Artikel 1. § 1. Punt 1° van § 2 van artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden wordt opgeheven.
§ 2. Aan punt 2° van artikel 4 van hetzelfde besluit wordt volgende bepaling toegevoegd :
" De Koninklijke Belgische Duivenliefhebbersbond (K.B.D.B.) stelt een reglement op waarin de voorwaarden waaraan het vervoer van duiven over de weg moet voldoen en de sancties in geval van overtreding ervan worden vastgelegd. Dit reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Minister bevoegd voor het dierenwelzijn. "
§ 3. Aan artikel 4 van hetzelfde besluit wordt volgende paragraaf toegevoegd :
" § 3. De K.B.D.B. bezorgt de Dienst Dierenwelzijn van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu jaarlijks voor het begin van het wedstrijdseizoen alle informatie aangaande de voorziene wedstrijden, lossingsplaatsen en transporten. Eventuele wijzigingen worden onmiddellijk aan de voornoemde Dienst gemeld. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
26 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden.
Titre
26 MARS 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors de compétitions.
Informations sur le document
Numac: 2004022249
Datum: 2004-03-26
Info du document
Numac: 2004022249
Date: 2004-03-26
Tekst (2)
Texte (2)
Article 1. § 1er. Le point 1° du § 2 de l'article 4 de l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors des compétitions est abrogé.
§ 2. Au point 2° de l'article 4 de ce même arrêté est ajoutée la disposition suivante :
" La Royale Fédération colombophile belge (R.F.C.B.) rédige un règlement dans lequel sont fixées les conditions auxquelles doit satisfaire le transport des pigeons par route et les sanctions en cas d'infraction à celui-ci. Ce règlement est soumis à l'approbation du Ministre qui a le bien-être animal dans ses attributions. "
§ 3. A l'article 4 de ce même arrêté est ajouté le paragraphe suivant :
" § 3. La R.F.C.B. fournit annuellement au Service Bien-être animal du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, avant le début de la saison de concours, toute information relative aux concours programmés, aux lieux de lâcher et aux transports. Les modifications éventuelles sont communiquées sans délai au Service susmentionné. "
§ 2. Au point 2° de l'article 4 de ce même arrêté est ajoutée la disposition suivante :
" La Royale Fédération colombophile belge (R.F.C.B.) rédige un règlement dans lequel sont fixées les conditions auxquelles doit satisfaire le transport des pigeons par route et les sanctions en cas d'infraction à celui-ci. Ce règlement est soumis à l'approbation du Ministre qui a le bien-être animal dans ses attributions. "
§ 3. A l'article 4 de ce même arrêté est ajouté le paragraphe suivant :
" § 3. La R.F.C.B. fournit annuellement au Service Bien-être animal du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, avant le début de la saison de concours, toute information relative aux concours programmés, aux lieux de lâcher et aux transports. Les modifications éventuelles sont communiquées sans délai au Service susmentionné. "
Art. 2. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 26 maart 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Gegeven te Brussel, 26 maart 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Art. 2. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.