Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
21 MAART 2003. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de beheersregels van de restauratie- en hoteldienst van Defensie. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-05-2003 en tekstbijwerking tot 24-12-2013)
Titre
21 MARS 2003. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du service de restauration et d'hôtellerie de la Défense. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 07-05-2003 et mise à jour au 24-12-2013)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (28)
Texte (28)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE I. - Dispositions générales.
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° " koninklijk besluit ", het koninklijk besluit van 20 maart 2003 houdende de beheersregels van de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie;
  2° " de RHDD " : de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie;
  3° " installatie " : elke dienst van het Ministerie van Landsverdediging belast met activiteiten van restauratie, hotellerie of logement;
  4° " de Minister " : de Minister van Landsverdediging;
  5° " het Ministerie " : het Ministerie van Landsverdediging;
  6° " de directeur-generaal " : de directeur-generaal Budget en Financiën van de Defensiestaf;
  [1 7° " NKD " : Nationale Kring van Defensie.]1
  
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° " arrêté royal " : l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du Service de Restauration et d'Hôtellerie de la Défense;
  2° " le SRHD " : le Service de Restauration et d'Hôtellerie de la Défense;
  3° " installation " : tout service du Ministère de la Défense chargé d'activités de restauration, d'hôtellerie ou de logement;
  4° " le Ministre " : le Ministre de la Défense;
  5° " le Ministère " : le Ministère de la Défense;
  6° " le directeur général " : le directeur général Budget et Finances de l'état-major de la Défense;
  [1 7° " CND " : Cercle National de la Défense.]1
  
Art.2. [1 De directeur-generaal bepaalt :
   1° de voorwaarden voor de oprichting, de uitbating en de ontbinding van de installaties;
   2° de diensten die als installatie worden opgenomen;
   3° de regels van de financiële administratie die van toepassing zijn op de installaties.]1

  
Art.2. [1 Le directeur général fixe :
   1° les conditions pour la création, l'exploitation et la dissolution des installations;
   2° les services qui sont retenus comme installation;
   3° les règles d'administration financière applicables aux installations.]1

  
HOOFDSTUK II. - Het beheer.
CHAPITRE II. - De la gestion.
Afdeling 1. - Algemeenheden.
Section I. - Généralités.
Art.3. De beheersorganen van de RHDD zijn de beheerscommissie van de RHDD, de beheerscomités en de beheerders van de installaties.
Art.3. Les organes de gestion du SRHD sont la commission de gestion du SRHD ainsi que les comités de gestion et les gestionnaires des installations.
Afdeling II. - De beheerscommissie.
Sous-section II. - De la commission de gestion.
Art.4. § 1. De beheerscommissie bedoeld bij artikel 12 van het koninklijk besluit is samengesteld uit :
  1° de directeur-generaal, als voorzitter;
  2° de onderstafchefs van het stafdepartement Operaties en Training en van het stafdepartement Gezondheid, Milieu, Kwaliteit van het leven en Welzijn of hun gemandateerde vertegenwoordiger;
  3° de directeurs-generaal van de algemene directie Human Resources en van de algemene directie Material Resources of hun gemandateerde vertegenwoordiger;
  4° een vertegenwoordiger van de Minister;
  5° de chef van de ondersectie Boekhouding van de algemene directie Budget en Financiën, die eveneens het secretariaat van de beheerscommissie verzekert.
  § 2. De vertegenwoordiger van de Minister kan de uitvoering van de beslissingen van de beheerscommissie opschorten binnen de termijn die voorzien is in het reglement van inwendige orde bedoeld in artikel 6, derde lid. In dit geval wordt de zaak voor beslissing voorgelegd aan de Minister.
Art.4. § 1er. La commission de gestion visée à l'article 12 de l'arrêté royal est composée de :
  1° le directeur général, comme président;
  2° les sous-chefs d'état-major du département d'état-major Opérations et Entraînement et du département d'état-major Santé, Environnement, Qualité de vie et Bien-être ou leur représentant mandaté;
  3° les directeurs généraux de la direction générale Human Resources et de la direction générale Material Resources ou leur représentant mandaté;
  (4° un représentant du Ministre;)
  (5° le chef de la sous-section Comptabilité de la direction générale Budget et Finances, qui assure également le secrétariat de la commission de gestion.)
  § 2. Le représentant du Ministre peut suspendre l'exécution des décisions de la commission de gestion dans le délai imparti dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 6, alinéa 3. Dans ce cas, l'affaire est soumise pour décision au Ministre.
Art.5. De beheerscommissie is belast met :
  1° het voorleggen aan de Minister van het voorstel van begroting van de RHDD en in voorkomend geval de ontwerpen voor aanpassing aan de begroting;
  2° het voorleggen van de rekeningen van de RHDD aan de Minister;
  3° het bepalen van de beheerspolitiek van de dienst;
  4° het beslissen over de bestemming van de tegoeden van de installaties die ontbonden zijn;
  5° het toestaan van de oprichting van nieuwe installaties in het kader van de regels vastgelegd in uitvoering van artikel 2;
  6° het verlenen van haar akkoord, voorafgaand aan het starten van de procedure, over het voorwerp van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten bedoeld bij artikel 12, derde lid;
  7° het voorstellen aan de directeur-generaal Human Resources van het plan tot rekrutering van contractueel personeel ten voordele van de RHDD;
  8° het bestuderen, op aanvraag van de Minister, van alle problemen in verband met de werking van de dienst.
Art.5. La commission de gestion est chargée :
  1° de soumettre au Ministre la proposition de budget du SRHD et, le cas échéant, les projets d'adaptation à ce budget;
  2° de soumettre les comptes du SRHD au Ministre;
  3° de déterminer la politique de gestion du service;
  4° de décider de l'affectation des avoirs des installations qui sont dissoutes;
  5° d'autoriser la création de nouvelles installations dans le cadre des règles fixées en vertu de l'article 2;
  6° de donner son accord, préalablement au lancement de la procédure, sur l'objet des marchés publics de travaux, de fournitures ou de services visés à l'article 12, alinéa 3;
  7° de proposer au directeur général Human Resources le plan de recrutement du personnel contractuel au profit du SRHD;
  8° d'étudier à la demande du Ministre tout problème en rapport avec le fonctionnement du service.
Art.6. De beheerscommissie wordt bijeengeroepen door de voorzitter telkens dit nodig geacht wordt.
  Na elke bijeenkomst van de beheerscommissie wordt een kopie van het goedgekeurde proces-verbaal overgemaakt aan de Minister.
  De werkingsregels van de beheerscommissie worden bepaald in een reglement van inwendige orde, goedgekeurd door de Minister.
Art.6. La commission de gestion se réunit sur convocation de son président chaque fois que cela s'avère nécessaire.
  Après chaque réunion de la commission de gestion, une copie du procès-verbal approuvé est transmise au Ministre.
  Les règles de fonctionnement de la commission de gestion sont fixées dans un règlement d'ordre intérieur approuvé par le Ministre.
Art.7. [1 De voorzitter van de beheerscommissie is de ordonnateur voor de uitgaven met fondsen die door de centrale rekenplichtige beheerd worden onder voorbehoud van toepassing van artikel 12, alsook voor de rechten waarvan de invordering aan deze laatste wordt toevertrouwd.]1
  
Art.7. [1 Le président de la commission de gestion est l'ordonnateur des dépenses effectuées au moyen des fonds gérés par le comptable central et sous réserve de l'application de l'article 12, ainsi que des droits dont le recouvrement est confié à ce dernier.]1
  
Afdeling III. - De beheerscomités.
Sous-section III. - Des comités de gestion.
Art.8. § 1. Het beheerscomité bedoeld in artikel 14 van het koninklijk besluit is samengesteld uit :
  1° een officier als voorzitter;
  2° de door de deelnemers aan de installatie gekozen leden, welke de verschillende categorieën van het begunstigd personeel vertegenwoordigen;
  3° de beheerder van de installatie, die eveneens de functie van secretaris van het comité verzekert.
  § 2. De directeur-generaal bepaalt de regels voor de benoeming van de voorzitter en van de leden van het beheerscomité, evenals zijn werkingsregels.
Art.8. § 1er. Le comité de gestion visé à l'article 14 de l'arrêté royal est composé :
  1° d'un officier, comme président;
  2° de membres élus par les participants à l'installation concernée représentant les diverses catégories du personnel bénéficiaire;
  3° du gestionnaire de l'installation, qui assume également la fonction de secrétaire du comité.
  § 2. Le directeur général fixe les règles de nomination du président et des membres du comité de gestion, ainsi que ses règles de fonctionnement.
Art.9. Voor de installatie of de groep van installaties waarover het de verantwoordelijkheid heeft, is het beheerscomité belast met :
  1° het toezicht op de werking en het beheer;
  2° het goedkeuren van het begrotingsontwerp en, in voorkomend geval, de ontwerpen voor aanpassing van deze begroting;
  3° het goedkeuren van de boekhouding;
  4° het vastleggen van het reglement van inwendige orde;
  5° het voorleggen voor akkoord aan de beheerscommissie van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten bedoeld artikel 12, derde lid;
  6° elke andere taak vastgelegd door de directeur-generaal.
Art.9. Pour l'installation ou le groupe d'installations dont il a la responsabilité, le comité de gestion est chargé :
  1° d'en surveiller le fonctionnement et la gestion;
  2° d'en approuver le projet de budget et, le cas échéant, les projets d'adaptation à ce budget;
  3° d'en approuver la comptabilité;
  4° d'en arrêter le règlement d'ordre intérieur;
  5° de proposer à l'accord de la commission de gestion les marchés publics de travaux, de fournitures ou de services visés à l'article 12, alinéa 3;
  6° de toute autre tâche fixée par le directeur général.
Art.10. De voorzitter van het beheerscomité is de ordonnateur voor de uitgaven met fondsen die door de lokale rekenplichtige beheerd worden onder voorbehoud van de toepassing van artikel 12, alsook voor de rechten waarvan de invordering aan deze laatste wordt toevertrouwd.
Art.10. Le président du comité de gestion est l'ordonnateur des dépenses effectuées au moyen des fonds gérés par le comptable local et sous réserve de l'application de l'article 12, ainsi que des droits dont le recouvrement sont confiés à ce dernier.
Afdeling IV. - De beheerders.
Section IV. - Des gestionnaires.
Art.11. Het dagelijks beheer van de RHDD wordt verzekerd door de beheerders van de installaties volgens de modaliteiten vastgelegd door de directeur-generaal of door de overheid door hem aangewezen.
Art.11. La gestion journalière du SRHD est assurée par les gestionnaires des installations selon les modalités fixées par le directeur général ou l'autorité désignée par lui.
Afdeling V. - De overheidsopdrachten.
Section V. - Des marchés publics.
Art.12. De voorzitter van het beheerscomité heeft bevoegdheidsoverdracht ten belope van 680.000 EUR om opdrachten voor te bereiden, te gunnen en uit te voeren in verband met de aankoop van levensmiddelen of consumptiegoederen ten voordele van de installatie of installaties waarover hij de verantwoordelijkheid heeft.
  [1 Om andere overheidsopdrachten voor te bereiden, te gunnen en uit te voeren dan deze bedoeld in het eerste lid, beschikt de voorzitter van het beheerscomité over dezelfde bevoegdheidsoverdracht als diegene die toegekend is aan de korpscommandanten in het ministerieel besluit houdende overdracht van bevoegdheid door de Minister van Landsverdediging inzake het plaatsen en uitvoeren van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake vervreemding en diverse uitgaven, beschikt de manager NKD over een bevoegdheidsoverdracht ten belope van 8.500 EUR exclusief btw en beschikt de voorzitter van de beheerscommissie over een bevoegdheidsoverdracht ten belope van 31.000 EUR exclusief btw.]1
  Uitgezonderd de overheidsopdrachten bedoeld in het eerste lid, de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag gelijk is aan of groter dan 31.000 EUR worden onderworpen aan het voorafgaandelijk akkoord van de beheerscommissie van de RHDD.
  
Art.12. Le président du comité de gestion a délégation de pouvoir à concurrence de 680.000 EUR pour préparer, attribuer et exécuter les marchés relatifs à l'achat de denrées ou de produits de consommation connexes au profit de l'installation ou des installations dont il a la responsabilité.
  [1 Pour préparer, attribuer et exécuter les marchés publics autres que ceux visés à l'alinéa 1er, le président du comité de gestion bénéficie de la même délégation de pouvoir que celle accordée aux chefs de corps dans l'arrêté ministériel portant délégations de pouvoir par le Ministre de la Défense en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en matière d'aliénation et en matière de dépenses diverses, le manager CND bénéficie d'une délégation de pouvoir à concurrence de 8.500 EUR hors T.V.A. et le président de la commission de gestion bénéficie d'une délégation de pouvoir à concurrence de 31.000 EUR hors T.V.A.]1
  A l'exception des marchés visés à l'alinéa 1, les marchés publics de travaux, de fournitures ou de services dont le montant atteint ou dépasse 31.000 EUR sont soumis à l'accord préalable de la commission de gestion du SRHD.
  
HOOFDSTUK III. - De rekenplichtigen en de rekeningen.
CHAPITRE III. - Des comptables et des comptes.
Art.13. De centrale rekenplichtige van de RHDD wordt benoemd door de Minister op voorstel van de directeur-generaal. De lokale rekenplichtigen worden aangeduid door de directeur-generaal.
Art.13. Le comptable central du SRHD est nommé par le Ministre sur proposition du directeur général. Les comptables locaux sont désignés par le directeur général.
Art.14. De centrale rekenplichtige is belast met :
  1° het opstellen en het voorstellen aan de beheerscommissie van het begrotingsontwerp van de RHDD en, in voorkomend geval van de ontwerpen tot aanpassing van die begroting;
  2° de inning, het bewaren en het gebruiken van de fondsen die hem in beheer zijn toegewezen;
  3° het verrichten van de betalingen die hem zijn toevertrouwd;
  4° het opstellen van de staten en rekeningen bedoeld bij de artikelen 10 en 11 van het koninklijk besluit;
  5° elke andere taak vastgelegd door de directeur generaal.
Art.14. Le comptable central du SRHD est chargé :
  1° d'établir et de proposer à la commission de gestion le projet de budget du SRHD et, le cas échéant, les projets d'adaptation à ce budget;
  2° de la perception, de la garde et du maniement des fonds confiés à sa gestion;
  3° de l'exécution des paiements qui lui sont confiés;
  4° de l'établissement des états et comptes visés aux articles 10 et 11 de l'arrêté royal;
  5° de toute autre tâche fixée par le directeur général.
Art.15. Voor de installatie of installaties waarover hij de verantwoordelijkheid heeft, is de lokale rekenplichtige belast met :
  1° het uitvoeren van de betalingen;
  2° het invorderen van de verschuldigde sommen;
  3° het bewaren en het gebruiken van de fondsen die hem in beheer zijn toegewezen;
  4° het bewaren van alle documenten in verband met zijn beheer;
  5° rekening afleggen aan de centrale rekenplichtige;
  6° elke andere taak vastgelegd door de directeur generaal.
Art.15. Pour l'installation ou les installations dont il a la responsabilité, le comptable local est chargé:
  1° de l'exécution des paiements;
  2° du recouvrement des sommes dues;
  3° de la garde et du maniement des fonds confiés à sa gestion;
  4° de la conservation de tous les documents relatifs à sa gestion;
  5° de rendre compte au comptable central;
  6° de toute autre tâche fixée par le directeur général.
Art.16. De directeur-generaal of de overheid die hij aanduidt bepaalt de vorm en de inhoud van de door de rekenplichtigen bij te houden staten en rekeningen, evenals de procedures van aflegging.
Art.16. Le directeur général ou l'autorité qu'il désigne fixe la forme et le contenu des états ou comptes à tenir par les comptables, ainsi que les procédures pour leur reddition.
HOOFDSTUK IV. - De begroting.
CHAPITRE IV. - Du budget.
Art.17. De begrotingsontwerpen van de RHDD en de aanpassingen aan de begroting worden opgesteld volgens de vorm en de procedures vastgelegd door de directeur-generaal.
Art.17. Les projets de budget du SRHD ou d'adaptation au budget sont établis selon des formes et des procédures fixées par le directeur général.
HOOFDSTUK V. - Overgangsmaatregelen en slotbepalingen.
CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales.
Art. 18. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.
  Brussel, 21 maart 2003.
  A. FLAHAUT.
Art. 18. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.
  Bruxelles, le 21 mars 2003.
  A. FLAHAUT.