Artikel 1. In de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt een hoofdstuk IIbis ingevoegd, luidend als volgt :
" Hoofdstuk IIbis. - Bepalingen die van toepassing zijn op het vaderschapsverlof en het adoptieverlof, als bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
1 JULI 2002. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
Titre
1er JUILLET 2002. - Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (3)
Article 1. Dans le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, un chapitre IIbis est inséré, rédigé comme suit :
" Chapitre IIbis. - Dispositions applicables au congé de paternité et au congé d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
Art. 52bis. La rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l'indemnité pour les sept jours de congé de paternité et d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est la rémunération perdue déterminée conformément aux articles 23 à 29, qui aurait été allouée pour ces journées, si le travailleur ne s'était pas trouvé en congé de paternité ou d'adoption.
Toutefois, pour déterminer la rémunération journalière visée à l'alinéa 1er, il n'est pas tenu compte du nombre de jours ouvrables que compte la période de référence mais du nombre de jours au cours desquels le travailleur aurait normalement travaillé au cours de cette période.
Pour le travailleur intérimaire et pour le travailleur saisonnier visés à l'article 27, la rémunération perdue est déterminée conformément à l'article 27, § 1er, sans qu'il n'y ait lieu d'appliquer à ladite rémunération le coefficient de réduction déterminé en vertu de cette disposition. "
" Chapitre IIbis. - Dispositions applicables au congé de paternité et au congé d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
Art. 52bis. La rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l'indemnité pour les sept jours de congé de paternité et d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est la rémunération perdue déterminée conformément aux articles 23 à 29, qui aurait été allouée pour ces journées, si le travailleur ne s'était pas trouvé en congé de paternité ou d'adoption.
Toutefois, pour déterminer la rémunération journalière visée à l'alinéa 1er, il n'est pas tenu compte du nombre de jours ouvrables que compte la période de référence mais du nombre de jours au cours desquels le travailleur aurait normalement travaillé au cours de cette période.
Pour le travailleur intérimaire et pour le travailleur saisonnier visés à l'article 27, la rémunération perdue est déterminée conformément à l'article 27, § 1er, sans qu'il n'y ait lieu d'appliquer à ladite rémunération le coefficient de réduction déterminé en vertu de cette disposition. "
Art. 52bis. Het gederfde loon, dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de uitkering voor de zeven dagen vaderschaps- en adoptieverlof, als bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 is het gederfde loon dat is vastgesteld overeenkomstig de artikelen 23 tot 29, dat zou zijn toegekend voor die dagen, indien de werknemer niet met vaderschaps- of adoptieverlof zou zijn geweest.
Om het dagloon vast te stellen bedoeld in het eerste lid, wordt evenwel geen rekening gehouden met het aantal arbeidsdagen gelegen in de referentieperiode, maar met het aantal dagen tijdens welke de werknemer normaal gewerkt zou hebben tijdens deze periode.
Voor de uitzendkracht en voor de seizoenarbeider, bedoeld in artikel 27, wordt het gederfde loon bepaald overeenkomstig artikel 27, § 1, zonder dat op dit loon de op grond van die bepaling vastgestelde reductiecoëfficiënt moet worden toegepast. "
Om het dagloon vast te stellen bedoeld in het eerste lid, wordt evenwel geen rekening gehouden met het aantal arbeidsdagen gelegen in de referentieperiode, maar met het aantal dagen tijdens welke de werknemer normaal gewerkt zou hebben tijdens deze periode.
Voor de uitzendkracht en voor de seizoenarbeider, bedoeld in artikel 27, wordt het gederfde loon bepaald overeenkomstig artikel 27, § 1, zonder dat op dit loon de op grond van die bepaling vastgestelde reductiecoëfficiënt moet worden toegepast. "
Art.2. Dans l'annexe III du même règlement, il est inséré une rubrique 12bis , rédigée comme suit :
" 12bis. Pour le travailleur en congé de paternité ou d'adoption visé aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 :
a) Complétez la grille ci-dessous, en indiquant les dates des dix jours de congé de paternité ou d'adoption et en mentionnant la lettre "R" en regard des journées rémunérées par l'employeur :
(Formulaire non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 30-07-2002, p. 33492).
b) Complétez les rubriques 16A, 16B, 17, 21, a) , 26 à 28.
c) Si l'intéressé(e) est rémunéré(e) par mois (rubrique 16A.1) ou par année (rubrique 27), indiquez le nombre moyen de jours de travail par semaine : ...
Si la rémunération est déterminée sur la base du cycle de travail (rubriques 16A.4 ou 16A.5), indiquez le nombre de jours de travail du cycle : ...
" 12bis. Pour le travailleur en congé de paternité ou d'adoption visé aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 :
a) Complétez la grille ci-dessous, en indiquant les dates des dix jours de congé de paternité ou d'adoption et en mentionnant la lettre "R" en regard des journées rémunérées par l'employeur :
(Formulaire non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 30-07-2002, p. 33492).
b) Complétez les rubriques 16A, 16B, 17, 21, a) , 26 à 28.
c) Si l'intéressé(e) est rémunéré(e) par mois (rubrique 16A.1) ou par année (rubrique 27), indiquez le nombre moyen de jours de travail par semaine : ...
Si la rémunération est déterminée sur la base du cycle de travail (rubriques 16A.4 ou 16A.5), indiquez le nombre de jours de travail du cycle : ...
Art.2. In bijlage III van dezelfde verordening wordt een rubriek 12bis ingevoegd, luidend als volgt :
" 12bis. Voor de werknemer met vaderschaps- of adoptieverlof, bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 :
a) Vul onderstaand rooster in, met vermelding van de data van de tien dagen vaderschaps- of adoptieverlof en met vermelding van de letter " L " voor de dagen betaald door de werkgever :
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 30-07-2002, p. 33492).
b) Vul de rubrieken 16A, 16B, 17, 21 a) , 26 tot 28 in.
c) Indien de betrokkene per maand (rubriek 16A.1) of per jaar (rubriek 27) betaald wordt, geef het gemiddeld aantal arbeidsdagen per week : ...
Indien het loon wordt vastgesteld op basis van de arbeidscyclus (rubrieken 16A.4 of 16A.5), geef het aantal arbeidsdagen van de cyclus op : ...
" 12bis. Voor de werknemer met vaderschaps- of adoptieverlof, bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 :
a) Vul onderstaand rooster in, met vermelding van de data van de tien dagen vaderschaps- of adoptieverlof en met vermelding van de letter " L " voor de dagen betaald door de werkgever :
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 30-07-2002, p. 33492).
b) Vul de rubrieken 16A, 16B, 17, 21 a) , 26 tot 28 in.
c) Indien de betrokkene per maand (rubriek 16A.1) of per jaar (rubriek 27) betaald wordt, geef het gemiddeld aantal arbeidsdagen per week : ...
Indien het loon wordt vastgesteld op basis van de arbeidscyclus (rubrieken 16A.4 of 16A.5), geef het aantal arbeidsdagen van de cyclus op : ...
Art. 3. Le présent règlement produit ses effets à partir du 1er juillet 2002.
Le Président,
V. De Grijse
Le Fonctionnaire dirigeant,
P. De Milt.
Le Président,
V. De Grijse
Le Fonctionnaire dirigeant,
P. De Milt.
Art. 3. Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2002.
De Voorzitter,
V. De Grijse
De Leidend ambtenaar,
P. De Milt.
De Voorzitter,
V. De Grijse
De Leidend ambtenaar,
P. De Milt.
-