Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
9 NOVEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, gemachtigd wordt toegang te hebben tot het Rijksregister van de natuurlijke personen en om het identificatienummer ervan te gebruiken.
Titre
9 NOVEMBRE 2003. - Arrêté royal autorisant le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, à accéder au Registre national des personnes physiques et à en utiliser le numéro d'identification.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
HOOFDSTUK I. - Toegang tot de informatiegegevens.
CHAPITRE Ier. - Accès aux informations.
Artikel 1. Aan het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, wordt toegang verleend tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 9°, en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen voor het vervullen van de taken in verband met het verzamelen, verwerken en actualiseren van de gegevens betreffende de natuurlijke personen :
  1° die huurders of kopers zijn van een sociale woning door haar beheerd;
  2° die kandidaat-huurders of -kopers zijn van een dergelijke woning;
  3° die bij haar een sociale lening hebben aangevraagd of bekomen.
  De toegang tot de opeenvolgende wijzigingen die aan de in het eerste lid bedoelde informatiegegevens worden aangebracht, is beperkt tot een periode van vijf jaar die voorafgaat aan de mededeling ervan.
  De in het eerste lid bedoelde toegang wordt voorbehouden :
  1° aan de Directeur-generaal van het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen;
  2° aan de personeelsleden van het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, die wegens hun functies en binnen de perken van hun respectieve bevoegdheden daartoe bij name en schriftelijk aangewezen zijn door de Directeur-generaal.
Article 1. Le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, est autorisé à accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1er, 1° à 9°, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques pour l'accomplissement des tâches liées à la collecte, au traitement et à l'actualisation des données relatives aux personnes physiques :
  1° qui louent ou achètent un logement social géré par lui;
  2° qui sont candidates à la location ou à l'achat d'un tel logement;
  3° qui ont demandé ou obtenu auprès de lui un prêt social.
  L'accès aux modifications successives apportées aux informations visées à l'alinéa 1er est limité à une période de cinq années précédant la communication de ces informations.
  L'accès visé à l'alinéa 1er est réservé :
  1° au Directeur général du Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses;
  2° aux membres du personnel du Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, qui en raison de leurs fonctions et dans les limites de leurs attributions respectives, ont été désignés nommément et par écrit à cette fin par le Directeur général.
Art.2. De met toepassing van artikel 1 verkregen informatiegegevens mogen slechts worden gebruikt voor de in het eerste lid van het genoemde artikel vermelde doeleinden. Zij mogen niet worden medegedeeld aan derden.
  Als derden worden niet beschouwd voor de toepassing van het eerste lid :
  1° de natuurlijke personen waarop die informatiegegevens betrekking hebben, of hun wettelijke vertegenwoordigers;
  2° de openbare overheden en de instellingen aangewezen krachtens artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983, voor de informatiegegevens die hun mogen worden verstrekt krachtens hun aanwijzing en in het kader van de betrekkingen die zij voor de in artikel 1, eerste lid, vermelde doeleinden onderhouden met het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen in de uitoefening van hun wettelijke en reglementaire bevoegdheden.
Art.2. Les informations obtenues en application de l'article 1er ne peuvent être utilisées qu'aux fins mentionnées à l'alinéa 1er dudit article. Elles ne peuvent être communiquées à des tiers.
  Ne sont pas considérés comme des tiers pour l'application de l'alinéa 1er :
  1° les personnes physiques auxquelles se rapportent ces informations, ou leurs représentants légaux;
  2° les autorités publiques et organismes désignés en vertu de l'article 5 de la loi précitée du 8 août 1983, pour les informations qui peuvent leur être communiquées en vertu de leur désignation et dans le cadre des relations qu'ils entretiennent dans l'exercice de leurs compétences légales et réglementaires, avec le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, aux fins énumérées à l'article 1er, alinéa 1er.
HOOFDSTUK II. - Gebruik van het identificatienummer.
CHAPITRE II. - Utilisation du numéro d'identification.
Art.3. Aan de overeenkomstig artikel 1, derde lid, aangewezen personeelsleden van het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, wordt machtiging verleend het identificatienummer van het Rijksregister te gebruiken.
  De machtiging tot gebruik van het identificatienummer bedoeld in het eerste lid, is beperkt tot de in artikel 1 vermelde taken.
Art.3. Les membres du personnel du Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses désignés conformément à l'article 1er, alinéa 3, sont autorisés à utiliser le numéro d'identification du Registre national.
  L'autorisation d'utiliser le numéro d'identification visée à l'alinéa 1er est limitée aux tâches visées à l'article 1er.
Art.4. Voor interne doeleinden mag het identificatienummer uitsluitend gebruikt worden als identificatiemiddel in de dossiers, bestanden en repertoria die door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen voor het vervullen van de in artikel 1 vermelde taken.
  Bij extern gebruik mag het identificatienummer enkel gebruikt worden in de betrekkingen die voor het vervullen van de in artikel 1 vermelde taken noodzakelijk zijn, met :
  - de houder van een identificatienummer of zijn wettelijke vertegenwoordiger;
  - de openbare overheden en instellingen die zelf de in artikel 8 van de wet van 8 augustus 1983 bedoelde machtiging hebben verkregen en die optreden in het kader van hun wettelijke en reglementaire bevoegdheden.
  Dit nummer mag niet vermeld worden op documenten die ter kennis kunnen worden gebracht van derden, andere dan de personen, openbare overheden en instellingen bedoeld in het voorgaande lid.
Art.4. Le numéro d'identification ne peut être utilisé à des fins de gestion interne que comme moyen d'identification dans les dossiers, fichiers et répertoires tenus par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses aux fins d'accomplissement des tâches visées à l'article 1er.
  En cas d'usage externe, le numéro d'identification ne peut être utilisé que dans les rapports qui sont nécessaires à l'accomplissement des tâches visées à l'article 1er avec :
  - le titulaire du numéro d'identification ou son représentant légal;
  - les autorités publiques et organismes qui ont eux-mêmes obtenu l'autorisation visée à l'article 8 de la loi du 8 août 1983 et qui agissent dans le cadre de leurs compétences légales et réglementaires.
  Ce numéro ne peut pas être mentionné sur des documents susceptibles d'être portés à la connaissance de tiers autres que les personnes, autorités publiques ou organismes visés à l'alinéa précédent.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales.
Art.5. De lijst van de overeenkomstig artikel 1, derde lid, aangewezen personeelsleden van het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen wordt, met vermelding van hun ambt, jaarlijks opgesteld en wordt permanent ter beschikking gehouden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.
  De personeelsleden aangewezen overeenkomstig artikel 1, laatste lid, ondertekenen een verklaring waarin zij zich ertoe verbinden de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de informatiegegevens waartoe zij toegang krijgen te bewaren.
Art.5. La liste des membres du personnel du Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses désignés conformément à l'article 1er, alinéa 3, avec l'indication de leur fonction, est dressée annuellement et est tenue en permanence à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée.
  Les membres du personnel désignés conformément à l'article 1er, dernier alinéa, souscrivent une déclaration aux termes de laquelle ils s'engagent à préserver la sécurité et le caractère confidentiel des informations auxquelles ils ont accès.
Art. 6. Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 9 november 2003.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  P. DEWAEL
  De Minister van Justitie,
  Mevr. L. ONKELINX
Art. 6. Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre de la Justice sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2003.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intérieur,
  P. DEWAEL
  La Ministre de la Justice,
  Mme L. ONKELINX.