrekking tot de werkpraktijken als volgt nader omschreven of aangevuld.
De toegang tot het laboratorium is streng voorbehouden.
Het laboratorium moet exclusief voorbehouden zijn aan manipulatie van het BSE en moet gescheiden zijn van andere activiteiten in hetzelfde gebouw.
Er is een zeer goede opleiding en voortgangscontrole van het personeel vereist.
Basisregels voor hygiëne moeten strikt nageleefd worden, met andere woorden algemeen eet-, drink-, en rookverbod en geen inname van medicatie in de laboratoria.
Er moet routinematig beschermende kledij gedragen worden, bij voorkeur wegwerpkledij. Vooraleer het laboratorium te verlaten, moet de beschermende kledij uitgedaan worden en moeten de handen gewassen worden.
Bij elke manipulatie van BSE moeten wegwerphandschoenen gedragen worden.
Huidletsels (schrammen, snijwonden, eczema) moeten voldoende afgeschermd worden door middel van waterbestendig verband.
Bescherming van ogen en mucosa moet aangebracht worden in geval van risico op spatten door het dragen van een veiligheidsbril of gelaatsmasker.
Ongecontroleerd spatten van biologisch materiaal moet vermeden worden bij mengen, homogeniseren en centrifugeren. Om dit te vermijden wordt liefst gebruikgemaakt van gesloten systemen (hermetisch gesloten centrifugeerbuishouders, en van een laminaire flowkast of equivalent wanneer nodig).
Gebruik van scherpe voorwerpen moet zo veel mogelijk vermeden worden (naalden, messen, scharen, glaswerk). Dit kan door bij voorkeur plastic wegwerpmateriaal te gebruiken (containers, pipetten, entnaalden, ed). Als gebruik van scherpe voorwerpen onvermijdelijk is, is het aangeraden daarvoor speciaal verstevigde handschoenen te dragen.
Alle ongevallen met parenterale blootstelling aan BSE of met BSE besmet afval moeten gesignaleerd worden.
Speciale decontaminatie en inactivatie procedures moeten toegepast worden. In dit verband is het aangeraden zo veel mogelijk wegwerpmateriaal te gebruiken en daarnaast, als zware apparatuur gebruikt wordt, onderdelen ervan zoals rotors specifiek te reserveren voor BSE.
Voor decontaminatieprocedures en afvalbeheer zijn specifieke inactivatie-procedures vereist aangezien het BSE weerstand biedt aan de klassieke chemische en fysische inactivatiemethodes. De volgende procedures worden aanbevolen :
1) chemische inactivatie door behandeling met 6° natriumhypochloride gedurende één uur, of 1M natriumhydroxide gedurende één uur. Deze laatste methode is echter niet helemaal effectief;
2) fysische inactivatie door autoclavering in autoclaaf bij minimaal 134°C voor ten minste 18 minuten. Deze fysiche inactivering is ook niet helemaal effectief.
Buiten de inactivatiemethodes als zodanig moeten bij ontsmetting ook de volgende voorzorgsmaatregelen in acht genomen worden.
Materiaal en instrumenten moeten grondig gereinigd worden voor ze geïnactiveerd worden.
Met BSE besmet materiaal mag niet samen met materiaal gebruikt voor andere doeleinden geautoclaveerd worden in dezelfde cyclus.
De autoclaaf moet geregeld nagekeken en gevalideerd worden.
Werkoppervlakken worden bij voorkeur bedekt met absorberend materiaal dat nadien verwijderd kan worden voor verbranding. Ook accidenteel morsen (spillage) moet verwijderd worden met absorberend materiaal dat nadien verbrand wordt.
Voor verwijdering van afval moeten lekvrije containers gebruikt worden, bijvoorbeeld twee paar zakken in elkaar, waarbij besmetting van de buitenzijde van de afvalbevattende recipiënt vermeden moet worden.
Het al dan niet geïnactiveerd biologisch afval en materiaal dat niet gerecycleerd wordt, moet in ieder geval verwijderd worden door een erkende firma voor verbranding.
Tabel 4.2 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in animalaria.
De onderstaande criteria zijn van toepassing op dierenverblijven voor genetisch gemodificeerde dieren en voor dieren die op experimentele wijze geïnfecteerd werden met pathogene en/of genetisch gemodificeerde micro-organismen of organismen.
Het animalarium is een gebouw of een aparte zone in een gebouw voorzien van lokalen of installaties die gebruikt worden voor huisvesting en manipulatie van proefdieren, inclusief andere lokalen of installaties zoals kleedkamers, douches, autoclaven, zones voor opslag van voeder, enz. In het bioveiligheidsdossier en in de toelating is het nodig in voorkomend geval de criteria te vermelden die enerzijds betrekking hebben op het animalarium als geheel en anderzijds op de lokalen of installaties die gebruikt worden voor huisvesting of manipulatie van proefdieren (verzorging, staalname, chirurgische ingrepen, necropsie enz.).
4.2.1. Inrichting en technische karakteristieken.
De laboratoria waarin testen voor snelle detectie van BSE uitgevoerd worden, moeten beantwoorden aan de pertinente criteria 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 54 van het inperkingsniveau L3.
Voor deze specifieke activiteit, worden de maatregelen met betrekking tot de werkpraktijken als volgt nader omschreven of aangevuld.
De toegang tot het laboratorium is streng voorbehouden.
Het laboratorium moet exclusief voorbehouden zijn aan manipulatie van het BSE en moet gescheiden zijn van andere activiteiten in hetzelfde gebouw.
Er is een zeer goede opleiding en voortgangscontrole van het personeel vereist.
Basisregels voor hygiëne moeten strikt nageleefd worden, met andere woorden algemeen eet-, drink-, en rookverbod en geen inname van medicatie in de laboratoria.
Er moet routinematig beschermende kledij gedragen worden, bij voorkeur wegwerpkledij. Vooraleer het laboratorium te verlaten, moet de beschermende kledij uitgedaan worden en moeten de handen gewassen worden.
Bij elke manipulatie van BSE moeten wegwerphandschoenen gedragen worden.
Huidletsels (schrammen, snijwonden, eczema) moeten voldoende afgeschermd worden door middel van waterbestendig verband.
Bescherming van ogen en mucosa moet aangebracht worden in geval van risico op spatten door het dragen van een veiligheidsbril of gelaatsmasker.
Ongecontroleerd spatten van biologisch materiaal moet vermeden worden bij mengen, homogeniseren en centrifugeren. Om dit te vermijden wordt liefst gebruikgemaakt van gesloten systemen (hermetisch gesloten centrifugeerbuishouders, en van een laminaire flowkast of equivalent wanneer nodig).
Gebruik van scherpe voorwerpen moet zo veel mogelijk vermeden worden (naalden, messen, scharen, glaswerk). Dit kan door bij voorkeur plastic wegwerpmateriaal te gebruiken (containers, pipetten, entnaalden, ed). Als gebruik van scherpe voorwerpen onvermijdelijk is, is het aangeraden daarvoor speciaal verstevigde handschoenen te dragen.
Alle ongevallen met parenterale blootstelling aan BSE of met BSE besmet afval moeten gesignaleerd worden.
Speciale decontaminatie en inactivatie procedures moeten toegepast worden. In dit verband is het aangeraden zo veel mogelijk wegwerpmateriaal te gebruiken en daarnaast, als zware apparatuur gebruikt wordt, onderdelen ervan zoals rotors specifiek te reserveren voor BSE.
Voor decontaminatieprocedures en afvalbeheer zijn specifieke inactivatie-procedures vereist aangezien het BSE weerstand biedt aan de klassieke chemische en fysische inactivatiemethodes. De volgende procedures worden aanbevolen :
1) chemische inactivatie door behandeling met 6° natriumhypochloride gedurende één uur, of 1M natriumhydroxide gedurende één uur. Deze laatste methode is echter niet helemaal effectief;
2) fysische inactivatie door autoclavering in autoclaaf bij minimaal 134°C voor ten minste 18 minuten. Deze fysiche inactivering is ook niet helemaal effectief.
Buiten de inactivatiemethodes als zodanig moeten bij ontsmetting ook de volgende voorzorgsmaatregelen in acht genomen worden.
Materiaal en instrumenten moeten grondig gereinigd worden voor ze geïnactiveerd worden.
Met BSE besmet materiaal mag niet samen met materiaal gebruikt voor andere doeleinden geautoclaveerd worden in dezelfde cyclus.
De autoclaaf moet geregeld nagekeken en gevalideerd worden.
Werkoppervlakken worden bij voorkeur bedekt met absorberend materiaal dat nadien verwijderd kan worden voor verbranding. Ook accidenteel morsen (spillage) moet verwijderd worden met absorberend materiaal dat nadien verbrand wordt.
Voor verwijdering van afval moeten lekvrije containers gebruikt worden, bijvoorbeeld twee paar zakken in elkaar, waarbij besmetting van de buitenzijde van de afvalbevattende recipiënt vermeden moet worden.
Het al dan niet geïnactiveerd biologisch afval en materiaal dat niet gerecycleerd wordt, moet in ieder geval verwijderd worden door een erkende firma voor verbranding.
Tabel 4.2 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in animalaria.
De onderstaande criteria zijn van toepassing op dierenverblijven voor genetisch gemodificeerde dieren en voor dieren die op experimentele wijze geïnfecteerd werden met pathogene en/of genetisch gemodificeerde micro-organismen of organismen.
Het animalarium is een gebouw of een aparte zone in een gebouw voorzien van lokalen of installaties die gebruikt worden voor huisvesting en manipulatie van proefdieren, inclusief andere lokalen of installaties zoals kleedkamers, douches, autoclaven, zones voor opslag van voeder, enz. In het bioveiligheidsdossier en in de toelating is het nodig in voorkomend geval de criteria te vermelden die enerzijds betrekking hebben op het animalarium als geheel en anderzijds op de lokalen of installaties die gebruikt worden voor huisvesting of manipulatie van proefdieren (verzorging, staalname, chirurgische ingrepen, necropsie enz.).
4.2.1. Inrichting en technische karakteristieken.
(5) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulières concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
(6) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'autorité dans l'autorisation.
4.2.2. Equipement de sécurité.
(6) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'autorité dans l'autorisation.
4.2.2. Equipement de sécurité.
Maatregelen Inperkingsniveau
A1 A2 A3 A4
1 het animalarium niet vereist vereist vereist vereist
is gescheiden
van de andere
werkzones in
hetzelfde
gebouw of is
in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas niet vereist aanbevolen vereist vereist (met
drie
compar-
timenten)
3 Vergrendelbare Vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen niet vereist niet vereist, vereist vereist (en
maar onbreek-
aanbevolen baar)
om te
sluiten
tijdens de
proefneming
6 luchtdicht niet vereist optioneel vereist vereist
lokaal dat
decontaminatie
met een gas
mogelijk maakt
7 gebouw dusdanig Aanbevolen vereist vereist vereist
ontworpen dat
accidentele
ontsnapping van
dieren vermeden
wordt
8 kijkvenster of Aanbevolen aanbevolen vereist vereist
gelijkwaardig
systeem dat
toelaat te
zien wie zich
in het lokaal
bevindt
9 was- en vereist vereist vereist vereist
decontaminatie- (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken (wasbakken
voorzieningen nabij de en douche,
voor het uitgang deze
personeel of in het laatste
sas, een met
douche is chemische
aanbevolen) besproeiing
in geval
een
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
10 wasbakken met niet vereist aanbevolen vereist vereist
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of Vereist vereist vereist vereist
kleedkamer voor
beschermende
kleding
12 toevoerbuizen niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
voor
vloeistoffen
voorzien van
een
terugvloei-
beveiliging
13 afzonderlijke Aanbevolen vereist vereist vereist
ruimte voor
opslaan van
propere kooien,
voeder en
strooisel
14 oppervlakken Vereist vereist vereist vereist
water- (kooien, (kooien, (kooien, (kooien,
ondoordringbaar, werk- werk- werk- werk-
gemakkelijk opper- oppervlakken opper- opper-
schoon te maken vlakken) en vloer) vlakken, vlakken,
en bestand vloer, vloer,
tegen muren, muren,
ontsmettings- zoldering) zoldering)
middelen
15 wasplaats voor Vereist vereist vereist vereist
kooien
16 autonoom niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
elektrisch
systeem bij
panne
17 Brandalarmsysteem niet vereist niet vereist vereist vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
18 interfoon, niet vereist niet vereist vereist vereist
telefoon of elk (niet-
ander systeem manuele
waarmee bediening)
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
19 Ventilatie niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
Lucht-
toevoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
20 Lucht- niet vereist optioneel aanbevolen vereist
afvoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
21 luchttoevoer- en niet vereist optioneel vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
22 luchttoevoer- en niet vereist optioneel vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
afsluitbaar door
middel van
kleppen
23 onderdruk in de niet vereist optioneel vereist vereist
gecontroleerde (controle (controle
zone ten en en alarm-
opzichte van de alarm- systemen)
druk in de systemen)
omliggende
zones
24 HEPA-filtratie niet vereist optioneel vereist vereist
van de lucht (5) (bij de (bij de
afvoer) toevoer
en dubbele
filtratie
bij
de afvoer)
25 systeem dat - - vereist vereist
toelaat filters
te vervangen en
daarbij
besmetting te
vermijden
26 HEPA-gefilterde - - optioneel verboden
lucht mag
opnieuw in
omloop
gebracht worden
27 specifieke Optioneel optioneel vereist (6) vereist (6)
maatregelen om
dusdanig te
ventileren dat
daardoor de
luchtbesmetting
tot een minimum
herleid wordt
A1 A2 A3 A4
1 het animalarium niet vereist vereist vereist vereist
is gescheiden
van de andere
werkzones in
hetzelfde
gebouw of is
in een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via sas niet vereist aanbevolen vereist vereist (met
drie
compar-
timenten)
3 Vergrendelbare Vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
4 zelfsluitende niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 vaste ramen niet vereist niet vereist, vereist vereist (en
maar onbreek-
aanbevolen baar)
om te
sluiten
tijdens de
proefneming
6 luchtdicht niet vereist optioneel vereist vereist
lokaal dat
decontaminatie
met een gas
mogelijk maakt
7 gebouw dusdanig Aanbevolen vereist vereist vereist
ontworpen dat
accidentele
ontsnapping van
dieren vermeden
wordt
8 kijkvenster of Aanbevolen aanbevolen vereist vereist
gelijkwaardig
systeem dat
toelaat te
zien wie zich
in het lokaal
bevindt
9 was- en vereist vereist vereist vereist
decontaminatie- (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken (wasbakken
voorzieningen nabij de en douche,
voor het uitgang deze
personeel of in het laatste
sas, een met
douche is chemische
aanbevolen) besproeiing
in geval
een
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
10 wasbakken met niet vereist aanbevolen vereist vereist
niet-manuele
bediening
11 kapstokken of Vereist vereist vereist vereist
kleedkamer voor
beschermende
kleding
12 toevoerbuizen niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
voor
vloeistoffen
voorzien van
een
terugvloei-
beveiliging
13 afzonderlijke Aanbevolen vereist vereist vereist
ruimte voor
opslaan van
propere kooien,
voeder en
strooisel
14 oppervlakken Vereist vereist vereist vereist
water- (kooien, (kooien, (kooien, (kooien,
ondoordringbaar, werk- werk- werk- werk-
gemakkelijk opper- oppervlakken opper- opper-
schoon te maken vlakken) en vloer) vlakken, vlakken,
en bestand vloer, vloer,
tegen muren, muren,
ontsmettings- zoldering) zoldering)
middelen
15 wasplaats voor Vereist vereist vereist vereist
kooien
16 autonoom niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
elektrisch
systeem bij
panne
17 Brandalarmsysteem niet vereist niet vereist vereist vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
18 interfoon, niet vereist niet vereist vereist vereist
telefoon of elk (niet-
ander systeem manuele
waarmee bediening)
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
19 Ventilatie niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
Lucht-
toevoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
20 Lucht- niet vereist optioneel aanbevolen vereist
afvoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
21 luchttoevoer- en niet vereist optioneel vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
22 luchttoevoer- en niet vereist optioneel vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
afsluitbaar door
middel van
kleppen
23 onderdruk in de niet vereist optioneel vereist vereist
gecontroleerde (controle (controle
zone ten en en alarm-
opzichte van de alarm- systemen)
druk in de systemen)
omliggende
zones
24 HEPA-filtratie niet vereist optioneel vereist vereist
van de lucht (5) (bij de (bij de
afvoer) toevoer
en dubbele
filtratie
bij
de afvoer)
25 systeem dat - - vereist vereist
toelaat filters
te vervangen en
daarbij
besmetting te
vermijden
26 HEPA-gefilterde - - optioneel verboden
lucht mag
opnieuw in
omloop
gebracht worden
27 specifieke Optioneel optioneel vereist (6) vereist (6)
maatregelen om
dusdanig te
ventileren dat
daardoor de
luchtbesmetting
tot een minimum
herleid wordt
Mesures Niveau de confinement
A1 A2 A3 A4
28 enceinte de non optionnel optionnel optionnel
securite obligatoire (classe (classe (classe
microbiologique I ou II) I ou II) III ou
classe
II avec
combi-
naison
integrale
a
surpression
interne)
29 animaux maintenus optionnel optionnel optionnel optionnel
dans des cages
ou dans des
installations
de confinement
appropriees
equivalentes
(enclos,
aquariums,
etc.)
30 isolateurs non optionnel obligatoire obligatoire
pourvus d'un obligatoire
filtre HEPA
31 autoclave sur le site dans le animalerie animalerie
batiment ou
annexes (7)
32 autoclave a non non recommande obligatoire
double entree obligatoire obligatoire
33 dispositif de non recommande obligatoire obligatoire
fumigation ou obligatoire
bain de
desinfectant
A1 A2 A3 A4
28 enceinte de non optionnel optionnel optionnel
securite obligatoire (classe (classe (classe
microbiologique I ou II) I ou II) III ou
classe
II avec
combi-
naison
integrale
a
surpression
interne)
29 animaux maintenus optionnel optionnel optionnel optionnel
dans des cages
ou dans des
installations
de confinement
appropriees
equivalentes
(enclos,
aquariums,
etc.)
30 isolateurs non optionnel obligatoire obligatoire
pourvus d'un obligatoire
filtre HEPA
31 autoclave sur le site dans le animalerie animalerie
batiment ou
annexes (7)
32 autoclave a non non recommande obligatoire
double entree obligatoire obligatoire
33 dispositif de non recommande obligatoire obligatoire
fumigation ou obligatoire
bain de
desinfectant
(5) Bij gebruik van virussen die niet weerhouden worden door een HEPA-filter zijn speciale maatregelen vereist voor de uit het laboratorium afgevoerde lucht.
(6) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de overheid bepaalt deze maatregelen in de toelating.
4.2.2. Veiligheidsuitrusting.
(6) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de overheid bepaalt deze maatregelen in de toelating.
4.2.2. Veiligheidsuitrusting.
(7) Avec des procédures validées, permettant de transferer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors de l'animalerie, et offrant un niveau de protection équivalent.
4.2.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
4.2.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
Maatregelen Inperkingsniveau
A1 A2 A3 A4
28 Microbiologische niet vereist optioneel optioneel optioneel
veiligheidskast/ (klasse I (klasse (klasse
isolatieruimte of II) I of II) III of
klasse II
met
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
29 dieren Optioneel optioneel optioneel optioneel
ondergebracht in
kooien of in een
gelijkwaardige
geschikte
inperking
(omheinde
ruimte,
aquarium, enz)
30 isolatoren niet vereist optioneel vereist vereist
voorzien van
HEPA-filtratie
31 autoclaaf op de site in het gebouw in het in het
animalarium animalarium
of
aangrenzende
lokalen (7)
32 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
33 Fumigatiesysteem niet vereist aanbevolen vereist vereist
of
ontsmettingsbad
A1 A2 A3 A4
28 Microbiologische niet vereist optioneel optioneel optioneel
veiligheidskast/ (klasse I (klasse (klasse
isolatieruimte of II) I of II) III of
klasse II
met
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
29 dieren Optioneel optioneel optioneel optioneel
ondergebracht in
kooien of in een
gelijkwaardige
geschikte
inperking
(omheinde
ruimte,
aquarium, enz)
30 isolatoren niet vereist optioneel vereist vereist
voorzien van
HEPA-filtratie
31 autoclaaf op de site in het gebouw in het in het
animalarium animalarium
of
aangrenzende
lokalen (7)
32 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
33 Fumigatiesysteem niet vereist aanbevolen vereist vereist
of
ontsmettingsbad
Mesures Niveau de confinement
A1 A2 A3 A4
34 accès limite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
(et (et
controle) controle)
35 affichage sur la obligatoire, obligatoire obligatoire obligatoire
porte : symbole sauf symbole
" Biohazard ", " Bio-
coordonnees du hazard "
responsable,
niveau de
confinement,
nature du
risque
biologique,
liste des
personnes
autorisees
d'acces,
criteres
d'acces a la
zone confinee
36 equipement non recommande obligatoire obligatoire
specifique a obligatoire
l'animalerie
37 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection, + chaussures habillage
specifique de appropriees et
la zone optionnelles des-
confinee habillage
complet +
chaussures
a l'entree
et a la
sortie
38 decontamination non non obligatoire obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
39 gants optionnel recommande obligatoire obligatoire
40 protection non optionnel optionnel obligatoire
respiratoire obligatoire
41 protection non optionnel optionnel obligatoire
faciale obligatoire
(yeux/
muqueuses)
42 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
43 mesures non recommande obligatoire obligatoire
specifiques obligatoire
(y compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
d'aerosols
44 pipettage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
45 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger et
fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques,
de manipuler
des lentilles
de contact, ou
de stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
46 registre(s) obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
consignant
toutes les
operations
effectuees
(entrees et
sorties
d'animaux,
inoculations de
MGM, etc.)
47 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
48 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de desinfectants
efficaces
49 desinfectant non recommande obligatoire obligatoire
dans les siphons obligatoire
50 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
51 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
52 controle efficace recommande obligatoire obligatoire obligatoire
des vecteurs
(pe pour
detecter la
presence de
rongeurs
et d'insectes)
53 isolement des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
animaux faisant (local (local (local
partie de separe) separe) separe)
l'experience
54 en cas de non non recommande obligatoire
manipulation de obligatoire obligatoire (8) (8)
zoopathogenes,
periode durant
laquelle tout
contact entre
le personnel et
le(s)
animal(aux)
hote(s) doit
etre evite
A1 A2 A3 A4
34 accès limite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
(et (et
controle) controle)
35 affichage sur la obligatoire, obligatoire obligatoire obligatoire
porte : symbole sauf symbole
" Biohazard ", " Bio-
coordonnees du hazard "
responsable,
niveau de
confinement,
nature du
risque
biologique,
liste des
personnes
autorisees
d'acces,
criteres
d'acces a la
zone confinee
36 equipement non recommande obligatoire obligatoire
specifique a obligatoire
l'animalerie
37 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection, + chaussures habillage
specifique de appropriees et
la zone optionnelles des-
confinee habillage
complet +
chaussures
a l'entree
et a la
sortie
38 decontamination non non obligatoire obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
39 gants optionnel recommande obligatoire obligatoire
40 protection non optionnel optionnel obligatoire
respiratoire obligatoire
41 protection non optionnel optionnel obligatoire
faciale obligatoire
(yeux/
muqueuses)
42 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
43 mesures non recommande obligatoire obligatoire
specifiques obligatoire
(y compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
d'aerosols
44 pipettage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
45 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger et
fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques,
de manipuler
des lentilles
de contact, ou
de stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
46 registre(s) obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
consignant
toutes les
operations
effectuees
(entrees et
sorties
d'animaux,
inoculations de
MGM, etc.)
47 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
48 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de desinfectants
efficaces
49 desinfectant non recommande obligatoire obligatoire
dans les siphons obligatoire
50 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
51 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
52 controle efficace recommande obligatoire obligatoire obligatoire
des vecteurs
(pe pour
detecter la
presence de
rongeurs
et d'insectes)
53 isolement des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
animaux faisant (local (local (local
partie de separe) separe) separe)
l'experience
54 en cas de non non recommande obligatoire
manipulation de obligatoire obligatoire (8) (8)
zoopathogenes,
periode durant
laquelle tout
contact entre
le personnel et
le(s)
animal(aux)
hote(s) doit
etre evite
(7) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een equivalent niveau van bescherming bieden, voor de veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf gesitueerd buiten het animalarium.
4.2.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
4.2.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
(8) Période à préciser par l'instance compétente dans l'autorisation.
* sauf si provenant des ou concernant les animaux transgéniques.
Déchets et/ou matières biologiques residuelles.
* sauf si provenant des ou concernant les animaux transgéniques.
Déchets et/ou matières biologiques residuelles.
Maatregelen Inperkingsniveau
A1 A2 A3 A4
34 beperkte toegang Vereist vereist vereist vereist
(en (en
controle) controle)
35 vermelding op vereist, vereist vereist vereist
de deur :
behalve
biorisicoteken, bio-
inperkings- risicoteken
niveau, aard
van het
biologisch
risico,
coordinaten van
de verant-
woordelijke,
lijst van de
toegelaten
personen,
criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
36 animalarium met niet vereist aanbevolen vereist vereist
eigen specifieke
uitrusting
37 beschermende Vereist vereist vereist + vereist
kleding, optioneel volledige
specifiek voor geschikt omkleding
de schoeisel bij
inperkingszone binnen- en
buitengaan,
inclusief
schoeisel
38 ontsmetting van niet vereist niet vereist vereist vereist
kleding
vooraleer de
inperkingszone
te verlaten
39 handschoenen Optioneel aanbevolen vereist vereist
40 Ademhalingsmasker niet vereist optioneel optioneel vereist
41 Gelaats- niet vereist optioneel optioneel vereist
bescherming
(ogen/
slijmvliezen)
42 vorming van Minimaliseren minimaliseren vermijden vermijden
spatten en
aerosols
43 specifieke niet vereist aanbevolen vereist vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten en
verspreiding
van aerosols
te controleren
44 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
45 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
46 register(s) Vereist vereist vereist vereist
waarop alle
handelingen
vermeld worden
(binnenbrengen
en buitenbrengen
van proefdieren,
inoculatie van
GGM's enz.)
47 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
48 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
49 Ontsmettings- niet vereist aanbevolen vereist vereist
middelen in
de hevels
50 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
51 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
52 doeltreffende Aanbevolen vereist vereist vereist
controle van
vectoren (bv.
voor detectie
van de
aanwezigheid
van insecten
en knaagdieren)
53 isolatie van Vereist vereist vereist vereist
proefdieren (af- (afzon- (afzon-
gebruikt bij zonderlijk derlijk derlijk
de proefneming lokaal) lokaal) lokaal)
54 in geval van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist (8)
manipulatie (8)
van
zoopathogenen,
periode
waarbinnen elk
contact van het
personeel met
het(de)
gastheerdier(en)
vermeden moet
worden
A1 A2 A3 A4
34 beperkte toegang Vereist vereist vereist vereist
(en (en
controle) controle)
35 vermelding op vereist, vereist vereist vereist
de deur :
behalve
biorisicoteken, bio-
inperkings- risicoteken
niveau, aard
van het
biologisch
risico,
coordinaten van
de verant-
woordelijke,
lijst van de
toegelaten
personen,
criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
36 animalarium met niet vereist aanbevolen vereist vereist
eigen specifieke
uitrusting
37 beschermende Vereist vereist vereist + vereist
kleding, optioneel volledige
specifiek voor geschikt omkleding
de schoeisel bij
inperkingszone binnen- en
buitengaan,
inclusief
schoeisel
38 ontsmetting van niet vereist niet vereist vereist vereist
kleding
vooraleer de
inperkingszone
te verlaten
39 handschoenen Optioneel aanbevolen vereist vereist
40 Ademhalingsmasker niet vereist optioneel optioneel vereist
41 Gelaats- niet vereist optioneel optioneel vereist
bescherming
(ogen/
slijmvliezen)
42 vorming van Minimaliseren minimaliseren vermijden vermijden
spatten en
aerosols
43 specifieke niet vereist aanbevolen vereist vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten en
verspreiding
van aerosols
te controleren
44 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
45 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
46 register(s) Vereist vereist vereist vereist
waarop alle
handelingen
vermeld worden
(binnenbrengen
en buitenbrengen
van proefdieren,
inoculatie van
GGM's enz.)
47 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
48 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
49 Ontsmettings- niet vereist aanbevolen vereist vereist
middelen in
de hevels
50 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
51 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
52 doeltreffende Aanbevolen vereist vereist vereist
controle van
vectoren (bv.
voor detectie
van de
aanwezigheid
van insecten
en knaagdieren)
53 isolatie van Vereist vereist vereist vereist
proefdieren (af- (afzon- (afzon-
gebruikt bij zonderlijk derlijk derlijk
de proefneming lokaal) lokaal) lokaal)
54 in geval van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist (8)
manipulatie (8)
van
zoopathogenen,
periode
waarbinnen elk
contact van het
personeel met
het(de)
gastheerdier(en)
vermeden moet
worden
Mesures Niveau de confinement
A1 A2 A3 A4
55 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
(cadavres,
excrements,
litieres
contaminees,
...) avant
evacuation
56 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
(verrerie,
cages, etc.)
avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
57 inactivation par non non recommande obligatoire
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
A1 A2 A3 A4
55 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
(cadavres,
excrements,
litieres
contaminees,
...) avant
evacuation
56 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
(verrerie,
cages, etc.)
avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
57 inactivation par non non recommande obligatoire
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
(8) De bevoegde instantie bepaalt de periode in de toelating.
* met uitsluiting indien afkomstig van of met betrekking tot transgene dieren.
Afval en/of biologische residu's.
* met uitsluiting indien afkomstig van of met betrekking tot transgene dieren.
Afval en/of biologische residu's.
Tableau 4.3 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail dans les serres et les locaux de culture.
Les critères ci-après s'appliquent aux serres et locaux de culture pour les plantes transgéniques et les plantes infectées expérimentalement par des micro-organismes ou organismes phytopathogènes génétiquement modifiés ou non.
Par " serre " ou " local de culture ", on entend une structure comportant des murs, un toit et un sol, qui est destinée principalement à la culture des végétaux dans un environnement contrôlé et protégé.
4.3.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Les critères ci-après s'appliquent aux serres et locaux de culture pour les plantes transgéniques et les plantes infectées expérimentalement par des micro-organismes ou organismes phytopathogènes génétiquement modifiés ou non.
Par " serre " ou " local de culture ", on entend une structure comportant des murs, un toit et un sol, qui est destinée principalement à la culture des végétaux dans un environnement contrôlé et protégé.
4.3.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Maatregelen Inperkingsniveau
A1 A2 A3 A4
55 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
(besmette
kadavers,
uitwerpselen*,
strooisel*,...)
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
56 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal*
(glaswaren,
kooien, enz...)
volgens een
geschikte
methode voor
het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
57 gevalideerde niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
inactivering
van effluenten
van wasbakken
en douches
volgens een
geschikte
methode voor
eindafvoer
A1 A2 A3 A4
55 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
(besmette
kadavers,
uitwerpselen*,
strooisel*,...)
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
56 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal*
(glaswaren,
kooien, enz...)
volgens een
geschikte
methode voor
het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
57 gevalideerde niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
inactivering
van effluenten
van wasbakken
en douches
volgens een
geschikte
methode voor
eindafvoer
Mesures Niveau de confinement
G1 G2 G2-Q G3
1 la serre est une non obligatoire obligatoire obligatoire
structure obligatoire
permanente
(9)
2 abords de la non obligatoire non obligatoire
serre : zone en obligatoire obligatoire
beton ou
desherbee sur
1,5 m
3 cloture de non non non non
securite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
4 allees stabilisees solides solides solides
5 entree par une non optionnel obligatoire obligatoire
piece separee obligatoire
comportant deux
portes a
verrouillage
asservi
6 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
7 structure (10) non recommande recommande recommande
resistante aux obligatoire
chocs
8 structure (9) non recommande obligatoire obligatoire
impermeable a obligatoire
l'eau et
facile a
nettoyer
9 fenetres scellees non non obligatoire obligatoire
obligatoire obligatoire
10 structure (9) non non obligatoire obligatoire
etanche de obligatoire obligatoire
maniere a
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
11 accès a des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
installations de (eviers) (eviers) (eviers, (eviers
decontamination douche dans le
pour le facultative) sas ou
personnel pres de
la sortie,
douche
faculta-
tive)
12 eviers a non non optionnel obligatoire
commande non obligatoire obligatoire
manuelle
13 les conduites non non non recommande
d'apport de obligatoire obligatoire obligatoire
fluides sont
munies de
dispositifs
anti-reflux
14 surfaces non recommande recommande obligatoire
resistantes obligatoire
aux substances
acides ou
alcalines, aux
solvants
organiques et
aux
desinfectants
15 sol impermeable non recommande obligatoire obligatoire
a l'eau obligatoire
16 maitrise de optionnel minimiser empecher empecher
l'ecoulement l'ecoulement l'ecoulement l'ecoule-
d'eau (11) (10) ment
contaminee
17 systeme non non non obligatoire
electrique obligatoire obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
18 systeme d'alarme non optionnel optionnel obligatoire
incendie (sous obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
19 interphone, non optionnel optionnel obligatoire
telephone ou obligatoire
tout autre
systeme
permettant de
communiquer
avec l'exterieur
de la
zone confinee
20 Aeration non optionnel obligatoire obligatoire
systemes obligatoire
d'alimentation
et d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
21 systemes non optionnel optionnel obligatoire
d'alimentation obligatoire
et d'extraction
d'air pouvant
etre fermes
au moyen de
clapets
22 pression de non non optionnel optionnel
l'air negative obligatoire obligatoire
dans la zone
controlee par
rapport aux
zones
avoisinantes
23 filtration de non non optionnel obligatoire
l'air sur obligatoire obligatoire (a (a
filtre HEPA l'extrac- l'alimen-
(12) tion) tation
et a
l'extrac-
tion)
24 systeme - - optionnel obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
G1 G2 G2-Q G3
1 la serre est une non obligatoire obligatoire obligatoire
structure obligatoire
permanente
(9)
2 abords de la non obligatoire non obligatoire
serre : zone en obligatoire obligatoire
beton ou
desherbee sur
1,5 m
3 cloture de non non non non
securite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
4 allees stabilisees solides solides solides
5 entree par une non optionnel obligatoire obligatoire
piece separee obligatoire
comportant deux
portes a
verrouillage
asservi
6 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
7 structure (10) non recommande recommande recommande
resistante aux obligatoire
chocs
8 structure (9) non recommande obligatoire obligatoire
impermeable a obligatoire
l'eau et
facile a
nettoyer
9 fenetres scellees non non obligatoire obligatoire
obligatoire obligatoire
10 structure (9) non non obligatoire obligatoire
etanche de obligatoire obligatoire
maniere a
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
11 accès a des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
installations de (eviers) (eviers) (eviers, (eviers
decontamination douche dans le
pour le facultative) sas ou
personnel pres de
la sortie,
douche
faculta-
tive)
12 eviers a non non optionnel obligatoire
commande non obligatoire obligatoire
manuelle
13 les conduites non non non recommande
d'apport de obligatoire obligatoire obligatoire
fluides sont
munies de
dispositifs
anti-reflux
14 surfaces non recommande recommande obligatoire
resistantes obligatoire
aux substances
acides ou
alcalines, aux
solvants
organiques et
aux
desinfectants
15 sol impermeable non recommande obligatoire obligatoire
a l'eau obligatoire
16 maitrise de optionnel minimiser empecher empecher
l'ecoulement l'ecoulement l'ecoulement l'ecoule-
d'eau (11) (10) ment
contaminee
17 systeme non non non obligatoire
electrique obligatoire obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
18 systeme d'alarme non optionnel optionnel obligatoire
incendie (sous obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
19 interphone, non optionnel optionnel obligatoire
telephone ou obligatoire
tout autre
systeme
permettant de
communiquer
avec l'exterieur
de la
zone confinee
20 Aeration non optionnel obligatoire obligatoire
systemes obligatoire
d'alimentation
et d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
21 systemes non optionnel optionnel obligatoire
d'alimentation obligatoire
et d'extraction
d'air pouvant
etre fermes
au moyen de
clapets
22 pression de non non optionnel optionnel
l'air negative obligatoire obligatoire
dans la zone
controlee par
rapport aux
zones
avoisinantes
23 filtration de non non optionnel obligatoire
l'air sur obligatoire obligatoire (a (a
filtre HEPA l'extrac- l'alimen-
(12) tion) tation
et a
l'extrac-
tion)
24 systeme - - optionnel obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
Tabel 4.3 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in serres en kweekkamers.
De onderstaande criteria zijn van toepassing op serres en kweekkamers voor transgene planten en planten die op experimentele wijze geïnfecteerd werden met al dan niet genetisch gemodificeerde fytopathogene micro-organismen of organismen.
Onder " serre " of " kweekkamer " wordt verstaan een constructie met wanden, een dak en een vloer die voornamelijk bestemd is voor het kweken van planten in een gecontroleerde en beschermde omgeving.
4.3.1. Inrichting en technische karakteristieken.
De onderstaande criteria zijn van toepassing op serres en kweekkamers voor transgene planten en planten die op experimentele wijze geïnfecteerd werden met al dan niet genetisch gemodificeerde fytopathogene micro-organismen of organismen.
Onder " serre " of " kweekkamer " wordt verstaan een constructie met wanden, een dak en een vloer die voornamelijk bestemd is voor het kweken van planten in een gecontroleerde en beschermde omgeving.
4.3.1. Inrichting en technische karakteristieken.
(9) La serre doit être constituée d'une structure permanente couverte d'un toit imperméable continu, localisée sur un site pentu de façon à éviter la pénétration de l'écoulement de surface et disposant de portes automatiques pouvant être fermées a clé.
(10) Par structure on entend les murs, le toit et le sol.
(11) Dans les cas où la transmission peut se faire par le sol.
4.3.2. Equipement de sécurité.
(10) Par structure on entend les murs, le toit et le sol.
(11) Dans les cas où la transmission peut se faire par le sol.
4.3.2. Equipement de sécurité.
Maatregelen Inperkingsniveau
G1 G2 G2-Q G3
1 de serre is een niet vereist vereist vereist vereist
permanente
constructie (9)
2 kanten van de niet vereist vereist niet vereist vereist
serre : zone in
beton of van
plantengroei
gezuiverd over
een breedte van
1,5 m rondom
de kas
3 beveiligde niet vereist niet vereist niet vereist vereist
omheining
4 Gangpaden Gestabili- hard hard hard
seerde materiaal materiaal materiaal
Grond
5 toegang via een niet vereist optioneel vereist vereist
afzonderlijke
ruimte waarvan
de twee deuren
een gekoppelde
vergrendeling
hebben
6 vergrendelbare niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
7 constructie (10) niet vereist aanbevolen aanbevolen aanbevolen
bestand tegen
schokken
8 constructie (9) niet vereist aanbevolen vereist vereist
waterbestendig
en gemakkelijk
schoon te maken
9 vaste ramen niet vereist niet vereist vereist vereist
10 hermetische niet vereist niet vereist vereist vereist
constructie (9)
die
decontaminatie
met een gas
mogelijk maakt
11 decontaminatie- Vereist Vereist Vereist Vereist
voorzieningen (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken), (wasbakken
voor het douche in in de
personeel voorkomend luchtsluis
geval of nabij de
uitgang),
douche
in
voorkomend
geval
12 wasbakken met niet vereist niet vereist optioneel vereist
niet-manuele
bediening
13 toevoerbuizen niet vereist niet vereist niet vereist aanbevolen
voor
vloeistoffen
voorzien van
een
terugvloei-
beveiliging
14 oppervlakken niet vereist aanbevolen aanbevolen vereist
bestand tegen
zuren of basen,
organische
oplosmiddelen
en
ontsmettings-
middelen
15 Water- niet vereist aanbevolen vereist vereist
ondoordringbare
vloer
16 maatregelen met Optioneel afvloeiing afvloeiing afvloeiing
betrekking tot beperken beletten beletten
de afvloeiing (11) (10)
van
verontreinigd
water
17 autonoom niet vereist niet vereist niet vereist vereist
elektrisch
systeem bij
panne
18 Brandalarmsysteem niet vereist optioneel optioneel vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
19 interfoon, niet vereist optioneel optioneel vereist
telefoon of elk
ander systeem
waarmee
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
20 Ventilatie niet vereist optioneel vereist vereist
luchttoevoer- en
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
21 luchttoevoer- en niet vereist optioneel optioneel vereist
lucht-
afvoersysteem
afsluitbaar
door middel van
kleppen
22 onderdruk in de niet vereist niet vereist optioneel optioneel
gecontroleerde
zone ten
opzichte van
de druk in de
omliggende
zones
23 HEPA-filtratie niet vereist niet vereist optioneel vereist
van de lucht (bij de (bij de
(12) afvoer) toe- en
afvoer)
24 systeem dat - - optioneel vereist
toelaat filters
te vervangen en
daarbij
besmetting te
vermijden
G1 G2 G2-Q G3
1 de serre is een niet vereist vereist vereist vereist
permanente
constructie (9)
2 kanten van de niet vereist vereist niet vereist vereist
serre : zone in
beton of van
plantengroei
gezuiverd over
een breedte van
1,5 m rondom
de kas
3 beveiligde niet vereist niet vereist niet vereist vereist
omheining
4 Gangpaden Gestabili- hard hard hard
seerde materiaal materiaal materiaal
Grond
5 toegang via een niet vereist optioneel vereist vereist
afzonderlijke
ruimte waarvan
de twee deuren
een gekoppelde
vergrendeling
hebben
6 vergrendelbare niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
7 constructie (10) niet vereist aanbevolen aanbevolen aanbevolen
bestand tegen
schokken
8 constructie (9) niet vereist aanbevolen vereist vereist
waterbestendig
en gemakkelijk
schoon te maken
9 vaste ramen niet vereist niet vereist vereist vereist
10 hermetische niet vereist niet vereist vereist vereist
constructie (9)
die
decontaminatie
met een gas
mogelijk maakt
11 decontaminatie- Vereist Vereist Vereist Vereist
voorzieningen (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken), (wasbakken
voor het douche in in de
personeel voorkomend luchtsluis
geval of nabij de
uitgang),
douche
in
voorkomend
geval
12 wasbakken met niet vereist niet vereist optioneel vereist
niet-manuele
bediening
13 toevoerbuizen niet vereist niet vereist niet vereist aanbevolen
voor
vloeistoffen
voorzien van
een
terugvloei-
beveiliging
14 oppervlakken niet vereist aanbevolen aanbevolen vereist
bestand tegen
zuren of basen,
organische
oplosmiddelen
en
ontsmettings-
middelen
15 Water- niet vereist aanbevolen vereist vereist
ondoordringbare
vloer
16 maatregelen met Optioneel afvloeiing afvloeiing afvloeiing
betrekking tot beperken beletten beletten
de afvloeiing (11) (10)
van
verontreinigd
water
17 autonoom niet vereist niet vereist niet vereist vereist
elektrisch
systeem bij
panne
18 Brandalarmsysteem niet vereist optioneel optioneel vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
19 interfoon, niet vereist optioneel optioneel vereist
telefoon of elk
ander systeem
waarmee
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
20 Ventilatie niet vereist optioneel vereist vereist
luchttoevoer- en
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
21 luchttoevoer- en niet vereist optioneel optioneel vereist
lucht-
afvoersysteem
afsluitbaar
door middel van
kleppen
22 onderdruk in de niet vereist niet vereist optioneel optioneel
gecontroleerde
zone ten
opzichte van
de druk in de
omliggende
zones
23 HEPA-filtratie niet vereist niet vereist optioneel vereist
van de lucht (bij de (bij de
(12) afvoer) toe- en
afvoer)
24 systeem dat - - optioneel vereist
toelaat filters
te vervangen en
daarbij
besmetting te
vermijden
Mesures Niveau de confinement
G1 G2 G2-Q G3
25 autoclave sur le site dans le serre ou serre
batiment annexes
26 autoclave a non non non optionnel
double entree obligatoire obligatoire obligatoire
27 chambre de non non optionnel optionnel
fumigation ou obligatoire obligatoire
cuve de
trempage pour
le transfert de
materiel vivant
G1 G2 G2-Q G3
25 autoclave sur le site dans le serre ou serre
batiment annexes
26 autoclave a non non non optionnel
double entree obligatoire obligatoire obligatoire
27 chambre de non non optionnel optionnel
fumigation ou obligatoire obligatoire
cuve de
trempage pour
le transfert de
materiel vivant
(9) De serre moet een duurzame constructie zijn met een naadloze waterdichte bekleding, gelegen op een plek waarvan het talud van die aard is dat de instroming van oppervlaktewater wordt voorkomen en voorzien van zelfsluitende, vergrendelbare deuren.
(10) Onder constructie worden de wanden, het dak en de vloer verstaan.
(11) Als transmissie via de grond mogelijk is.
4.3.2. Veiligheidsuitrusting.
(10) Onder constructie worden de wanden, het dak en de vloer verstaan.
(11) Als transmissie via de grond mogelijk is.
4.3.2. Veiligheidsuitrusting.
(12) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulières concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
(13) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors de la serre, et offrant un niveau de protection équivalent.
4.3.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
(13) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors de la serre, et offrant un niveau de protection équivalent.
4.3.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
Maatregelen Inperkingsniveau
G1 G2 G2-Q G3
25 autoclaaf op de site in het gebouw in de serre in de serre
of
aangrenzende
lokalen (13)
26 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist niet vereist optioneel
27 fumigatiekamer niet vereist niet vereist optioneel optioneel
of immersietank
voor transfer
van levend
materiaal
G1 G2 G2-Q G3
25 autoclaaf op de site in het gebouw in de serre in de serre
of
aangrenzende
lokalen (13)
26 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist niet vereist optioneel
27 fumigatiekamer niet vereist niet vereist optioneel optioneel
of immersietank
voor transfer
van levend
materiaal
Mesures Niveau de confinement
G1 G2 G2-Q G3
28 accès limite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
(et
controle)
29 signalisation non obligatoire obligatoire obligatoire
du risque obligatoire
biologique
30 equipement non non obligatoire obligatoire
specifique obligatoire obligatoire
31 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et
specifique
de la zone
confinee)
32 decontamination non non recommande obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
33 gants non optionnel optionnel optionnel
obligatoire
34 couvre-chaussures non optionnel optionnel optionnel
ou bains de obligatoire
decontamination
pour les
chaussures
35 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
36 mesures non recommande recommande obligatoire
specifiques (y obligatoire
compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
d'aerosols
37 pipetage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
38 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger
et fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques, de
manipuler des
lentilles de
contact, ou de
stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
39 registre(s) obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
consignant
toutes les
operations
effectuees
(entrees et
sorties de
plantes,
inoculations de
MGM, etc.)
40 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
41 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de desinfectants
efficaces
42 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
43 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
44 circulation interdite interdite interdite interdite
d'animaux
45 Mesures de lutte obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
contre les
especes
indesirables
comme les
insectes et
les autres
arthropodes,
les
rongeurs,...
46 organismes conteneur, conteneur conteneur double
disseminants :
optionnel recommande obligatoire conteneur
- transport dans non obligatoire obligatoire obligatoire
l'installation obligatoire obligatoire
entre les zones non
confinees obligatoire
- consigne dans
registre
- decontamination
des conteneurs
pour le
transport
47 controle de optionnel minimiser empecher empecher
l'ecoulement de l'ecoulement l'ecoulement l'ecoule-
l'eau (14) ment
contaminee
G1 G2 G2-Q G3
28 accès limite obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
(et
controle)
29 signalisation non obligatoire obligatoire obligatoire
du risque obligatoire
biologique
30 equipement non non obligatoire obligatoire
specifique obligatoire obligatoire
31 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et
specifique
de la zone
confinee)
32 decontamination non non recommande obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
33 gants non optionnel optionnel optionnel
obligatoire
34 couvre-chaussures non optionnel optionnel optionnel
ou bains de obligatoire
decontamination
pour les
chaussures
35 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
36 mesures non recommande recommande obligatoire
specifiques (y obligatoire
compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
d'aerosols
37 pipetage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
38 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger
et fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques, de
manipuler des
lentilles de
contact, ou de
stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
39 registre(s) obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
consignant
toutes les
operations
effectuees
(entrees et
sorties de
plantes,
inoculations de
MGM, etc.)
40 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
41 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de desinfectants
efficaces
42 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
43 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
44 circulation interdite interdite interdite interdite
d'animaux
45 Mesures de lutte obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
contre les
especes
indesirables
comme les
insectes et
les autres
arthropodes,
les
rongeurs,...
46 organismes conteneur, conteneur conteneur double
disseminants :
optionnel recommande obligatoire conteneur
- transport dans non obligatoire obligatoire obligatoire
l'installation obligatoire obligatoire
entre les zones non
confinees obligatoire
- consigne dans
registre
- decontamination
des conteneurs
pour le
transport
47 controle de optionnel minimiser empecher empecher
l'ecoulement de l'ecoulement l'ecoulement l'ecoule-
l'eau (14) ment
contaminee
(12) In geval van gebruik van virussen die niet weerhouden worden door een HEPA-filter zijn speciale maatregelen van toepassing op de uit het laboratorium afgevoerde lucht.
(13) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een gelijkwaardig niveau van bescherming bieden, voor een veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf die buiten de serre gelegen is.
4.3.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
(13) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een gelijkwaardig niveau van bescherming bieden, voor een veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf die buiten de serre gelegen is.
4.3.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
(14) Dans les cas où la transmission peut se faire par le sol.
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
Maatregelen Inperkingsniveau
G1 G2 G2-Q G3
28 beperkte toegang Vereist vereist vereist vereist
(en
controle)
29 signalisatie van niet vereist vereist vereist vereist
het biologisch
risico
30 specifieke niet vereist niet vereist vereist vereist
uitrusting
31 beschermende Vereist vereist vereist vereist (en
kleding specifiek
voor de
inperkings-
zone)
32 ontsmetting van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
de kleding
vooraleer de
ingeperkingszone
te verlaten
33 Handschoenen niet vereist optioneel optioneel optioneel
34 overschoenen of niet vereist optioneel optioneel optioneel
ontsmettingsbad
voor schoenen
35 vorming van Minimaliseren minimaliseren beletten beletten
spatten en
aerosols
36 specifieke niet vereist aanbevolen aanbevolen vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten te
beperken en
verspreiding
van aerosols
tegen te gaan
37 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
38 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
39 register(s) Vereist vereist vereist vereist
waarop alle
handelingen
vermeld worden
(binnenbrengen
en
buitenbrengen
van planten,
inoculatie
van GGM's enz.)
40 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
41 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
42 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
43 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
44 rondlopen van Verboden verboden verboden verboden
dieren
45 maatregelen ter Vereist vereist vereist vereist
bestrijding
van ongewenste
organismen
zoals insecten
en andere
arthropoden,
knaagdieren,
...
46 zichzelf Container, container container dubbele
verspreidende optioneel aanbevolen vereist container
organismen :
niet vereist vereist vereist vereist
- transport niet vereist vereist
binnen de
inrichting
tussen de
inperkingszones
- vermelding op
het register
- decontaminatie
van containers
voor transport
47 maatregelen met Optioneel afvloeiing afvloeiing afvloeiing
betrekking tot mini- beletten beletten
afvloeiing van maliseren
besmet water (14)
G1 G2 G2-Q G3
28 beperkte toegang Vereist vereist vereist vereist
(en
controle)
29 signalisatie van niet vereist vereist vereist vereist
het biologisch
risico
30 specifieke niet vereist niet vereist vereist vereist
uitrusting
31 beschermende Vereist vereist vereist vereist (en
kleding specifiek
voor de
inperkings-
zone)
32 ontsmetting van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
de kleding
vooraleer de
ingeperkingszone
te verlaten
33 Handschoenen niet vereist optioneel optioneel optioneel
34 overschoenen of niet vereist optioneel optioneel optioneel
ontsmettingsbad
voor schoenen
35 vorming van Minimaliseren minimaliseren beletten beletten
spatten en
aerosols
36 specifieke niet vereist aanbevolen aanbevolen vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten te
beperken en
verspreiding
van aerosols
tegen te gaan
37 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
38 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
39 register(s) Vereist vereist vereist vereist
waarop alle
handelingen
vermeld worden
(binnenbrengen
en
buitenbrengen
van planten,
inoculatie
van GGM's enz.)
40 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
41 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
42 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
43 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
44 rondlopen van Verboden verboden verboden verboden
dieren
45 maatregelen ter Vereist vereist vereist vereist
bestrijding
van ongewenste
organismen
zoals insecten
en andere
arthropoden,
knaagdieren,
...
46 zichzelf Container, container container dubbele
verspreidende optioneel aanbevolen vereist container
organismen :
niet vereist vereist vereist vereist
- transport niet vereist vereist
binnen de
inrichting
tussen de
inperkingszones
- vermelding op
het register
- decontaminatie
van containers
voor transport
47 maatregelen met Optioneel afvloeiing afvloeiing afvloeiing
betrekking tot mini- beletten beletten
afvloeiing van maliseren
besmet water (14)
Mesures Niveau de confinement
G1 G2 G2-Q G3
48 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
(plantes,
substrats
contamines, ...)
avant
evacuation
49 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
(verrerie,
etc.) avant
lavage,
reemploi et/ou
destruction
50 inactivation par non non optionnel optionnel
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
G1 G2 G2-Q G3
48 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
(plantes,
substrats
contamines, ...)
avant
evacuation
49 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
(verrerie,
etc.) avant
lavage,
reemploi et/ou
destruction
50 inactivation par non non optionnel optionnel
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
(14) Als transmissie via de grond mogelijk is.
Afval en/of biologische residu's.
Afval en/of biologische residu's.
Tableau 4.4 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail en chambres hospitalières en cas de vaccination ou de thérapie utilisant des OGM.
Les chambres sont classées en niveaux de confinement HR1, HR2 et HR3. Un niveau de confinement HR4 n'est, a priori, pas envisageable.
4.4.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Les chambres sont classées en niveaux de confinement HR1, HR2 et HR3. Un niveau de confinement HR4 n'est, a priori, pas envisageable.
4.4.1. Agencement et caractéristiques techniques.
Maatregelen Inperkingsniveau
G1 G2 G2-Q G3
48 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering of
sterilisatie
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
(besmette
planten,
besmette
substraten, ...)
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
49 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal
(glaswerk
enz.) volgens
een geschikte
methode voor
reiniging,
hergebruik en/of
vernietiging
50 inactivering van niet vereist niet vereist optioneel optioneel
de effluenten
van wasbakken
en douches
volgens een
geschikte
methode voor
eindafvoer
G1 G2 G2-Q G3
48 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering of
sterilisatie
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
(besmette
planten,
besmette
substraten, ...)
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
49 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal
(glaswerk
enz.) volgens
een geschikte
methode voor
reiniging,
hergebruik en/of
vernietiging
50 inactivering van niet vereist niet vereist optioneel optioneel
de effluenten
van wasbakken
en douches
volgens een
geschikte
methode voor
eindafvoer
Mesures Niveau de confinement
HR1 HR2 HR3
1 local chambre secteur protege secteur protege
hospitaliere
conventionnelle
2 entree via un sas non obligatoire non obligatoire obligatoire
3 porte(s) d'acces non obligatoire optionnel obligatoire
a fermeture
automatique
4 materiaux faciles obligatoire obligatoire obligatoire
a decontaminer
5 pression de non obligatoire non obligatoire obligatoire
l'air negative
dans la zone
confinee par
rapport aux
zones
avoisinantes
6 filtration de non obligatoire non obligatoire obligatoire
l'air sur
filtre HEPA
HR1 HR2 HR3
1 local chambre secteur protege secteur protege
hospitaliere
conventionnelle
2 entree via un sas non obligatoire non obligatoire obligatoire
3 porte(s) d'acces non obligatoire optionnel obligatoire
a fermeture
automatique
4 materiaux faciles obligatoire obligatoire obligatoire
a decontaminer
5 pression de non obligatoire non obligatoire obligatoire
l'air negative
dans la zone
confinee par
rapport aux
zones
avoisinantes
6 filtration de non obligatoire non obligatoire obligatoire
l'air sur
filtre HEPA
Tabel 4.4 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in ziekenkamers in geval van vaccinatie of therapie waarbij GGO's aangewend worden.
De ziekenkamers worden onderverdeeld in inperkingsniveaus HR1, HR2, HR3. Een inperkingsniveau HR4 wordt a priori niet opgenomen.
4.4.1. Inrichting en technische karakteristieken.
De ziekenkamers worden onderverdeeld in inperkingsniveaus HR1, HR2, HR3. Een inperkingsniveau HR4 wordt a priori niet opgenomen.
4.4.1. Inrichting en technische karakteristieken.
4.4.2. Equipement de biosécurité, pratiques de travail et gestion des déchets.
Maatregelen Inperkingsniveau
HR1 HR2 HR3
1 Lokaal Conventionele beschermde beschermde
ziekenkamer sector sector
2 toegang via een Niet vereist niet vereist vereist
sas
3 zelfsluitende Niet vereist optioneel vereist
toegangsdeur(en)
4 materialen Vereist vereist vereist
gemakkelijk te
ontsmetten
5 onderdruk in de Niet vereist niet vereist vereist
inperkingszone
ten opzichte van
de druk in de
omliggende zones
6 HEPA-filtratie Niet vereist niet vereist vereist
van de lucht
HR1 HR2 HR3
1 Lokaal Conventionele beschermde beschermde
ziekenkamer sector sector
2 toegang via een Niet vereist niet vereist vereist
sas
3 zelfsluitende Niet vereist optioneel vereist
toegangsdeur(en)
4 materialen Vereist vereist vereist
gemakkelijk te
ontsmetten
5 onderdruk in de Niet vereist niet vereist vereist
inperkingszone
ten opzichte van
de druk in de
omliggende zones
6 HEPA-filtratie Niet vereist niet vereist vereist
van de lucht
Mesures Niveau de confinement
HR1 HR2 HR3
7 autoclave sur le site dans le batiment chambre ou annexes
(15)
8 symbole non obligatoire obligatoire obligatoire
" Biohazard " a
l'entree
9 accès limite non obligatoire obligatoire obligatoire
10 equipement de obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et specifique (et specifique
individuelle de la zone de la zone
approprie confinee) confinee)
11 inactivation des obligatoire obligatoire obligatoire
dechets
12 monitoring des optionnel optionnel optionnel
fluides
biologiques,
excretions,
secretions
HR1 HR2 HR3
7 autoclave sur le site dans le batiment chambre ou annexes
(15)
8 symbole non obligatoire obligatoire obligatoire
" Biohazard " a
l'entree
9 accès limite non obligatoire obligatoire obligatoire
10 equipement de obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et specifique (et specifique
individuelle de la zone de la zone
approprie confinee) confinee)
11 inactivation des obligatoire obligatoire obligatoire
dechets
12 monitoring des optionnel optionnel optionnel
fluides
biologiques,
excretions,
secretions
4.4.2. Bioveiligheidsuitrusting, werkpraktijken en afvalbeheer.
(15) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors de la chambre, et offrant un niveau de protection équivalent.
Tableau 4.5 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail dans les installations de procédes à grande échelle.
4.5.1 Agencement et caractéristiques techniques.
Tableau 4.5 : Caractéristiques techniques, équipement de sécurité et pratiques de travail dans les installations de procédes à grande échelle.
4.5.1 Agencement et caractéristiques techniques.
Maatregelen Inperkingsniveau
HR1 HR2 HR3
7 autoclaaf Op de site in het gebouw kamer of
aangrenzend
lokaal (15)
8 Biorisicoteken Niet vereist vereist vereist
bij de ingang
9 beperkte toegang Niet vereist vereist vereist
10 individuele Vereist vereist (en vereist (en
geschikte specifiek specifiek
veiligheids- voor de voor de
uitrusting inperkingszone) inperkingszone)
11 inactivering van Vereist vereist vereist
afval
12 monitoring van Optioneel optioneel optioneel
biologische
vloeistoffen,
uitscheidingen,
afscheidingen
HR1 HR2 HR3
7 autoclaaf Op de site in het gebouw kamer of
aangrenzend
lokaal (15)
8 Biorisicoteken Niet vereist vereist vereist
bij de ingang
9 beperkte toegang Niet vereist vereist vereist
10 individuele Vereist vereist (en vereist (en
geschikte specifiek specifiek
veiligheids- voor de voor de
uitrusting inperkingszone) inperkingszone)
11 inactivering van Vereist vereist vereist
afval
12 monitoring van Optioneel optioneel optioneel
biologische
vloeistoffen,
uitscheidingen,
afscheidingen
Mesures Niveau de confinement
LS1 LS2 LS3 LS4
1 l'installation non optionnel obligatoire obligatoire
est separee des obligatoire
autres zones
d'activite dans
le même batiment
ou est situee
dans un batiment
separe
2 entree via un sas non optionnel recommande obligatoire
obligatoire
3 sas pour le non non obligatoire obligatoire
materiel obligatoire obligatoire
(decontamination
par fumigation
ou par
immersion)
4 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
5 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
a fermeture obligatoire
automatique
6 sortie de porte porte a porte a a travers
secours a une issue une issue + le sas +
procedures procedures
7 fenetres non optionnel, obligatoire obligatoire
scellees obligatoire dans tous (fenetres
les cas incassa-
fermees bles)
durant
l'experi-
mentation
8 zone de travail non optionnel recommande obligatoire
pouvant etre obligatoire
rendue etanche
de maniere a
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
9 installation non recommande obligatoire obligatoire
concue de obligatoire
maniere a
faciliter le
programme de
controle des
insectes et des
rongeurs
10 existence d'une non recommande obligatoire obligatoire
fenetre obligatoire
d'observation ou
d'un systeme
equivalent
permettant de
voir les
occupants
11 accès pour le obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel a des (eviers) (eviers) (eviers + (eviers +
installations de douche douche)
lavage et de facultative)
decontamination
12 eviers a commande non optionnel obligatoire obligatoire
non manuelle obligatoire
13 accès a des non optionnel obligatoire obligatoire
sanitaires obligatoire
proscrits a
l'interieur de
l'installation
14 les conduites non non obligatoire obligatoire
d'apport de obligatoire obligatoire
fluides de
l'installation
sont munies de
dispositifs
anti-reflux
15 surfaces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
resistantes aux (table de (table de (table de (table de
substances travail) travail) travail, travail,
acides ou sol) sol, murs,
alcalines, aux plafond)
solvants
organiques et
aux
desinfectants,
aux agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles
a nettoyer
16 zone de travail non optionnel obligatoire obligatoire
amenagee de obligatoire
maniere a
pouvoir capter
le contenu du
confinement
primaire en cas
de fuite
importante
17 le batiment non non obligatoire obligatoire
renfermant obligatoire obligatoire
l'installation
est suffisamment
eloigne de
toute chaussee
ou est resistant
a l'impact
eventuel de
vehicules
18 le confinement non non optionnel obligatoire
physique reste obligatoire obligatoire
intact en cas
d'incendie
19 le confinement non non optionnel obligatoire
physique reste obligatoire obligatoire
intact en cas
de tremblement
de terre
20 les appareillages non non optionnel obligatoire
sont solidement obligatoire obligatoire
fixes pour
eviter d'etre
entraines en
cas
d'inondation
21 systeme non non obligatoire obligatoire
electrique obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
22 systeme d'alarme non optionnel obligatoire obligatoire
incendie (sous obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
23 interphone, non le cas obligatoire obligatoire
telephone ou obligatoire echeant (non
tout autre manuel)
systeme
permettant de
communiquer
avec
l'exterieur de
la zone
confinee
24 Aeration non non recommande obligatoire
conduites obligatoire obligatoire
d'alimentation
en air
independantes
de celles des
locaux
adjacents
25 conduites non non recommande obligatoire
d'extraction de obligatoire obligatoire
l'air
independantes de
celles des
locaux
adjacents
26 systemes non non obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire obligatoire
et
d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
27 systemes non non obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire obligatoire
et
d'extraction
d'air pouvant
etre fermes au
moyen de clapets
28 pression de non non obligatoire obligatoire
l'air negative obligatoire obligatoire (systemes (systemes
dans la zone de controle de controle
controlee par et d'alarme) et
rapport aux d'alarme)
zones
avoisinantes
29 filtration de non non obligatoire obligatoire
l'air sur obligatoire obligatoire (a (a
filtre HEPA l'extrac- l'extrac-
(16) tion) tion)
30 l'air filtre - - optionnel interdite
sur HEPA peut
etre reutilise
31 systeme - - obligatoire obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
32 systeme de non non obligatoire obligatoire
ventilation obligatoire obligatoire
accessible pour
l'inspection et
la maintenance
en dehors de la
zone confinee
33 mesures optionnel le cas obligatoire obligatoire
specifiques pour echeant (17) (17)
ventiler de
maniere adequate
la zone
controlee afin
de reduire au
maximum la
contamination
de l'air
LS1 LS2 LS3 LS4
1 l'installation non optionnel obligatoire obligatoire
est separee des obligatoire
autres zones
d'activite dans
le même batiment
ou est situee
dans un batiment
separe
2 entree via un sas non optionnel recommande obligatoire
obligatoire
3 sas pour le non non obligatoire obligatoire
materiel obligatoire obligatoire
(decontamination
par fumigation
ou par
immersion)
4 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
verrouillables obligatoire
5 porte(s) d'acces non obligatoire obligatoire obligatoire
a fermeture obligatoire
automatique
6 sortie de porte porte a porte a a travers
secours a une issue une issue + le sas +
procedures procedures
7 fenetres non optionnel, obligatoire obligatoire
scellees obligatoire dans tous (fenetres
les cas incassa-
fermees bles)
durant
l'experi-
mentation
8 zone de travail non optionnel recommande obligatoire
pouvant etre obligatoire
rendue etanche
de maniere a
permettre la
decontamination
au moyen d'une
substance
gazeuse
9 installation non recommande obligatoire obligatoire
concue de obligatoire
maniere a
faciliter le
programme de
controle des
insectes et des
rongeurs
10 existence d'une non recommande obligatoire obligatoire
fenetre obligatoire
d'observation ou
d'un systeme
equivalent
permettant de
voir les
occupants
11 accès pour le obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel a des (eviers) (eviers) (eviers + (eviers +
installations de douche douche)
lavage et de facultative)
decontamination
12 eviers a commande non optionnel obligatoire obligatoire
non manuelle obligatoire
13 accès a des non optionnel obligatoire obligatoire
sanitaires obligatoire
proscrits a
l'interieur de
l'installation
14 les conduites non non obligatoire obligatoire
d'apport de obligatoire obligatoire
fluides de
l'installation
sont munies de
dispositifs
anti-reflux
15 surfaces obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
resistantes aux (table de (table de (table de (table de
substances travail) travail) travail, travail,
acides ou sol) sol, murs,
alcalines, aux plafond)
solvants
organiques et
aux
desinfectants,
aux agents de
decontamination,
impermeables a
l'eau et faciles
a nettoyer
16 zone de travail non optionnel obligatoire obligatoire
amenagee de obligatoire
maniere a
pouvoir capter
le contenu du
confinement
primaire en cas
de fuite
importante
17 le batiment non non obligatoire obligatoire
renfermant obligatoire obligatoire
l'installation
est suffisamment
eloigne de
toute chaussee
ou est resistant
a l'impact
eventuel de
vehicules
18 le confinement non non optionnel obligatoire
physique reste obligatoire obligatoire
intact en cas
d'incendie
19 le confinement non non optionnel obligatoire
physique reste obligatoire obligatoire
intact en cas
de tremblement
de terre
20 les appareillages non non optionnel obligatoire
sont solidement obligatoire obligatoire
fixes pour
eviter d'etre
entraines en
cas
d'inondation
21 systeme non non obligatoire obligatoire
electrique obligatoire obligatoire
autonome en
cas de panne
22 systeme d'alarme non optionnel obligatoire obligatoire
incendie (sous obligatoire
reserve des
reglementations
locales en
matiere
d'incendie)
23 interphone, non le cas obligatoire obligatoire
telephone ou obligatoire echeant (non
tout autre manuel)
systeme
permettant de
communiquer
avec
l'exterieur de
la zone
confinee
24 Aeration non non recommande obligatoire
conduites obligatoire obligatoire
d'alimentation
en air
independantes
de celles des
locaux
adjacents
25 conduites non non recommande obligatoire
d'extraction de obligatoire obligatoire
l'air
independantes de
celles des
locaux
adjacents
26 systemes non non obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire obligatoire
et
d'extraction
d'air
interconnectes
pour eviter
toute
surpression
accidentelle
27 systemes non non obligatoire obligatoire
d'alimentation obligatoire obligatoire
et
d'extraction
d'air pouvant
etre fermes au
moyen de clapets
28 pression de non non obligatoire obligatoire
l'air negative obligatoire obligatoire (systemes (systemes
dans la zone de controle de controle
controlee par et d'alarme) et
rapport aux d'alarme)
zones
avoisinantes
29 filtration de non non obligatoire obligatoire
l'air sur obligatoire obligatoire (a (a
filtre HEPA l'extrac- l'extrac-
(16) tion) tion)
30 l'air filtre - - optionnel interdite
sur HEPA peut
etre reutilise
31 systeme - - obligatoire obligatoire
permettant de
changer les
filtres en
evitant toute
contamination
32 systeme de non non obligatoire obligatoire
ventilation obligatoire obligatoire
accessible pour
l'inspection et
la maintenance
en dehors de la
zone confinee
33 mesures optionnel le cas obligatoire obligatoire
specifiques pour echeant (17) (17)
ventiler de
maniere adequate
la zone
controlee afin
de reduire au
maximum la
contamination
de l'air
(15) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een gelijkwaardig niveau van bescherming bieden, voor de veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf die buiten de kamer gelegen is.
Tabel 4.5 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in inrichtingen voor grootschalige activiteiten.
4.5 1. Inrichting en technische karakteristieken.
Tabel 4.5 : Technische karakteristieken, veiligheidsuitrusting en werkpraktijken in inrichtingen voor grootschalige activiteiten.
4.5 1. Inrichting en technische karakteristieken.
(16) En cas d'utilisation de virus qui ne sont pas retenus par le filtre HEPA, des exigences particulières concernant l'air qui sort du laboratoire seront nécessaires.
(17) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'autorité dans l'autorisation.
4.5.2. Equipement de sécurité.
(17) Mesures à spécifier par le notifiant dans le dossier de biosécurité et par l'autorité dans l'autorisation.
4.5.2. Equipement de sécurité.
Maatregelen Inperkingsniveau
LS1 LS2 LS3 LS4
1 de inrichting niet vereist optioneel vereist vereist
is gescheiden
van de andere
werkzones in
hetzelfde
gebouw of is in
een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via een niet vereist optioneel aanbevolen vereist
sas
3 sas voor het niet vereist niet vereist vereist vereist
materiaal
(decontaminatie
door fumigatie
of immersie)
4 vergrendelbare niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 zelfsluitende niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
6 Nooduitgang Deur deur met deur met door het
slechts een slechts een sas
enkele enkele procedures
uitweg uitweg +
procedures
7 vaste ramen niet vereist optioneel, vereist vereist (en
maar altijd on-
gesloten breekbaar)
tijdens de
proefneming
8 werkruimte die niet vereist optioneel aanbevolen vereist
luchtdicht kan
worden gemaakt
zodat
decontaminatie
met een gas
mogelijk is
9 installatie niet vereist aanbevolen vereist vereist
dusdanig
ontworpen dat
een
controle-
programma voor
insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
10 kijkvenster of niet vereist aanbevolen vereist vereist
gelijkwaardig
systeem dat
toelaat te zien
wie zich in het
lokaal bevindt
11 was- en Vereist Vereist Vereist Vereist
decontaminatie- (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken (wasbakken
voorzieningen + optioneel + douche)
voor personeel douche)
12 wasbakken met niet vereist optioneel vereist vereist
niet-manuele
bediening
13 sanitaire niet vereist optioneel vereist vereist
voorzieningen
verboden binnen
de inrichting
14 toevoerbuizen niet vereist niet vereist vereist vereist
voor
vloeistoffen in
de inrichting
voorzien van een
terug-
vloeibeveiliging
15 oppervlakken Vereist Vereist Vereist Vereist
bestand tegen (werktafel) (werktafel) (werktafel, (werktafel,
zuren, basen, vloer) vloer,
organische muren,
oplosmiddelen en zoldering)
ontsmettings-
middelen,
water-
ondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
16 werkruimte niet vereist optioneel vereist vereist
dusdanig
ontworpen dat
bij een
belangrijk lek
de inhoud
van de primaire
inperkingszone
kan worden
opgevangen
17 het gebouw dat niet vereist niet vereist vereist vereist
de inrichting
herbergt, is
voldoende
verwijderd van
de openbare weg
of is bestand
tegen eventuele
aanrijding door
voertuigen
18 de fysische niet vereist niet vereist optioneel vereist
inperking blijft
intact in geval
van brand
19 de fysische niet vereist niet vereist optioneel vereist
inperking blijft
intact in geval
van een
aardbeving
20 de apparatuur niet vereist niet vereist optioneel vereist
is stevig
vastgehecht om
te verhinderen
dat ze wordt
meegesleurd in
geval van
overstroming
21 autonoom niet vereist niet vereist vereist vereist
elektrisch
systeem bij
panne
22 Brandalarmsysteem niet vereist optioneel vereist vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
23 interfoon, niet vereist in vereist vereist
telefoon of voorkomend (niet-
elk ander geval manuele
systeem bediening)
waarmee
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
24 Ventilatie niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
Lucht-
toevoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
25 Lucht- niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
afvoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
26 luchttoevoer- en niet vereist niet vereist vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
27 luchttoevoer- en niet vereist niet vereist vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
kan afgesloten
worden door
middel van
kleppen
28 onderdruk in de niet vereist niet vereist vereist vereist
gecontroleerde (controle- (controle-
zone ten en en
opzichte van alarm- alarm-
de omliggende systemen) systemen)
zones
29 HEPA-filtratie niet vereist niet vereist vereist (bij vereist (bij
van de de afvoer) de toevoer
lucht (16) en dubbele
filtratie
bij de
afvoer)
30 HEPA gefilterde - - optioneel verboden
lucht mag
opnieuw in
omloop gebracht
worden
31 systeem dat vereist vereist
toelaat filters
te vervangen
en daarbij
besmetting te
vermijden
32 Ventilatiesysteem niet vereist niet vereist vereist vereist
toegankelijk
voor nazicht en
onderhoud buiten
de inperkingszone
33 specifieke Optioneel in vereist (17) vereist (17)
maatregelen om voorkomend
de geval
gecontroleerde
zone dusdanig
te ventileren
dat daardoor
de
luchtbesmetting
tot een minimum
herleid wordt
LS1 LS2 LS3 LS4
1 de inrichting niet vereist optioneel vereist vereist
is gescheiden
van de andere
werkzones in
hetzelfde
gebouw of is in
een
afzonderlijk
gebouw gelegen
2 toegang via een niet vereist optioneel aanbevolen vereist
sas
3 sas voor het niet vereist niet vereist vereist vereist
materiaal
(decontaminatie
door fumigatie
of immersie)
4 vergrendelbare niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
5 zelfsluitende niet vereist vereist vereist vereist
toegangsdeur(en)
6 Nooduitgang Deur deur met deur met door het
slechts een slechts een sas
enkele enkele procedures
uitweg uitweg +
procedures
7 vaste ramen niet vereist optioneel, vereist vereist (en
maar altijd on-
gesloten breekbaar)
tijdens de
proefneming
8 werkruimte die niet vereist optioneel aanbevolen vereist
luchtdicht kan
worden gemaakt
zodat
decontaminatie
met een gas
mogelijk is
9 installatie niet vereist aanbevolen vereist vereist
dusdanig
ontworpen dat
een
controle-
programma voor
insecten en
knaagdieren
vergemakkelijkt
wordt
10 kijkvenster of niet vereist aanbevolen vereist vereist
gelijkwaardig
systeem dat
toelaat te zien
wie zich in het
lokaal bevindt
11 was- en Vereist Vereist Vereist Vereist
decontaminatie- (wasbakken) (wasbakken) (wasbakken (wasbakken
voorzieningen + optioneel + douche)
voor personeel douche)
12 wasbakken met niet vereist optioneel vereist vereist
niet-manuele
bediening
13 sanitaire niet vereist optioneel vereist vereist
voorzieningen
verboden binnen
de inrichting
14 toevoerbuizen niet vereist niet vereist vereist vereist
voor
vloeistoffen in
de inrichting
voorzien van een
terug-
vloeibeveiliging
15 oppervlakken Vereist Vereist Vereist Vereist
bestand tegen (werktafel) (werktafel) (werktafel, (werktafel,
zuren, basen, vloer) vloer,
organische muren,
oplosmiddelen en zoldering)
ontsmettings-
middelen,
water-
ondoordringbaar
en gemakkelijk
schoon te maken
16 werkruimte niet vereist optioneel vereist vereist
dusdanig
ontworpen dat
bij een
belangrijk lek
de inhoud
van de primaire
inperkingszone
kan worden
opgevangen
17 het gebouw dat niet vereist niet vereist vereist vereist
de inrichting
herbergt, is
voldoende
verwijderd van
de openbare weg
of is bestand
tegen eventuele
aanrijding door
voertuigen
18 de fysische niet vereist niet vereist optioneel vereist
inperking blijft
intact in geval
van brand
19 de fysische niet vereist niet vereist optioneel vereist
inperking blijft
intact in geval
van een
aardbeving
20 de apparatuur niet vereist niet vereist optioneel vereist
is stevig
vastgehecht om
te verhinderen
dat ze wordt
meegesleurd in
geval van
overstroming
21 autonoom niet vereist niet vereist vereist vereist
elektrisch
systeem bij
panne
22 Brandalarmsysteem niet vereist optioneel vereist vereist
(onder
voorbehoud van
plaatselijke
reglementering
inzake brand)
23 interfoon, niet vereist in vereist vereist
telefoon of voorkomend (niet-
elk ander geval manuele
systeem bediening)
waarmee
communicatie
buiten de
inperkingszone
mogelijk is
24 Ventilatie niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
Lucht-
toevoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
25 Lucht- niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
afvoersysteem
gescheiden van
de aangrenzende
lokalen
26 luchttoevoer- en niet vereist niet vereist vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
onderling
verbonden om
accidentele
overdruk te
vermijden
27 luchttoevoer- en niet vereist niet vereist vereist vereist
lucht-
afvoersysteem
kan afgesloten
worden door
middel van
kleppen
28 onderdruk in de niet vereist niet vereist vereist vereist
gecontroleerde (controle- (controle-
zone ten en en
opzichte van alarm- alarm-
de omliggende systemen) systemen)
zones
29 HEPA-filtratie niet vereist niet vereist vereist (bij vereist (bij
van de de afvoer) de toevoer
lucht (16) en dubbele
filtratie
bij de
afvoer)
30 HEPA gefilterde - - optioneel verboden
lucht mag
opnieuw in
omloop gebracht
worden
31 systeem dat vereist vereist
toelaat filters
te vervangen
en daarbij
besmetting te
vermijden
32 Ventilatiesysteem niet vereist niet vereist vereist vereist
toegankelijk
voor nazicht en
onderhoud buiten
de inperkingszone
33 specifieke Optioneel in vereist (17) vereist (17)
maatregelen om voorkomend
de geval
gecontroleerde
zone dusdanig
te ventileren
dat daardoor
de
luchtbesmetting
tot een minimum
herleid wordt
Mesures Niveau de confinement
LS1 LS2 LS3 LS4
34 enceinte de non obligatoire obligatoire obligatoire
securite obligatoire (classe (classe (classe
microbiologique I ou II) I ou II) III; si
classe II,
alors
combinaison
integrale a
surpression
interne)
35 equipements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
production
concus de
maniere a
eviter toute
fuite
(joints, ...)
36 equipements de non obligatoire obligatoire obligatoire
production dotes obligatoire
ou raccordes a
un systeme
d'inactivation
du materiel
biologique
37 controle des non obligatoire, obligatoire, obligatoire,
effluents gazeux obligatoire afin de afin afin
provenant des minimiser la d'eviter d'eviter
equipements de dissemi- la la
production nation dissemi- dissemi-
nation nation
38 systemes non recommande obligatoire obligatoire
confines pour obligatoire
effectuer des
inoculations ou
pour transferer
le materiel
biologique d'un
systeme a
l'autre
39 autoclave sur le site dans le dans la zone dans la
batiment confinee, zone
ou confinee
annexe (18)
40 autoclave a non non recommande obligatoire
double entree obligatoire obligatoire
41 systeme non non recommande obligatoire
generateur de obligatoire obligatoire
vide pourvu
d'un filtre
HEPA
42 spill kit obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
LS1 LS2 LS3 LS4
34 enceinte de non obligatoire obligatoire obligatoire
securite obligatoire (classe (classe (classe
microbiologique I ou II) I ou II) III; si
classe II,
alors
combinaison
integrale a
surpression
interne)
35 equipements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
production
concus de
maniere a
eviter toute
fuite
(joints, ...)
36 equipements de non obligatoire obligatoire obligatoire
production dotes obligatoire
ou raccordes a
un systeme
d'inactivation
du materiel
biologique
37 controle des non obligatoire, obligatoire, obligatoire,
effluents gazeux obligatoire afin de afin afin
provenant des minimiser la d'eviter d'eviter
equipements de dissemi- la la
production nation dissemi- dissemi-
nation nation
38 systemes non recommande obligatoire obligatoire
confines pour obligatoire
effectuer des
inoculations ou
pour transferer
le materiel
biologique d'un
systeme a
l'autre
39 autoclave sur le site dans le dans la zone dans la
batiment confinee, zone
ou confinee
annexe (18)
40 autoclave a non non recommande obligatoire
double entree obligatoire obligatoire
41 systeme non non recommande obligatoire
generateur de obligatoire obligatoire
vide pourvu
d'un filtre
HEPA
42 spill kit obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
(16) In geval van gebruik van virussen die niet weerhouden worden door een HEPA-filter zijn speciale maatregelen van toepassing op de uit het laboratorium afgevoerde lucht.
(17) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de overheid bepaalt deze maatregelen in de toelating.
4.5.2. Veiligheidsuitrusting.
(17) De kennisgever moet deze maatregelen specificeren in het bioveiligheidsdossier, en de overheid bepaalt deze maatregelen in de toelating.
4.5.2. Veiligheidsuitrusting.
(18) Avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en dehors de la zone confinée, et offrant un niveau de protection équivalent.
4.5.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
4.5.3. Pratiques de travail et gestion des déchets.
Maatregelen Inperkingsniveau
LS1 LS2 LS3 LS4
34 microbiologische niet vereist vereist vereist vereist
veiligheidskast/ (klasse klasse (klasse
isolatieruimte I of II) I of II) III;
indien
klasse II,
dan
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
35 lekvrije Vereist vereist vereist vereist
productie-
uitrustingen
(dichtingen,
...)
36 productie- niet vereist vereist vereist vereist
uitrustingen
voorzien van
of verbonden
met een
inactiverings-
systeem voor
biologisch
materiaal
37 onder controle niet vereist vereist, om vereist, om vereist, om
houden van de de de
gassen die uit verspreiding verspreiding ver-
de productie- te te spreiding
uitrustingen mini- verhinderen te
ontsnappen maliseren verhinderen
38 ingeperkte niet vereist aanbevolen vereist vereist
systemen om
inoculaties
uit te voeren
of om biologisch
materiaal over
te brengen van
het ene systeem
naar het andere
39 autoclaaf op de site in het gebouw in de in de
ingeperkte ingeperkte
zone of zone
aangrenzende
lokalen (18)
40 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
41 vacuumgenerator niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
voorzien van
een HEPA-filter
42 spill-kit Vereist vereist vereist vereist
LS1 LS2 LS3 LS4
34 microbiologische niet vereist vereist vereist vereist
veiligheidskast/ (klasse klasse (klasse
isolatieruimte I of II) I of II) III;
indien
klasse II,
dan
isolerend
pak dat
onder
positieve
luchtdruk
staat)
35 lekvrije Vereist vereist vereist vereist
productie-
uitrustingen
(dichtingen,
...)
36 productie- niet vereist vereist vereist vereist
uitrustingen
voorzien van
of verbonden
met een
inactiverings-
systeem voor
biologisch
materiaal
37 onder controle niet vereist vereist, om vereist, om vereist, om
houden van de de de
gassen die uit verspreiding verspreiding ver-
de productie- te te spreiding
uitrustingen mini- verhinderen te
ontsnappen maliseren verhinderen
38 ingeperkte niet vereist aanbevolen vereist vereist
systemen om
inoculaties
uit te voeren
of om biologisch
materiaal over
te brengen van
het ene systeem
naar het andere
39 autoclaaf op de site in het gebouw in de in de
ingeperkte ingeperkte
zone of zone
aangrenzende
lokalen (18)
40 Doorgeefautoclaaf niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
41 vacuumgenerator niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
voorzien van
een HEPA-filter
42 spill-kit Vereist vereist vereist vereist
Mesures Niveau de confinement
LS1 LS2 LS3 LS4
43 accès limite recommande obligatoire obligatoire obligatoire
(et (et
controle) controle)
44 affichage sur obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
la porte :
(b, c) (a, b, c, e) (a, b, c, d, (a, b, c,
a : symbole e, f) d, e, f)
" Biohazard "
b : coordonnees
du responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du
risque
biologique
e : liste des
personnes
autorisees
f : criteres
d'acces a la
zone confinee
45 equipement non non obligatoire obligatoire
specifique a la obligatoire obligatoire
zone
46 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et (et
specifique specifique
de la zone de la zone
confinee) confinee)
+ chaussures Habillage
appropriees et des-
optionnelles habillage
complet +
chaussures
a l'entree
et a la
sortie
47 decontamination non non recommande obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
48 gants non optionnel obligatoire obligatoire
obligatoire
49 protection non non optionnel obligatoire
respiratoire obligatoire obligatoire
50 protection non optionnel optionnel obligatoire
faciale obligatoire
(yeux/
muqueuses)
51 confinement recommande obligatoire obligatoire obligatoire
physique des
micro-organismes
ou organismes
viables
(systeme ferme)
52 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
53 mesures optionnel obligatoire obligatoire obligatoire
specifiques (y
compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
des aerosols
(ex. au cours
du prelevement
d'echantillon,
de l'ajout de
materiel a un
systeme ferme
ou du transfert
de materiel
dans un autre
systeme ferme)
54 recipients se recommande obligatoire obligatoire obligatoire
fermant
hermetiquement,
incassables et
pouvant etre
desinfectes pour
la prise
d'echantillons
55 pipetage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
56 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger
et fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques,
de manipuler
des lentilles
de contact, ou
de stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
57 disposer de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
registres
appropries
58 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
59 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de
desinfectants
efficaces
60 desinfectant dans non non recommande obligatoire
les siphons obligatoire obligatoire
61 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
62 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
63 controle non recommande obligatoire obligatoire
efficace des obligatoire
vecteurs (pe.
pour detecter
la presence de
rongeurs et
d'insectes)
64 circulation interdite interdite interdite interdite
d'animaux
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
LS1 LS2 LS3 LS4
43 accès limite recommande obligatoire obligatoire obligatoire
(et (et
controle) controle)
44 affichage sur obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
la porte :
(b, c) (a, b, c, e) (a, b, c, d, (a, b, c,
a : symbole e, f) d, e, f)
" Biohazard "
b : coordonnees
du responsable
c : niveau de
confinement
d : nature du
risque
biologique
e : liste des
personnes
autorisees
f : criteres
d'acces a la
zone confinee
45 equipement non non obligatoire obligatoire
specifique a la obligatoire obligatoire
zone
46 vetements de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
protection (et (et
specifique specifique
de la zone de la zone
confinee) confinee)
+ chaussures Habillage
appropriees et des-
optionnelles habillage
complet +
chaussures
a l'entree
et a la
sortie
47 decontamination non non recommande obligatoire
des vetements obligatoire obligatoire
avant leur
sortie de la
zone confinee
48 gants non optionnel obligatoire obligatoire
obligatoire
49 protection non non optionnel obligatoire
respiratoire obligatoire obligatoire
50 protection non optionnel optionnel obligatoire
faciale obligatoire
(yeux/
muqueuses)
51 confinement recommande obligatoire obligatoire obligatoire
physique des
micro-organismes
ou organismes
viables
(systeme ferme)
52 creation minimiser minimiser empecher empecher
d'eclaboussures
et formation
d'aerosols
53 mesures optionnel obligatoire obligatoire obligatoire
specifiques (y
compris
equipement)
pour controler
la creation
d'eclaboussures
et la
dissemination
des aerosols
(ex. au cours
du prelevement
d'echantillon,
de l'ajout de
materiel a un
systeme ferme
ou du transfert
de materiel
dans un autre
systeme ferme)
54 recipients se recommande obligatoire obligatoire obligatoire
fermant
hermetiquement,
incassables et
pouvant etre
desinfectes pour
la prise
d'echantillons
55 pipetage obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mecanique
56 interdiction de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
boire, manger
et fumer,
d'utiliser des
produits
cosmetiques,
de manipuler
des lentilles
de contact, ou
de stocker de
la nourriture
destinee a la
consommation
humaine
57 disposer de obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
registres
appropries
58 verification des obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
mesures de
controle et de
l'equipement de
protection
59 notice indiquant obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
le mode d'emploi
de
desinfectants
efficaces
60 desinfectant dans non non recommande obligatoire
les siphons obligatoire obligatoire
61 instruction du obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
personnel
62 instructions obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
ecrites sur les
procedures
relatives a la
biosecurite
63 controle non recommande obligatoire obligatoire
efficace des obligatoire
vecteurs (pe.
pour detecter
la presence de
rongeurs et
d'insectes)
64 circulation interdite interdite interdite interdite
d'animaux
Déchets et/ou matières biologiques résiduelles.
(18) In dit geval zijn gevalideerde procedures nodig, die een gelijkwaardig niveau van bescherming bieden, voor de veilige overbrenging van materiaal naar een autoclaaf die buiten de zone gelegen is.
4.5.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
4.5.3. Werkpraktijken en afvalbeheer.
Mesures Niveau de confinement
LS1 LS2 LS3 LS4
65 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
avant
evacuation
66 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
67 inactivation par non non optionnel obligatoire
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
"
LS1 LS2 LS3 LS4
65 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide des
dechets
biologiques
et/ou des
matieres
biologiques
residuelles
avant
evacuation
66 inactivation par obligatoire obligatoire obligatoire obligatoire
un procede
approprie et
valide du
materiel
contamine
avant lavage,
reemploi et/ou
destruction
67 inactivation par non non optionnel obligatoire
un procede obligatoire obligatoire
approprie et
valide des
effluents des
eviers et des
douches avant
l'evacuation
finale
"
Maatregelen Inperkingsniveau
LS1 LS2 LS3 LS4
43 beperkte toegang Aanbevolen vereist vereist (en vereist (en
controle) controle)
44 vermelding op de Vereist vereist vereist vereist
deur :
(b, c) (a, b, c, e) (a, b, c, d, (a, b, c,
a :
e, f) d, e, f)
biorisicoteken
b :
coordinaten
van de
verant-
woordelijke
c : inperkings-
niveau
d : aard van het
biologisch
risico
e : lijst van
de toegelaten
personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
45 uitrusting niet vereist niet vereist vereist vereist
specifiek voor
de zone
46 beschermende Vereist vereist vereist (en vereist (en
kleding specifiek specifiek
voor de voor de
inperkings- inperkings-
zone + zone)
optioneel Volledige
geschikt omkleding
schoeisel) bij het
binnen- en
buitengaan,
inclusief
schoeisel
47 ontsmetting van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
kleding
vooraleer de
inperkingszone
te verlaten
48 handschoenen niet vereist optioneel vereist vereist
49 ademhalingsmasker niet vereist niet vereist optioneel vereist
50 Gelaats- niet vereist optioneel optioneel vereist
bescherming
(ogen/
slijmvliezen)
51 fysische Aanbevolen vereist vereist vereist
inperking van
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
(gesloten
systeem)
52 vorming van Minimaliseren minimaliseren beletten beletten
spatten en
aerosols
53 specifieke Optioneel vereist vereist vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten en
verspreiding
van aerosols
onder controle
te houden (bv.
bij staalname,
bij toevoeging
van materiaal
aan een
gesloten
systeem of bij
transfer van
materiaal naar
een ander
gesloten systeem)
54 hermetisch Aanbevolen vereist vereist vereist
afsluitbare en
onbreekbare
recipienten die
kunnen worden
ontsmet voor
staalname
55 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
56 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
57 beschikken over Vereist vereist vereist vereist
geschikte
registers
58 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
59 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
60 Ontsmettings- niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
middelen in de
hevels
61 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
62 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
63 doeltreffende niet vereist aanbevolen vereist vereist
controle van
vectoren (bv.
Voor detectie
van de
aanwezigheid
van insecten en
knaagdieren)
64 rondlopen van Verboden verboden verboden verboden
dieren
LS1 LS2 LS3 LS4
43 beperkte toegang Aanbevolen vereist vereist (en vereist (en
controle) controle)
44 vermelding op de Vereist vereist vereist vereist
deur :
(b, c) (a, b, c, e) (a, b, c, d, (a, b, c,
a :
e, f) d, e, f)
biorisicoteken
b :
coordinaten
van de
verant-
woordelijke
c : inperkings-
niveau
d : aard van het
biologisch
risico
e : lijst van
de toegelaten
personen
f : criteria voor
toegang tot de
inperkingszone
45 uitrusting niet vereist niet vereist vereist vereist
specifiek voor
de zone
46 beschermende Vereist vereist vereist (en vereist (en
kleding specifiek specifiek
voor de voor de
inperkings- inperkings-
zone + zone)
optioneel Volledige
geschikt omkleding
schoeisel) bij het
binnen- en
buitengaan,
inclusief
schoeisel
47 ontsmetting van niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
kleding
vooraleer de
inperkingszone
te verlaten
48 handschoenen niet vereist optioneel vereist vereist
49 ademhalingsmasker niet vereist niet vereist optioneel vereist
50 Gelaats- niet vereist optioneel optioneel vereist
bescherming
(ogen/
slijmvliezen)
51 fysische Aanbevolen vereist vereist vereist
inperking van
levensvatbare
micro-organismen
en organismen
(gesloten
systeem)
52 vorming van Minimaliseren minimaliseren beletten beletten
spatten en
aerosols
53 specifieke Optioneel vereist vereist vereist
maatregelen
(inclusief
uitrusting) om
vorming van
spatten en
verspreiding
van aerosols
onder controle
te houden (bv.
bij staalname,
bij toevoeging
van materiaal
aan een
gesloten
systeem of bij
transfer van
materiaal naar
een ander
gesloten systeem)
54 hermetisch Aanbevolen vereist vereist vereist
afsluitbare en
onbreekbare
recipienten die
kunnen worden
ontsmet voor
staalname
55 mechanische Vereist vereist vereist vereist
pipettering
56 verboden te Vereist vereist vereist vereist
drinken, te
eten en te
roken,
cosmetica te
gebruiken,
contactlenzen
te manipuleren,
of etenswaren
bestemd voor
menselijke
consumptie op
te slaan
57 beschikken over Vereist vereist vereist vereist
geschikte
registers
58 nazicht van Vereist vereist vereist vereist
controle-
maatregelen en
veiligheids-
uitrusting
59 nota met Vereist vereist vereist vereist
gebruiks-
aanwijzing voor
doeltreffende
ontsmettings-
middelen
60 Ontsmettings- niet vereist niet vereist aanbevolen vereist
middelen in de
hevels
61 opleiding van het Vereist vereist vereist vereist
personeel
62 schriftelijke Vereist vereist vereist vereist
instructies van
procedures voor
bioveiligheid
63 doeltreffende niet vereist aanbevolen vereist vereist
controle van
vectoren (bv.
Voor detectie
van de
aanwezigheid
van insecten en
knaagdieren)
64 rondlopen van Verboden verboden verboden verboden
dieren
-
Afval en/of biologische residu's.
-
Maatregelen Inperkingsniveau
LS1 LS2 LS3 LS4
65 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
66 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal
volgens een
geschikte
methode voor
het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
67 gevalideerde niet vereist niet vereist optioneel vereist
inactivering
van de
effluenten van
de wasbakken en
douches volgens
een geschikte
methode voor
eindafvoer
"
LS1 LS2 LS3 LS4
65 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van biologisch
afval en/of
biologische
residu's
volgens een
geschikte
methode voor
verwijdering
66 gevalideerde Vereist vereist vereist vereist
inactivering
van besmet
materiaal
volgens een
geschikte
methode voor
het schoonmaken,
hergebruiken of
vernietigen
67 gevalideerde niet vereist niet vereist optioneel vereist
inactivering
van de
effluenten van
de wasbakken en
douches volgens
een geschikte
methode voor
eindafvoer
"
-
2.2.3. Parasieten. M D Soort 2 Acanthamoeba castellani 3 Acarapis woodi (Acariosis van bijen) 2 2 Ancylostoma braziliense 2 2 Ancylostoma duodenale 2 Angiostrongylus cantonensis. 2 Angiostrongylus costaricensis 2 2 Anisakis simplex (Harend/Haring) 2 Ascaris lumbricoides 2 2 Ascaris suum 3 Babesia bigemina 3 Babesia bovis 3 Babesia caballi 3 Babesia canis 2 3 Babesia divergens 3 Babesia equi 3 Babesia major 2 Babesia microti 2 Balantidium coli 2 Boophilus microplus 2 Brugia malayi 2 Brugia pahangi 2 Capillaria philippinensis 2 Capillaria spp. 2 Clonorchis sinensis 2 Clonorchis viverrini 2 3 Cochliomyia hominivorax 2 Cryptosporidium parvum 2 Crytosporidium spp. 2 Cyclospora cayetanensis 2 Dicrocoeliidae 2 Dipetalonema streptocerca 2 Diphyllobothrium latum 2 Dipylidium caninum 2 Dracunculus medinensis 3 (*) 3 Echinococcus granulosus 3 (*) 3 Echinococcus multilocularis 3 (*) Echinococcus vogeli 3 Eimeria acervulina 3 Eimeria burnetti 3 Eimeria maxima 3 Eimeria necratix 3 Eimeria spp. 2 2 Entamoeba histolytica 2 Enterobius vermicularis 2 Fasciola gigantica 2 2 Fasciola hepatica 2 2 Fasciolopsis buski 2 Giardia lamblia (Giardia intestinalis) 2 Giardia spp. 2 Gnathostoma spinigerum 2 Gongylonema pulchrum 2 Haemonchus contortus 2 Haplosporidium nelsoni 2 Hymenolepis diminuta 2 Hymenolepis nana 2 2 Isospora belli 2 2 Isospora spp. 3 (*) 3 Leishmania brasiliensis 3 (*) 3 Leishmania donovani 2 Leishmania ethiopica 2 Leishmania major 2 3 Leishmania mexicana 2 Leishmania peruviana 2 Leishmania spp. 2 3 Leishmania tropica 2 Loa loa 2 Mansonella ozzardi 2 Mansonella perstans 2 Naegleria australiensis 3 Naegleria fowleri 2 Necator americanus 3 Nosema apis (Nosemiosis van bijen) 2 Onchocerca volvulus 2 Opisthorchis felineus 2 Opisthorchis spp. 2 2 Paragonimus westermani 3 (*) Plasmodium falciparum 2 Plasmodium spp. (Bij mensen en apen) 2 Pneumocystis carinii 2 Sarcocystis bovicanis 2 Sarcocystis equicanis 2 Sarcocystis ovicanis 2 2 Sarcocystis suihominis 3 Sarcopta scabiei 2 Schistosoma haematobium 2 Schistosoma intercalatum 2 Schistosoma japonicum 2 Schistosoma mansoni 2 Schistosoma mekongi 2 Strongyloides stercoralis 2 Strongyloides spp. 2 Taenia hydatigenes 2 Taenia ovis 2 3 Taenia saginata 3 (*) 3 Taenia solium 2 Ternidens deminutus 3 Theileria annulata 3 Theileria hirei 2 Theileria mutans 2 Theileria ovis 3 Theileria parva 2 Theileria taurotragi 2 2 Toxocara canis 2 3 Toxoplasma gondii 2 3 Trichinella nativa 2 3 Trichinella nelsoni 2 3 Trichinella pseudospiralis 2 3 Trichinella spiralis 2 2 Trichinella spp. 3 Trichomonas foetus 2 Trichomonas vaginalis 2 2 Trichostrongylus colubriformis 2 Trichostrongylus spp. 2 Trichuris suis 2 Trichuris trichiura 2 Trichuris vulpis 2 3 Trypanosoma brucei brucei 2 Trypanosoma brucei gambiense 3 (*) 3 Trypanosoma brucei rhodesiense 3 Trypanosoma congolense 3 Trypanosoma cruzi 3 Trypanosoma equiperdum 3 Trypanosoma evansi 2 Trypanosoma vivax 3 Varroa jacobsoni (Varroasis) 2 Wuchereria bancrotfi 2 Wuchereria malayi
Art. N6. Annexe VI. " Annexe 5.51.5. - Informations devant être fournies à l'instance competente en cas d'accident.
Partie 1.
Informations requises pour permettre au ministre compétent en matière de protection civile d'établir les plans d'urgence à appliquer à l'extérieur des établissements :
1° les sources de danger et les conditions dans lesquelles les accidents pourraient se produire;
2° les mesures de prévention appliquées, par exemple les équipements de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les ressources disponibles;
3° le nom et la fonction des personnes habilitées à déclencher des procédures d'urgence et des personnes autorisées à diriger et à coordonner les mesures prises en dehors des établissements;
4° les dispositions prises pour être informé rapidement d'incidents éventuels et les procédures d'alerte et d'appel des secours;
5° les dispositions visant à fournir au public des informations spécifiques relatives à l'accident et à la conduite a tenir.
Partie 2.
Informations devant être fournies à l'autorite compétente, au fonctionnaire de surveillance et à l'expert technique en cas d'accident.
A. Informations à fournir immédiatement en cas d'accident.
1. Données générales.
1° date et heure auxquelles a eu lieu l'accident;
2° adresse de l'établissement dans lequel l'accident a eu lieu;
3° référence du ou des bâtiments et locaux touchés par l'accident (adjoindre un plan);
4° nom, adresse, numéro de téléphone de l'utilisateur;
5° activité principale de l'établissement;
6° classe de risque biologique du ou des micro-organisme(s) ou organisme(s) impliqué(s) dans l'accident, conformément à l'annexe 5.51.3.
2. Nature de l'accident.
1° incendie;
2° explosion;
3° défaillance de l'équipement (cause humaine/technique/mécanique : rupture, fuite, etc.);
4° autres (à spécifier).
3. Micro-organisme(s) ou organisme(s) disséminé(s) dans l'accident.
1° identité des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident;
2° quantité des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident;
3° forme(s) et/ou concentration(s) des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident.
4. Description des circonstances de l'accident.
5. Y avait-il un plan d'urgence prévu.
oui/non.
Si oui, par qui.
6. Mesures d'urgence ayant été prises.
a) à l'intérieur de l'établissement.
b) à l'extérieur de l'établissement.
7. Causes de l'accident (si elles ne sont pas encore connues, l'information sera fournie au fonctionnaire technique dès que les causes seront établies).
8. Nature et étendue de l'exposition aux micro-organismes ou organismes.
1° à l'intérieur du bâtiment :
a) identité des personnes exposées à l'accident;
b) identité des morts et/ou blessés;
c) dommages prévisibles pour la santé humaine et l'environnement;
d) nature de l'environnement exposé à l'accident;
e) danger existant éventuel;
f) persistance du danger;
g) matériel endommagé;
h) dommages affectant les mesures de confinement primaire.
2° à l'extérieur du bâtiment :
a) identité des personnes exposées à l'accident;
b) identité des morts et/ou blessés;
c) dommages prévisibles pour la santé humaine et l'environnement;
d) danger existant éventuel;
e) persistance du danger;
f) matériel endommagé;
g) dommages affectant les mesures de confinement secondaire et tertiaire.
9. Autres Etats membres de l'Union européenne pouvant être affectés par l'accident.
B. Informations à fournir ultérieurement.
1° analyse des causes de l'accident;
2° analyse de l'efficacité des plans d'urgence;
3° expérience acquise;
4° résultats de toute investigation formelle sur l'accident (si pertinents);
5° mesures à moyen et long terme, particulièrement celles visant à prévenir l'apparition de tels accidents;
6° actions prises pour informer le public sur l'accident;
7° mesures de surveillance des organismes accidentellement disséminés dans l'établissement et en dehors de celui-ci après l'accident;
8° évaluation générale et finale sur les dommages causés à la santé humaine et à l'environnement;
9° recommandations pour éviter à l'avenir un accident similaire. "
Partie 1.
Informations requises pour permettre au ministre compétent en matière de protection civile d'établir les plans d'urgence à appliquer à l'extérieur des établissements :
1° les sources de danger et les conditions dans lesquelles les accidents pourraient se produire;
2° les mesures de prévention appliquées, par exemple les équipements de sécurité, les systèmes d'alarme, les méthodes et procédures de confinement et les ressources disponibles;
3° le nom et la fonction des personnes habilitées à déclencher des procédures d'urgence et des personnes autorisées à diriger et à coordonner les mesures prises en dehors des établissements;
4° les dispositions prises pour être informé rapidement d'incidents éventuels et les procédures d'alerte et d'appel des secours;
5° les dispositions visant à fournir au public des informations spécifiques relatives à l'accident et à la conduite a tenir.
Partie 2.
Informations devant être fournies à l'autorite compétente, au fonctionnaire de surveillance et à l'expert technique en cas d'accident.
A. Informations à fournir immédiatement en cas d'accident.
1. Données générales.
1° date et heure auxquelles a eu lieu l'accident;
2° adresse de l'établissement dans lequel l'accident a eu lieu;
3° référence du ou des bâtiments et locaux touchés par l'accident (adjoindre un plan);
4° nom, adresse, numéro de téléphone de l'utilisateur;
5° activité principale de l'établissement;
6° classe de risque biologique du ou des micro-organisme(s) ou organisme(s) impliqué(s) dans l'accident, conformément à l'annexe 5.51.3.
2. Nature de l'accident.
1° incendie;
2° explosion;
3° défaillance de l'équipement (cause humaine/technique/mécanique : rupture, fuite, etc.);
4° autres (à spécifier).
3. Micro-organisme(s) ou organisme(s) disséminé(s) dans l'accident.
1° identité des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident;
2° quantité des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident;
3° forme(s) et/ou concentration(s) des micro-organismes ou organismes disséminés dans l'accident.
4. Description des circonstances de l'accident.
5. Y avait-il un plan d'urgence prévu.
oui/non.
Si oui, par qui.
6. Mesures d'urgence ayant été prises.
a) à l'intérieur de l'établissement.
b) à l'extérieur de l'établissement.
7. Causes de l'accident (si elles ne sont pas encore connues, l'information sera fournie au fonctionnaire technique dès que les causes seront établies).
8. Nature et étendue de l'exposition aux micro-organismes ou organismes.
1° à l'intérieur du bâtiment :
a) identité des personnes exposées à l'accident;
b) identité des morts et/ou blessés;
c) dommages prévisibles pour la santé humaine et l'environnement;
d) nature de l'environnement exposé à l'accident;
e) danger existant éventuel;
f) persistance du danger;
g) matériel endommagé;
h) dommages affectant les mesures de confinement primaire.
2° à l'extérieur du bâtiment :
a) identité des personnes exposées à l'accident;
b) identité des morts et/ou blessés;
c) dommages prévisibles pour la santé humaine et l'environnement;
d) danger existant éventuel;
e) persistance du danger;
f) matériel endommagé;
g) dommages affectant les mesures de confinement secondaire et tertiaire.
9. Autres Etats membres de l'Union européenne pouvant être affectés par l'accident.
B. Informations à fournir ultérieurement.
1° analyse des causes de l'accident;
2° analyse de l'efficacité des plans d'urgence;
3° expérience acquise;
4° résultats de toute investigation formelle sur l'accident (si pertinents);
5° mesures à moyen et long terme, particulièrement celles visant à prévenir l'apparition de tels accidents;
6° actions prises pour informer le public sur l'accident;
7° mesures de surveillance des organismes accidentellement disséminés dans l'établissement et en dehors de celui-ci après l'accident;
8° évaluation générale et finale sur les dommages causés à la santé humaine et à l'environnement;
9° recommandations pour éviter à l'avenir un accident similaire. "