Artikel 1. In artikel 9ter , § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt in fine telkens de volgende tekst ingevoegd :
" Het formulier tot kennisgeving van het verlenen van zorg waarin is voorzien in artikel 7, § 14, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moet conform het model opgenomen in bijlage 92 zijn. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 APRIL 2002. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
Titre
22 AVRIL 2002. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1. Dans l'article 9ter, § 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le texte suivant est inséré chaque fois in fine :
" Le formulaire de notification de la dispensation de soins prévu à l'article 7, § 14, de la nomenclature des prestations de santé doit être conforme au modèle repris à l'annexe 92. "
" Le formulaire de notification de la dispensation de soins prévu à l'article 7, § 14, de la nomenclature des prestations de santé doit être conforme au modèle repris à l'annexe 92. "
Art.2. Deze verordening treedt in werking op 1 mei 2002.
Brussel, 22 april 2002.
De Leidend Ambtenaar,
F. Praet.
De Voorzitter,
B. De Backer
Brussel, 22 april 2002.
De Leidend Ambtenaar,
F. Praet.
De Voorzitter,
B. De Backer
Art.2. Le présent règlement entre en vigueur le 1er mai 2002.
Bruxelles, le 22 avril 2002.
Le Fonctionnaire dirigeant,
F. Praet.
Le Président,
B. De Backer.
Bruxelles, le 22 avril 2002.
Le Fonctionnaire dirigeant,
F. Praet.
Le Président,
B. De Backer.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage 92. Kennisgeving van de behandeling van een pathologische situatie bedoeld in artikel 7, § 14, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (f-lijst).
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 01-05-2002, p. 18326-18327).
Gezien om te worden gevoegd bij de Verordening van 22 april 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963, houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
De Leidend Ambtenaar,
F. Praet.
De Voorzitter,
B. De Backer.
(Formulier niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 01-05-2002, p. 18326-18327).
Gezien om te worden gevoegd bij de Verordening van 22 april 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963, houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
De Leidend Ambtenaar,
F. Praet.
De Voorzitter,
B. De Backer.
Art. N. Annexe 92. - Notification du traitement d'une situation pathologique décrite à l'article 7, § 14, de la nomenclature des prestations de santé (liste f).
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 01-05-2002, p. 18328-18329).
Vu pour être annexé au Règlement du 22 avril 2002 modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
Le Fonctionnaire dirigeant,
F. Praet.
Le Président,
B. De Backer.
(Formulaire non repris pour motifs techniques. Voir M.B. 01-05-2002, p. 18328-18329).
Vu pour être annexé au Règlement du 22 avril 2002 modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
Le Fonctionnaire dirigeant,
F. Praet.
Le Président,
B. De Backer.