Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
21 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement voor de productie van pootaardappelen. (NOTA : De artikelen 1N tot 8N zijn gewijzigd voor de Vlaamse Overheid bij <MB2006-05-19/47, art. 127, 003; Inwerkingtreding : 01-04-2006; voor de wijzigingen, zie MB2006-05-19/47, art. 127 tot 134> en opgeheven voor de Vlaamse Overheid door <MB2007-02-27/40, art. 2, Inwerkingtreding : 06-05-2007> (NOTA : Opgeheven voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij <MB2009-12-01/04, art. 2, 004; Inwerkingtreding : 29-01-2010>) (NOTA : Opgeheven voor het Waals Gewest bij <BWG2014-03-20/25, art. 30; Inwerkingtreding : 22-05-2014>)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 06-03-2002 en tekstbijwerking tot 12-05-2014)
Titre
21 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel établissant un règlement de contrôle et de certification de la production des plants de pommes de terre. (NOTE : Les articles 1N à 8N sont modifiés pour l'Autorité flamande par <AM2006-05-19/47, art. 127, 003; En vigueur : 01-04-2006; pour les modifications, voir AM2006-05-19/47, art. 127 à 134> et abrogé pour l'Autorité flamande par <AM2007-02-27/40, art. 2, En vigueur : 06-05-2007>) (NOTE : Abrogé pour la Région de Bruxelles-Capitale par <AM2009-12-01/04, art. 2, 004; En vigueur : 29-01-2010>) (NOTE : Abrogé pour la Région Wallonne par <ARW2014-03-20/25, art. 30, En vigueur : 22-05-2014) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 06-03-2002 et mise à jour au 12-05-2014)
Informations sur le document
Numac: 2002016003
Datum: 2001-12-21
Info du document
Numac: 2002016003
Date: 2001-12-21
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. Het keuringsreglement voor de productie van pootaardappelen, zoals bedoeld in artikel 22 van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 houdende reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen, wordt in bijlage vastgesteld.
Article 1. Le règlement de contrôle de la production de plants de pommes de terre, comme prévu à l'article 22 de l'arrêté royal du 2 mai 2001 portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de pommes de terre, est établi en annexe.
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage. Inleiding.
De controle wordt uitgevoerd in alle stadia van de productie tot het gebruik. Elke inbreuk op de beschikkingen van onderhavig reglement laat toe een productieveld of een partij te declasseren of te weigeren, en, gebeurlijk, de plantenpaspoorten, de certificaten of vignetten terug te nemen.
De controle wordt uitgevoerd in alle stadia van de productie tot het gebruik. Elke inbreuk op de beschikkingen van onderhavig reglement laat toe een productieveld of een partij te declasseren of te weigeren, en, gebeurlijk, de plantenpaspoorten, de certificaten of vignetten terug te nemen.
Art. N. Annexe. Introduction.
Le contrôle s'exerce à tous les stades de la production à l'utilisation. Tout manquement aux dispositions du présent règlement peut entraîner le déclassement ou le refus d'un champ de production ou d'un lot de plants et, éventuellement, le retrait des passeports phytosanitaires, des certificats ou vignettes.
Le contrôle s'exerce à tous les stades de la production à l'utilisation. Tout manquement aux dispositions du présent règlement peut entraîner le déclassement ou le refus d'un champ de production ou d'un lot de plants et, éventuellement, le retrait des passeports phytosanitaires, des certificats ou vignettes.
Art. 1N. HOOFDSTUK 1. - Definities en algemeenheden.
1.0. De Dienst :
De Dienst Teeltmateriaal van het Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector (DG4) van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.
1.1. Categorieën en klassen.
1.1.1. Kwekersmateriaal.
Niet gecertificeerd materiaal voortgebracht door genealogische selectie en behorende tot een generatie die aan het prebasispootgoed voorafgaat.
1.1.2. Prebasispootgoed.
Pootgoed bekomen uit kwekersmateriaal en bestemd om basispootgoed voort te brengen.
Wanneer het prebasispootgoed bekomen werd uit materiaal dat in vitro geproduceerd werd, wordt de categorie aangeduid als prebasispootgoed-CT.
1.1.3. Basispootgoed
Pootgoed geproduceerd uit prebasispootgoed of uit kwekersmateriaal en voornamelijk bestemd om, door één of meerdere vermeerderingen, gecertificeerd pootgoed voort te brengen.
De categorie basispootgoed is onderverdeeld in klassen :
- Basispootgoed S;
- Basispootgoed SE;
- Basispootgoed E;
Naast deze klassen kunnen de communautaire klassen " EEG1 ", " EEG2 " en " EEG3 " toegekend worden indien aan de eisen van richtlijn EEG 93/17 van 30.03.93 is voldaan.
1.1.4. Gecertificeerd pootgoed.
Pootgoed geproduceerd uit basispootgoed of pootgoed van een voorafgaande generatie en normaal bestemd voor een andere productie dan die van pootaardappelen.
De categorie van het gecertificeerd pootgoed is volgens de hoedanigheidskenmerken van het pootgoed onderverdeeld in twee klassen :
- Gecertificeerd pootgoed A;
- Gecertificeerd pootgoed B;
1.2. Bevoegde personen.
1.2.1. Kweker (van een ras).
Elke natuurlijke of rechtspersoon waarvan een ras :
- ingeschreven is op de nationale rassencatalogus voor landbouwgewassen;
- ingeschreven is op de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen;
- deelneemt aan de nodige proeven om opgenomen te worden op één van deze catalogi.
1.2.2. Instandhouder.
Natuurlijke of rechtspersoon verantwoordelijk voor de instandhouding van een ras.
Voor beschermde rassen dient hij aangeduid te zijn door de kweker.
Het bewijs van de toegekende opdracht dient aan de Dienst overgelegd.
1.2.3. Mandataris.
Elke natuurlijke of rechtspersoon aangeduid door de kweker om in zijn naam te handelen op Belgisch grondgebied.
Het bewijs van de toegekende opdracht dient aan de Dienst overgelegd.
1.2.4. Producent van pootgoed.
Natuurlijke of rechtspersoon geregistreerd met het oog op de productie van niet-bereide pootaardappelen.
1.2.5. Bereider van pootgoed.
Natuurlijke of rechtspersoon erkend om pootgoed te bereiden met het oog op de certificering.
1.2.6. Verpakker van pootgoed in kleine verpakkingen.
Natuurlijke of rechtspersoon erkend om gecertificeerd pootgoed onder te brengen in kleinere verpakkingen met het oog op de verkoop en niet bestemd voor het voortbrengen van pootgoed.
1.3. Vermeerderingsperceel.
Niet onderverdeeld stuk land dat een teelt draagt, bestemd om pootgoed voort te brengen van een welbepaalde klasse en gescheiden van elke aangrenzende teelt overeenkomstig de beschikkingen van dit reglement.
Het perceel moet in België gelegen zijn of behoren tot een bedrijf met aaneengesloten percelen die door de landsgrens doorsneden worden. In dit geval moet de keuringsdienst van het betrokken land zijn toestemming geven om het perceel dat in dat land gelegen is, door de Belgische keuringsdienst te laten keuren.
1.4. Partij.
Hoeveelheid aardappelpootgoed, klaar voor de handel, van eenzelfde ras, categorie, klasse, kaliber en oorsprong en met éénzelfde referentienummer.
De partij moet homogeen zijn ttz éénvormig in samenstelling en in uitzicht.
1.5. Registratie en erkenning.
1.5.1. De instandhouders, de mandatarissen en de producenten van pootgoed worden bij de Dienst geregistreerd.
1.5.2. De bereiders van pootgoed worden erkend indien zij onderstaande voorwaarden vervullen :
- beschikken over een stockerings- en een bewerkingsinrichting in verhouding tot de omvang van hun productie;
- beschikken over zuivere, droge, goed verluchte lokalen die gedurende de bewerkings- en bewaringsperiode van pootgoed uitsluitend voorbehouden zijn voor pootgoed of zaaizaad; deze lokalen zijn geïsoleerd tegen de vorst en voorzien van een voldoende luchtverversingssysteem; de temperatuur in de lokalen moet kunnen geregeld worden;
- tijdens de triage beschikken over apparatuur die minstens moet bestaan uit een trieur-kalibreur en een leestafel;
- een lokaal dat beantwoordt aan de voorschriften van het Algemeen Reglement op de Arbeidsveiligheid (ARAB) ter beschikking stellen van de keurmeester van de Dienst, hem voorbehouden tijdens de duur van de triagewerkzaamheden. Het lokaal dient goed verlucht en verlicht te zijn, bemeubeld, verwarmd en onderhouden;
- een leestafel van gepaste hoogte en goed verlicht ter beschikking van de keurmeester stellen;
- bekwaam zijn om de sanitaire controle uit te oefenen of in de mogelijkheid verkeren deze te doen uitoefenen;
- er zich toe verbinden slechts plantgoed ter certificering aan te bieden dat beantwoordt aan de van kracht zijnde normen inzake identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen;
- een boekhouding bijhouden aangaande het binnenkomend en uitgaand pootgoed tijdens de verschillende stadia vanaf het oogsten of het verwerven tot aan de definitieve bereiding en deze boekhouding ter beschikking van de Dienst houden.
1.5.3. De onderbrengers in kleine verpakkingen kunnen erkend worden indien ze er zich toe verbinden :
1) de Dienst op de hoogte te stellen van de aanvang en het beëindigen van hun werkzaamheden;
2) omtrent alle partijen pootgoed een boekhouding bij te houden, waarvan de modaliteiten zijn vastgesteld door de Dienst en ze gedurende drie jaar ter beschikking te houden van de Dienst;
3) de keuringsdocumenten die de te splitsen verpakkingen van het pootgoed dekten gedurende twee jaar ter beschikking te houden van de Dienst;
4) de maatregelen vervat in hoofdstuk 6 van de voorliggende reglementering strikt toe te passen;
5) de Dienst elk jaar op de hoogte te brengen van het begin en het einde van het onderbrengen in kleine verpakkingen.
1.5.4. De erkenningen lopen van jaar tot jaar en zijn geldig van 1 juli tot 30 juni van het jaar daarop. Nochtans worden de erkenningen stilzwijgend verlengd zolang de opgelegde voorwaarden vervuld blijven.
Ingeval van belangrijke wijzigingen aan de installaties of verandering van de betrokken verantwoordelijke personen moet de Dienst daarvan onmiddellijk schriftelijk verwittigd worden.
De erkenning wordt ingetrokken wanneer de opgelegde voorwaarden niet meer vervuld zijn.
1.6. Gelijkwaardigheid van buitenlandse categorieën en klassen.
Met het oog op de keuring worden de categorieën of klassen van het pootgoed voortgebracht buiten de EU gelijkgesteld met de Gemeenschappelijke categorieën of klassen en dit overeenkomstig de beslissingen die door de EU betreffende de gelijkwaardigheid van het buitenlandse pootgoed worden genomen ten opzichte van pootgoed dat uit derde landen komt.
Het bewijs dient voorgelegd dat aan de fytosanitaire voorschriften is voldaan.
1.0. De Dienst :
De Dienst Teeltmateriaal van het Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector (DG4) van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.
1.1. Categorieën en klassen.
1.1.1. Kwekersmateriaal.
Niet gecertificeerd materiaal voortgebracht door genealogische selectie en behorende tot een generatie die aan het prebasispootgoed voorafgaat.
1.1.2. Prebasispootgoed.
Pootgoed bekomen uit kwekersmateriaal en bestemd om basispootgoed voort te brengen.
Wanneer het prebasispootgoed bekomen werd uit materiaal dat in vitro geproduceerd werd, wordt de categorie aangeduid als prebasispootgoed-CT.
1.1.3. Basispootgoed
Pootgoed geproduceerd uit prebasispootgoed of uit kwekersmateriaal en voornamelijk bestemd om, door één of meerdere vermeerderingen, gecertificeerd pootgoed voort te brengen.
De categorie basispootgoed is onderverdeeld in klassen :
- Basispootgoed S;
- Basispootgoed SE;
- Basispootgoed E;
Naast deze klassen kunnen de communautaire klassen " EEG1 ", " EEG2 " en " EEG3 " toegekend worden indien aan de eisen van richtlijn EEG 93/17 van 30.03.93 is voldaan.
1.1.4. Gecertificeerd pootgoed.
Pootgoed geproduceerd uit basispootgoed of pootgoed van een voorafgaande generatie en normaal bestemd voor een andere productie dan die van pootaardappelen.
De categorie van het gecertificeerd pootgoed is volgens de hoedanigheidskenmerken van het pootgoed onderverdeeld in twee klassen :
- Gecertificeerd pootgoed A;
- Gecertificeerd pootgoed B;
1.2. Bevoegde personen.
1.2.1. Kweker (van een ras).
Elke natuurlijke of rechtspersoon waarvan een ras :
- ingeschreven is op de nationale rassencatalogus voor landbouwgewassen;
- ingeschreven is op de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen;
- deelneemt aan de nodige proeven om opgenomen te worden op één van deze catalogi.
1.2.2. Instandhouder.
Natuurlijke of rechtspersoon verantwoordelijk voor de instandhouding van een ras.
Voor beschermde rassen dient hij aangeduid te zijn door de kweker.
Het bewijs van de toegekende opdracht dient aan de Dienst overgelegd.
1.2.3. Mandataris.
Elke natuurlijke of rechtspersoon aangeduid door de kweker om in zijn naam te handelen op Belgisch grondgebied.
Het bewijs van de toegekende opdracht dient aan de Dienst overgelegd.
1.2.4. Producent van pootgoed.
Natuurlijke of rechtspersoon geregistreerd met het oog op de productie van niet-bereide pootaardappelen.
1.2.5. Bereider van pootgoed.
Natuurlijke of rechtspersoon erkend om pootgoed te bereiden met het oog op de certificering.
1.2.6. Verpakker van pootgoed in kleine verpakkingen.
Natuurlijke of rechtspersoon erkend om gecertificeerd pootgoed onder te brengen in kleinere verpakkingen met het oog op de verkoop en niet bestemd voor het voortbrengen van pootgoed.
1.3. Vermeerderingsperceel.
Niet onderverdeeld stuk land dat een teelt draagt, bestemd om pootgoed voort te brengen van een welbepaalde klasse en gescheiden van elke aangrenzende teelt overeenkomstig de beschikkingen van dit reglement.
Het perceel moet in België gelegen zijn of behoren tot een bedrijf met aaneengesloten percelen die door de landsgrens doorsneden worden. In dit geval moet de keuringsdienst van het betrokken land zijn toestemming geven om het perceel dat in dat land gelegen is, door de Belgische keuringsdienst te laten keuren.
1.4. Partij.
Hoeveelheid aardappelpootgoed, klaar voor de handel, van eenzelfde ras, categorie, klasse, kaliber en oorsprong en met éénzelfde referentienummer.
De partij moet homogeen zijn ttz éénvormig in samenstelling en in uitzicht.
1.5. Registratie en erkenning.
1.5.1. De instandhouders, de mandatarissen en de producenten van pootgoed worden bij de Dienst geregistreerd.
1.5.2. De bereiders van pootgoed worden erkend indien zij onderstaande voorwaarden vervullen :
- beschikken over een stockerings- en een bewerkingsinrichting in verhouding tot de omvang van hun productie;
- beschikken over zuivere, droge, goed verluchte lokalen die gedurende de bewerkings- en bewaringsperiode van pootgoed uitsluitend voorbehouden zijn voor pootgoed of zaaizaad; deze lokalen zijn geïsoleerd tegen de vorst en voorzien van een voldoende luchtverversingssysteem; de temperatuur in de lokalen moet kunnen geregeld worden;
- tijdens de triage beschikken over apparatuur die minstens moet bestaan uit een trieur-kalibreur en een leestafel;
- een lokaal dat beantwoordt aan de voorschriften van het Algemeen Reglement op de Arbeidsveiligheid (ARAB) ter beschikking stellen van de keurmeester van de Dienst, hem voorbehouden tijdens de duur van de triagewerkzaamheden. Het lokaal dient goed verlucht en verlicht te zijn, bemeubeld, verwarmd en onderhouden;
- een leestafel van gepaste hoogte en goed verlicht ter beschikking van de keurmeester stellen;
- bekwaam zijn om de sanitaire controle uit te oefenen of in de mogelijkheid verkeren deze te doen uitoefenen;
- er zich toe verbinden slechts plantgoed ter certificering aan te bieden dat beantwoordt aan de van kracht zijnde normen inzake identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen;
- een boekhouding bijhouden aangaande het binnenkomend en uitgaand pootgoed tijdens de verschillende stadia vanaf het oogsten of het verwerven tot aan de definitieve bereiding en deze boekhouding ter beschikking van de Dienst houden.
1.5.3. De onderbrengers in kleine verpakkingen kunnen erkend worden indien ze er zich toe verbinden :
1) de Dienst op de hoogte te stellen van de aanvang en het beëindigen van hun werkzaamheden;
2) omtrent alle partijen pootgoed een boekhouding bij te houden, waarvan de modaliteiten zijn vastgesteld door de Dienst en ze gedurende drie jaar ter beschikking te houden van de Dienst;
3) de keuringsdocumenten die de te splitsen verpakkingen van het pootgoed dekten gedurende twee jaar ter beschikking te houden van de Dienst;
4) de maatregelen vervat in hoofdstuk 6 van de voorliggende reglementering strikt toe te passen;
5) de Dienst elk jaar op de hoogte te brengen van het begin en het einde van het onderbrengen in kleine verpakkingen.
1.5.4. De erkenningen lopen van jaar tot jaar en zijn geldig van 1 juli tot 30 juni van het jaar daarop. Nochtans worden de erkenningen stilzwijgend verlengd zolang de opgelegde voorwaarden vervuld blijven.
Ingeval van belangrijke wijzigingen aan de installaties of verandering van de betrokken verantwoordelijke personen moet de Dienst daarvan onmiddellijk schriftelijk verwittigd worden.
De erkenning wordt ingetrokken wanneer de opgelegde voorwaarden niet meer vervuld zijn.
1.6. Gelijkwaardigheid van buitenlandse categorieën en klassen.
Met het oog op de keuring worden de categorieën of klassen van het pootgoed voortgebracht buiten de EU gelijkgesteld met de Gemeenschappelijke categorieën of klassen en dit overeenkomstig de beslissingen die door de EU betreffende de gelijkwaardigheid van het buitenlandse pootgoed worden genomen ten opzichte van pootgoed dat uit derde landen komt.
Het bewijs dient voorgelegd dat aan de fytosanitaire voorschriften is voldaan.
Art. 1N. CHAPITRE 1. - Définitions et généralités.
1.0. Le Service :
Le Service matériel de reproduction de l'Administration de la Qualité des Matières premières et du Secteur végétal (DG4) du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.
1.1. Catégories et classes.
1.1.1. Matériel d'obtenteur.
Matériel non certifié produit par sélection généalogique et appartenant à une génération précédant les plants prébase.
1.1.2. Plants prébase.
Plants obtenus à partir de matériel d'obtenteur et destinés à produire des plants de base.
Lorsque les plants prébase ont été obtenus à partir de matériel produit in vitro, la catégorie est désignée comme plants prébase-CT.
1.1.3 Plants de base.
Plants produits à partir de plants prébase ou de matériel d'obtenteur et principalement destinés à produire, en une ou plusieurs multiplications, des plants certifiés.
La catégorie plants de base est subdivisée en classes :
- Plants de base S;
- Plants de base SE;
- Plants de base E;
En plus de ces classes, les classes communautaires " CEE 1 ", " CEE 2 " ou " CEE 3 " peuvent être attribuées, si les exigences de la directive CEE 93/17 du 3O-O3-1993 sont remplies.
1.1.4 Plants certifiés.
Plants produits à partir de plants de base ou de plants d'une génération antérieure à celle des plants de base et normalement destinés à une production autre que celle de plants de pommes de terre.
La catégorie plants certifiés est subdivisée selon des critères qualitatifs en deux classes :
- Plants certifiés A;
- Plants certifiés B;
1.2. Personnes habilitées;
1.2.1. Obtenteur (d'une variété).
Toute personne physique ou morale dont une variété :
- figure au catalogue national des variétés des espèces de plantes agricoles;
- figure au catalogue communautaire des espèces de plantes agricoles;
- participe aux essais nécessaires en vue de l'inscription dans l'un de ces catalogues.
1.2.2. Mainteneur.
Personne physique ou morale responsable de la sélection conservatrice d'une variété. Pour les variétés protégées, le mainteneur est désigné par l'obtenteur.
La preuve de la mission doit être fournie au Service.
1.2.3. Mandataire.
Personne physique ou morale désignée par l'obtenteur pour agir en son nom sur le territoire belge.
La preuve de la mission doit être fournie au Service.
1.2.4. Producteur de plants :
Personne physique ou morale enregistrée en vue de la production de plants de pommes de terre non préparés.
1.2.5. Préparateur de plants :
Personne physique ou morale agréée pour préparer des plants en vue de leur certification.
1.2.6. Conditionneur de petits emballages.
Personne physique ou morale agréée pour la mise en petits emballages de plants certifiés en vue de leur commercialisation et non destinés à la production de plants.
1.3. Parcelle de multiplication.
Terre d'un seul tenant emblavée avec une culture destinée à la production de plants d'une classe déterminée et séparée conformément aux dispositions de ce règlement de toute culture avoisinante.
La parcelle doit être située sur le territoire belge ou appartenir à une exploitation ayant des parcelles contiguës traversées par la frontière. Dans ce dernier cas, le Service de contrôle de l'Etat membre concerné doit donner son accord pour laisser contrôler la parcelle située sur son territoire par le Service de contrôle belge.
1.4. LOT.
Quantité de plants de pommes de terre préparés pour la commercialisation, de même variété, catégorie, classe, calibre et origine et portant le même numéro de référence.
Le lot doit être homogène, c'est-à-dire de composition et d'apparence uniforme.
1.5. Enregistrement et agrément.
1.5.1. Les mainteneurs, les mandataires et les producteurs de plants sont enregistrés par le Service.
1.5.2. Les préparateurs de plants sont agréés s'ils répondent aux conditions ci-dessous :
- disposer d'installations de stockage et de conditionnement en rapport avec l'importance de leur activité;
- disposer de locaux propres, secs, aérés réservés exclusivement au stockage et au conditionnement de plants et/ou semences pendant la période de travail et de stockage des plants, isolés du gel et munis d'un système de ventilation suffisant, dont la température peut être réglée;
- disposer au moment du triage d'un appareillage se composant au minimum d'un trieur-calibreur et d'une table de visite;
- mettre à la disposition de l'inspecteur du Service un local de bureau, conforme aux dispositions du règlement général pour la protection du travail (RGPT), et lui réservé pendant la période de triage. Le local doit être bien aéré et éclairé, équipé, chauffé et entretenu;
- mettre à la disposition de l'inspecteur du Service une table de visite à bonne hauteur et bien éclairée;
- être qualifié pour exécuter le contrôle sanitaire ou être en mesure de le faire exécuter;
- s'engager à présenter les plants à la certification tels qu'ils répondent aux normes en vigueur quant à l'identité et la pureté variétale, la filiation, les normes technologiques et sanitaires;
- tenir une comptabilité-matière des entrées et sorties de plants aux différents stades depuis la récolte ou l'acquisition jusqu'à la préparation définitive et la tenir à la disposition du Service.
1.5.3. Les conditionneurs de petits emballages sont agréés s'ils s'engagent à :
1) tenir le Service informé du début et de la fin de leurs activités;
2) tenir une comptabilité des lots de plants dont les modalités sont fixées par le Service et la tenir à la disposition de celui-ci pendant trois ans;
3) tenir à la disposition du Service pendant deux ans, les documents de contrôle qui couvraient les emballages de plants à subdiviser;
4) appliquer correctement les dispositions reprises au chapitre 6 du présent règlement;
5) avertir le Service chaque année du début et de la fin de la mise en petits emballages.
1.5.4. Les agréments sont annuels et sont valides du 1er juillet jusqu'au 30 juin de l'année suivante.
Toutefois, les agréments sont reconduits tacitement d'année en année, aussi longtemps que les conditions imposées restent remplies.
En cas de modification importante aux installations ou de changement de responsabilité des personnes concernées, le Service doit être averti par écrit sans délai.
L'agrément est révoqué lorsque les conditions imposées ne sont plus remplies.
1.6. Equivalence des catégories et classes étrangères.
En vue du contrôle, les catégories ou classes des plants produits en dehors de l'UE sont reconnues équivalentes aux catégories ou classes communautaires et ce, en conformité avec les décisions prises par l'UE en matière d'équivalence des plants provenant des pays tiers.
La preuve du respect des prescriptions phytosanitaires doit être fournie.
1.0. Le Service :
Le Service matériel de reproduction de l'Administration de la Qualité des Matières premières et du Secteur végétal (DG4) du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.
1.1. Catégories et classes.
1.1.1. Matériel d'obtenteur.
Matériel non certifié produit par sélection généalogique et appartenant à une génération précédant les plants prébase.
1.1.2. Plants prébase.
Plants obtenus à partir de matériel d'obtenteur et destinés à produire des plants de base.
Lorsque les plants prébase ont été obtenus à partir de matériel produit in vitro, la catégorie est désignée comme plants prébase-CT.
1.1.3 Plants de base.
Plants produits à partir de plants prébase ou de matériel d'obtenteur et principalement destinés à produire, en une ou plusieurs multiplications, des plants certifiés.
La catégorie plants de base est subdivisée en classes :
- Plants de base S;
- Plants de base SE;
- Plants de base E;
En plus de ces classes, les classes communautaires " CEE 1 ", " CEE 2 " ou " CEE 3 " peuvent être attribuées, si les exigences de la directive CEE 93/17 du 3O-O3-1993 sont remplies.
1.1.4 Plants certifiés.
Plants produits à partir de plants de base ou de plants d'une génération antérieure à celle des plants de base et normalement destinés à une production autre que celle de plants de pommes de terre.
La catégorie plants certifiés est subdivisée selon des critères qualitatifs en deux classes :
- Plants certifiés A;
- Plants certifiés B;
1.2. Personnes habilitées;
1.2.1. Obtenteur (d'une variété).
Toute personne physique ou morale dont une variété :
- figure au catalogue national des variétés des espèces de plantes agricoles;
- figure au catalogue communautaire des espèces de plantes agricoles;
- participe aux essais nécessaires en vue de l'inscription dans l'un de ces catalogues.
1.2.2. Mainteneur.
Personne physique ou morale responsable de la sélection conservatrice d'une variété. Pour les variétés protégées, le mainteneur est désigné par l'obtenteur.
La preuve de la mission doit être fournie au Service.
1.2.3. Mandataire.
Personne physique ou morale désignée par l'obtenteur pour agir en son nom sur le territoire belge.
La preuve de la mission doit être fournie au Service.
1.2.4. Producteur de plants :
Personne physique ou morale enregistrée en vue de la production de plants de pommes de terre non préparés.
1.2.5. Préparateur de plants :
Personne physique ou morale agréée pour préparer des plants en vue de leur certification.
1.2.6. Conditionneur de petits emballages.
Personne physique ou morale agréée pour la mise en petits emballages de plants certifiés en vue de leur commercialisation et non destinés à la production de plants.
1.3. Parcelle de multiplication.
Terre d'un seul tenant emblavée avec une culture destinée à la production de plants d'une classe déterminée et séparée conformément aux dispositions de ce règlement de toute culture avoisinante.
La parcelle doit être située sur le territoire belge ou appartenir à une exploitation ayant des parcelles contiguës traversées par la frontière. Dans ce dernier cas, le Service de contrôle de l'Etat membre concerné doit donner son accord pour laisser contrôler la parcelle située sur son territoire par le Service de contrôle belge.
1.4. LOT.
Quantité de plants de pommes de terre préparés pour la commercialisation, de même variété, catégorie, classe, calibre et origine et portant le même numéro de référence.
Le lot doit être homogène, c'est-à-dire de composition et d'apparence uniforme.
1.5. Enregistrement et agrément.
1.5.1. Les mainteneurs, les mandataires et les producteurs de plants sont enregistrés par le Service.
1.5.2. Les préparateurs de plants sont agréés s'ils répondent aux conditions ci-dessous :
- disposer d'installations de stockage et de conditionnement en rapport avec l'importance de leur activité;
- disposer de locaux propres, secs, aérés réservés exclusivement au stockage et au conditionnement de plants et/ou semences pendant la période de travail et de stockage des plants, isolés du gel et munis d'un système de ventilation suffisant, dont la température peut être réglée;
- disposer au moment du triage d'un appareillage se composant au minimum d'un trieur-calibreur et d'une table de visite;
- mettre à la disposition de l'inspecteur du Service un local de bureau, conforme aux dispositions du règlement général pour la protection du travail (RGPT), et lui réservé pendant la période de triage. Le local doit être bien aéré et éclairé, équipé, chauffé et entretenu;
- mettre à la disposition de l'inspecteur du Service une table de visite à bonne hauteur et bien éclairée;
- être qualifié pour exécuter le contrôle sanitaire ou être en mesure de le faire exécuter;
- s'engager à présenter les plants à la certification tels qu'ils répondent aux normes en vigueur quant à l'identité et la pureté variétale, la filiation, les normes technologiques et sanitaires;
- tenir une comptabilité-matière des entrées et sorties de plants aux différents stades depuis la récolte ou l'acquisition jusqu'à la préparation définitive et la tenir à la disposition du Service.
1.5.3. Les conditionneurs de petits emballages sont agréés s'ils s'engagent à :
1) tenir le Service informé du début et de la fin de leurs activités;
2) tenir une comptabilité des lots de plants dont les modalités sont fixées par le Service et la tenir à la disposition de celui-ci pendant trois ans;
3) tenir à la disposition du Service pendant deux ans, les documents de contrôle qui couvraient les emballages de plants à subdiviser;
4) appliquer correctement les dispositions reprises au chapitre 6 du présent règlement;
5) avertir le Service chaque année du début et de la fin de la mise en petits emballages.
1.5.4. Les agréments sont annuels et sont valides du 1er juillet jusqu'au 30 juin de l'année suivante.
Toutefois, les agréments sont reconduits tacitement d'année en année, aussi longtemps que les conditions imposées restent remplies.
En cas de modification importante aux installations ou de changement de responsabilité des personnes concernées, le Service doit être averti par écrit sans délai.
L'agrément est révoqué lorsque les conditions imposées ne sont plus remplies.
1.6. Equivalence des catégories et classes étrangères.
En vue du contrôle, les catégories ou classes des plants produits en dehors de l'UE sont reconnues équivalentes aux catégories ou classes communautaires et ce, en conformité avec les décisions prises par l'UE en matière d'équivalence des plants provenant des pays tiers.
La preuve du respect des prescriptions phytosanitaires doit être fournie.
Art. 2N. HOOFDSTUK 2. - Instandhouding en productie van prebasispootgoed.
2.1. Instandhouding.
2.1.1. Elke persoon belast met de instandhouding van een ras in België moet elk jaar aan de Dienst voor elk van de betrokken rassen het instandhoudingsprogramma schriftelijk voorleggen en daarbij de toegepaste methode en de geproduceerde hoeveelheden opgeven. Dit programma moet controleerbaar zijn vanaf de teelten en de notities van de verantwoordelijke.
Indien de instandhouding in het buitenland gebeurt, moet het materiaal dat behoort tot een generatie voorafgaand aan basispootgoed, dat voor vermeerdering in België wordt aangeboden, vergezeld zijn van een verklaring van de instandhouder die volgende elementen bevat :
- de geleverde hoeveelheid materiaal;
- het referentienummer van de partij;
- de beschrijving van het etiket aan de verpakkingen gehecht;
- de categorie en gebeurlijk de klasse van het te produceren pootgoed vanaf het voornoemde materiaal.
De beschrijving van het etiket is niet nodig indien een specimen bij de verklaring wordt gevoegd.
Ook moet het bewijs geleverd worden dat aan de fytosanitaire voorschriften is voldaan.
Al deze inlichtingen moeten bij de Dienst berusten bij de inschrijving van de teelt.
2.1.2. De instandhouder houdt een register bij waarin iedere generatie van elke familie wordt ingeschreven.
2.1.3. Na minstens twee jaar vermeerdering in volle grond, mogen de producties van verschillende families gemengd worden.
Dit gemengd product kan enkel nog in aanmerking komen voor de productie van basispootgoed of gecertificeerd pootgoed.
2.1.4. De productie van pootgoed in België is het resultaat van instandhouding door vegetatieve vermeerdering overeenkomstig onderstaand schema :
(Schema niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 06-03-2002, p. 8461).
2.1.5. De Fo-generatie is het vertrekmateriaal voor de selectie; dit materiaal moet door een erkend laboratorium als vrij van virusziekten en andere ziekten worden erkend.
2.1.6. De generaties afkomstig van iedere Fo vormen de families.
2.1.7. Het " in vitro " geproduceerd materiaal is instandhoudingsmateriaal dat tot de genealogische selectie behoort.
2.1.8. Het door het laboratorium afgeleverd in vitro-materiaal (planten of knollen) wordt aangezien als Fl. Dit materiaal moet inzake gezondheid beantwoorden aan de vereisten voorzien voor de klasse prebasispootgoed.
De rasechtheid moet door de producent gewaarborgd worden.
2.1.9. Onverminderd de bepalingen van afdeling 2.2. kan de Dienst, op verzoek van de instandhouder of zijn mandataris een attest afleveren waarin wordt verklaard dat het materiaal afkomstig is van vermeerderingen gerealiseerd door een bij de Dienst geregistreerde verantwoordelijke persoon en dat de teelten door de Dienst werden gevolgd.
De resultaten van de gezondheidsonderzoeken moeten voorgelegd worden.
2.1.10. Bijzondere fytosanitaire vereisten voor de productie van basispootgoed van Gemeenschappelijke klassen.
Het uitgangsmateriaal (Fo) evenals het geproduceerde instandhoudingsmateriaal en de gebeurlijk tussenliggende generaties moeten vrij zijn van :
- Erwinia carotovora;
- Erwinia chrysantemi;
- Bladrol PLRV;
- A-, M-, S-, X- en Y-virus.
Het bewijs moet geleverd worden. De onderzoeken gebeuren officieel of onder officieel toezicht.
2.1.11. Monsters kunnen officieel genomen worden.
2.2. Productie van officieel gecertificeerd prebasispootgoed.
Om de certificering van prebasispootgoed te kunnen verkrijgen dienen de volgende voorwaarden te worden vervuld.
2.2.1. Aanbieden ter keuring.
a) Inschrijvingsnemer : de verantwoordelijke voor de instandhouding of zijn mandataris.
b) Uiterste datum van inschrijving : 15 mei.
Ingeval van uitplanten buiten het normale plantseizoen : hoogstens 3 werkdagen na het planten.
c) Ras : zie 3.1.3.
d) Vorige teelten en ligging : zie 3.1.5.
e) Inschrijving :
- de volgende inlichtingen dienen voor te komen op de inschrijvingsformulieren die de Dienst ter beschikking stelt : ras, generatie van het pootgoed, partijnummer, gebruikte hoeveelheid;
- de herkomst van het materiaal moet bewezen zijn, hetzij via een genealogische selectie verricht in België en voorafgaandelijk aan de Dienst gemeld, hetzij door een verklaring van de buitenlandse verantwoordelijke waarin mededeling wordt gedaan van de hoeveelheid opgezonden materiaal bestemd om in België prebasispootgoed te produceren, en gedekt door een officiële verklaring van de keuringsdienst van het betrokken land.
Deze inlichtingen moeten voorkomen op het document dat het binnengebrachte materiaal vergezelt.
Een specimen van het etiket dat het materiaal dekt, moet aan dit document worden gehecht.
f) Fytosanitaire eisen met betrekking tot het pootgoed en het te beplanten perceel : zie 3.1.6.
2.2.2. Veldkeuring.
De eisen van Hfst. 3, sectie 3.2 zijn van toepassing met uitzondering van volgende punten.
a) Buurschap;
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 100 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven teelt van aardappelen.
Ingeval de minimum afstand niet wordt gerespecteerd, wordt het perceel geweigerd of gedeclasseerd, naargelang de werkelijk vastgestelde afstand (zie 3.2.2.).
b) Raszuiverheid en gezondheidstoestand : zie 3.2.3.
c) Rooiing - Loofvernietiging.
Worden verricht onder de verantwoordelijkheid van de inschrijvingsnemer in functie van de stand van het gewas, de graad van bescherming en het gevaar van besmetting.
2.2.3. Fytosanitaire onderzoeken.
De eisen vermeld in 3.3. zijn van toepassing. Daarenboven moet het materiaal-CT vrij zijn van Erwinia carotovora var. atroseptica, van Erwinia chrysantemi, Erwinia carotovora var. carotovora, van Ralstonia solanacearum en van Clavibacter michiganensis sub. sepedonicus.
2.2.4. Oogst, in ontvangstname en vervoer -van bruto-pootgoed : Zie 3.4.
2.2.5. Triage, aanbieden ter keuring en certificering.
De eisen vermeld in 3.5. zijn van toepassing. Nochtans worden de eisen inzake kalibrering (3.6.2.3.) niet toegepast op het prebasispootgoed-CT.
De oogst moet de referentie bewaren van de teelt waarvan hij voortkomt zoniet zal hij in de categorie gecertificeerd pootgoed worden gerangschikt.
2.1. Instandhouding.
2.1.1. Elke persoon belast met de instandhouding van een ras in België moet elk jaar aan de Dienst voor elk van de betrokken rassen het instandhoudingsprogramma schriftelijk voorleggen en daarbij de toegepaste methode en de geproduceerde hoeveelheden opgeven. Dit programma moet controleerbaar zijn vanaf de teelten en de notities van de verantwoordelijke.
Indien de instandhouding in het buitenland gebeurt, moet het materiaal dat behoort tot een generatie voorafgaand aan basispootgoed, dat voor vermeerdering in België wordt aangeboden, vergezeld zijn van een verklaring van de instandhouder die volgende elementen bevat :
- de geleverde hoeveelheid materiaal;
- het referentienummer van de partij;
- de beschrijving van het etiket aan de verpakkingen gehecht;
- de categorie en gebeurlijk de klasse van het te produceren pootgoed vanaf het voornoemde materiaal.
De beschrijving van het etiket is niet nodig indien een specimen bij de verklaring wordt gevoegd.
Ook moet het bewijs geleverd worden dat aan de fytosanitaire voorschriften is voldaan.
Al deze inlichtingen moeten bij de Dienst berusten bij de inschrijving van de teelt.
2.1.2. De instandhouder houdt een register bij waarin iedere generatie van elke familie wordt ingeschreven.
2.1.3. Na minstens twee jaar vermeerdering in volle grond, mogen de producties van verschillende families gemengd worden.
Dit gemengd product kan enkel nog in aanmerking komen voor de productie van basispootgoed of gecertificeerd pootgoed.
2.1.4. De productie van pootgoed in België is het resultaat van instandhouding door vegetatieve vermeerdering overeenkomstig onderstaand schema :
(Schema niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 06-03-2002, p. 8461).
2.1.5. De Fo-generatie is het vertrekmateriaal voor de selectie; dit materiaal moet door een erkend laboratorium als vrij van virusziekten en andere ziekten worden erkend.
2.1.6. De generaties afkomstig van iedere Fo vormen de families.
2.1.7. Het " in vitro " geproduceerd materiaal is instandhoudingsmateriaal dat tot de genealogische selectie behoort.
2.1.8. Het door het laboratorium afgeleverd in vitro-materiaal (planten of knollen) wordt aangezien als Fl. Dit materiaal moet inzake gezondheid beantwoorden aan de vereisten voorzien voor de klasse prebasispootgoed.
De rasechtheid moet door de producent gewaarborgd worden.
2.1.9. Onverminderd de bepalingen van afdeling 2.2. kan de Dienst, op verzoek van de instandhouder of zijn mandataris een attest afleveren waarin wordt verklaard dat het materiaal afkomstig is van vermeerderingen gerealiseerd door een bij de Dienst geregistreerde verantwoordelijke persoon en dat de teelten door de Dienst werden gevolgd.
De resultaten van de gezondheidsonderzoeken moeten voorgelegd worden.
2.1.10. Bijzondere fytosanitaire vereisten voor de productie van basispootgoed van Gemeenschappelijke klassen.
Het uitgangsmateriaal (Fo) evenals het geproduceerde instandhoudingsmateriaal en de gebeurlijk tussenliggende generaties moeten vrij zijn van :
- Erwinia carotovora;
- Erwinia chrysantemi;
- Bladrol PLRV;
- A-, M-, S-, X- en Y-virus.
Het bewijs moet geleverd worden. De onderzoeken gebeuren officieel of onder officieel toezicht.
2.1.11. Monsters kunnen officieel genomen worden.
2.2. Productie van officieel gecertificeerd prebasispootgoed.
Om de certificering van prebasispootgoed te kunnen verkrijgen dienen de volgende voorwaarden te worden vervuld.
2.2.1. Aanbieden ter keuring.
a) Inschrijvingsnemer : de verantwoordelijke voor de instandhouding of zijn mandataris.
b) Uiterste datum van inschrijving : 15 mei.
Ingeval van uitplanten buiten het normale plantseizoen : hoogstens 3 werkdagen na het planten.
c) Ras : zie 3.1.3.
d) Vorige teelten en ligging : zie 3.1.5.
e) Inschrijving :
- de volgende inlichtingen dienen voor te komen op de inschrijvingsformulieren die de Dienst ter beschikking stelt : ras, generatie van het pootgoed, partijnummer, gebruikte hoeveelheid;
- de herkomst van het materiaal moet bewezen zijn, hetzij via een genealogische selectie verricht in België en voorafgaandelijk aan de Dienst gemeld, hetzij door een verklaring van de buitenlandse verantwoordelijke waarin mededeling wordt gedaan van de hoeveelheid opgezonden materiaal bestemd om in België prebasispootgoed te produceren, en gedekt door een officiële verklaring van de keuringsdienst van het betrokken land.
Deze inlichtingen moeten voorkomen op het document dat het binnengebrachte materiaal vergezelt.
Een specimen van het etiket dat het materiaal dekt, moet aan dit document worden gehecht.
f) Fytosanitaire eisen met betrekking tot het pootgoed en het te beplanten perceel : zie 3.1.6.
2.2.2. Veldkeuring.
De eisen van Hfst. 3, sectie 3.2 zijn van toepassing met uitzondering van volgende punten.
a) Buurschap;
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 100 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven teelt van aardappelen.
Ingeval de minimum afstand niet wordt gerespecteerd, wordt het perceel geweigerd of gedeclasseerd, naargelang de werkelijk vastgestelde afstand (zie 3.2.2.).
b) Raszuiverheid en gezondheidstoestand : zie 3.2.3.
c) Rooiing - Loofvernietiging.
Worden verricht onder de verantwoordelijkheid van de inschrijvingsnemer in functie van de stand van het gewas, de graad van bescherming en het gevaar van besmetting.
2.2.3. Fytosanitaire onderzoeken.
De eisen vermeld in 3.3. zijn van toepassing. Daarenboven moet het materiaal-CT vrij zijn van Erwinia carotovora var. atroseptica, van Erwinia chrysantemi, Erwinia carotovora var. carotovora, van Ralstonia solanacearum en van Clavibacter michiganensis sub. sepedonicus.
2.2.4. Oogst, in ontvangstname en vervoer -van bruto-pootgoed : Zie 3.4.
2.2.5. Triage, aanbieden ter keuring en certificering.
De eisen vermeld in 3.5. zijn van toepassing. Nochtans worden de eisen inzake kalibrering (3.6.2.3.) niet toegepast op het prebasispootgoed-CT.
De oogst moet de referentie bewaren van de teelt waarvan hij voortkomt zoniet zal hij in de categorie gecertificeerd pootgoed worden gerangschikt.
Art. 2N. CHAPITRE 2. - Sélection conservatrice et production de plants prébase.
2.1. Sélection conservatrice.
2.1.1. La personne chargée de la sélection conservatrice d'une variété en Belgique, doit déclarer chaque année au Service le programme de sélection conservatrice en précisant la méthode et les quantités produites. Ce programme doit être contrôlable à partir des cultures et des enregistrements effectués par le responsable.
Si la sélection a lieu à l'étranger, le matériel appartenant à une génération antérieure aux plants de base présenté pour la multiplication en Belgique, doit être accompagné d'une déclaration du mainteneur reprenant :
- la quantité de matériel fourni;
- le numéro de référence du lot;
- la description de l'étiquette attachée aux emballages;
- la catégorie et classe éventuelle des plants à produire à partir du matériel précité.
La description de l'étiquette n'est pas nécessaire si un spécimen est joint à la déclaration.
La preuve du respect des prescriptions phytosanitaires doit également être fournie.
Le Service doit être en possession de toutes ces informations au moment de l'inscription des cultures.
2.1.2. Le mainteneur tient un registre dans lequel chaque génération de chaque famille est identifiée et inscrite.
2.1.3. Après au moins deux années de multiplication en plein champ, le produit de différentes familles peut être mélangé.
Ce mélange ne peut servir qu'à la production de plants de base ou de plants certifiés.
2.1.4. La production de plants en Belgique résulte de la sélection généalogique par multiplication végétative selon le schéma suivant :
(Schéma non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 06-03-2002, p. 85473).
2.1.5. La génération F0 est le matériel de départ de la sélection, ce matériel est reconnu exempt de viroses et d'autres maladies particulières par un laboratoire agréé.
2.1.6. Les générations provenant de chaque F0 constituent les familles.
2.1.7. Le matériel produit " in vitro " est du matériel de mainteneur faisant partie de la sélection généalogique.
2.1.8. Les matériels (plants ou tubercules) fournis par le laboratoire in vitro sont considérés comme F1. Ces matériels doivent répondre aux exigences phytosanitaires prévues pour la classe prébase.
L'identité variétale doit être garantie par le producteur.
2.1.9. Sans préjudice des dispositions de la section 2.2., le Service peut, à la demande du mainteneur ou de son mandataire, délivrer une attestation dans laquelle il est déclaré que le matériel provient de multiplications réalisées par une personne responsable enregistrée auprès du Service et que les cultures ont été suivies par celui-ci.
Les résultats des tests phytosanitaires doivent être fournis.
2.1.10. Exigences phytosanitaires particulières en vue de la production de plants de base de classes communautaires.
Les matériels de départ (F 0) ainsi que les matériels de maintenance produits et les générations intermédiaires éventuelles doivent être indemnes de :
- Erwinia carotovora;
- Erwinia chrysantemi;
- Virus enroulement PLRV;
- Virus A, M, S, X et Y.
La preuve doit être fournie. Les examens sont faits officiellement ou sous surveillance officielle.
2.1.11. Des échantillons peuvent être prélevés officiellement.
2.2. Production de plants prébase officiellement certifiés.
Pour obtenir la certification de plants de prébase, les conditions suivantes sont à remplir :
2.2.1. Présentation au contrôle.
a) Preneur d'inscription : le responsable de la sélection conservatrice ou son mandataire;
b) Date limite d'inscription : 15 mai.
Pour les plantations hors saison : au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
c) Variété : voir 3.1.3.
d) Précédents culturaux et localisation : voir chapitre 3.1.5.
e) Inscription :
- les renseignements suivants doivent figurer aux formulaires d'inscription délivrés par le Service : variété, génération des plants, numéro du lot, quantité utilisée;
- l'origine du matériel doit être justifiée soit via une sélection généalogique effectuée en Belgique et déclarée au préalable au Service, soit par une déclaration du responsable étranger indiquant la quantité de matériels envoyés et destinés à produire en Belgique des plants prébase et couvert par une attestation officielle du Service de contrôle de ce pays.
Ces renseignements doivent figurer sur le document qui accompagne le matériel introduit.
Un spécimen de l'étiquette qui couvre le matériel sera joint à ce document.
f) Exigences phytosanitaires quant aux plants et à la parcelle à planter : voir 3.1.6.
2.2.2. Contrôle sur pied.
Les exigences du chapitre 3, section 3.2., sont d'application sauf pour les points suivants :
a) Isolement :
La parcelle de multiplication doit être distante d'au moins 100 m de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
En cas de non-respect de la distance minimale, la parcelle sera refusée au déclassée en fonction de la distance réelle constatée (voir 3.2.2.).
b) Pureté variétale et état sanitaire : Voir 3.2.3.
c) Arrachage - défanage :
Ils seront effectués sous la responsabilité du preneur d'inscription en fonction de l'état de la végétation, du niveau de protection et des risques de contamination.
2.2.3. Examens phytosanitaires.
Les exigences de la section 3.3. sont d'application. De plus, le matériel CT doit être exempt d'Erwinia carotovora var. atroseptica d'Erwinia chrysantemi, d'Erwinia carotovora var. carotovora, de Ralstonia solanacearum et de Clavibacter michiganensis sub. sepedonicus.
2.2.4. Récolte, réception et transport de plants bruts : Voir 3.4.
2.2.5. Triage, présentation au contrôle et certification.
Les exigences de la section 3.5. sont d'application, à l'exception de celles relatives au calibre (3.5.5.3.) pour le matériel Prébase CT.
La récolte doit conserver la référence attribuée à la culture dont elle provient; à défaut elle est rangée dans la catégorie plants certifiés.
2.1. Sélection conservatrice.
2.1.1. La personne chargée de la sélection conservatrice d'une variété en Belgique, doit déclarer chaque année au Service le programme de sélection conservatrice en précisant la méthode et les quantités produites. Ce programme doit être contrôlable à partir des cultures et des enregistrements effectués par le responsable.
Si la sélection a lieu à l'étranger, le matériel appartenant à une génération antérieure aux plants de base présenté pour la multiplication en Belgique, doit être accompagné d'une déclaration du mainteneur reprenant :
- la quantité de matériel fourni;
- le numéro de référence du lot;
- la description de l'étiquette attachée aux emballages;
- la catégorie et classe éventuelle des plants à produire à partir du matériel précité.
La description de l'étiquette n'est pas nécessaire si un spécimen est joint à la déclaration.
La preuve du respect des prescriptions phytosanitaires doit également être fournie.
Le Service doit être en possession de toutes ces informations au moment de l'inscription des cultures.
2.1.2. Le mainteneur tient un registre dans lequel chaque génération de chaque famille est identifiée et inscrite.
2.1.3. Après au moins deux années de multiplication en plein champ, le produit de différentes familles peut être mélangé.
Ce mélange ne peut servir qu'à la production de plants de base ou de plants certifiés.
2.1.4. La production de plants en Belgique résulte de la sélection généalogique par multiplication végétative selon le schéma suivant :
(Schéma non repris pour des raisons techniques. Voir M.B. 06-03-2002, p. 85473).
2.1.5. La génération F0 est le matériel de départ de la sélection, ce matériel est reconnu exempt de viroses et d'autres maladies particulières par un laboratoire agréé.
2.1.6. Les générations provenant de chaque F0 constituent les familles.
2.1.7. Le matériel produit " in vitro " est du matériel de mainteneur faisant partie de la sélection généalogique.
2.1.8. Les matériels (plants ou tubercules) fournis par le laboratoire in vitro sont considérés comme F1. Ces matériels doivent répondre aux exigences phytosanitaires prévues pour la classe prébase.
L'identité variétale doit être garantie par le producteur.
2.1.9. Sans préjudice des dispositions de la section 2.2., le Service peut, à la demande du mainteneur ou de son mandataire, délivrer une attestation dans laquelle il est déclaré que le matériel provient de multiplications réalisées par une personne responsable enregistrée auprès du Service et que les cultures ont été suivies par celui-ci.
Les résultats des tests phytosanitaires doivent être fournis.
2.1.10. Exigences phytosanitaires particulières en vue de la production de plants de base de classes communautaires.
Les matériels de départ (F 0) ainsi que les matériels de maintenance produits et les générations intermédiaires éventuelles doivent être indemnes de :
- Erwinia carotovora;
- Erwinia chrysantemi;
- Virus enroulement PLRV;
- Virus A, M, S, X et Y.
La preuve doit être fournie. Les examens sont faits officiellement ou sous surveillance officielle.
2.1.11. Des échantillons peuvent être prélevés officiellement.
2.2. Production de plants prébase officiellement certifiés.
Pour obtenir la certification de plants de prébase, les conditions suivantes sont à remplir :
2.2.1. Présentation au contrôle.
a) Preneur d'inscription : le responsable de la sélection conservatrice ou son mandataire;
b) Date limite d'inscription : 15 mai.
Pour les plantations hors saison : au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
c) Variété : voir 3.1.3.
d) Précédents culturaux et localisation : voir chapitre 3.1.5.
e) Inscription :
- les renseignements suivants doivent figurer aux formulaires d'inscription délivrés par le Service : variété, génération des plants, numéro du lot, quantité utilisée;
- l'origine du matériel doit être justifiée soit via une sélection généalogique effectuée en Belgique et déclarée au préalable au Service, soit par une déclaration du responsable étranger indiquant la quantité de matériels envoyés et destinés à produire en Belgique des plants prébase et couvert par une attestation officielle du Service de contrôle de ce pays.
Ces renseignements doivent figurer sur le document qui accompagne le matériel introduit.
Un spécimen de l'étiquette qui couvre le matériel sera joint à ce document.
f) Exigences phytosanitaires quant aux plants et à la parcelle à planter : voir 3.1.6.
2.2.2. Contrôle sur pied.
Les exigences du chapitre 3, section 3.2., sont d'application sauf pour les points suivants :
a) Isolement :
La parcelle de multiplication doit être distante d'au moins 100 m de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
En cas de non-respect de la distance minimale, la parcelle sera refusée au déclassée en fonction de la distance réelle constatée (voir 3.2.2.).
b) Pureté variétale et état sanitaire : Voir 3.2.3.
c) Arrachage - défanage :
Ils seront effectués sous la responsabilité du preneur d'inscription en fonction de l'état de la végétation, du niveau de protection et des risques de contamination.
2.2.3. Examens phytosanitaires.
Les exigences de la section 3.3. sont d'application. De plus, le matériel CT doit être exempt d'Erwinia carotovora var. atroseptica d'Erwinia chrysantemi, d'Erwinia carotovora var. carotovora, de Ralstonia solanacearum et de Clavibacter michiganensis sub. sepedonicus.
2.2.4. Récolte, réception et transport de plants bruts : Voir 3.4.
2.2.5. Triage, présentation au contrôle et certification.
Les exigences de la section 3.5. sont d'application, à l'exception de celles relatives au calibre (3.5.5.3.) pour le matériel Prébase CT.
La récolte doit conserver la référence attribuée à la culture dont elle provient; à défaut elle est rangée dans la catégorie plants certifiés.
Art. 3N. (WAALSE GEWEST)
HOOFDSTUK 3. - Pootgoedproductie.
3.1. Aanbieden ter keuring.
3.1.1. Inschrijvingsnemer.
De inschrijving ter keuring kan worden genomen door :
- een producent van pootgoed;
- een bereider van pootgoed.
3.1.2. Uiterste datum.
Uiterste datum voor inschrijving : 15 mei.
Opmerking : Indien omwille van bijzondere omstandigheden vertraging verantwoord is, of voor aanplanting buiten het normale plantseizoen worden de inschrijvingen nog aanvaard tot 3 werkdagen na het planten.
3.1.3. Ras.
a) Elk perceel mag slechts met één enkel ras beplant zijn, met het oog op de productie van plantgoed van een welbepaalde categorie of klasse.
b) De rassen die voor de keuring in aanmerking komen zijn :
- de rassen die opgenomen zijn op de nationale rassencatalogus voor landbouwgewassen;
- de rassen die opgenomen zijn op de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen. De schriftelijke toelating van de mandataris is vereist indien het gaat om beschermde rassen;
- de rassen die deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun inschrijving op de nationale catalogus en enkel voor rekening van de mandataris. Het bewijs moet worden geleverd. Nochtans zal de definitieve certificering slechts na opname van het ras op de catalogus kunnen gebeuren.
3.1.4. Categorieën en klassen.
De percelen worden aangelegd met pootgoed behorend tot één der volgende klassen :
HOOFDSTUK 3. - Pootgoedproductie.
3.1. Aanbieden ter keuring.
3.1.1. Inschrijvingsnemer.
De inschrijving ter keuring kan worden genomen door :
- een producent van pootgoed;
- een bereider van pootgoed.
3.1.2. Uiterste datum.
Uiterste datum voor inschrijving : 15 mei.
Opmerking : Indien omwille van bijzondere omstandigheden vertraging verantwoord is, of voor aanplanting buiten het normale plantseizoen worden de inschrijvingen nog aanvaard tot 3 werkdagen na het planten.
3.1.3. Ras.
a) Elk perceel mag slechts met één enkel ras beplant zijn, met het oog op de productie van plantgoed van een welbepaalde categorie of klasse.
b) De rassen die voor de keuring in aanmerking komen zijn :
- de rassen die opgenomen zijn op de nationale rassencatalogus voor landbouwgewassen;
- de rassen die opgenomen zijn op de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen. De schriftelijke toelating van de mandataris is vereist indien het gaat om beschermde rassen;
- de rassen die deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun inschrijving op de nationale catalogus en enkel voor rekening van de mandataris. Het bewijs moet worden geleverd. Nochtans zal de definitieve certificering slechts na opname van het ras op de catalogus kunnen gebeuren.
3.1.4. Categorieën en klassen.
De percelen worden aangelegd met pootgoed behorend tot één der volgende klassen :
Art. 3N. (REGION WALLONNE)
CHAPITRE 3. - Production de plants.
3.1. Présentation au contrôle.
3.1.1. Preneur d'inscription.
L'inscription au contrôle peut être faite par :
- un producteur de plants;
- un préparateur de plants.
3.1.2. Date limite.
Date limite d'inscription : le 15 mai.
Remarque : Lorsque le retard est justifié en raison de circonstances spéciales, ou pour les plantations hors saison les inscriptions peuvent être acceptées au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
3.1.3. Variété.
a) Chaque parcelle ne peut être plantée que d'une seule variété, pour la production de plants d'une seule catégorie ou classe définie.
b) Les variétés susceptibles de bénéficier du contrôle sont :
- les variétés reprises au catalogue national des variétés des espèces agricoles;
- les variétés reprises au catalogue communautaire des variétés des espèces agricoles. L'autorisation écrite du mandataire est nécessaire s'il s'agit de variétés protégées;
- les variétés qui participent aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national, et ce uniquement pour le compte du mandataire. La preuve doit être fournie. Toutefois, la certification définitive ne pourra se faire qu'après acceptation de la variété au catalogue.
3.1.4. Catégories et classes.
Les parcelles sont établies avec des plants appartenant à l'une des classes suivantes :
CHAPITRE 3. - Production de plants.
3.1. Présentation au contrôle.
3.1.1. Preneur d'inscription.
L'inscription au contrôle peut être faite par :
- un producteur de plants;
- un préparateur de plants.
3.1.2. Date limite.
Date limite d'inscription : le 15 mai.
Remarque : Lorsque le retard est justifié en raison de circonstances spéciales, ou pour les plantations hors saison les inscriptions peuvent être acceptées au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
3.1.3. Variété.
a) Chaque parcelle ne peut être plantée que d'une seule variété, pour la production de plants d'une seule catégorie ou classe définie.
b) Les variétés susceptibles de bénéficier du contrôle sont :
- les variétés reprises au catalogue national des variétés des espèces agricoles;
- les variétés reprises au catalogue communautaire des variétés des espèces agricoles. L'autorisation écrite du mandataire est nécessaire s'il s'agit de variétés protégées;
- les variétés qui participent aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national, et ce uniquement pour le compte du mandataire. La preuve doit être fournie. Toutefois, la certification définitive ne pourra se faire qu'après acceptation de la variété au catalogue.
3.1.4. Catégories et classes.
Les parcelles sont établies avec des plants appartenant à l'une des classes suivantes :
Modifications
MINIMALE CATEGORIE OF VOOR DE PRODUCTIE VAN DE CATEGORIE OF
KLASSE VAN HET GEBRUIKTE KLASSE
MATERIAAL
-------------------------------------------------------------------
[1]Prebasispootgoed (1) Basispootgoed S
Basispootgoed S Basispootgoed SE
Basispootgoed SE Basispootgoed E
[2]Basispootgoed E (2) (4) Gecertificeerd pootgoed A (3) (4) of B
-------------------------------------------------------------------
| CATEGORIE OU CLASSE MINIMALE DU MATERIEL UTILISE | POUR LA PRODUCTION DE LA CATEGORIE OU DE LA CLASSE |
| Plants prébase (1) | Plants de base S |
| Plants de base S | Plants de base SE |
| Plants de base SE | Plants de base E |
| Plants de base E (2) (4) | Plants certifies A (3) (4) ou B |
DU MATERIEL UTILISEPOUR LA PRODUCTION DE LA CATEGORIE
OU DE LA CLASSEPlants prébase (1)Plants de base SPlants de base SPlants de base SEPlants de base SEPlants de base EPlants de base E (2) (4)Plants certifies A (3) (4) ou B
(1) Prebasispootgoed : onder voorbehoud van bewijs van de oorsprong zoals voorzien in hoofdstuk 2 sectie 2.2.1., e.
(2) Onder de volgende voorwaarden kan uit de klasse E opnieuw een klasse E pootgoed geproduceerd worden, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal van het oorsprongspootgoed klasse E moet rechtstreeks voortkomen van pootgoed klasse SE of hoger. Deze oorsprong moet bewezen worden.
- Het uitgangsmateriaal moet systematisch bemonsterd zijn en voldoen aan de eisen voor de klasse SE.
(3) Onder volgende voorwaarden kan gecertificeerd pootgoed A opnieuw gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal moet op het eigen bedrijf gewonnen zijn.
- De teelt die het gebruikte pootgoed heeft voortgebracht moet voldaan hebben, en het gebezigde pootgoed moet voldoen aan de eisen gesteld voor basispootgoed E, virustesten inbegrepen.
- Het aldus voortgebrachte pootgoed kan niet meer gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen (zie nochtans opmerking 4.)
(4) Ingeval van tekort aan vermeerderingsmateriaal tengevolge van uitzonderlijke omstandigheden kan de Minister een verdere vermeerdering toelaten.
De gelijkwaardigheid van klassen van pootgoed afkomstig uit andere CE wordt bepaald door de Dienst op basis van de beschikbare informatie. Ingeval bij het planten verschillende klassen van pootgoed gemengd worden, zal de laagste klasse in aanmerking genomen worden.
3.1.5. Vorige teelten en ligging.
a)Het perceel mag gedurende 3 jaren die aan de keuring voorafgaan geen aardappelteelt hebben gedragen. Een vruchtafwisselingsplan betreffende het perceel, dat de drie vorige jaren bestrijkt, dient te worden getoond tijdens de inschrijving.
b) De te certificeren teelten worden aangelegd in volle grond.
c) Op aanvraag van de Dienst legt de inschrijvingsnemer een bijgehouden plan van het bedrijf voor met aanduiding van de ligging van de percelen.
d) De percelen worden geïdentificeerd door middel van een bordje, volgens de instructies van de Dienst.
3.1.6. Inschrijving.
Bij de inschrijving ter keuring dient de inschrijver, op het door de Dienst ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier, opgave te doen van de oorsprong, het ras, de categorie, de klasse en het partijnummer van het gebruikte pootgoed. De documenten die dit pootgoed dekten, moeten voorgelegd worden.
Eisen betreffende de aanvaarding van het perceel en betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed.
Voor de inschrijving moet het perceel en het uitgangsmateriaal vrij bevonden worden van alle schadelijke organismen vermeld in de richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000.
In het geval van een nieuw ras of een eerste inschrijving van een ras kan de Dienst aan de inschrijver de gebruikelijke rasbeschrijving vragen.
Oorsprong van het pootgoed.
Het pootgoed dient voort te komen van een teelt in volle grond.
3.2. Veldkeuring.
3.2.1. Minimum aantal bezoeken.
De keuring van de teelten behelst minstens 2 bezoeken op door de Dienst vastgestelde tijdstippen.
3.2.2. Buurschap.
1. Voor de productie van gecertificeerd pootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 10 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
2. Voor de productie van basispootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 30 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
3. Aanpalende percelen moeten minstens 1,5 m verwijderd zijn van elkaar en de bladeren mogen elkaar niet raken.
4. Voor de productie van basispootgoed van gemeenschappelijke klassen moeten belendende teelten van pootgoed ten minste beantwoorden aan de normen voor dezelfde klasse als deze van het betrokken perceel. Het voldoen aan deze norm moet vastgesteld worden door een officiële veldkeuring.
5. Wanneer gevaar voor besmetting bestaat kunnen specifieke testen worden voorgeschreven. Dit is o.m. het geval wanneer in een straal van 30 m een naburige teelt op gezondheidsvlak niet beantwoordt aan de normen voor de klasse waarvoor de te controleren teelt is ingeschreven.
6. Bij niet naleving van de isolatievoorschriften, wordt het perceel geweigerd of gedeklasseerd naargelang de werkelijk vastgestelde afstand.
3.2.3. Raszuiverheid en gezondheidstoestand.
1. De teelt moet zodanig zijn dat het goed mogelijk is de raszuiverheid en de gezondheidstoestand na te gaan. Opslag van vorige teeltjaren wordt als rasonzuiverheid beschouwd, evenals elke plant die een afwijkend uitzicht heeft tengevolge van een chemische behandeling of een andere oorzaak.
Opmerking : de planten die in het kader van de opzuivering gerooid worden, en die een fytosanitaire risico bieden, dienen onmiddellijk van het perceel verwijderd te worden.
2. De teelten kunnen mogelijks geweigerd worden indien de keuring onmogelijk wordt gemaakt door :
a. onkruid;
b. ziekten;
c. overdreven ontwikkeling van het loof;
d. zwakke groei;
e. wijziging in het uitzicht van de planten, te wijten aan een chemische behandeling of aan een andere oorzaak.
In geval van vernieting van de bladeren door vorst, hagel, storm of insecten, is het toegelaten te wachten tot de groeiherneming alvorens een definitieve beslissing te treffen.
3. Normen.
a) De teelt moet volledig vrij zijn van Ringrot (Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus) en Bruinrot (Ralstonia solanacearum).
b) De volgende toleranties worden toegestaan (% van het aantal planten) bij de laatste veldkeuring.
(2) Onder de volgende voorwaarden kan uit de klasse E opnieuw een klasse E pootgoed geproduceerd worden, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal van het oorsprongspootgoed klasse E moet rechtstreeks voortkomen van pootgoed klasse SE of hoger. Deze oorsprong moet bewezen worden.
- Het uitgangsmateriaal moet systematisch bemonsterd zijn en voldoen aan de eisen voor de klasse SE.
(3) Onder volgende voorwaarden kan gecertificeerd pootgoed A opnieuw gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal moet op het eigen bedrijf gewonnen zijn.
- De teelt die het gebruikte pootgoed heeft voortgebracht moet voldaan hebben, en het gebezigde pootgoed moet voldoen aan de eisen gesteld voor basispootgoed E, virustesten inbegrepen.
- Het aldus voortgebrachte pootgoed kan niet meer gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen (zie nochtans opmerking 4.)
(4) Ingeval van tekort aan vermeerderingsmateriaal tengevolge van uitzonderlijke omstandigheden kan de Minister een verdere vermeerdering toelaten.
De gelijkwaardigheid van klassen van pootgoed afkomstig uit andere CE wordt bepaald door de Dienst op basis van de beschikbare informatie. Ingeval bij het planten verschillende klassen van pootgoed gemengd worden, zal de laagste klasse in aanmerking genomen worden.
3.1.5. Vorige teelten en ligging.
a)Het perceel mag gedurende 3 jaren die aan de keuring voorafgaan geen aardappelteelt hebben gedragen. Een vruchtafwisselingsplan betreffende het perceel, dat de drie vorige jaren bestrijkt, dient te worden getoond tijdens de inschrijving.
b) De te certificeren teelten worden aangelegd in volle grond.
c) Op aanvraag van de Dienst legt de inschrijvingsnemer een bijgehouden plan van het bedrijf voor met aanduiding van de ligging van de percelen.
d) De percelen worden geïdentificeerd door middel van een bordje, volgens de instructies van de Dienst.
3.1.6. Inschrijving.
Bij de inschrijving ter keuring dient de inschrijver, op het door de Dienst ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier, opgave te doen van de oorsprong, het ras, de categorie, de klasse en het partijnummer van het gebruikte pootgoed. De documenten die dit pootgoed dekten, moeten voorgelegd worden.
Eisen betreffende de aanvaarding van het perceel en betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed.
Voor de inschrijving moet het perceel en het uitgangsmateriaal vrij bevonden worden van alle schadelijke organismen vermeld in de richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000.
In het geval van een nieuw ras of een eerste inschrijving van een ras kan de Dienst aan de inschrijver de gebruikelijke rasbeschrijving vragen.
Oorsprong van het pootgoed.
Het pootgoed dient voort te komen van een teelt in volle grond.
3.2. Veldkeuring.
3.2.1. Minimum aantal bezoeken.
De keuring van de teelten behelst minstens 2 bezoeken op door de Dienst vastgestelde tijdstippen.
3.2.2. Buurschap.
1. Voor de productie van gecertificeerd pootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 10 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
2. Voor de productie van basispootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 30 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
3. Aanpalende percelen moeten minstens 1,5 m verwijderd zijn van elkaar en de bladeren mogen elkaar niet raken.
4. Voor de productie van basispootgoed van gemeenschappelijke klassen moeten belendende teelten van pootgoed ten minste beantwoorden aan de normen voor dezelfde klasse als deze van het betrokken perceel. Het voldoen aan deze norm moet vastgesteld worden door een officiële veldkeuring.
5. Wanneer gevaar voor besmetting bestaat kunnen specifieke testen worden voorgeschreven. Dit is o.m. het geval wanneer in een straal van 30 m een naburige teelt op gezondheidsvlak niet beantwoordt aan de normen voor de klasse waarvoor de te controleren teelt is ingeschreven.
6. Bij niet naleving van de isolatievoorschriften, wordt het perceel geweigerd of gedeklasseerd naargelang de werkelijk vastgestelde afstand.
3.2.3. Raszuiverheid en gezondheidstoestand.
1. De teelt moet zodanig zijn dat het goed mogelijk is de raszuiverheid en de gezondheidstoestand na te gaan. Opslag van vorige teeltjaren wordt als rasonzuiverheid beschouwd, evenals elke plant die een afwijkend uitzicht heeft tengevolge van een chemische behandeling of een andere oorzaak.
Opmerking : de planten die in het kader van de opzuivering gerooid worden, en die een fytosanitaire risico bieden, dienen onmiddellijk van het perceel verwijderd te worden.
2. De teelten kunnen mogelijks geweigerd worden indien de keuring onmogelijk wordt gemaakt door :
a. onkruid;
b. ziekten;
c. overdreven ontwikkeling van het loof;
d. zwakke groei;
e. wijziging in het uitzicht van de planten, te wijten aan een chemische behandeling of aan een andere oorzaak.
In geval van vernieting van de bladeren door vorst, hagel, storm of insecten, is het toegelaten te wachten tot de groeiherneming alvorens een definitieve beslissing te treffen.
3. Normen.
a) De teelt moet volledig vrij zijn van Ringrot (Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus) en Bruinrot (Ralstonia solanacearum).
b) De volgende toleranties worden toegestaan (% van het aantal planten) bij de laatste veldkeuring.
(1) Plants prébase : sous réserve de justification de l'origine comme prévu au chapitre 2, section 2.2.1.e.
(2) Sous les conditions suivantes, des plants de la classe E peuvent à nouveau être produits à partir de plants de la classe E, après autorisation du Service :
- Le matériel de départ de la classe E initiale doit provenir directement des plants de la classe SE ou d'une classe supérieure. Cette origine doit être prouvée.
- Le matériel de départ doit être échantillonné systématiquement et répondre aux exigences de la classe SE.
(3) Sous les conditions suivantes, des plants certifiés de classe A peuvent à nouveau être utilisés pour la production de plants de la catégorie plants certifiés, après autorisation du Service.
- Le matériel de départ est obtenu à l'exploitation même.
- Les plants utilisés ainsi que la culture productrice de ceux-ci doivent répondre ou avoir répondu aux exigences de la catégorie plants de base E (y compris les tests virologiques).
- Les plants ainsi produits ne pourront plus servir à la production de plants certifiés. (Voir toutefois remarque 4).
(4) En cas de pénurie de matériel de multiplication suite à des conditions exceptionnelles, le Ministre peut autoriser une multiplication supplémentaire.
L'équivalence des classes de plants provenant d'autres pays de la CE. est déterminée par le Service en fonction des informations dont il dispose. En cas de mélange de classes à la plantation, la classe la plus basse sera prise en considération.
3.1.5. Précédents culturaux et localisation.
a) La parcelle ne peut avoir porté de pommes de terre pendant les 3 années précédant la culture soumise au contrôle. Un plan de rotation de culture concernant la parcelle, qui renvoie aux trois années précédentes, doit être présenté lors de l'inscription.
b) Les cultures à certifier sont établies en plein champ.
c) Sur demande du Service, le preneur d'inscription fournit un plan mis à jour de l'exploitation avec indication de la localisation des parcelles.
d) Les parcelles sont identifiées par une pancarte suivant les instructions du Service.
3.1.6. Inscription.
Lors de l'inscription au contrôle, le preneur d'inscription doit indiquer sur le formulaire d'inscription fourni par le Service, l'origine, la variété, la catégorie, la classe et le numéro du lot des plants utilisés. Les documents de contrôle qui couvraient ceux-ci doivent être fournis.
Exigences quant à l'agrément de la parcelle et l'état sanitaire des plants.
Préalablement à l'inscription, la parcelle et le matériel de départ devront avoir été trouvés exempts de tous les organismes nuisibles mentionnés dans la directive 2000/29/CE du Conseil du 8 mai 2000.
En cas d'inscription d'une variété en essai ou nouvellement inscrite au Catalogue national ou au Catalogue commun, le Service peut, sur demande expresse, réclamer au preneur d'inscription une description variétale usuelle.
Origine des plants.
Les plants employés doivent provenir de culture en plein champ.
3.2. Contrôle sur pied.
3.2.1. Nombre minimum de visites.
Le contrôle des cultures comporte au moins deux visites à une époque déterminée par le Service.
3.2.2. Isolement.
1. Pour la production de plants certifiés :
La parcelle de multiplication doit être distante de 10 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
2. Pour la production de plants de base :
La parcelle de multiplication doit être distante de 30 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
3. Des parcelles contiguës doivent être distantes de 1,5 m. au moins l'une de l'autre et les feuillages ne peuvent se toucher.
4. Pour la production de plants de base de classes communautaires, les cultures contiguës de plants de pommes de terre doivent répondre aux normes de la même classe au moins que celle de la parcelle concernée. Le respect de cette norme doit être constaté par un contrôle sur pied officiel.
5. Au cas où il existe un danger de contamination, des tests spécifiques peuvent être prescrits. Ceci est notamment le cas, lorsque dans une un rayon de 30 m., la culture avoisinante ne répond pas, sur le plan phytosanitaire, aux normes de la classe pour laquelle la culture à contrôler est inscrite.
6. Le non-respect des règles d'isolement entraîne le déclassement ou le refus selon les isolements constatés.
3.2.3. Pureté variétale et état sanitaire.
1. La culture doit être dans un état tel que l'examen de la pureté variétale et de l'état sanitaire puisse s'effectuer aisément. Toute repousse provenant d'une culture précédente est considérée comme impureté variétale, de même que toute plante présentant un aspect anormal suite à un traitement chimique ou à une autre cause.
Remarque : les plantes arrachées dans le cadre de l'épuration, et qui présentent un risque phytosanitaire, doivent être immédiatement évacuées de la parcelle.
2. Les cultures sont sujettes au refus si le contrôle est rendu impossible du fait notamment :
a. des mauvaises herbes;
b. de maladies;
c. d'un développement exagéré des fanes;
d. de la faiblesse de la végétation;
e. d'une modification de l'aspect des plantes due à un traitement chimique ou à une autre cause.
En cas de destruction du feuillage par le gel, la grêle, la tempête ou les insectes, il est permis d'attendre la reprise de la végetation avant de prendre une décision définitive.
3. Normes.
a) La culture doit être indemne de flétrissement bactérien (Clavibacter michiganensis subsp.sepedonicus), et de pourriture brune (Ralstonia solanacearum);
b) Les tolérances suivantes seront appliquées lors du dernier contrôle sur pied (% du nombre de plants).
(2) Sous les conditions suivantes, des plants de la classe E peuvent à nouveau être produits à partir de plants de la classe E, après autorisation du Service :
- Le matériel de départ de la classe E initiale doit provenir directement des plants de la classe SE ou d'une classe supérieure. Cette origine doit être prouvée.
- Le matériel de départ doit être échantillonné systématiquement et répondre aux exigences de la classe SE.
(3) Sous les conditions suivantes, des plants certifiés de classe A peuvent à nouveau être utilisés pour la production de plants de la catégorie plants certifiés, après autorisation du Service.
- Le matériel de départ est obtenu à l'exploitation même.
- Les plants utilisés ainsi que la culture productrice de ceux-ci doivent répondre ou avoir répondu aux exigences de la catégorie plants de base E (y compris les tests virologiques).
- Les plants ainsi produits ne pourront plus servir à la production de plants certifiés. (Voir toutefois remarque 4).
(4) En cas de pénurie de matériel de multiplication suite à des conditions exceptionnelles, le Ministre peut autoriser une multiplication supplémentaire.
L'équivalence des classes de plants provenant d'autres pays de la CE. est déterminée par le Service en fonction des informations dont il dispose. En cas de mélange de classes à la plantation, la classe la plus basse sera prise en considération.
3.1.5. Précédents culturaux et localisation.
a) La parcelle ne peut avoir porté de pommes de terre pendant les 3 années précédant la culture soumise au contrôle. Un plan de rotation de culture concernant la parcelle, qui renvoie aux trois années précédentes, doit être présenté lors de l'inscription.
b) Les cultures à certifier sont établies en plein champ.
c) Sur demande du Service, le preneur d'inscription fournit un plan mis à jour de l'exploitation avec indication de la localisation des parcelles.
d) Les parcelles sont identifiées par une pancarte suivant les instructions du Service.
3.1.6. Inscription.
Lors de l'inscription au contrôle, le preneur d'inscription doit indiquer sur le formulaire d'inscription fourni par le Service, l'origine, la variété, la catégorie, la classe et le numéro du lot des plants utilisés. Les documents de contrôle qui couvraient ceux-ci doivent être fournis.
Exigences quant à l'agrément de la parcelle et l'état sanitaire des plants.
Préalablement à l'inscription, la parcelle et le matériel de départ devront avoir été trouvés exempts de tous les organismes nuisibles mentionnés dans la directive 2000/29/CE du Conseil du 8 mai 2000.
En cas d'inscription d'une variété en essai ou nouvellement inscrite au Catalogue national ou au Catalogue commun, le Service peut, sur demande expresse, réclamer au preneur d'inscription une description variétale usuelle.
Origine des plants.
Les plants employés doivent provenir de culture en plein champ.
3.2. Contrôle sur pied.
3.2.1. Nombre minimum de visites.
Le contrôle des cultures comporte au moins deux visites à une époque déterminée par le Service.
3.2.2. Isolement.
1. Pour la production de plants certifiés :
La parcelle de multiplication doit être distante de 10 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
2. Pour la production de plants de base :
La parcelle de multiplication doit être distante de 30 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
3. Des parcelles contiguës doivent être distantes de 1,5 m. au moins l'une de l'autre et les feuillages ne peuvent se toucher.
4. Pour la production de plants de base de classes communautaires, les cultures contiguës de plants de pommes de terre doivent répondre aux normes de la même classe au moins que celle de la parcelle concernée. Le respect de cette norme doit être constaté par un contrôle sur pied officiel.
5. Au cas où il existe un danger de contamination, des tests spécifiques peuvent être prescrits. Ceci est notamment le cas, lorsque dans une un rayon de 30 m., la culture avoisinante ne répond pas, sur le plan phytosanitaire, aux normes de la classe pour laquelle la culture à contrôler est inscrite.
6. Le non-respect des règles d'isolement entraîne le déclassement ou le refus selon les isolements constatés.
3.2.3. Pureté variétale et état sanitaire.
1. La culture doit être dans un état tel que l'examen de la pureté variétale et de l'état sanitaire puisse s'effectuer aisément. Toute repousse provenant d'une culture précédente est considérée comme impureté variétale, de même que toute plante présentant un aspect anormal suite à un traitement chimique ou à une autre cause.
Remarque : les plantes arrachées dans le cadre de l'épuration, et qui présentent un risque phytosanitaire, doivent être immédiatement évacuées de la parcelle.
2. Les cultures sont sujettes au refus si le contrôle est rendu impossible du fait notamment :
a. des mauvaises herbes;
b. de maladies;
c. d'un développement exagéré des fanes;
d. de la faiblesse de la végétation;
e. d'une modification de l'aspect des plantes due à un traitement chimique ou à une autre cause.
En cas de destruction du feuillage par le gel, la grêle, la tempête ou les insectes, il est permis d'attendre la reprise de la végetation avant de prendre une décision définitive.
3. Normes.
a) La culture doit être indemne de flétrissement bactérien (Clavibacter michiganensis subsp.sepedonicus), et de pourriture brune (Ralstonia solanacearum);
b) Les tolérances suivantes seront appliquées lors du dernier contrôle sur pied (% du nombre de plants).
Modifications
TE PRODUCEREN CATEGORIE
--------------------------------------------------------------------
Prebasis Basispootgoed Gecert. pootgoed
pootgoed ------------------------------------
S SE E A B
--------------------------------------------------------------------
Rasonzuiverheden 0 0 0,01 0,02 0,05 0,05
Ziekten :
Zwakke planten 0,00 1,00 2,00 3,00 5,00 10,00
Virusziekten 0,00 0,10 0,20 0,40 1,00 3,00
(Y, X, Bladrol...)
Zwartbenigheid 0,00 0,00 0,10 0,20 0,50 1,00
(Erwinia spp.)
[1]Rhizoctonia (1) 0,00 0,50 1,00 3,00 5,00 5,00
[1][Verticillium] (1) 0,00 0,30 0,50 1,00 2,00 2,00
<Erratum, B.S. 18-05-2002, p. 21263>
--------------------------------------------------------------------
| CATEGORIE A PRODUIRE | ||||||
| Plants de base | Plants certifiés | |||||
| Plans prébase | S | SE | E | A | B | |
| Impuretés variétales | 0 | 0 | 0,01 | 0,02 | 0,05 | 0,05 |
| Maladies : | ||||||
| Pieds chétifs | 0,00 | 1,00 | 2,00 | 3,00 | 5,00 | 10,00 |
| Maladies à virus (Y, X, enroulement...) | 0,00 | 0,10 | 0,20 | 0,40 | 1,00 | 3,00 |
| Jambe noire (Erwinia spp.) | 0,00 | 0,00 | 0,10 | 0,20 | 0,50 | 1,00 |
| Rhizocton ia (1) | 0,00 | 0,50 | 1,00 | 3,00 | 5,00 | 5,00 |
| Verticilliose (1) | 0,00 | 0,30 | 0,50 | 1,00 | 2,00 | 2,00 |
prébaseSSEEABImpuretés variétales000,010,020,050,05Maladies :Pieds chétifs0,001,002,003,005,0010,00Maladies à virus (Y, X, enroulement...)0,000,100,200,401,003,00Jambe noire (Erwinia spp.)0,000,000,100,200,501,00Rhizocton ia (1)0,000,501,003,005,005,00Verticilliose (1)0,000,300,501,002,002,00
(1) Deze normen worden enkel bij het laatste bezoek toegepast.
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre. Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre. Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
(1) Normes à appliquer uniquement lors de la dernière visite.
3.2.4. Méthode de comptage.
Les comptages effectués sur 100 plantes successives dans une ligne sont au minimum de :
- 4 par 25 ares, pour les parcelles de 1 Ha et moins;
- 10 par Ha ou partie d'Ha, pour les parcelles de plus de 1 Ha.
Le pourcentage est ensuite calculé suivant la formule ci-après :
Nombre total de plantes anormales/Nombre de comptages = x %.
3.2.5. Classement.
Après chaque visite, les constatations effectuées sont communiquées au preneur d'inscription. En cas de refus ou de déclassement, cette communication est faite par écrit au moyen d'une copie du rapport de contrôle sur pied.
Une classe provisoire est attribuée après la dernière visite, sur la base des normes ci-dessus (3.2.3.).
3.2.6. Arrachage - Défanage.
Le Service détermine la date avant laquelle les fanes doivent avoir été détruites ou les tubercules arrachés, après consultation du Centre de Recherches Agronomiques de Gembloux et des milieux professionnels. Cette date est fonction de l'apparition et de l'évolution des pucerons vecteurs de virus. Elle est portée à la connaissance des preneurs d'inscriptions.
En vue de permettre l'échantillonnage, le preneur d'inscription avertit le service, au moins 48 heures à l'avance, de la date à laquelle il prévoit d'arracher.
Toute culture dont les fanes ne sont pas détruites au-delà du 20ème jour après la date prescrite est refusée.
L'arrachage des tubercules doit avoir lieu au plus tard le 1er octobre.
En raison de circonstances spéciales une date plus tardive peut être acceptée.
3.3. Examens phytosanitaires.
3.3.1. Matériel soumis au test - Demande de test.
Le classement provisoire des plants récoltés, attribué lors de la dernière visite, doit être confirmé par les résultats des examens phytosanitaires en laboratoire ou en serre. On exécutera au minimum les examens suivants :
3.2.4. Méthode de comptage.
Les comptages effectués sur 100 plantes successives dans une ligne sont au minimum de :
- 4 par 25 ares, pour les parcelles de 1 Ha et moins;
- 10 par Ha ou partie d'Ha, pour les parcelles de plus de 1 Ha.
Le pourcentage est ensuite calculé suivant la formule ci-après :
Nombre total de plantes anormales/Nombre de comptages = x %.
3.2.5. Classement.
Après chaque visite, les constatations effectuées sont communiquées au preneur d'inscription. En cas de refus ou de déclassement, cette communication est faite par écrit au moyen d'une copie du rapport de contrôle sur pied.
Une classe provisoire est attribuée après la dernière visite, sur la base des normes ci-dessus (3.2.3.).
3.2.6. Arrachage - Défanage.
Le Service détermine la date avant laquelle les fanes doivent avoir été détruites ou les tubercules arrachés, après consultation du Centre de Recherches Agronomiques de Gembloux et des milieux professionnels. Cette date est fonction de l'apparition et de l'évolution des pucerons vecteurs de virus. Elle est portée à la connaissance des preneurs d'inscriptions.
En vue de permettre l'échantillonnage, le preneur d'inscription avertit le service, au moins 48 heures à l'avance, de la date à laquelle il prévoit d'arracher.
Toute culture dont les fanes ne sont pas détruites au-delà du 20ème jour après la date prescrite est refusée.
L'arrachage des tubercules doit avoir lieu au plus tard le 1er octobre.
En raison de circonstances spéciales une date plus tardive peut être acceptée.
3.3. Examens phytosanitaires.
3.3.1. Matériel soumis au test - Demande de test.
Le classement provisoire des plants récoltés, attribué lors de la dernière visite, doit être confirmé par les résultats des examens phytosanitaires en laboratoire ou en serre. On exécutera au minimum les examens suivants :
Modifications
VOORLOPIG TOEGEKENDE CATEGORIE EN KLASSE
---------------------------------------------------
TE Prebasispootgoed Basispootgoed Gecertificeerd
ONDERZOEKEN pootgoed
ZIEKTEN --------------------------------
S SE E A B
---------------------------------------------------
[1](2) (3) (4)
---------------------------------------------------
[5]AARD VAN DE TEST (5)
--------------------------------------------------------------------
Bladrol (PLRV) T T t t t t t t
Virus A (PVA) T t t t t t - -
Virus M (PVM) T t t t t t - -
Virus S (PVS) T T T T - - - -
Virus X (PVX) T T T T T T - -
Virus Y (PVY) T T T T T T T T
--------------------------------------------------------------------
Modifications
CATEGORIE OU CLASSE PROVISOIREMENT ATTRIBUEE
----------------------------------------------------
MALADIES Plants prebase Plants de base Plants certifies
A EXAMINER -----------------------------------
S SE E A B
----------------------------------------------------
[1](2) (3) (4)
----------------------------------------------------
[5]NATURE DU TEST (5)
--------------------------------------------------------------------
Enroulement T T t t t t t t
(PLRV)
Virus A (PVA) T t t t t t - -
Virus M (PVM) T t t t t t - -
Virus S (PVS) T T T T - - - -
Virus X (PVX) T T T T T T - -
Virus Y (PVY) T T T T T T T T
--------------------------------------------------------------------
(1) E bestemd om opnieuw E voort te brengen;
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst. De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld.
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst. De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld.
(1) E destiné à reproduire des E.
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un echantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service. Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-apres sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé.
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un echantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service. Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-apres sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé.
[ VIRUSZIEKTEN PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOT.
CATEGORIEEN/KLASSEN
- - - - - - - -
Prebasispootgoed 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5
Basispootgoed S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0
Basispootgoed SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0
Basispootgoed E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0
Gecertificeerd pootgoed A 4,0 X X X X 6,0 6,0
Gecertificeerd pootgoed B 5,0 X X X X 10,0 10,0
CATEGORIEEN/KLASSEN
- - - - - - - -
Prebasispootgoed 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5
Basispootgoed S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0
Basispootgoed SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0
Basispootgoed E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0
Gecertificeerd pootgoed A 4,0 X X X X 6,0 6,0
Gecertificeerd pootgoed B 5,0 X X X X 10,0 10,0
| [VIROSES CATEGORIES/CLASSES | PLRV % | PVA % | PVM % PVS % | PVX % | PVY % | TOTAL |
| Plants prébase | 0,5 | 0,0 | 0,0 0,0 | 0,0 | 0,5 | 0,5 |
| Plants de base S | 0,5 | X | X 0,0 | 0,5 | 0,5 | 1,0 |
| Plants de base SE | 1,0 | X | X 1,0 | 1,0 | 1,0 | 2,0 |
| Plants de base E | 2,0 | X | X X | 2,0 | 2,0 | 3,0 |
| Plants certifies A | 4,0 | X | X X | X | 6,0 | 6,0 |
| Plants certifies B | 5,0 | X | X X | X | 10,0 | 10,0 |
| X = pas d'examen | ] | |||||
| <ARW 2005-09-29/34, art. 1, 002; En vigueur : 12-10-2005> | ||||||
X = geen onderzoek ]
X = pas d'examen.
3.4. Récolte, réception et transport de plants bruts.
3.4.1. Réception - mélange.
Le producteur ou le préparateur qui emmagasine la récolte doit établir un plan de stockage.
Les lots sont clairement identifiés et stockés de manière à ce que leur identité soit maintenue.
Les mélanges de plants prébase ou de plants de base S ne sont pas autorisés.
3.4.2. Transport de lots bruts.
Le transport de lots bruts ou semi-conditionnés vers un préparateur de plants agréé ou un stockeur autorisé ne peut se faire sans l'autorisation du Service. Pour être autorisé le stockeur doit disposer de locaux répondant aux conditions fixées pour le préparateur (sous 1.5.2. premier et deuxième tirets), et tenir une comptabilité-matière (1.5.2. dernier tiret).
La marchandise doit être accompagnée d'une autorisation de transport. Le Service peut, s'il le juge utile, prescrire l'étiquetage et le plombage des emballages avant leur transport.
Dans ce cas un inspecteur doit être présent lors du déchargement ou de l'ouverture des emballages.
3.4.3. Introduction de plants bruts.
L'introduction de plants bruts en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties à fournir par le service de certification de l'Etat membre concerné.
Pour des plants appartenant à une variété qui ne figure pas au catalogue commun ni au catalogue national, un engagement doit être pris que les plants certifiés ne seront pas commercialises en Belgique.
Le contrôle de ces produits s'effectue suivant les règles en vigueur pour les plants indigènes et uniquement dans les installations d'un préparateur agréé.
3.5. Triage - Présentation au contrôle.
3.5.1. Modalités de contrôle.
Deux jours ouvrables avant d'entamer les opérations de triage, le préparateur doit en avertir le Service.
Les appareils sont nettoyés lors de chaque changement de variété.
3.5.2. Traitement chimique.
Il est interdit de traiter les plants en vue d'inhiber la faculté de germination.
L'application d'un traitement chimique doit être signalée sur l'étiquette officielle. Le nom de chaque matière active présente dans le ou les produits utilisés doit être mentionne sur une étiquette complémentaire apposée par le fournisseur, ou sur l'étiquette officielle. Dans ce dernier cas, le fournisseur adressera au Service une attestation écrite dans laquelle il déclare utiliser ladite matiere active sous sa seule responsabilité.
Des informations supplémentaires peuvent figurer sur l'étiquette du fournisseur ainsi que sur l'emballage ou à l'intérieur de celui-ci.
3.5.3. Echantillons.
Un échantillon moyen de 120 tubercules par lot, destiné au postcontrôle est prélevé lors de la certification. Il est certifié comme les plants admis et est envoyé selon les instructions du Service.
3.5.4. Emballages.
Les contenants doivent être propres et les emballages doivent être neufs et permettre une fermeture donnant toute garantie.
Les contenants et les emballages ne peuvent porter à l'extérieur une inscription non conforme à la classification des plants emballés ni se rapportant à un autre produit.
Le nom du fournisseur peut y figurer.
3.6. Certification.
3.6.1. Notes préliminaires.
Les documents de contrôle ne sont délivrés que si toutes les conditions sont remplies. La classe définitive est au mieux celle qui a été attribuée lors du contrôle sur pied ou, s'il y a lieu, celle qui résulte des examens phytosanitaires et de l'application des normes reprises sub. 3.6.2.
Pour les plants de variétés admises au contrôle en raison de leur participation aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national des variétés, les documents de contrôle ne sont délivrés qu'après l'inscription de la variété au catalogue.
Lors du contrôle, l'inspecteur vérifie si le lot est conforme sur base d'un échantillon représentatif.
3.6.2. Normes.
3.6.2.1. Pureté variétale.
Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser :
0,00 % pour les plants prébase;
0,01 % pour les plants de base S;
0,05 % pour les plants de base SE et E;
0,10 % pour les plants certifiés;
3.6.2.2. Etat sanitaire et défauts divers.
1. Présence de terre (adhérente ou non) et d'autres corps étrangers : 1 % du poids.
2. Pourriture seche et pourriture humide,
- causées par Synchytrium endobioticum,Clavibacter michiganensis spp.se pedonicus et Ralstonia solanacearum : 0 % du poids;
- autres pourritures sèches et humides : 0,5 % du poids, dont un maximum de 0,10 % dues à la jambe noire pour les plants prébase et de base et de 0,25 % due à la jambe noire pour les plants certifiés;
3. Défauts extérieurs (par exemple : tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4. Gale commune (Streptomyces spec.) : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 2,5 % sur l'échelle.
Gale superficielle et gale de prairie : la reférence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 3,5 sur l'échelle.
Note concernant les gales : Les plants qui dépassent les tolérances de 2,5 ou 3,5 peuvent néanmoins être commercialisés sur le marché intérieur, pour autant qu'une déclaration conjointe du fournisseur et de l'acheteur établisse que ceux-ci agissent en connaissance de cause. Cette déclaration doit être produite par le négociant-préparateur.
Aucun lot présenté au contrôle ne peut contenir de tubercules très ramollis ou très ratatinés par la gale argentée (Helminthosporium solani).
5. Les plants de pommes de terre ne peuvent pas présenter de symptômes de Globodera rostochiensis et Globodera pallida, Meloïdogyne chitwoodi, de Méloïdogyne fallax et de Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : la référence est le document photographique fourni par le Service, montrant une infection légère par Rhizoctonia solani.
Tolérance maximale pour infection légère (en pourcentage de tubercules) :
- classes S et SE : 10 %.
- classes E, A et B : 25 %.
Notes :
1. Les tubercules ne présentant que quelques sclérotes mineures ne sont pas pris en considération dans le calcul du pourcentage de tubercules atteints.
2. Les tubercules présentant une infection moyenne ou sévère par Rhizoctonia solani doivent être éliminés.
7. Virus YNTN : Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE : 0,1 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés : 0,5 % du poids.
8. Gale poudreuse (spongospora subterranea) :
Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE0 : 2 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés (*) : 0,25 % du poids.
(*) tubercules dont 1/3 au moins de la surface est atteinte.
Remarques :
1. Les lots aux tubercules ratatinés, épuisés, desséchés ou germés prématurément sont refusés.
2. Les lots douteux sont mis en quarantaine par l'inspecteur du Service, notamment :
- les lots qui présentent des tubercules atteints de fusarium;
- les lots qui présentent des tubercules gelés;
- les lots atteints légèrement de pourriture humide et, en règle générale, tout lot présentant des symptômes de pourriture.
Ces lots ne seront acceptés que s'ils satisfassent aux normes à l'issue d'un nouvel examen.
3. Tout lot ayant fait l'objet d'un traitement inhibant ou diminuant la faculté de germination est refusé.
3.6.2.3. Calibrage (les dimensions données sont celles des tamis utilisés et des calibreurs de contrôle).
Les plants doivent répondre aux exigences suivantes :
1. Le calibre doit être d'au moins 25 mm (mailles carrées);
2. L'écart maximum du calibre des tubercules d'un lot ne peut pas excéder 25 mm;
3. Pour les plants de calibre supérieur à 35 mm, les limites inférieure et supérieure du calibre sont exprimées en multiples de 5;
4. Sur demande écrite, d'autres calibres peuvent être admis par le Service, notamment en cas d'exportation.
Tolérances :
Tubercules de calibre inférieur : maximum 3 % en poids.
Tubercules de calibre supérieur : maximum 3 % en poids.
Total hors calibre : maximum 5 % en poids.
3.6.3. Documents :
1. Les emballages sont pourvus à l'extérieur d'une étiquette officielle qui n'a pas encore été utilisée. Cette étiquette portera la mention " Passeport phytosanitaire CE " et indiquera le cas échéant la zone protégée pour laquelle les plants sont autorisés.
Le cas échéant, la désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas. Lorsque l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée par un scellé. Les emballages contiennent une notice officielle reproduisant au moins les indications suivantes :
- numéro du lot, variété, catégorie ou classe éventuelle.
La notice n'est pas necessaire lorsque les indications sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsqu'une étiquette officielle adhésive ou une étiquette officielle fabriquée dans un matériau indéchirable sont utilisées.
2. Les documents sont de couleur :
- blanche avec diagonale violette : plants prébase.
- blanche : plants de base S, SE, E.
- bleue : plants certifiés A, B.
3. La délivrance des documents de contrôle n'est autorisée qu'après le contrôle des lots présentés et la classification définitive.
Les documents peuvent néanmoins être apposés aux emballages lors de l'ensachage. L'enlèvement de la marchandise ne peut avoir lieu avant son contrôle par l'inspecteur du Service.
3.6.4. Fermeture officielle.
Les emballages et les contenants sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel et de façon qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de fermeture soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle ni l'emballage, ni le récipient ne montrent des traces de détérioration.
Les sacs ne peuvent pas presenter de couture extérieure sauf si un document officiel qui ne présente aucune perforation préalable est retenu dans l'unique couture extérieure.
3.7. Transport en vrac :
Le transport de plants certifiés en camions ou conteneurs devant être ouverts à l'arrivée, ne peut avoir lieu que sous les conditions suivantes :
1. Les camions ou remorques doivent être propres au moment du chargement.
2. Ils doivent être pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scelles ne montrent de traces de manipulation.
3. Le chargement se fait selon les instructions du Service. Celles-ci sont communiquées aux négociants-préparateurs par circulaire.
Dans le cas où la marchandise est enlevée sur place par l'utilisateur final ou une tierce personne agissant au nom de ce dernier, la présence d'un inspecteur du Service n'est pas obligatoire, et aucune autorisation de transport ne doit être établie. Les certificats sont fixés au bon de livraison, qui mentionne leurs numéros. Le poids exact, ainsi que le nom du destinataire, doivent être mentionnés sur le certificat. Le nom du destinataire, les numéros des certificats et le poids du lot vendu sont ensuite mentionnés sur la fiche de stock.
Dans tous les autres cas, c'est à dire lorsque la marchandise est transportée soit des installations d'un négociant-préparateur vers celles d'un autre négociant-préparateur, soit vers l'utilisateur final, le camion doit être plombé par un inspecteur du Service. Ce dernier fixe les certificats au plomb de manière telle que le camion ne puisse pas être déplombé sans que les certificats soient endommagés.
Les contrôles au chargement et éventuellement à la reception doivent être demandés au moins 24 heures à l'avance auprès du(des) responsable(s) du contrôle de la (des) région(s) de contrôle concernée(s).
4. La présence de l'inspecteur au moment du déchargement n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final des plants. Celui-ci ne peut céder les plants à autrui.
5. Le transport en vrac vers un autre etat-membre de l'UE doit faire l'objet d'une autorisation fondée sur un accord préalable entre les Services de contrôle. Cette autorisation n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final.
3.4. Récolte, réception et transport de plants bruts.
3.4.1. Réception - mélange.
Le producteur ou le préparateur qui emmagasine la récolte doit établir un plan de stockage.
Les lots sont clairement identifiés et stockés de manière à ce que leur identité soit maintenue.
Les mélanges de plants prébase ou de plants de base S ne sont pas autorisés.
3.4.2. Transport de lots bruts.
Le transport de lots bruts ou semi-conditionnés vers un préparateur de plants agréé ou un stockeur autorisé ne peut se faire sans l'autorisation du Service. Pour être autorisé le stockeur doit disposer de locaux répondant aux conditions fixées pour le préparateur (sous 1.5.2. premier et deuxième tirets), et tenir une comptabilité-matière (1.5.2. dernier tiret).
La marchandise doit être accompagnée d'une autorisation de transport. Le Service peut, s'il le juge utile, prescrire l'étiquetage et le plombage des emballages avant leur transport.
Dans ce cas un inspecteur doit être présent lors du déchargement ou de l'ouverture des emballages.
3.4.3. Introduction de plants bruts.
L'introduction de plants bruts en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties à fournir par le service de certification de l'Etat membre concerné.
Pour des plants appartenant à une variété qui ne figure pas au catalogue commun ni au catalogue national, un engagement doit être pris que les plants certifiés ne seront pas commercialises en Belgique.
Le contrôle de ces produits s'effectue suivant les règles en vigueur pour les plants indigènes et uniquement dans les installations d'un préparateur agréé.
3.5. Triage - Présentation au contrôle.
3.5.1. Modalités de contrôle.
Deux jours ouvrables avant d'entamer les opérations de triage, le préparateur doit en avertir le Service.
Les appareils sont nettoyés lors de chaque changement de variété.
3.5.2. Traitement chimique.
Il est interdit de traiter les plants en vue d'inhiber la faculté de germination.
L'application d'un traitement chimique doit être signalée sur l'étiquette officielle. Le nom de chaque matière active présente dans le ou les produits utilisés doit être mentionne sur une étiquette complémentaire apposée par le fournisseur, ou sur l'étiquette officielle. Dans ce dernier cas, le fournisseur adressera au Service une attestation écrite dans laquelle il déclare utiliser ladite matiere active sous sa seule responsabilité.
Des informations supplémentaires peuvent figurer sur l'étiquette du fournisseur ainsi que sur l'emballage ou à l'intérieur de celui-ci.
3.5.3. Echantillons.
Un échantillon moyen de 120 tubercules par lot, destiné au postcontrôle est prélevé lors de la certification. Il est certifié comme les plants admis et est envoyé selon les instructions du Service.
3.5.4. Emballages.
Les contenants doivent être propres et les emballages doivent être neufs et permettre une fermeture donnant toute garantie.
Les contenants et les emballages ne peuvent porter à l'extérieur une inscription non conforme à la classification des plants emballés ni se rapportant à un autre produit.
Le nom du fournisseur peut y figurer.
3.6. Certification.
3.6.1. Notes préliminaires.
Les documents de contrôle ne sont délivrés que si toutes les conditions sont remplies. La classe définitive est au mieux celle qui a été attribuée lors du contrôle sur pied ou, s'il y a lieu, celle qui résulte des examens phytosanitaires et de l'application des normes reprises sub. 3.6.2.
Pour les plants de variétés admises au contrôle en raison de leur participation aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national des variétés, les documents de contrôle ne sont délivrés qu'après l'inscription de la variété au catalogue.
Lors du contrôle, l'inspecteur vérifie si le lot est conforme sur base d'un échantillon représentatif.
3.6.2. Normes.
3.6.2.1. Pureté variétale.
Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser :
0,00 % pour les plants prébase;
0,01 % pour les plants de base S;
0,05 % pour les plants de base SE et E;
0,10 % pour les plants certifiés;
3.6.2.2. Etat sanitaire et défauts divers.
1. Présence de terre (adhérente ou non) et d'autres corps étrangers : 1 % du poids.
2. Pourriture seche et pourriture humide,
- causées par Synchytrium endobioticum,Clavibacter michiganensis spp.se pedonicus et Ralstonia solanacearum : 0 % du poids;
- autres pourritures sèches et humides : 0,5 % du poids, dont un maximum de 0,10 % dues à la jambe noire pour les plants prébase et de base et de 0,25 % due à la jambe noire pour les plants certifiés;
3. Défauts extérieurs (par exemple : tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4. Gale commune (Streptomyces spec.) : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 2,5 % sur l'échelle.
Gale superficielle et gale de prairie : la reférence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 3,5 sur l'échelle.
Note concernant les gales : Les plants qui dépassent les tolérances de 2,5 ou 3,5 peuvent néanmoins être commercialisés sur le marché intérieur, pour autant qu'une déclaration conjointe du fournisseur et de l'acheteur établisse que ceux-ci agissent en connaissance de cause. Cette déclaration doit être produite par le négociant-préparateur.
Aucun lot présenté au contrôle ne peut contenir de tubercules très ramollis ou très ratatinés par la gale argentée (Helminthosporium solani).
5. Les plants de pommes de terre ne peuvent pas présenter de symptômes de Globodera rostochiensis et Globodera pallida, Meloïdogyne chitwoodi, de Méloïdogyne fallax et de Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : la référence est le document photographique fourni par le Service, montrant une infection légère par Rhizoctonia solani.
Tolérance maximale pour infection légère (en pourcentage de tubercules) :
- classes S et SE : 10 %.
- classes E, A et B : 25 %.
Notes :
1. Les tubercules ne présentant que quelques sclérotes mineures ne sont pas pris en considération dans le calcul du pourcentage de tubercules atteints.
2. Les tubercules présentant une infection moyenne ou sévère par Rhizoctonia solani doivent être éliminés.
7. Virus YNTN : Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE : 0,1 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés : 0,5 % du poids.
8. Gale poudreuse (spongospora subterranea) :
Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE0 : 2 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés (*) : 0,25 % du poids.
(*) tubercules dont 1/3 au moins de la surface est atteinte.
Remarques :
1. Les lots aux tubercules ratatinés, épuisés, desséchés ou germés prématurément sont refusés.
2. Les lots douteux sont mis en quarantaine par l'inspecteur du Service, notamment :
- les lots qui présentent des tubercules atteints de fusarium;
- les lots qui présentent des tubercules gelés;
- les lots atteints légèrement de pourriture humide et, en règle générale, tout lot présentant des symptômes de pourriture.
Ces lots ne seront acceptés que s'ils satisfassent aux normes à l'issue d'un nouvel examen.
3. Tout lot ayant fait l'objet d'un traitement inhibant ou diminuant la faculté de germination est refusé.
3.6.2.3. Calibrage (les dimensions données sont celles des tamis utilisés et des calibreurs de contrôle).
Les plants doivent répondre aux exigences suivantes :
1. Le calibre doit être d'au moins 25 mm (mailles carrées);
2. L'écart maximum du calibre des tubercules d'un lot ne peut pas excéder 25 mm;
3. Pour les plants de calibre supérieur à 35 mm, les limites inférieure et supérieure du calibre sont exprimées en multiples de 5;
4. Sur demande écrite, d'autres calibres peuvent être admis par le Service, notamment en cas d'exportation.
Tolérances :
Tubercules de calibre inférieur : maximum 3 % en poids.
Tubercules de calibre supérieur : maximum 3 % en poids.
Total hors calibre : maximum 5 % en poids.
3.6.3. Documents :
1. Les emballages sont pourvus à l'extérieur d'une étiquette officielle qui n'a pas encore été utilisée. Cette étiquette portera la mention " Passeport phytosanitaire CE " et indiquera le cas échéant la zone protégée pour laquelle les plants sont autorisés.
Le cas échéant, la désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas. Lorsque l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée par un scellé. Les emballages contiennent une notice officielle reproduisant au moins les indications suivantes :
- numéro du lot, variété, catégorie ou classe éventuelle.
La notice n'est pas necessaire lorsque les indications sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsqu'une étiquette officielle adhésive ou une étiquette officielle fabriquée dans un matériau indéchirable sont utilisées.
2. Les documents sont de couleur :
- blanche avec diagonale violette : plants prébase.
- blanche : plants de base S, SE, E.
- bleue : plants certifiés A, B.
3. La délivrance des documents de contrôle n'est autorisée qu'après le contrôle des lots présentés et la classification définitive.
Les documents peuvent néanmoins être apposés aux emballages lors de l'ensachage. L'enlèvement de la marchandise ne peut avoir lieu avant son contrôle par l'inspecteur du Service.
3.6.4. Fermeture officielle.
Les emballages et les contenants sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel et de façon qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de fermeture soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle ni l'emballage, ni le récipient ne montrent des traces de détérioration.
Les sacs ne peuvent pas presenter de couture extérieure sauf si un document officiel qui ne présente aucune perforation préalable est retenu dans l'unique couture extérieure.
3.7. Transport en vrac :
Le transport de plants certifiés en camions ou conteneurs devant être ouverts à l'arrivée, ne peut avoir lieu que sous les conditions suivantes :
1. Les camions ou remorques doivent être propres au moment du chargement.
2. Ils doivent être pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scelles ne montrent de traces de manipulation.
3. Le chargement se fait selon les instructions du Service. Celles-ci sont communiquées aux négociants-préparateurs par circulaire.
Dans le cas où la marchandise est enlevée sur place par l'utilisateur final ou une tierce personne agissant au nom de ce dernier, la présence d'un inspecteur du Service n'est pas obligatoire, et aucune autorisation de transport ne doit être établie. Les certificats sont fixés au bon de livraison, qui mentionne leurs numéros. Le poids exact, ainsi que le nom du destinataire, doivent être mentionnés sur le certificat. Le nom du destinataire, les numéros des certificats et le poids du lot vendu sont ensuite mentionnés sur la fiche de stock.
Dans tous les autres cas, c'est à dire lorsque la marchandise est transportée soit des installations d'un négociant-préparateur vers celles d'un autre négociant-préparateur, soit vers l'utilisateur final, le camion doit être plombé par un inspecteur du Service. Ce dernier fixe les certificats au plomb de manière telle que le camion ne puisse pas être déplombé sans que les certificats soient endommagés.
Les contrôles au chargement et éventuellement à la reception doivent être demandés au moins 24 heures à l'avance auprès du(des) responsable(s) du contrôle de la (des) région(s) de contrôle concernée(s).
4. La présence de l'inspecteur au moment du déchargement n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final des plants. Celui-ci ne peut céder les plants à autrui.
5. Le transport en vrac vers un autre etat-membre de l'UE doit faire l'objet d'une autorisation fondée sur un accord préalable entre les Services de contrôle. Cette autorisation n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final.
X = geen onderzoek.
3.4. Oogst, inontvangstname en vervoer van bruto-pootgoed.
3.4.1. Inontvangstname - menging.
De producent of bereider die de oogst opslaat, moet een stockeringsplan opmaken.
De partijen worden duidelijk geïdentificeerd en zodanig gestapeld dat hun identiteit bewaard blijft.
Het mengen van partijen prebasispootgoed of basispootgoed S is niet toegelaten.
3.4.2. Vervoer van brutopartijen.
Het vervoer van bruto- of halfbewerkte partijen naar een erkende bereider of naar een gemachtigde stockeerder van pootgoed (1), mag slechts gebeuren mits toelating van de Dienst. Om gemachtigd te kunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan de voorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en een boekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
De losvervoerde waar moet vergezeld zijn van een vervoermachtiging. De Dienst kan, indien hij het nodig acht, het etiketteren en het loden van de verpakkingen vóór hun vervoer voorschrijven.
In dit geval moet een keurmeester van de Dienst aanwezig zijn bij het lossen of bij het openen van de verpakkingen.
3.4.3. Binnenbrengen van brutopootgoed.
Het binnenbrengen van brutopootgoed met het oog op zijn bewerking in België is toegestaan mits de nodige garanties geleverd worden door de certificeringsdienst van het betrokken land.
Voor pootgoed dat behoort tot een ras dat niet op de gemeenschappelijke noch op de nationale rassenlijst staat, moet de verbintenis aangegaan worden dat het gecertificeerd pootgoed niet in België zal verhandeld worden.
De keuring van deze producten gebeurt volgens de regels toepasselijk op het inlands pootgoed en enkel in de inrichtingen van een erkend bereider.
3.5. Trieren - aanbieden ter keuring.
3.5.1. Keuringsmodaliteiten.
Twee werkdagen voor het triëren aanvangt, moet de bereider de Dienst verwittigen.
Bij elke verandering van ras moeten de toestellen gereinigd worden.
3.5.2. Chemische behandeling.
Het is verboden pootgoed te behandelen om de kiemkracht te belemmeren.
Elke chemische behandeling moet vermeld worden op het officieel etiket. De naam van elke actieve stof in het/of de gebruikte middel(en) moet vermeld worden op een bijkomend etiket van de leverancier of op het etiket. In dit laatste geval zal de leverancier een schriftelijke verklaring naar de Dienst opsturen, waarop staat dat hij de vermelde actieve stof onder zijn eigen verantwoordelijkheid gebruikt.
Bijkomende vermeldingen mogen voorkomen op het etiket van de leverancier evenals op of in de verpakking.
3.5.3. Monsters.
Een gemiddeld monster van 120 knollen per partij, bestemd voor de postcontrole wordt tijdens het certificeren genomen. Dit monster wordt gecertificeerd zoals de aangenomen planters en verstuurd volgens aanduidingen van de Dienst.
3.5.4. Verpakkingen.
De recipiënten moeten rein en de verpakkingen moeten nieuw zijn en een volledig gewaarborgde sluiting toelaten.
De recipiënten en de verpakkingen mogen aan de buitenzijde geen vermelding dragen in tegenstrijd met de classificatie van het pootgoed dat zij bevatten of die op een ander product betrekking heeft.
De naam van de leverancier mag er op vermeld zijn.
3.6. Certificering.
3.6.1. Voorafgaande nota's.
De keuringsdocumenten worden slechts afgeleverd wanneer aan alle voorwaarden voldaan is. De definitieve klasse is ten hoogste die welke werd toegekend tijdens de veldkeuring of eventueel deze die voortvloeit uit de fytosanitaire onderzoeken en de toepassing van de normen vermeld in 3.6.2. hieronder.
Voor het pootgoed van rassen die tot de keuring werden toegelaten op grond van het feit dat ze deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun opname op de nationale rassencatalogus, worden de keuringsdocumenten slechts na de inschrijving van het ras op de catalogus afgeleverd.
Bij de keuring ziet de keurmeester na of de partij voldoet, op basis van een representatief monster.
3.6.2. Normen.
3.6.2.1. Raszuiverheid.
Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan :
0,00 % voor prebasispootgoed.
0,01 % voor basispootgoed S;
0,05 % voor basispootgoed SE et E;
0,10 % voor gecertificeerd pootgoed;
3.6.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken.
1. Aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen 1 % in gewicht.
2. Droog- en natrot.
- veroorzaakt door Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis spp.sepedonicus of Ralstonia solanacearum : 0 % van het gewicht
- andere oorzaak van droog- of natrot : 0,5 % van het gewicht waarvan maximum 0,10 % te wijten aan zwartbenigheid voor prebasis- en basispootgoed en 0,25 % aan zwartbenigheid voor gecertificeerd pootgoed.
3. Uitwendige gebreken (bv. misvormde of gekwetste knollen) : 3 % van het gewicht.
4. Gewone schurft (Streptomyces spec.) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 2,5 op deze schaal.
Oppervlakkige schurft en graslandschurft : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 3,5 op deze schaal.
Nota betreffende schurft : de knollen waarvan de schurftaantasting groter is dan de hierboven opgegeven tolerantie kunnen desondanks toch verhandeld worden op de Belgische markt, op voorwaarde dat er een gemeenschappelijke verklaring opgesteld wordt waaruit blijkt dat zowel de leverancier als de koper op de hoogte zijn van het feit dat aan de schurfttolerantie niet voldaan werd. Deze verklaring dient opgesteld te worden door de handelaar-bereider.
Een partij die ter keuring aangeboden wordt mag geen malse knollen of knollen die zeer gerimpeld zijn door zilverschurft (Helminthosporium solani) bevatten.
5. Het pootgoed moet vrij zijn van Globodera rostochiensis en Globodera pallida, en van Meloïdogyne chitwoodi, Meloïdogyne fallax en Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor lichte besmetting (% knollen) :
- Klassen S en SE : 10 %.
- Klassen E, A en B : 25 %.
Nota :
1. Voor de vaststelling van het percentage aangetaste knollen worden knollen met enkele kleine sclerotiën niet meegerekend.
2. De knollen die een matige of zware besmetting door Rhizoctonia solani vertonen moeten verwijderd worden.
7. YNTN-virus : Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,1 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed : 0,5 % van het gewicht.
8. Poederschurft (Spongospora subterranea) :
Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,2 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed* : 0,25 % van het gewicht.
* knollen die voor tenminste 1/3 van hun oppervlakte aangetast zijn.
Opmerkingen :
1. Partijen met gerimpelde, uitgeputte, uitgedroogde of voortijdig gekiemde knollen worden afgekeurd.
2. Twijfelachtige partijen worden door de keurmeester van de Dienst in quarantaine geplaatst, onder meer :
- partijen waarin door Fusarium aangetaste knollen voorkomen;
- partijen waarin bevroren knollen voorkomen;
- partijen die licht aangetast zijn door natrot, en in het algemeen, elke partij die symptomen van rotting vertoont.
Deze partijen worden slechts aanvaard indien ze bij een nieuw onderzoek aan de normen beantwoorden.
3. De partijen die een behandeling hebben ondergaan met een middel dat het kiemvermogen verhindert of vermindert worden geweigerd.
3.6.3.3. Potersmaten (De opgegeven maten zijn deze van de gebruikte zeven en van de controleapparatuur).
De knollen dienen aan de volgende eisen te beantwoorden :
1. Het kaliber moet minstens 25 mm bedragen (vierkante mazen);
2. Het maximum verschil in doorsnee tussen de knollen van een partij is 25 mm;
3. Vanaf een kaliber van 35 mm of hoger dienen de getallen die het minimum en maximum kaliber aangeven een veelvoud van 5 te zijn;
4. Op schriftelijke aanvraag kunnen andere kalibers door de Dienst worden toegestaan, onder meer in geval van uitvoer.
Toleranties.
Ondermaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Bovenmaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Totaal buiten maat : maximum 5 % in gewicht.
3.6.3. Documenten (ipv 3.6.4.).
1. De verpakkingen worden aan de buitenkant voorzien van een nog niet gebruikt officieel etiket. Dit etiket draagt de vermelding " EU Plantenpaspoort " en vermeldt desgevallend de beschermde zone waarvoor het pootgoed toegelaten is.
Desgevallend kan aan basispootgoed de aanduiding van de Communautaire klasse worden toegevoegd : EEG 1, EEG 2 of EEG 3 naargelang het geval. Wanneer het etiket een gaatje draagt, wordt zijn aanhechting verzekerd door een zegel. De verpakkingen bevatten een officiële notitie met ten minste volgende vermelding :
- partijnummer, ras, categorie of gebeurlijke klasse.
Die notitie is niet nodig wanneer de vermeldingen op onuitwisbare wijze aangebracht zijn op de verpakking of wanneer een officieel kleefetiket of een officieel niet scheurbaar etiket wordt gebruikt.
2. De kleur van de documenten is :
- wit met paarse diagonaal : prebasispootgoed.
- wit : basispootgoed S, SE, E.
- blauw : gecertificeerd pootgoed A, B.
3. Het afleveren van de keuringsdocumenten is slechts toegelaten na controle van de aangeboden partijen en hun definitieve klassering.
De documenten mogen nochtans aan de verpakking worden gehecht bij het opzakken. Het verzenden van de waar is slechts toegelaten na controle door een keurmeester van de Dienst.
3.6.4. Officiële sluiting.
De verpakkingen en recipiënten worden officieel of onder officieel toezicht gesloten. De sluiting is zo dat de verpakkingen kunnen worden geopend zonder dat het sluitingssysteem wordt beschadigd of het officiële etiket, de verpakking of het recipiënt, sporen van manipulatie vertonen.
Zakken mogen geen andere uitwendige naad hebben dan die waarin het document van de Dienst, dat geen voorafgaande perforatie vertoont, is vastgehecht.
3.7. Los vervoer.
Het los vervoer van gecertificeerd pootgoed in vrachtwagens of recipiënten die moeten geopend worden bij aankomst, kan slechts gebeuren onder volgende voorwaarden :
1. De vracht- of aanhangwagens moeten zuiver zijn bij het laden.
2. Zij worden voorzien van een sluitingssysteem dat kan gesloten worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat het lood sporen van behandeling vertoont.
3. Het laden gebeurt volgens de instructies van de Dienst. Deze worden per omzendbrief aan de handelaars-bereiders medegedeeld.
Indien de waar ter plaatse wordt afgehaald door de eindgebruiker of door een derde die handelt in zijn naam, is de aanwezigheid van een personeelslid van de Dienst niet vereist en moet geen vervoermachtiging worden opgemaakt. De certificaten worden vastgehecht aan de leveringsbon waarop hun nummers zijn vermeld. Het exacte gewicht, alsook de naam van de bestemmeling moeten vermeld zijn op het certificaat. De naam van de bestemmeling, de nummers van de certificaten en het gewicht van het verkochte lot worden vervolgens vermeld op de stockfiche.
In alle andere gevallen, dwz wanneer de waar vervoerd wordt, ofwel van het bedrijf van de ene handelaar-bereider naar dat van een andere handelaar-bereider, ofwel naar de eindgebruiker, moet de vrachtwagen gelood worden door een personeelslid van de Dienst. Deze laatste maakt de certificaten vast aan het zegellood zodat de verzegeling van de vrachtwagen niet kan verbroken worden zonder de certificaten te beschadigen.
De controles bij het laden en gebeurlijk bij de inontvangstname moeten minstens 24 uur op voorhand aangevraagd worden bij de verantwoordelijke(n) voor controle van de streek (of streken).
4. De aanwezigheid van een keurmeester bij het lossen is niet nodig indien de geadresseerde de eindgebruiker van het plantgoed is. Deze mag het plantgoed niet afstaan aan derden.
5. Het los vervoer naar een andere EG-lidstaat is slechts mogelijk indien er een algemeen voorafgaand akkoord bestaat met de betreffende keuringsdienst van deze lidstaat. Dit akkoord is niet nodig indien de bestemmeling de eindgebruiker is.
3.4. Oogst, inontvangstname en vervoer van bruto-pootgoed.
3.4.1. Inontvangstname - menging.
De producent of bereider die de oogst opslaat, moet een stockeringsplan opmaken.
De partijen worden duidelijk geïdentificeerd en zodanig gestapeld dat hun identiteit bewaard blijft.
Het mengen van partijen prebasispootgoed of basispootgoed S is niet toegelaten.
3.4.2. Vervoer van brutopartijen.
Het vervoer van bruto- of halfbewerkte partijen naar een erkende bereider of naar een gemachtigde stockeerder van pootgoed (1), mag slechts gebeuren mits toelating van de Dienst. Om gemachtigd te kunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan de voorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en een boekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
De losvervoerde waar moet vergezeld zijn van een vervoermachtiging. De Dienst kan, indien hij het nodig acht, het etiketteren en het loden van de verpakkingen vóór hun vervoer voorschrijven.
In dit geval moet een keurmeester van de Dienst aanwezig zijn bij het lossen of bij het openen van de verpakkingen.
3.4.3. Binnenbrengen van brutopootgoed.
Het binnenbrengen van brutopootgoed met het oog op zijn bewerking in België is toegestaan mits de nodige garanties geleverd worden door de certificeringsdienst van het betrokken land.
Voor pootgoed dat behoort tot een ras dat niet op de gemeenschappelijke noch op de nationale rassenlijst staat, moet de verbintenis aangegaan worden dat het gecertificeerd pootgoed niet in België zal verhandeld worden.
De keuring van deze producten gebeurt volgens de regels toepasselijk op het inlands pootgoed en enkel in de inrichtingen van een erkend bereider.
3.5. Trieren - aanbieden ter keuring.
3.5.1. Keuringsmodaliteiten.
Twee werkdagen voor het triëren aanvangt, moet de bereider de Dienst verwittigen.
Bij elke verandering van ras moeten de toestellen gereinigd worden.
3.5.2. Chemische behandeling.
Het is verboden pootgoed te behandelen om de kiemkracht te belemmeren.
Elke chemische behandeling moet vermeld worden op het officieel etiket. De naam van elke actieve stof in het/of de gebruikte middel(en) moet vermeld worden op een bijkomend etiket van de leverancier of op het etiket. In dit laatste geval zal de leverancier een schriftelijke verklaring naar de Dienst opsturen, waarop staat dat hij de vermelde actieve stof onder zijn eigen verantwoordelijkheid gebruikt.
Bijkomende vermeldingen mogen voorkomen op het etiket van de leverancier evenals op of in de verpakking.
3.5.3. Monsters.
Een gemiddeld monster van 120 knollen per partij, bestemd voor de postcontrole wordt tijdens het certificeren genomen. Dit monster wordt gecertificeerd zoals de aangenomen planters en verstuurd volgens aanduidingen van de Dienst.
3.5.4. Verpakkingen.
De recipiënten moeten rein en de verpakkingen moeten nieuw zijn en een volledig gewaarborgde sluiting toelaten.
De recipiënten en de verpakkingen mogen aan de buitenzijde geen vermelding dragen in tegenstrijd met de classificatie van het pootgoed dat zij bevatten of die op een ander product betrekking heeft.
De naam van de leverancier mag er op vermeld zijn.
3.6. Certificering.
3.6.1. Voorafgaande nota's.
De keuringsdocumenten worden slechts afgeleverd wanneer aan alle voorwaarden voldaan is. De definitieve klasse is ten hoogste die welke werd toegekend tijdens de veldkeuring of eventueel deze die voortvloeit uit de fytosanitaire onderzoeken en de toepassing van de normen vermeld in 3.6.2. hieronder.
Voor het pootgoed van rassen die tot de keuring werden toegelaten op grond van het feit dat ze deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun opname op de nationale rassencatalogus, worden de keuringsdocumenten slechts na de inschrijving van het ras op de catalogus afgeleverd.
Bij de keuring ziet de keurmeester na of de partij voldoet, op basis van een representatief monster.
3.6.2. Normen.
3.6.2.1. Raszuiverheid.
Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan :
0,00 % voor prebasispootgoed.
0,01 % voor basispootgoed S;
0,05 % voor basispootgoed SE et E;
0,10 % voor gecertificeerd pootgoed;
3.6.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken.
1. Aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen 1 % in gewicht.
2. Droog- en natrot.
- veroorzaakt door Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis spp.sepedonicus of Ralstonia solanacearum : 0 % van het gewicht
- andere oorzaak van droog- of natrot : 0,5 % van het gewicht waarvan maximum 0,10 % te wijten aan zwartbenigheid voor prebasis- en basispootgoed en 0,25 % aan zwartbenigheid voor gecertificeerd pootgoed.
3. Uitwendige gebreken (bv. misvormde of gekwetste knollen) : 3 % van het gewicht.
4. Gewone schurft (Streptomyces spec.) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 2,5 op deze schaal.
Oppervlakkige schurft en graslandschurft : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 3,5 op deze schaal.
Nota betreffende schurft : de knollen waarvan de schurftaantasting groter is dan de hierboven opgegeven tolerantie kunnen desondanks toch verhandeld worden op de Belgische markt, op voorwaarde dat er een gemeenschappelijke verklaring opgesteld wordt waaruit blijkt dat zowel de leverancier als de koper op de hoogte zijn van het feit dat aan de schurfttolerantie niet voldaan werd. Deze verklaring dient opgesteld te worden door de handelaar-bereider.
Een partij die ter keuring aangeboden wordt mag geen malse knollen of knollen die zeer gerimpeld zijn door zilverschurft (Helminthosporium solani) bevatten.
5. Het pootgoed moet vrij zijn van Globodera rostochiensis en Globodera pallida, en van Meloïdogyne chitwoodi, Meloïdogyne fallax en Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor lichte besmetting (% knollen) :
- Klassen S en SE : 10 %.
- Klassen E, A en B : 25 %.
Nota :
1. Voor de vaststelling van het percentage aangetaste knollen worden knollen met enkele kleine sclerotiën niet meegerekend.
2. De knollen die een matige of zware besmetting door Rhizoctonia solani vertonen moeten verwijderd worden.
7. YNTN-virus : Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,1 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed : 0,5 % van het gewicht.
8. Poederschurft (Spongospora subterranea) :
Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,2 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed* : 0,25 % van het gewicht.
* knollen die voor tenminste 1/3 van hun oppervlakte aangetast zijn.
Opmerkingen :
1. Partijen met gerimpelde, uitgeputte, uitgedroogde of voortijdig gekiemde knollen worden afgekeurd.
2. Twijfelachtige partijen worden door de keurmeester van de Dienst in quarantaine geplaatst, onder meer :
- partijen waarin door Fusarium aangetaste knollen voorkomen;
- partijen waarin bevroren knollen voorkomen;
- partijen die licht aangetast zijn door natrot, en in het algemeen, elke partij die symptomen van rotting vertoont.
Deze partijen worden slechts aanvaard indien ze bij een nieuw onderzoek aan de normen beantwoorden.
3. De partijen die een behandeling hebben ondergaan met een middel dat het kiemvermogen verhindert of vermindert worden geweigerd.
3.6.3.3. Potersmaten (De opgegeven maten zijn deze van de gebruikte zeven en van de controleapparatuur).
De knollen dienen aan de volgende eisen te beantwoorden :
1. Het kaliber moet minstens 25 mm bedragen (vierkante mazen);
2. Het maximum verschil in doorsnee tussen de knollen van een partij is 25 mm;
3. Vanaf een kaliber van 35 mm of hoger dienen de getallen die het minimum en maximum kaliber aangeven een veelvoud van 5 te zijn;
4. Op schriftelijke aanvraag kunnen andere kalibers door de Dienst worden toegestaan, onder meer in geval van uitvoer.
Toleranties.
Ondermaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Bovenmaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Totaal buiten maat : maximum 5 % in gewicht.
3.6.3. Documenten (ipv 3.6.4.).
1. De verpakkingen worden aan de buitenkant voorzien van een nog niet gebruikt officieel etiket. Dit etiket draagt de vermelding " EU Plantenpaspoort " en vermeldt desgevallend de beschermde zone waarvoor het pootgoed toegelaten is.
Desgevallend kan aan basispootgoed de aanduiding van de Communautaire klasse worden toegevoegd : EEG 1, EEG 2 of EEG 3 naargelang het geval. Wanneer het etiket een gaatje draagt, wordt zijn aanhechting verzekerd door een zegel. De verpakkingen bevatten een officiële notitie met ten minste volgende vermelding :
- partijnummer, ras, categorie of gebeurlijke klasse.
Die notitie is niet nodig wanneer de vermeldingen op onuitwisbare wijze aangebracht zijn op de verpakking of wanneer een officieel kleefetiket of een officieel niet scheurbaar etiket wordt gebruikt.
2. De kleur van de documenten is :
- wit met paarse diagonaal : prebasispootgoed.
- wit : basispootgoed S, SE, E.
- blauw : gecertificeerd pootgoed A, B.
3. Het afleveren van de keuringsdocumenten is slechts toegelaten na controle van de aangeboden partijen en hun definitieve klassering.
De documenten mogen nochtans aan de verpakking worden gehecht bij het opzakken. Het verzenden van de waar is slechts toegelaten na controle door een keurmeester van de Dienst.
3.6.4. Officiële sluiting.
De verpakkingen en recipiënten worden officieel of onder officieel toezicht gesloten. De sluiting is zo dat de verpakkingen kunnen worden geopend zonder dat het sluitingssysteem wordt beschadigd of het officiële etiket, de verpakking of het recipiënt, sporen van manipulatie vertonen.
Zakken mogen geen andere uitwendige naad hebben dan die waarin het document van de Dienst, dat geen voorafgaande perforatie vertoont, is vastgehecht.
3.7. Los vervoer.
Het los vervoer van gecertificeerd pootgoed in vrachtwagens of recipiënten die moeten geopend worden bij aankomst, kan slechts gebeuren onder volgende voorwaarden :
1. De vracht- of aanhangwagens moeten zuiver zijn bij het laden.
2. Zij worden voorzien van een sluitingssysteem dat kan gesloten worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat het lood sporen van behandeling vertoont.
3. Het laden gebeurt volgens de instructies van de Dienst. Deze worden per omzendbrief aan de handelaars-bereiders medegedeeld.
Indien de waar ter plaatse wordt afgehaald door de eindgebruiker of door een derde die handelt in zijn naam, is de aanwezigheid van een personeelslid van de Dienst niet vereist en moet geen vervoermachtiging worden opgemaakt. De certificaten worden vastgehecht aan de leveringsbon waarop hun nummers zijn vermeld. Het exacte gewicht, alsook de naam van de bestemmeling moeten vermeld zijn op het certificaat. De naam van de bestemmeling, de nummers van de certificaten en het gewicht van het verkochte lot worden vervolgens vermeld op de stockfiche.
In alle andere gevallen, dwz wanneer de waar vervoerd wordt, ofwel van het bedrijf van de ene handelaar-bereider naar dat van een andere handelaar-bereider, ofwel naar de eindgebruiker, moet de vrachtwagen gelood worden door een personeelslid van de Dienst. Deze laatste maakt de certificaten vast aan het zegellood zodat de verzegeling van de vrachtwagen niet kan verbroken worden zonder de certificaten te beschadigen.
De controles bij het laden en gebeurlijk bij de inontvangstname moeten minstens 24 uur op voorhand aangevraagd worden bij de verantwoordelijke(n) voor controle van de streek (of streken).
4. De aanwezigheid van een keurmeester bij het lossen is niet nodig indien de geadresseerde de eindgebruiker van het plantgoed is. Deze mag het plantgoed niet afstaan aan derden.
5. Het los vervoer naar een andere EG-lidstaat is slechts mogelijk indien er een algemeen voorafgaand akkoord bestaat met de betreffende keuringsdienst van deze lidstaat. Dit akkoord is niet nodig indien de bestemmeling de eindgebruiker is.
-
(1) Deze normen worden enkel bij het laatste bezoek toegepast.
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre.
Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre.
Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
Modifications
[1]VOORLOPIG TOEGEKENDE CATEGORIE EN KLASSE --------------------------------------------------- TE Prebasispootgoed Basispootgoed Gecertificeerd ONDERZOEKEN pootgoed ZIEKTEN -------------------------------- S SE E A B --------------------------------------------------- (1) (2) (3) (4) --------------------------------------------------- AARD VAN DE TEST (5) -------------------------------------------------------------------- Bladrol (PLRV) T T t t t t t t Virus A (PVA) T t t t t t - - Virus M (PVM) T t t t t t - - Virus S (PVS) T T T T - - - - Virus X (PVX) T T T T T T - - Virus Y (PVY) T T T T T T T T --------------------------------------------------------------------
(1) E destiné à reproduire des E.
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un échantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service.
Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-après sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé. [ VIROSES PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOTAL CATEGORIES/CLASSES - - - - - - - - Plants prebase 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5 Plants de base S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0 Plants de base SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0 Plants de base E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0 Plants certifies A 4,0 X X X X 6,0 6,0 Plants certifies B 5,0 X X X X 10,0 10,0 X = pas d'examen ]
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un échantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service.
Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-après sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé. [ VIROSES PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOTAL CATEGORIES/CLASSES - - - - - - - - Plants prebase 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5 Plants de base S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0 Plants de base SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0 Plants de base E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0 Plants certifies A 4,0 X X X X 6,0 6,0 Plants certifies B 5,0 X X X X 10,0 10,0 X = pas d'examen ]
(1) E bestemd om opnieuw E voort te brengen;
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst.
De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld.
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst.
De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld.
Modifications
VIRUSSEN PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOTAAL % CATEGORIE/KLASSE ----------------------------------------------------------------------- Prebasispootgoed 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5 Basispootgoed S 0,5 X X 0,0 0,0 0,5 1,0 Basispootgoed SE 1,0 X X 1,0 0,0 1,0 2,0 Basispootgoed E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0 Gecert. pootgoed A 4,0 X X X X 6,0 6,0 Gecert. pootgoed B 5,0 X X X X 10,0 10,0 -----------------------------------------------------------------------
X = pas d'examen.
3.4. Récolte, réception et transport de plants bruts.
3.4.1. Réception - mélange.
Le producteur ou le préparateur qui emmagasine la récolte doit établir un plan de stockage.
Les lots sont clairement identifiés et stockés de manière à ce que leur identité soit maintenue.
Les mélanges de plants prébase ou de plants de base S ne sont pas autorisés.
3.4.2. Transport de lots bruts.
Le transport de lots bruts ou semi-conditionnés vers un préparateur de plants agréé ou un stockeur autorisé ne peut se faire sans l'autorisation du Service. Pour être autorisé le stockeur doit disposer de locaux répondant aux conditions fixées pour le préparateur (sous 1.5.2. premier et deuxième tirets), et tenir une comptabilité-matière (1.5.2. dernier tiret).
La marchandise doit être accompagnée d'une autorisation de transport. Le Service peut, s'il le juge utile, prescrire l'étiquetage et le plombage des emballages avant leur transport.
Dans ce cas un inspecteur doit être présent lors du déchargement ou de l'ouverture des emballages.
3.4.3. Introduction de plants bruts.
L'introduction de plants bruts en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties à fournir par le service de certification de l'Etat membre concerné.
Pour des plants appartenant à une variété qui ne figure pas au catalogue commun ni au catalogue national, un engagement doit être pris que les plants certifiés ne seront pas commercialisés en Belgique.
Le contrôle de ces produits s'effectue suivant les règles en vigueur pour les plants indigènes et uniquement dans les installations d'un préparateur agréé.
3.5. Triage - Présentation au contrôle.
3.5.1. Modalités de contrôle.
Deux jours ouvrables avant d'entamer les opérations de triage, le préparateur doit en avertir le Service.
Les appareils sont nettoyés lors de chaque changement de variété.
3.5.2. Traitement chimique.
Il est interdit de traiter les plants en vue d'inhiber la faculté de germination.
L'application d'un traitement chimique doit être signalée sur l'étiquette officielle. Le nom de chaque matière active présente dans le ou les produits utilisés doit être mentionné sur une étiquette complémentaire apposée par le fournisseur, ou sur l'étiquette officielle. Dans ce dernier cas, le fournisseur adressera au Service une attestation écrite dans laquelle il déclare utiliser ladite matière active sous sa seule responsabilité.
Des informations supplémentaires peuvent figurer sur l'étiquette du fournisseur ainsi que sur l'emballage ou à l'intérieur de celui-ci.
3.5.3. Echantillons.
Un échantillon moyen de 120 tubercules par lot, destiné au postcontrôle est prélevé lors de la certification. Il est certifié comme les plants admis et est envoyé selon les instructions du Service.
3.5.4. Emballages.
Les contenants doivent être propres et les emballages doivent être neufs et permettre une fermeture donnant toute garantie.
Les contenants et les emballages ne peuvent porter à l'extérieur une inscription non conforme à la classification des plants emballés ni se rapportant à un autre produit.
Le nom du fournisseur peut y figurer.
3.6. Certification.
3.6.1. Notes préliminaires.
Les documents de contrôle ne sont délivrés que si toutes les conditions sont remplies. La classe définitive est au mieux celle qui a été attribuée lors du contrôle sur pied ou, s'il y a lieu, celle qui résulte des examens phytosanitaires et de l'application des normes reprises sub. 3.6.2.
Pour les plants de variétés admises au contrôle en raison de leur participation aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national des variétés, les documents de contrôle ne sont délivrés qu'après l'inscription de la variété au catalogue.
Lors du contrôle, l'inspecteur vérifie si le lot est conforme sur base d'un échantillon représentatif.
3.6.2. Normes.
3.6.2.1. Pureté variétale.
Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser :
0,00 % pour les plants prébase;
0,01 % pour les plants de base S;
0,05 % pour les plants de base SE et E;
0,10 % pour les plants certifiés;
3.6.2.2. Etat sanitaire et défauts divers.
1. Présence de terre (adhérente ou non) et d'autres corps étrangers : 1 % du poids.
2. Pourriture sèche et pourriture humide,
- causées par Synchytrium endobioticum,Clavibacter michiganensis spp.se pedonicus et Ralstonia solanacearum : 0 % du poids;
- autres pourritures sèches et humides : 0,5 % du poids, dont un maximum de 0,10 % dues à la jambe noire pour les plants prébase et de base et de 0,25 % due à la jambe noire pour les plants certifiés;
3. Défauts extérieurs (par exemple : tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4. Gale commune (Streptomyces spec.) : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 2,5 % sur l'échelle.
Gale superficielle et gale de prairie : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 3,5 sur l'échelle.
Note concernant les gales : Les plants qui dépassent les tolérances de 2,5 ou 3,5 peuvent néanmoins être commercialisés sur le marché intérieur, pour autant qu'une déclaration conjointe du fournisseur et de l'acheteur établisse que ceux-ci agissent en connaissance de cause. Cette déclaration doit être produite par le négociant-préparateur.
Aucun lot présenté au contrôle ne peut contenir de tubercules très ramollis ou très ratatinés par la gale argentée (Helminthosporium solani).
5. Les plants de pommes de terre ne peuvent pas présenter de symptômes de Globodera rostochiensis et Globodera pallida, Meloïdogyne chitwoodi, de Méloïdogyne fallax et de Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : la référence est le document photographique fourni par le Service, montrant une infection légère par Rhizoctonia solani.
Tolérance maximale pour infection légère (en pourcentage de tubercules) :
- classes S et SE : 10 %.
- classes E, A et B : 25 %.
Notes :
1. Les tubercules ne présentant que quelques sclérotes mineures ne sont pas pris en considération dans le calcul du pourcentage de tubercules atteints.
2. Les tubercules présentant une infection moyenne ou sévère par Rhizoctonia solani doivent être éliminés.
7. Virus YNTN : Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE : 0,1 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés : 0,5 % du poids.
8. Gale poudreuse (spongospora subterranea) :
Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE0 : 2 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés (*) : 0,25 % du poids.
(*) tubercules dont 1/3 au moins de la surface est atteinte.
Remarques :
1. Les lots aux tubercules ratatinés, épuisés, desséchés ou germés prématurément sont refusés.
2. Les lots douteux sont mis en quarantaine par l'inspecteur du Service, notamment :
- les lots qui présentent des tubercules atteints de fusarium;
- les lots qui présentent des tubercules gelés;
- les lots atteints légèrement de pourriture humide et, en règle générale, tout lot présentant des symptômes de pourriture.
Ces lots ne seront acceptés que s'ils satisfassent aux normes à l'issue d'un nouvel examen.
3. Tout lot ayant fait l'objet d'un traitement inhibant ou diminuant la faculté de germination est refusé.
3.6.2.3. Calibrage (les dimensions données sont celles des tamis utilisés et des calibreurs de contrôle).
Les plants doivent répondre aux exigences suivantes :
1. Le calibre doit être d'au moins 25 mm (mailles carrées);
2. L'écart maximum du calibre des tubercules d'un lot ne peut pas excéder 25 mm;
3. Pour les plants de calibre supérieur à 35 mm, les limites inférieure et supérieure du calibre sont exprimées en multiples de 5;
4. Sur demande écrite, d'autres calibres peuvent être admis par le Service, notamment en cas d'exportation.
Tolérances :
Tubercules de calibre inférieur : maximum 3 % en poids.
Tubercules de calibre supérieur : maximum 3 % en poids.
Total hors calibre : maximum 5 % en poids.
3.6.3. Documents :
1. Les emballages sont pourvus à l'extérieur d'une étiquette officielle qui n'a pas encore été utilisée.
Cette étiquette portera la mention " Passeport phytosanitaire CE " et indiquera le cas échéant la zone protégée pour laquelle les plants sont autorisés.
Le cas échéant, la désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas.
Lorsque l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée par un scellé.
Les emballages contiennent une notice officielle reproduisant au moins les indications suivantes :
- numéro du lot, variété, catégorie ou classe éventuelle.
La notice n'est pas nécessaire lorsque les indications sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsqu'une étiquette officielle adhésive ou une étiquette officielle fabriquée dans un matériau indéchirable sont utilisées.
2. Les documents sont de couleur :
- blanche avec diagonale violette : plants prébase.
- blanche : plants de base S, SE, E.
- bleue : plants certifiés A, B.
3. La délivrance des documents de contrôle n'est autorisée qu'après le contrôle des lots présentés et la classification définitive.
Les documents peuvent néanmoins être apposés aux emballages lors de l'ensachage. L'enlèvement de la marchandise ne peut avoir lieu avant son contrôle par l'inspecteur du Service.
3.6.4. Fermeture officielle.
Les emballages et les contenants sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel et de façon qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de fermeture soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle ni l'emballage, ni le récipient ne montrent des traces de détérioration.
Les sacs ne peuvent pas présenter de couture extérieure sauf si un document officiel qui ne présente aucune perforation préalable est retenu dans l'unique couture extérieure.
3.7. Transport en vrac :
Le transport de plants certifiés en camions ou conteneurs devant être ouverts à l'arrivée, ne peut avoir lieu que sous les conditions suivantes :
1. Les camions ou remorques doivent être propres au moment du chargement.
2. Ils doivent être pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scellés ne montrent de traces de manipulation.
3. Le chargement se fait selon les instructions du Service. Celles-ci sont communiquées aux négociants-préparateurs par circulaire.
Dans le cas où la marchandise est enlevée sur place par l'utilisateur final ou une tierce personne agissant au nom de ce dernier, la présence d'un inspecteur du Service n'est pas obligatoire, et aucune autorisation de transport ne doit être établie. Les certificats sont fixés au bon de livraison, qui mentionne leurs numéros. Le poids exact, ainsi que le nom du destinataire, doivent être mentionnés sur le certificat.
Le nom du destinataire, les numéros des certificats et le poids du lot vendu sont ensuite mentionnés sur la fiche de stock.
Dans tous les autres cas, c'est à dire lorsque la marchandise est transportée soit des installations d'un négociant-préparateur vers celles d'un autre négociant-préparateur, soit vers l'utilisateur final, le camion doit être plombé par un inspecteur du Service. Ce dernier fixe les certificats au plomb de manière telle que le camion ne puisse pas être déplombé sans que les certificats soient endommagés.
Les contrôles au chargement et éventuellement à la réception doivent être demandés au moins 24 heures à l'avance auprès du(des) responsable(s) du contrôle de la (des) région(s) de contrôle concernée(s).
4. La présence de l'inspecteur au moment du déchargement n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final des plants.
Celui-ci ne peut céder les plants à autrui.
5. Le transport en vrac vers un autre état-membre de l'UE doit faire l'objet d'une autorisation fondée sur un accord préalable entre les Services de contrôle. Cette autorisation n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final.
3.4. Récolte, réception et transport de plants bruts.
3.4.1. Réception - mélange.
Le producteur ou le préparateur qui emmagasine la récolte doit établir un plan de stockage.
Les lots sont clairement identifiés et stockés de manière à ce que leur identité soit maintenue.
Les mélanges de plants prébase ou de plants de base S ne sont pas autorisés.
3.4.2. Transport de lots bruts.
Le transport de lots bruts ou semi-conditionnés vers un préparateur de plants agréé ou un stockeur autorisé ne peut se faire sans l'autorisation du Service. Pour être autorisé le stockeur doit disposer de locaux répondant aux conditions fixées pour le préparateur (sous 1.5.2. premier et deuxième tirets), et tenir une comptabilité-matière (1.5.2. dernier tiret).
La marchandise doit être accompagnée d'une autorisation de transport. Le Service peut, s'il le juge utile, prescrire l'étiquetage et le plombage des emballages avant leur transport.
Dans ce cas un inspecteur doit être présent lors du déchargement ou de l'ouverture des emballages.
3.4.3. Introduction de plants bruts.
L'introduction de plants bruts en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties à fournir par le service de certification de l'Etat membre concerné.
Pour des plants appartenant à une variété qui ne figure pas au catalogue commun ni au catalogue national, un engagement doit être pris que les plants certifiés ne seront pas commercialisés en Belgique.
Le contrôle de ces produits s'effectue suivant les règles en vigueur pour les plants indigènes et uniquement dans les installations d'un préparateur agréé.
3.5. Triage - Présentation au contrôle.
3.5.1. Modalités de contrôle.
Deux jours ouvrables avant d'entamer les opérations de triage, le préparateur doit en avertir le Service.
Les appareils sont nettoyés lors de chaque changement de variété.
3.5.2. Traitement chimique.
Il est interdit de traiter les plants en vue d'inhiber la faculté de germination.
L'application d'un traitement chimique doit être signalée sur l'étiquette officielle. Le nom de chaque matière active présente dans le ou les produits utilisés doit être mentionné sur une étiquette complémentaire apposée par le fournisseur, ou sur l'étiquette officielle. Dans ce dernier cas, le fournisseur adressera au Service une attestation écrite dans laquelle il déclare utiliser ladite matière active sous sa seule responsabilité.
Des informations supplémentaires peuvent figurer sur l'étiquette du fournisseur ainsi que sur l'emballage ou à l'intérieur de celui-ci.
3.5.3. Echantillons.
Un échantillon moyen de 120 tubercules par lot, destiné au postcontrôle est prélevé lors de la certification. Il est certifié comme les plants admis et est envoyé selon les instructions du Service.
3.5.4. Emballages.
Les contenants doivent être propres et les emballages doivent être neufs et permettre une fermeture donnant toute garantie.
Les contenants et les emballages ne peuvent porter à l'extérieur une inscription non conforme à la classification des plants emballés ni se rapportant à un autre produit.
Le nom du fournisseur peut y figurer.
3.6. Certification.
3.6.1. Notes préliminaires.
Les documents de contrôle ne sont délivrés que si toutes les conditions sont remplies. La classe définitive est au mieux celle qui a été attribuée lors du contrôle sur pied ou, s'il y a lieu, celle qui résulte des examens phytosanitaires et de l'application des normes reprises sub. 3.6.2.
Pour les plants de variétés admises au contrôle en raison de leur participation aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national des variétés, les documents de contrôle ne sont délivrés qu'après l'inscription de la variété au catalogue.
Lors du contrôle, l'inspecteur vérifie si le lot est conforme sur base d'un échantillon représentatif.
3.6.2. Normes.
3.6.2.1. Pureté variétale.
Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser :
0,00 % pour les plants prébase;
0,01 % pour les plants de base S;
0,05 % pour les plants de base SE et E;
0,10 % pour les plants certifiés;
3.6.2.2. Etat sanitaire et défauts divers.
1. Présence de terre (adhérente ou non) et d'autres corps étrangers : 1 % du poids.
2. Pourriture sèche et pourriture humide,
- causées par Synchytrium endobioticum,Clavibacter michiganensis spp.se pedonicus et Ralstonia solanacearum : 0 % du poids;
- autres pourritures sèches et humides : 0,5 % du poids, dont un maximum de 0,10 % dues à la jambe noire pour les plants prébase et de base et de 0,25 % due à la jambe noire pour les plants certifiés;
3. Défauts extérieurs (par exemple : tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4. Gale commune (Streptomyces spec.) : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 2,5 % sur l'échelle.
Gale superficielle et gale de prairie : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 3,5 sur l'échelle.
Note concernant les gales : Les plants qui dépassent les tolérances de 2,5 ou 3,5 peuvent néanmoins être commercialisés sur le marché intérieur, pour autant qu'une déclaration conjointe du fournisseur et de l'acheteur établisse que ceux-ci agissent en connaissance de cause. Cette déclaration doit être produite par le négociant-préparateur.
Aucun lot présenté au contrôle ne peut contenir de tubercules très ramollis ou très ratatinés par la gale argentée (Helminthosporium solani).
5. Les plants de pommes de terre ne peuvent pas présenter de symptômes de Globodera rostochiensis et Globodera pallida, Meloïdogyne chitwoodi, de Méloïdogyne fallax et de Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : la référence est le document photographique fourni par le Service, montrant une infection légère par Rhizoctonia solani.
Tolérance maximale pour infection légère (en pourcentage de tubercules) :
- classes S et SE : 10 %.
- classes E, A et B : 25 %.
Notes :
1. Les tubercules ne présentant que quelques sclérotes mineures ne sont pas pris en considération dans le calcul du pourcentage de tubercules atteints.
2. Les tubercules présentant une infection moyenne ou sévère par Rhizoctonia solani doivent être éliminés.
7. Virus YNTN : Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE : 0,1 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés : 0,5 % du poids.
8. Gale poudreuse (spongospora subterranea) :
Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE0 : 2 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés (*) : 0,25 % du poids.
(*) tubercules dont 1/3 au moins de la surface est atteinte.
Remarques :
1. Les lots aux tubercules ratatinés, épuisés, desséchés ou germés prématurément sont refusés.
2. Les lots douteux sont mis en quarantaine par l'inspecteur du Service, notamment :
- les lots qui présentent des tubercules atteints de fusarium;
- les lots qui présentent des tubercules gelés;
- les lots atteints légèrement de pourriture humide et, en règle générale, tout lot présentant des symptômes de pourriture.
Ces lots ne seront acceptés que s'ils satisfassent aux normes à l'issue d'un nouvel examen.
3. Tout lot ayant fait l'objet d'un traitement inhibant ou diminuant la faculté de germination est refusé.
3.6.2.3. Calibrage (les dimensions données sont celles des tamis utilisés et des calibreurs de contrôle).
Les plants doivent répondre aux exigences suivantes :
1. Le calibre doit être d'au moins 25 mm (mailles carrées);
2. L'écart maximum du calibre des tubercules d'un lot ne peut pas excéder 25 mm;
3. Pour les plants de calibre supérieur à 35 mm, les limites inférieure et supérieure du calibre sont exprimées en multiples de 5;
4. Sur demande écrite, d'autres calibres peuvent être admis par le Service, notamment en cas d'exportation.
Tolérances :
Tubercules de calibre inférieur : maximum 3 % en poids.
Tubercules de calibre supérieur : maximum 3 % en poids.
Total hors calibre : maximum 5 % en poids.
3.6.3. Documents :
1. Les emballages sont pourvus à l'extérieur d'une étiquette officielle qui n'a pas encore été utilisée.
Cette étiquette portera la mention " Passeport phytosanitaire CE " et indiquera le cas échéant la zone protégée pour laquelle les plants sont autorisés.
Le cas échéant, la désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas.
Lorsque l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée par un scellé.
Les emballages contiennent une notice officielle reproduisant au moins les indications suivantes :
- numéro du lot, variété, catégorie ou classe éventuelle.
La notice n'est pas nécessaire lorsque les indications sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsqu'une étiquette officielle adhésive ou une étiquette officielle fabriquée dans un matériau indéchirable sont utilisées.
2. Les documents sont de couleur :
- blanche avec diagonale violette : plants prébase.
- blanche : plants de base S, SE, E.
- bleue : plants certifiés A, B.
3. La délivrance des documents de contrôle n'est autorisée qu'après le contrôle des lots présentés et la classification définitive.
Les documents peuvent néanmoins être apposés aux emballages lors de l'ensachage. L'enlèvement de la marchandise ne peut avoir lieu avant son contrôle par l'inspecteur du Service.
3.6.4. Fermeture officielle.
Les emballages et les contenants sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel et de façon qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de fermeture soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle ni l'emballage, ni le récipient ne montrent des traces de détérioration.
Les sacs ne peuvent pas présenter de couture extérieure sauf si un document officiel qui ne présente aucune perforation préalable est retenu dans l'unique couture extérieure.
3.7. Transport en vrac :
Le transport de plants certifiés en camions ou conteneurs devant être ouverts à l'arrivée, ne peut avoir lieu que sous les conditions suivantes :
1. Les camions ou remorques doivent être propres au moment du chargement.
2. Ils doivent être pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scellés ne montrent de traces de manipulation.
3. Le chargement se fait selon les instructions du Service. Celles-ci sont communiquées aux négociants-préparateurs par circulaire.
Dans le cas où la marchandise est enlevée sur place par l'utilisateur final ou une tierce personne agissant au nom de ce dernier, la présence d'un inspecteur du Service n'est pas obligatoire, et aucune autorisation de transport ne doit être établie. Les certificats sont fixés au bon de livraison, qui mentionne leurs numéros. Le poids exact, ainsi que le nom du destinataire, doivent être mentionnés sur le certificat.
Le nom du destinataire, les numéros des certificats et le poids du lot vendu sont ensuite mentionnés sur la fiche de stock.
Dans tous les autres cas, c'est à dire lorsque la marchandise est transportée soit des installations d'un négociant-préparateur vers celles d'un autre négociant-préparateur, soit vers l'utilisateur final, le camion doit être plombé par un inspecteur du Service. Ce dernier fixe les certificats au plomb de manière telle que le camion ne puisse pas être déplombé sans que les certificats soient endommagés.
Les contrôles au chargement et éventuellement à la réception doivent être demandés au moins 24 heures à l'avance auprès du(des) responsable(s) du contrôle de la (des) région(s) de contrôle concernée(s).
4. La présence de l'inspecteur au moment du déchargement n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final des plants.
Celui-ci ne peut céder les plants à autrui.
5. Le transport en vrac vers un autre état-membre de l'UE doit faire l'objet d'une autorisation fondée sur un accord préalable entre les Services de contrôle. Cette autorisation n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final.
X = geen onderzoek.
3.4. Oogst, inontvangstname en vervoer van bruto-pootgoed.
3.4.1. Inontvangstname - menging.
De producent of bereider die de oogst opslaat, moet een stockeringsplan opmaken.
De partijen worden duidelijk geïdentificeerd en zodanig gestapeld dat hun identiteit bewaard blijft.
Het mengen van partijen prebasispootgoed of basispootgoed S is niet toegelaten.
3.4.2. Vervoer van brutopartijen.
Het vervoer van bruto- of halfbewerkte partijen naar een erkende bereider of naar een gemachtigde stockeerder van pootgoed (1), mag slechts gebeuren mits toelating van de Dienst. Om gemachtigd tekunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan devoorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en eenboekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
De losvervoerde waar moet vergezeld zijn van een vervoermachtiging. De Dienst kan, indien hij het nodig acht, het etiketteren en het loden van de verpakkingen vóór hun vervoer voorschrijven.
In dit geval moet een keurmeester van de Dienst aanwezig zijn bij het lossen of bij het openen van de verpakkingen.
3.4.3. Binnenbrengen van brutopootgoed.
Het binnenbrengen van brutopootgoed met het oog op zijn bewerking in België is toegestaan mits de nodige garanties geleverd worden door de certificeringsdienst van het betrokken land.
Voor pootgoed dat behoort tot een ras dat niet op de gemeenschappelijke noch op de nationale rassenlijst staat, moet de verbintenis aangegaan worden dat het gecertificeerd pootgoed niet in België zal verhandeld worden.
De keuring van deze producten gebeurt volgens de regels toepasselijk op het inlands pootgoed en enkel in de inrichtingen van een erkend bereider.
3.5. Trieren - aanbieden ter keuring.
3.5.1. Keuringsmodaliteiten.
Twee werkdagen voor het triëren aanvangt, moet de bereider de Dienst verwittigen.
Bij elke verandering van ras moeten de toestellen gereinigd worden.
3.5.2. Chemische behandeling.
Het is verboden pootgoed te behandelen om de kiemkracht te belemmeren.
Elke chemische behandeling moet vermeld worden op het officieel etiket. De naam van elke actieve stof in het/of de gebruikte middel(en) moet vermeld worden op een bijkomend etiket van de leverancier of op het etiket. In dit laatste geval zal de leverancier een schriftelijke verklaring naar de Dienst opsturen, waarop staat dat hij de vermelde actieve stof onder zijn eigen verantwoordelijkheid gebruikt.
Bijkomende vermeldingen mogen voorkomen op het etiket van de leverancier evenals op of in de verpakking.
3.5.3. Monsters.
Een gemiddeld monster van 120 knollen per partij, bestemd voor de postcontrole wordt tijdens het certificeren genomen. Dit monster wordt gecertificeerd zoals de aangenomen planters en verstuurd volgens aanduidingen van de Dienst.
3.5.4. Verpakkingen.
De recipiënten moeten rein en de verpakkingen moeten nieuw zijn en een volledig gewaarborgde sluiting toelaten.
De recipiënten en de verpakkingen mogen aan de buitenzijde geen vermelding dragen in tegenstrijd met de classificatie van het pootgoed dat zij bevatten of die op een ander product betrekking heeft.
De naam van de leverancier mag er op vermeld zijn.
3.6. Certificering.
3.6.1. Voorafgaande nota's.
De keuringsdocumenten worden slechts afgeleverd wanneer aan alle voorwaarden voldaan is. De definitieve klasse is ten hoogste die welke werd toegekend tijdens de veldkeuring of eventueel deze die voortvloeit uit de fytosanitaire onderzoeken en de toepassing van de normen vermeld in 3.6.2. hieronder.
Voor het pootgoed van rassen die tot de keuring werden toegelaten op grond van het feit dat ze deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun opname op de nationale rassencatalogus, worden de keuringsdocumenten slechts na de inschrijving van het ras op de catalogus afgeleverd.
Bij de keuring ziet de keurmeester na of de partij voldoet, op basis van een representatief monster.
3.6.2. Normen.
3.6.2.1. Raszuiverheid.
Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan :
0,00 % voor prebasispootgoed.
0,01 % voor basispootgoed S;
0,05 % voor basispootgoed SE et E;
0,10 % voor gecertificeerd pootgoed;
3.6.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken.
1. Aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen 1 % in gewicht.
2. Droog- en natrot.
- veroorzaakt door Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis spp.sepedonicus of Ralstonia solanacearum : 0 % van het gewicht
- andere oorzaak van droog- of natrot : 0,5 % van het gewicht waarvan maximum 0,10 % te wijten aan zwartbenigheid voor prebasis- en basispootgoed en 0,25 % aan zwartbenigheid voor gecertificeerd pootgoed.
3. Uitwendige gebreken (bv. misvormde of gekwetste knollen) : 3 % van het gewicht.
4. Gewone schurft (Streptomyces spec.) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 2,5 op deze schaal.
Oppervlakkige schurft en graslandschurft : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 3,5 op deze schaal.
Nota betreffende schurft : de knollen waarvan de schurftaantasting groter is dan de hierboven opgegeven tolerantie kunnen desondanks toch verhandeld worden op de Belgische markt, op voorwaarde dat er een gemeenschappelijke verklaring opgesteld wordt waaruit blijkt dat zowel de leverancier als de koper op de hoogte zijn van het feit dat aan de schurfttolerantie niet voldaan werd. Deze verklaring dient opgesteld te worden door de handelaar-bereider.
Een partij die ter keuring aangeboden wordt mag geen malse knollen of knollen die zeer gerimpeld zijn door zilverschurft (Helminthosporium solani) bevatten.
5. Het pootgoed moet vrij zijn van Globodera rostochiensis en Globodera pallida, en van Meloïdogyne chitwoodi, Meloïdogyne fallax en Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor lichte besmetting (% knollen) :
- Klassen S en SE : 10 %.
- Klassen E, A en B : 25 %.
Nota :
1. Voor de vaststelling van het percentage aangetaste knollen worden knollen met enkele kleine sclerotiën niet meegerekend.
2. De knollen die een matige of zware besmetting door Rhizoctonia solani vertonen moeten verwijderd worden.
7. YNTN-virus : Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,1 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed : 0,5 % van het gewicht.
8. Poederschurft (Spongospora subterranea) :
Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,2 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed* : 0,25 % van het gewicht.
* knollen die voor tenminste 1/3 van hun oppervlakte aangetast zijn.
Opmerkingen :
1. Partijen met gerimpelde, uitgeputte, uitgedroogde of voortijdig gekiemde knollen worden afgekeurd.
2. Twijfelachtige partijen worden door de keurmeester van de Dienst in quarantaine geplaatst, onder meer :
- partijen waarin door Fusarium aangetaste knollen voorkomen;
- partijen waarin bevroren knollen voorkomen;
- partijen die licht aangetast zijn door natrot, en in het algemeen, elke partij die symptomen van rotting vertoont.
Deze partijen worden slechts aanvaard indien ze bij een nieuw onderzoek aan de normen beantwoorden.
3. De partijen die een behandeling hebben ondergaan met een middel dat het kiemvermogen verhindert of vermindert worden geweigerd.
3.6.2.3. Potersmaten (De opgegeven maten zijn deze van de gebruikte zeven en van de controleapparatuur).
De knollen dienen aan de volgende eisen te beantwoorden :
1. Het kaliber moet minstens 25 mm bedragen (vierkante mazen);
2. Het maximum verschil in doorsnee tussen de knollen van een partij is 25 mm;
3. Vanaf een kaliber van 35 mm of hoger dienen de getallen die het minimum en maximum kaliber aangeven een veelvoud van 5 te zijn;
4. Op schriftelijke aanvraag kunnen andere kalibers door de Dienst worden toegestaan, onder meer in geval van uitvoer.
Toleranties.
Ondermaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Bovenmaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Totaal buiten maat : maximum 5 % in gewicht.
3.6.3. Documenten (ipv 3.6.4.).
1. De verpakkingen worden aan de buitenkant voorzien van een nog niet gebruikt officieel etiket.
Dit etiket draagt de vermelding " EU Plantenpaspoort " en vermeldt desgevallend de beschermde zone waarvoor het pootgoed toegelaten is.
Desgevallend kan aan basispootgoed de aanduiding van de Communautaire klasse worden toegevoegd : EEG 1, EEG 2 of EEG 3 naargelang het geval.
Wanneer het etiket een gaatje draagt, wordt zijn aanhechting verzekerd door een zegel.
De verpakkingen bevatten een officiële notitie met ten minste volgende vermelding :
- partijnummer, ras, categorie of gebeurlijke klasse.
Die notitie is niet nodig wanneer de vermeldingen op onuitwisbare wijze aangebracht zijn op de verpakking of wanneer een officieel kleefetiket of een officieel niet scheurbaar etiket wordt gebruikt.
2. De kleur van de documenten is :
- wit met paarse diagonaal : prebasispootgoed.
- wit : basispootgoed S, SE, E.
- blauw : gecertificeerd pootgoed A, B.
3. Het afleveren van de keuringsdocumenten is slechts toegelaten na controle van de aangeboden partijen en hun definitieve klassering.
De documenten mogen nochtans aan de verpakking worden gehecht bij het opzakken. Het verzenden van de waar is slechts toegelaten na controle door een keurmeester van de Dienst.
3.6.4. Officiële sluiting.
De verpakkingen en recipiënten worden officieel of onder officieel toezicht gesloten. De sluiting is zo dat de verpakkingen kunnen worden geopend zonder dat het sluitingssysteem wordt beschadigd of het officiële etiket, de verpakking of het recipiënt, sporen van manipulatie vertonen.
Zakken mogen geen andere uitwendige naad hebben dan die waarin het document van de Dienst, dat geen voorafgaande perforatie vertoont, is vastgehecht.
3.7. Los vervoer.
Het los vervoer van gecertificeerd pootgoed in vrachtwagens of recipiënten die moeten geopend worden bij aankomst, kan slechts gebeuren onder volgende voorwaarden :
1. De vracht- of aanhangwagens moeten zuiver zijn bij het laden.
2. Zij worden voorzien van een sluitingssysteem dat kan gesloten worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat het lood sporen van behandeling vertoont.
3. Het laden gebeurt volgens de instructies van de Dienst. Deze worden per omzendbrief aan de handelaars-bereiders medegedeeld.
Indien de waar ter plaatse wordt afgehaald door de eindgebruiker of door een derde die handelt in zijn naam, is de aanwezigheid van een personeelslid van de Dienst niet vereist en moet geen vervoermachtiging worden opgemaakt. De certificaten worden vastgehecht aan de leveringsbon waarop hun nummers zijn vermeld. Het exacte gewicht, alsook de naam van de bestemmeling moeten vermeld zijn op het certificaat.
De naam van de bestemmeling, de nummers van de certificaten en het gewicht van het verkochte lot worden vervolgens vermeld op de stockfiche.
In alle andere gevallen, dwz wanneer de waar vervoerd wordt, ofwel van het bedrijf van de ene handelaar-bereider naar dat van een andere handelaar-bereider, ofwel naar de eindgebruiker, moet de vrachtwagen gelood worden door een personeelslid van de Dienst. Deze laatste maakt de certificaten vast aan het zegellood zodat de verzegeling van de vrachtwagen niet kan verbroken worden zonder de certificaten te beschadigen.
De controles bij het laden en gebeurlijk bij de inontvangstname moeten minstens 24 uur op voorhand aangevraagd worden bij de verantwoordelijke(n) voor controle van de streek (of streken).
4. De aanwezigheid van een keurmeester bij het lossen is niet nodig indien de geadresseerde de eindgebruiker van het plantgoed is.
Deze mag het plantgoed niet afstaan aan derden.
5. Het los vervoer naar een andere EG-lidstaat is slechts mogelijk indien er een algemeen voorafgaand akkoord bestaat met de betreffende keuringsdienst van deze lidstaat. Dit akkoord is niet nodig indien de bestemmeling de eindgebruiker is.s toelating van de Dienst. Om gemachtigd te kunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan de voorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en een boekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
3.4. Oogst, inontvangstname en vervoer van bruto-pootgoed.
3.4.1. Inontvangstname - menging.
De producent of bereider die de oogst opslaat, moet een stockeringsplan opmaken.
De partijen worden duidelijk geïdentificeerd en zodanig gestapeld dat hun identiteit bewaard blijft.
Het mengen van partijen prebasispootgoed of basispootgoed S is niet toegelaten.
3.4.2. Vervoer van brutopartijen.
Het vervoer van bruto- of halfbewerkte partijen naar een erkende bereider of naar een gemachtigde stockeerder van pootgoed (1), mag slechts gebeuren mits toelating van de Dienst. Om gemachtigd tekunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan devoorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en eenboekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
De losvervoerde waar moet vergezeld zijn van een vervoermachtiging. De Dienst kan, indien hij het nodig acht, het etiketteren en het loden van de verpakkingen vóór hun vervoer voorschrijven.
In dit geval moet een keurmeester van de Dienst aanwezig zijn bij het lossen of bij het openen van de verpakkingen.
3.4.3. Binnenbrengen van brutopootgoed.
Het binnenbrengen van brutopootgoed met het oog op zijn bewerking in België is toegestaan mits de nodige garanties geleverd worden door de certificeringsdienst van het betrokken land.
Voor pootgoed dat behoort tot een ras dat niet op de gemeenschappelijke noch op de nationale rassenlijst staat, moet de verbintenis aangegaan worden dat het gecertificeerd pootgoed niet in België zal verhandeld worden.
De keuring van deze producten gebeurt volgens de regels toepasselijk op het inlands pootgoed en enkel in de inrichtingen van een erkend bereider.
3.5. Trieren - aanbieden ter keuring.
3.5.1. Keuringsmodaliteiten.
Twee werkdagen voor het triëren aanvangt, moet de bereider de Dienst verwittigen.
Bij elke verandering van ras moeten de toestellen gereinigd worden.
3.5.2. Chemische behandeling.
Het is verboden pootgoed te behandelen om de kiemkracht te belemmeren.
Elke chemische behandeling moet vermeld worden op het officieel etiket. De naam van elke actieve stof in het/of de gebruikte middel(en) moet vermeld worden op een bijkomend etiket van de leverancier of op het etiket. In dit laatste geval zal de leverancier een schriftelijke verklaring naar de Dienst opsturen, waarop staat dat hij de vermelde actieve stof onder zijn eigen verantwoordelijkheid gebruikt.
Bijkomende vermeldingen mogen voorkomen op het etiket van de leverancier evenals op of in de verpakking.
3.5.3. Monsters.
Een gemiddeld monster van 120 knollen per partij, bestemd voor de postcontrole wordt tijdens het certificeren genomen. Dit monster wordt gecertificeerd zoals de aangenomen planters en verstuurd volgens aanduidingen van de Dienst.
3.5.4. Verpakkingen.
De recipiënten moeten rein en de verpakkingen moeten nieuw zijn en een volledig gewaarborgde sluiting toelaten.
De recipiënten en de verpakkingen mogen aan de buitenzijde geen vermelding dragen in tegenstrijd met de classificatie van het pootgoed dat zij bevatten of die op een ander product betrekking heeft.
De naam van de leverancier mag er op vermeld zijn.
3.6. Certificering.
3.6.1. Voorafgaande nota's.
De keuringsdocumenten worden slechts afgeleverd wanneer aan alle voorwaarden voldaan is. De definitieve klasse is ten hoogste die welke werd toegekend tijdens de veldkeuring of eventueel deze die voortvloeit uit de fytosanitaire onderzoeken en de toepassing van de normen vermeld in 3.6.2. hieronder.
Voor het pootgoed van rassen die tot de keuring werden toegelaten op grond van het feit dat ze deelnemen aan de officiële proeven met het oog op hun opname op de nationale rassencatalogus, worden de keuringsdocumenten slechts na de inschrijving van het ras op de catalogus afgeleverd.
Bij de keuring ziet de keurmeester na of de partij voldoet, op basis van een representatief monster.
3.6.2. Normen.
3.6.2.1. Raszuiverheid.
Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan :
0,00 % voor prebasispootgoed.
0,01 % voor basispootgoed S;
0,05 % voor basispootgoed SE et E;
0,10 % voor gecertificeerd pootgoed;
3.6.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken.
1. Aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen 1 % in gewicht.
2. Droog- en natrot.
- veroorzaakt door Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis spp.sepedonicus of Ralstonia solanacearum : 0 % van het gewicht
- andere oorzaak van droog- of natrot : 0,5 % van het gewicht waarvan maximum 0,10 % te wijten aan zwartbenigheid voor prebasis- en basispootgoed en 0,25 % aan zwartbenigheid voor gecertificeerd pootgoed.
3. Uitwendige gebreken (bv. misvormde of gekwetste knollen) : 3 % van het gewicht.
4. Gewone schurft (Streptomyces spec.) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 2,5 op deze schaal.
Oppervlakkige schurft en graslandschurft : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor alle klassen : 3,5 op deze schaal.
Nota betreffende schurft : de knollen waarvan de schurftaantasting groter is dan de hierboven opgegeven tolerantie kunnen desondanks toch verhandeld worden op de Belgische markt, op voorwaarde dat er een gemeenschappelijke verklaring opgesteld wordt waaruit blijkt dat zowel de leverancier als de koper op de hoogte zijn van het feit dat aan de schurfttolerantie niet voldaan werd. Deze verklaring dient opgesteld te worden door de handelaar-bereider.
Een partij die ter keuring aangeboden wordt mag geen malse knollen of knollen die zeer gerimpeld zijn door zilverschurft (Helminthosporium solani) bevatten.
5. Het pootgoed moet vrij zijn van Globodera rostochiensis en Globodera pallida, en van Meloïdogyne chitwoodi, Meloïdogyne fallax en Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : de referentie is deze van de fotografische schaal geleverd door de Dienst.
Maximale tolerantie voor lichte besmetting (% knollen) :
- Klassen S en SE : 10 %.
- Klassen E, A en B : 25 %.
Nota :
1. Voor de vaststelling van het percentage aangetaste knollen worden knollen met enkele kleine sclerotiën niet meegerekend.
2. De knollen die een matige of zware besmetting door Rhizoctonia solani vertonen moeten verwijderd worden.
7. YNTN-virus : Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,1 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed : 0,5 % van het gewicht.
8. Poederschurft (Spongospora subterranea) :
Prebasispootgoed en basispootgoed S : 0 % van het gewicht.
Basispootgoed SE : 0,2 % van het gewicht.
Basispootgoed E en gecertificeerd pootgoed* : 0,25 % van het gewicht.
* knollen die voor tenminste 1/3 van hun oppervlakte aangetast zijn.
Opmerkingen :
1. Partijen met gerimpelde, uitgeputte, uitgedroogde of voortijdig gekiemde knollen worden afgekeurd.
2. Twijfelachtige partijen worden door de keurmeester van de Dienst in quarantaine geplaatst, onder meer :
- partijen waarin door Fusarium aangetaste knollen voorkomen;
- partijen waarin bevroren knollen voorkomen;
- partijen die licht aangetast zijn door natrot, en in het algemeen, elke partij die symptomen van rotting vertoont.
Deze partijen worden slechts aanvaard indien ze bij een nieuw onderzoek aan de normen beantwoorden.
3. De partijen die een behandeling hebben ondergaan met een middel dat het kiemvermogen verhindert of vermindert worden geweigerd.
3.6.2.3. Potersmaten (De opgegeven maten zijn deze van de gebruikte zeven en van de controleapparatuur).
De knollen dienen aan de volgende eisen te beantwoorden :
1. Het kaliber moet minstens 25 mm bedragen (vierkante mazen);
2. Het maximum verschil in doorsnee tussen de knollen van een partij is 25 mm;
3. Vanaf een kaliber van 35 mm of hoger dienen de getallen die het minimum en maximum kaliber aangeven een veelvoud van 5 te zijn;
4. Op schriftelijke aanvraag kunnen andere kalibers door de Dienst worden toegestaan, onder meer in geval van uitvoer.
Toleranties.
Ondermaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Bovenmaatse knollen : maximum 3 % in gewicht.
Totaal buiten maat : maximum 5 % in gewicht.
3.6.3. Documenten (ipv 3.6.4.).
1. De verpakkingen worden aan de buitenkant voorzien van een nog niet gebruikt officieel etiket.
Dit etiket draagt de vermelding " EU Plantenpaspoort " en vermeldt desgevallend de beschermde zone waarvoor het pootgoed toegelaten is.
Desgevallend kan aan basispootgoed de aanduiding van de Communautaire klasse worden toegevoegd : EEG 1, EEG 2 of EEG 3 naargelang het geval.
Wanneer het etiket een gaatje draagt, wordt zijn aanhechting verzekerd door een zegel.
De verpakkingen bevatten een officiële notitie met ten minste volgende vermelding :
- partijnummer, ras, categorie of gebeurlijke klasse.
Die notitie is niet nodig wanneer de vermeldingen op onuitwisbare wijze aangebracht zijn op de verpakking of wanneer een officieel kleefetiket of een officieel niet scheurbaar etiket wordt gebruikt.
2. De kleur van de documenten is :
- wit met paarse diagonaal : prebasispootgoed.
- wit : basispootgoed S, SE, E.
- blauw : gecertificeerd pootgoed A, B.
3. Het afleveren van de keuringsdocumenten is slechts toegelaten na controle van de aangeboden partijen en hun definitieve klassering.
De documenten mogen nochtans aan de verpakking worden gehecht bij het opzakken. Het verzenden van de waar is slechts toegelaten na controle door een keurmeester van de Dienst.
3.6.4. Officiële sluiting.
De verpakkingen en recipiënten worden officieel of onder officieel toezicht gesloten. De sluiting is zo dat de verpakkingen kunnen worden geopend zonder dat het sluitingssysteem wordt beschadigd of het officiële etiket, de verpakking of het recipiënt, sporen van manipulatie vertonen.
Zakken mogen geen andere uitwendige naad hebben dan die waarin het document van de Dienst, dat geen voorafgaande perforatie vertoont, is vastgehecht.
3.7. Los vervoer.
Het los vervoer van gecertificeerd pootgoed in vrachtwagens of recipiënten die moeten geopend worden bij aankomst, kan slechts gebeuren onder volgende voorwaarden :
1. De vracht- of aanhangwagens moeten zuiver zijn bij het laden.
2. Zij worden voorzien van een sluitingssysteem dat kan gesloten worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat het lood sporen van behandeling vertoont.
3. Het laden gebeurt volgens de instructies van de Dienst. Deze worden per omzendbrief aan de handelaars-bereiders medegedeeld.
Indien de waar ter plaatse wordt afgehaald door de eindgebruiker of door een derde die handelt in zijn naam, is de aanwezigheid van een personeelslid van de Dienst niet vereist en moet geen vervoermachtiging worden opgemaakt. De certificaten worden vastgehecht aan de leveringsbon waarop hun nummers zijn vermeld. Het exacte gewicht, alsook de naam van de bestemmeling moeten vermeld zijn op het certificaat.
De naam van de bestemmeling, de nummers van de certificaten en het gewicht van het verkochte lot worden vervolgens vermeld op de stockfiche.
In alle andere gevallen, dwz wanneer de waar vervoerd wordt, ofwel van het bedrijf van de ene handelaar-bereider naar dat van een andere handelaar-bereider, ofwel naar de eindgebruiker, moet de vrachtwagen gelood worden door een personeelslid van de Dienst. Deze laatste maakt de certificaten vast aan het zegellood zodat de verzegeling van de vrachtwagen niet kan verbroken worden zonder de certificaten te beschadigen.
De controles bij het laden en gebeurlijk bij de inontvangstname moeten minstens 24 uur op voorhand aangevraagd worden bij de verantwoordelijke(n) voor controle van de streek (of streken).
4. De aanwezigheid van een keurmeester bij het lossen is niet nodig indien de geadresseerde de eindgebruiker van het plantgoed is.
Deze mag het plantgoed niet afstaan aan derden.
5. Het los vervoer naar een andere EG-lidstaat is slechts mogelijk indien er een algemeen voorafgaand akkoord bestaat met de betreffende keuringsdienst van deze lidstaat. Dit akkoord is niet nodig indien de bestemmeling de eindgebruiker is.s toelating van de Dienst. Om gemachtigd te kunnen worden dient de stockeerder van pootgoed te beschikken over lokalen die voldoen aan de voorwaarden gesteld voor de bereider van pootgoed (onder 1.5.2., eerste en tweede streepje) en een boekhouding bij te houden (1.5.2. laatste streepje).
Art. 3N. (REGION WALLONNE)
CHAPITRE 3. - Production de plants.
3.1. Présentation au contrôle.
3.1.1. Preneur d'inscription.
L'inscription au contrôle peut être faite par :
- un producteur de plants;
- un préparateur de plants.
3.1.2. Date limite.
Date limite d'inscription : le 15 mai.
Remarque : Lorsque le retard est justifié en raison de circonstances spéciales, ou pour les plantations hors saison les inscriptions peuvent être acceptées au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
3.1.3. Variété.
a) Chaque parcelle ne peut être plantée que d'une seule variété, pour la production de plants d'une seule catégorie ou classe définie.
b) Les variétés susceptibles de bénéficier du contrôle sont :
- les variétés reprises au catalogue national des variétés des espèces agricoles;
- les variétés reprises au catalogue communautaire des variétés des espèces agricoles. L'autorisation écrite du mandataire est nécessaire s'il s'agit de variétés protégées;
- les variétés qui participent aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national, et ce uniquement pour le compte du mandataire. La preuve doit être fournie. Toutefois, la certification définitive ne pourra se faire qu'après acceptation de la variété au catalogue.
3.1.4. Catégories et classes.
Les parcelles sont établies avec des plants appartenant à l'une des classes suivantes :
CHAPITRE 3. - Production de plants.
3.1. Présentation au contrôle.
3.1.1. Preneur d'inscription.
L'inscription au contrôle peut être faite par :
- un producteur de plants;
- un préparateur de plants.
3.1.2. Date limite.
Date limite d'inscription : le 15 mai.
Remarque : Lorsque le retard est justifié en raison de circonstances spéciales, ou pour les plantations hors saison les inscriptions peuvent être acceptées au plus tard 3 jours ouvrables après la plantation.
3.1.3. Variété.
a) Chaque parcelle ne peut être plantée que d'une seule variété, pour la production de plants d'une seule catégorie ou classe définie.
b) Les variétés susceptibles de bénéficier du contrôle sont :
- les variétés reprises au catalogue national des variétés des espèces agricoles;
- les variétés reprises au catalogue communautaire des variétés des espèces agricoles. L'autorisation écrite du mandataire est nécessaire s'il s'agit de variétés protégées;
- les variétés qui participent aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national, et ce uniquement pour le compte du mandataire. La preuve doit être fournie. Toutefois, la certification définitive ne pourra se faire qu'après acceptation de la variété au catalogue.
3.1.4. Catégories et classes.
Les parcelles sont établies avec des plants appartenant à l'une des classes suivantes :
-
| CATEGORIE OU CLASSE MINIMALE DU MATERIEL UTILISE | POUR LA PRODUCTION DE LA CATEGORIE OU DE LA CLASSE |
| Plants prébase (1) | Plants de base S |
| Plants de base S | Plants de base SE |
| Plants de base SE | Plants de base E |
| Plants de base E (2) (4) | Plants certifies A (3) (4) ou B |
(1) Plants prébase : sous réserve de justification de l'origine comme prévu au chapitre 2, section 2.2.1.e.
(2) Sous les conditions suivantes, des plants de la classe E peuvent à nouveau être produits à partir de plants de la classe E, après autorisation du Service :
- Le matériel de départ de la classe E initiale doit provenir directement des plants de la classe SE ou d'une classe supérieure. Cette origine doit être prouvée.
- Le matériel de départ doit être échantillonné systématiquement et répondre aux exigences de la classe SE.
(3) Sous les conditions suivantes, des plants certifiés de classe A peuvent à nouveau être utilisés pour la production de plants de la catégorie plants certifiés, après autorisation du Service.
- Le matériel de départ est obtenu à l'exploitation même.
- Les plants utilisés ainsi que la culture productrice de ceux-ci doivent répondre ou avoir répondu aux exigences de la catégorie plants de base E (y compris les tests virologiques).
- Les plants ainsi produits ne pourront plus servir à la production de plants certifiés. (Voir toutefois remarque 4).
(4) En cas de pénurie de matériel de multiplication suite à des conditions exceptionnelles, le Ministre peut autoriser une multiplication supplémentaire.
L'équivalence des classes de plants provenant d'autres pays de la CE. est déterminée par le Service en fonction des informations dont il dispose. En cas de mélange de classes à la plantation, la classe la plus basse sera prise en considération.
3.1.5. Précédents culturaux et localisation.
a) La parcelle ne peut avoir porté de pommes de terre pendant les 3 années précédant la culture soumise au contrôle. Un plan de rotation de culture concernant la parcelle, qui renvoie aux trois années précédentes, doit être présenté lors de l'inscription.
b) Les cultures à certifier sont établies en plein champ.
c) Sur demande du Service, le preneur d'inscription fournit un plan mis à jour de l'exploitation avec indication de la localisation des parcelles.
d) Les parcelles sont identifiées par une pancarte suivant les instructions du Service.
3.1.6. Inscription.
Lors de l'inscription au contrôle, le preneur d'inscription doit indiquer sur le formulaire d'inscription fourni par le Service, l'origine, la variété, la catégorie, la classe et le numéro du lot des plants utilisés. Les documents de contrôle qui couvraient ceux-ci doivent être fournis.
Exigences quant à l'agrément de la parcelle et l'état sanitaire des plants.
Préalablement à l'inscription, la parcelle et le matériel de départ devront avoir été trouvés exempts de tous les organismes nuisibles mentionnés dans la directive 2000/29/CE du Conseil du 8 mai 2000.
En cas d'inscription d'une variété en essai ou nouvellement inscrite au Catalogue national ou au Catalogue commun, le Service peut, sur demande expresse, réclamer au preneur d'inscription une description variétale usuelle.
Origine des plants.
Les plants employés doivent provenir de culture en plein champ.
3.2. Contrôle sur pied.
3.2.1. Nombre minimum de visites.
Le contrôle des cultures comporte au moins deux visites à une époque déterminée par le Service.
3.2.2. Isolement.
1. Pour la production de plants certifiés :
La parcelle de multiplication doit être distante de 10 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
2. Pour la production de plants de base :
La parcelle de multiplication doit être distante de 30 m. au moins de toute culture de pommes de terre non inscrite au contrôle.
3. Des parcelles contiguës doivent être distantes de 1,5 m. au moins l'une de l'autre et les feuillages ne peuvent se toucher.
4. Pour la production de plants de base de classes communautaires, les cultures contiguës de plants de pommes de terre doivent répondre aux normes de la même classe au moins que celle de la parcelle concernée. Le respect de cette norme doit être constaté par un contrôle sur pied officiel.
5. Au cas où il existe un danger de contamination, des tests spécifiques peuvent être prescrits. Ceci est notamment le cas, lorsque dans une un rayon de 30 m., la culture avoisinante ne répond pas, sur le plan phytosanitaire, aux normes de la classe pour laquelle la culture à contrôler est inscrite.
6. Le non-respect des règles d'isolement entraîne le déclassement ou le refus selon les isolements constatés.
3.2.3. Pureté variétale et état sanitaire.
1. La culture doit être dans un état tel que l'examen de la pureté variétale et de l'état sanitaire puisse s'effectuer aisément. Toute repousse provenant d'une culture précédente est considérée comme impureté variétale, de même que toute plante présentant un aspect anormal suite à un traitement chimique ou à une autre cause.
Remarque : les plantes arrachées dans le cadre de l'épuration, et qui présentent un risque phytosanitaire, doivent être immédiatement évacuées de la parcelle.
2. Les cultures sont sujettes au refus si le contrôle est rendu impossible du fait notamment :
a. des mauvaises herbes;
b. de maladies;
c. d'un développement exagéré des fanes;
d. de la faiblesse de la végétation;
e. d'une modification de l'aspect des plantes due à un traitement chimique ou à une autre cause.
En cas de destruction du feuillage par le gel, la grêle, la tempête ou les insectes, il est permis d'attendre la reprise de la végetation avant de prendre une décision définitive.
3. Normes.
a) La culture doit être indemne de flétrissement bactérien (Clavibacter michiganensis subsp.sepedonicus), et de pourriture brune (Ralstonia solanacearum);
b) Les tolérances suivantes seront appliquées lors du dernier contrôle sur pied (% du nombre de plants).
-
| CATEGORIE A PRODUIRE | ||||||
| Plants de base | Plants certifiés | |||||
| Plans prébase | S | SE | E | A | B | |
| Impuretés variétales | 0 | 0 | 0,01 | 0,02 | 0,05 | 0,05 |
| Maladies : | ||||||
| Pieds chétifs | 0,00 | 1,00 | 2,00 | 3,00 | 5,00 | 10,00 |
| Maladies à virus (Y, X, enroulement...) | 0,00 | 0,10 | 0,20 | 0,40 | 1,00 | 3,00 |
| Jambe noire (Erwinia spp.) | 0,00 | 0,00 | 0,10 | 0,20 | 0,50 | 1,00 |
| Rhizocton ia (1) | 0,00 | 0,50 | 1,00 | 3,00 | 5,00 | 5,00 |
| Verticilliose (1) | 0,00 | 0,30 | 0,50 | 1,00 | 2,00 | 2,00 |
(1) Normes à appliquer uniquement lors de la dernière visite.
3.2.4. Méthode de comptage.
Les comptages effectués sur 100 plantes successives dans une ligne sont au minimum de :
- 4 par 25 ares, pour les parcelles de 1 Ha et moins;
- 10 par Ha ou partie d'Ha, pour les parcelles de plus de 1 Ha.
Le pourcentage est ensuite calculé suivant la formule ci-après :
Nombre total de plantes anormales/Nombre de comptages = x %.
3.2.5. Classement.
Après chaque visite, les constatations effectuées sont communiquées au preneur d'inscription. En cas de refus ou de déclassement, cette communication est faite par écrit au moyen d'une copie du rapport de contrôle sur pied.
Une classe provisoire est attribuée après la dernière visite, sur la base des normes ci-dessus (3.2.3.).
3.2.6. Arrachage - Défanage.
Le Service détermine la date avant laquelle les fanes doivent avoir été détruites ou les tubercules arrachés, après consultation du Centre de Recherches Agronomiques de Gembloux et des milieux professionnels. Cette date est fonction de l'apparition et de l'évolution des pucerons vecteurs de virus. Elle est portée à la connaissance des preneurs d'inscriptions.
En vue de permettre l'échantillonnage, le preneur d'inscription avertit le service, au moins 48 heures à l'avance, de la date à laquelle il prévoit d'arracher.
Toute culture dont les fanes ne sont pas détruites au-delà du 20ème jour après la date prescrite est refusée.
L'arrachage des tubercules doit avoir lieu au plus tard le 1er octobre.
En raison de circonstances spéciales une date plus tardive peut être acceptée.
3.3. Examens phytosanitaires.
3.3.1. Matériel soumis au test - Demande de test.
Le classement provisoire des plants récoltés, attribué lors de la dernière visite, doit être confirmé par les résultats des examens phytosanitaires en laboratoire ou en serre. On exécutera au minimum les examens suivants :
Modifications
[1]CATEGORIE OU CLASSE PROVISOIREMENT ATTRIBUEE ---------------------------------------------------- MALADIES Plants prebase Plants de base Plants certifies A EXAMINER ----------------------------------- S SE E A B ---------------------------------------------------- (1) (2) (3) (4) ---------------------------------------------------- NATURE DU TEST (5) -------------------------------------------------------------------- Enroulement T T t t t t t t (PLRV) Virus A (PVA) T t t t t t - - Virus M (PVM) T t t t t t - - Virus S (PVS) T T T T - - - - Virus X (PVX) T T T T T T - - Virus Y (PVY) T T T T T T T T --------------------------------------------------------------------
Art. 7N. HOOFDSTUK 7. - Weigering - Beroep - Monsters.
7.1. Weigering.
De teelten of de pootaardappelen die niet aan de voorschriften van onderhavig reglement beantwoorden, worden geweigerd. De producent meldt aan de Dienst welke bestemming de partijen krijgen die geweigerd zijn tijdens de veldkeuring of bij de fytosanitaire testen. Er mag met die partijen niets gebeuren zonder dat de Dienst daar vooraf is van verwittigd.
7.2. Beroep.
Elke betrokkene mag binnen de vijf werkdagen die volgen op de kennisgeving van een beslissing hiertegen in beroep gaan bij de Dienst.
In afwachting van het bijkomend onderzoek mag geen verandering aangebracht worden aan de teelten of aan de partijen pootaardappelen.
Het onderzoek wordt verricht op kosten van de belanghebbende tenzij dit het resultaat in zijn voordeel wijzigt.
Veldkeuring.
De persoon die een teelt heeft ingeschreven waarvan hij de vaststellingen bij de veldkeuring betwist mag een tegenexpertise aanvragen.
De schriftelijke aanvraag moet binnen de genoemde tijd aan de Dienst worden gericht.
De tegenexpertise moet in normale omstandigheden kunnen plaatsgrijpen.
Gezondheidsonderzoek.
De bezitter van een partij die de uitslag van de ontleding betwist mag een nieuwe ontleding aanvragen. De schriftelijke aanvraag moet binnen de gestelde termijn aan de Dienst gericht worden.
Gebeurlijke nieuwe testen worden uitgevoerd op de dubbels van de monsters genomen op het veld.
Monstername in het magazijn wordt slechts uitzonderlijk toegelaten en voor zover een gemiddeld en representatief monster kan genomen worden.
Andere controles.
De eigenaar van een partij mag in beroep gaan tegen een beslissing van weigering. In dat geval dient hij de keurmeester daarvan in te lichten op het ogenblik dat de beslissing genomen wordt; 2% van de verpakkingen worden gelood.
7.3. Monsters.
De Dienst is gemachtigd om telkens als hij het nodig acht één of meer monsters te nemen van alle aan de keuring onderworpen partijen.
7.1. Weigering.
De teelten of de pootaardappelen die niet aan de voorschriften van onderhavig reglement beantwoorden, worden geweigerd. De producent meldt aan de Dienst welke bestemming de partijen krijgen die geweigerd zijn tijdens de veldkeuring of bij de fytosanitaire testen. Er mag met die partijen niets gebeuren zonder dat de Dienst daar vooraf is van verwittigd.
7.2. Beroep.
Elke betrokkene mag binnen de vijf werkdagen die volgen op de kennisgeving van een beslissing hiertegen in beroep gaan bij de Dienst.
In afwachting van het bijkomend onderzoek mag geen verandering aangebracht worden aan de teelten of aan de partijen pootaardappelen.
Het onderzoek wordt verricht op kosten van de belanghebbende tenzij dit het resultaat in zijn voordeel wijzigt.
Veldkeuring.
De persoon die een teelt heeft ingeschreven waarvan hij de vaststellingen bij de veldkeuring betwist mag een tegenexpertise aanvragen.
De schriftelijke aanvraag moet binnen de genoemde tijd aan de Dienst worden gericht.
De tegenexpertise moet in normale omstandigheden kunnen plaatsgrijpen.
Gezondheidsonderzoek.
De bezitter van een partij die de uitslag van de ontleding betwist mag een nieuwe ontleding aanvragen. De schriftelijke aanvraag moet binnen de gestelde termijn aan de Dienst gericht worden.
Gebeurlijke nieuwe testen worden uitgevoerd op de dubbels van de monsters genomen op het veld.
Monstername in het magazijn wordt slechts uitzonderlijk toegelaten en voor zover een gemiddeld en representatief monster kan genomen worden.
Andere controles.
De eigenaar van een partij mag in beroep gaan tegen een beslissing van weigering. In dat geval dient hij de keurmeester daarvan in te lichten op het ogenblik dat de beslissing genomen wordt; 2% van de verpakkingen worden gelood.
7.3. Monsters.
De Dienst is gemachtigd om telkens als hij het nodig acht één of meer monsters te nemen van alle aan de keuring onderworpen partijen.
(1) E destiné à reproduire des E.
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un echantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service. Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-apres sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé.
(2) E destiné à produire des A.
(3) A destiné à reproduire des A.
(4) A non destiné à produire des plants.
(5) T : tests Elisa et de préculture obligatoires.
t : Tests Elisa et de préculture facultatifs (par sondage);
- : pas d'examen.
Le Service peut décider de soumettre aux examens qu'il juge nécessaires, les échantillons provenant de parcelles douteuses.
Le preneur d'inscription peut aussi demander de prélever un échantillon en vue d'obtenir une attestation quant à l'état sanitaire des plants (tests virologiques par exemple).
3.3.2. Echantillonnage.
Lors du contrôle du défanage ou de l'arrachage, il est prélevé un echantillon global par parcelle. Les modalités de l'échantillonnage sont fixées par circulaire du service. Les échantillons globaux sont prélevés sur les cultures défanées et à la demande du producteur, qui prête éventuellement son concours aux opérations d'échantillonnage.
3.3.3. Repousses.
Si des repousses sont constatées sur plus de 0,5 % des touffes au moment de l'arrachage, de nouveaux échantillons sont prélevés dans le champ comme prévu ci-dessus. Ils remplacent les premiers échantillons prélevés.
3.3.4. Normes.
Lors des tests Elisa et de préculture les tolérances ci-apres sont d'application. (voir tableau)
Le classement est attribué en fonction de ces tolérances.
Si plusieurs analyses ont été effectuées, la moyenne des résultats est prise en considération.
En outre, si lors de l'essai en préculture, des impuretés variétales ou des déformations foliaires sont constatées, le lot est refusé.
-
| [VIROSES CATEGORIES/CLASSES | PLRV % | PVA % | PVM % PVS % | PVX % | PVY % | TOTAL |
| Plants prébase | 0,5 | 0,0 | 0,0 0,0 | 0,0 | 0,5 | 0,5 |
| Plants de base S | 0,5 | X | X 0,0 | 0,5 | 0,5 | 1,0 |
| Plants de base SE | 1,0 | X | X 1,0 | 1,0 | 1,0 | 2,0 |
| Plants de base E | 2,0 | X | X X | 2,0 | 2,0 | 3,0 |
| Plants certifies A | 4,0 | X | X X | X | 6,0 | 6,0 |
| Plants certifies B | 5,0 | X | X X | X | 10,0 | 10,0 |
| X = pas d'examen | ] | |||||
| <ARW 2005-09-29/34, art. 1, 002; En vigueur : 12-10-2005> | ||||||
X = pas d'examen.
3.4. Récolte, réception et transport de plants bruts.
3.4.1. Réception - mélange.
Le producteur ou le préparateur qui emmagasine la récolte doit établir un plan de stockage.
Les lots sont clairement identifiés et stockés de manière à ce que leur identité soit maintenue.
Les mélanges de plants prébase ou de plants de base S ne sont pas autorisés.
3.4.2. Transport de lots bruts.
Le transport de lots bruts ou semi-conditionnés vers un préparateur de plants agréé ou un stockeur autorisé ne peut se faire sans l'autorisation du Service. Pour être autorisé le stockeur doit disposer de locaux répondant aux conditions fixées pour le préparateur (sous 1.5.2. premier et deuxième tirets), et tenir une comptabilité-matière (1.5.2. dernier tiret).
La marchandise doit être accompagnée d'une autorisation de transport. Le Service peut, s'il le juge utile, prescrire l'étiquetage et le plombage des emballages avant leur transport.
Dans ce cas un inspecteur doit être présent lors du déchargement ou de l'ouverture des emballages.
3.4.3. Introduction de plants bruts.
L'introduction de plants bruts en vue de leur conditionnement en Belgique est autorisée moyennant des garanties à fournir par le service de certification de l'Etat membre concerné.
Pour des plants appartenant à une variété qui ne figure pas au catalogue commun ni au catalogue national, un engagement doit être pris que les plants certifiés ne seront pas commercialises en Belgique.
Le contrôle de ces produits s'effectue suivant les règles en vigueur pour les plants indigènes et uniquement dans les installations d'un préparateur agréé.
3.5. Triage - Présentation au contrôle.
3.5.1. Modalités de contrôle.
Deux jours ouvrables avant d'entamer les opérations de triage, le préparateur doit en avertir le Service.
Les appareils sont nettoyés lors de chaque changement de variété.
3.5.2. Traitement chimique.
Il est interdit de traiter les plants en vue d'inhiber la faculté de germination.
L'application d'un traitement chimique doit être signalée sur l'étiquette officielle. Le nom de chaque matière active présente dans le ou les produits utilisés doit être mentionne sur une étiquette complémentaire apposée par le fournisseur, ou sur l'étiquette officielle. Dans ce dernier cas, le fournisseur adressera au Service une attestation écrite dans laquelle il déclare utiliser ladite matiere active sous sa seule responsabilité.
Des informations supplémentaires peuvent figurer sur l'étiquette du fournisseur ainsi que sur l'emballage ou à l'intérieur de celui-ci.
3.5.3. Echantillons.
Un échantillon moyen de 120 tubercules par lot, destiné au postcontrôle est prélevé lors de la certification. Il est certifié comme les plants admis et est envoyé selon les instructions du Service.
3.5.4. Emballages.
Les contenants doivent être propres et les emballages doivent être neufs et permettre une fermeture donnant toute garantie.
Les contenants et les emballages ne peuvent porter à l'extérieur une inscription non conforme à la classification des plants emballés ni se rapportant à un autre produit.
Le nom du fournisseur peut y figurer.
3.6. Certification.
3.6.1. Notes préliminaires.
Les documents de contrôle ne sont délivrés que si toutes les conditions sont remplies. La classe définitive est au mieux celle qui a été attribuée lors du contrôle sur pied ou, s'il y a lieu, celle qui résulte des examens phytosanitaires et de l'application des normes reprises sub. 3.6.2.
Pour les plants de variétés admises au contrôle en raison de leur participation aux essais officiels en vue de leur inscription au catalogue national des variétés, les documents de contrôle ne sont délivrés qu'après l'inscription de la variété au catalogue.
Lors du contrôle, l'inspecteur vérifie si le lot est conforme sur base d'un échantillon représentatif.
3.6.2. Normes.
3.6.2.1. Pureté variétale.
Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser :
0,00 % pour les plants prébase;
0,01 % pour les plants de base S;
0,05 % pour les plants de base SE et E;
0,10 % pour les plants certifiés;
3.6.2.2. Etat sanitaire et défauts divers.
1. Présence de terre (adhérente ou non) et d'autres corps étrangers : 1 % du poids.
2. Pourriture seche et pourriture humide,
- causées par Synchytrium endobioticum,Clavibacter michiganensis spp.se pedonicus et Ralstonia solanacearum : 0 % du poids;
- autres pourritures sèches et humides : 0,5 % du poids, dont un maximum de 0,10 % dues à la jambe noire pour les plants prébase et de base et de 0,25 % due à la jambe noire pour les plants certifiés;
3. Défauts extérieurs (par exemple : tubercules difformes ou blessés) : 3 % du poids;
4. Gale commune (Streptomyces spec.) : la référence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 2,5 % sur l'échelle.
Gale superficielle et gale de prairie : la reférence est l'échelle photographique fournie par le Service.
Tolérance maximale pour toutes les classes : 3,5 sur l'échelle.
Note concernant les gales : Les plants qui dépassent les tolérances de 2,5 ou 3,5 peuvent néanmoins être commercialisés sur le marché intérieur, pour autant qu'une déclaration conjointe du fournisseur et de l'acheteur établisse que ceux-ci agissent en connaissance de cause. Cette déclaration doit être produite par le négociant-préparateur.
Aucun lot présenté au contrôle ne peut contenir de tubercules très ramollis ou très ratatinés par la gale argentée (Helminthosporium solani).
5. Les plants de pommes de terre ne peuvent pas présenter de symptômes de Globodera rostochiensis et Globodera pallida, Meloïdogyne chitwoodi, de Méloïdogyne fallax et de Ditylenchus destructor.
6. Rhizoctonia (Rhizoctonia solani) : la référence est le document photographique fourni par le Service, montrant une infection légère par Rhizoctonia solani.
Tolérance maximale pour infection légère (en pourcentage de tubercules) :
- classes S et SE : 10 %.
- classes E, A et B : 25 %.
Notes :
1. Les tubercules ne présentant que quelques sclérotes mineures ne sont pas pris en considération dans le calcul du pourcentage de tubercules atteints.
2. Les tubercules présentant une infection moyenne ou sévère par Rhizoctonia solani doivent être éliminés.
7. Virus YNTN : Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE : 0,1 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés : 0,5 % du poids.
8. Gale poudreuse (spongospora subterranea) :
Plants prébase et base S : 0 % du poids.
Plants de base SE0 : 2 % du poids.
Plants de base E et plants certifiés (*) : 0,25 % du poids.
(*) tubercules dont 1/3 au moins de la surface est atteinte.
Remarques :
1. Les lots aux tubercules ratatinés, épuisés, desséchés ou germés prématurément sont refusés.
2. Les lots douteux sont mis en quarantaine par l'inspecteur du Service, notamment :
- les lots qui présentent des tubercules atteints de fusarium;
- les lots qui présentent des tubercules gelés;
- les lots atteints légèrement de pourriture humide et, en règle générale, tout lot présentant des symptômes de pourriture.
Ces lots ne seront acceptés que s'ils satisfassent aux normes à l'issue d'un nouvel examen.
3. Tout lot ayant fait l'objet d'un traitement inhibant ou diminuant la faculté de germination est refusé.
3.6.2.3. Calibrage (les dimensions données sont celles des tamis utilisés et des calibreurs de contrôle).
Les plants doivent répondre aux exigences suivantes :
1. Le calibre doit être d'au moins 25 mm (mailles carrées);
2. L'écart maximum du calibre des tubercules d'un lot ne peut pas excéder 25 mm;
3. Pour les plants de calibre supérieur à 35 mm, les limites inférieure et supérieure du calibre sont exprimées en multiples de 5;
4. Sur demande écrite, d'autres calibres peuvent être admis par le Service, notamment en cas d'exportation.
Tolérances :
Tubercules de calibre inférieur : maximum 3 % en poids.
Tubercules de calibre supérieur : maximum 3 % en poids.
Total hors calibre : maximum 5 % en poids.
3.6.3. Documents :
1. Les emballages sont pourvus à l'extérieur d'une étiquette officielle qui n'a pas encore été utilisée. Cette étiquette portera la mention " Passeport phytosanitaire CE " et indiquera le cas échéant la zone protégée pour laquelle les plants sont autorisés.
Le cas échéant, la désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas. Lorsque l'étiquette est pourvue d'un oeillet, sa fixation est assurée par un scellé. Les emballages contiennent une notice officielle reproduisant au moins les indications suivantes :
- numéro du lot, variété, catégorie ou classe éventuelle.
La notice n'est pas necessaire lorsque les indications sont apposées de manière indélébile sur l'emballage ou lorsqu'une étiquette officielle adhésive ou une étiquette officielle fabriquée dans un matériau indéchirable sont utilisées.
2. Les documents sont de couleur :
- blanche avec diagonale violette : plants prébase.
- blanche : plants de base S, SE, E.
- bleue : plants certifiés A, B.
3. La délivrance des documents de contrôle n'est autorisée qu'après le contrôle des lots présentés et la classification définitive.
Les documents peuvent néanmoins être apposés aux emballages lors de l'ensachage. L'enlèvement de la marchandise ne peut avoir lieu avant son contrôle par l'inspecteur du Service.
3.6.4. Fermeture officielle.
Les emballages et les contenants sont fermés officiellement ou sous contrôle officiel et de façon qu'ils ne puissent être ouverts sans que le système de fermeture soit détérioré ou sans que l'étiquette officielle ni l'emballage, ni le récipient ne montrent des traces de détérioration.
Les sacs ne peuvent pas presenter de couture extérieure sauf si un document officiel qui ne présente aucune perforation préalable est retenu dans l'unique couture extérieure.
3.7. Transport en vrac :
Le transport de plants certifiés en camions ou conteneurs devant être ouverts à l'arrivée, ne peut avoir lieu que sous les conditions suivantes :
1. Les camions ou remorques doivent être propres au moment du chargement.
2. Ils doivent être pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scelles ne montrent de traces de manipulation.
3. Le chargement se fait selon les instructions du Service. Celles-ci sont communiquées aux négociants-préparateurs par circulaire.
Dans le cas où la marchandise est enlevée sur place par l'utilisateur final ou une tierce personne agissant au nom de ce dernier, la présence d'un inspecteur du Service n'est pas obligatoire, et aucune autorisation de transport ne doit être établie. Les certificats sont fixés au bon de livraison, qui mentionne leurs numéros. Le poids exact, ainsi que le nom du destinataire, doivent être mentionnés sur le certificat. Le nom du destinataire, les numéros des certificats et le poids du lot vendu sont ensuite mentionnés sur la fiche de stock.
Dans tous les autres cas, c'est à dire lorsque la marchandise est transportée soit des installations d'un négociant-préparateur vers celles d'un autre négociant-préparateur, soit vers l'utilisateur final, le camion doit être plombé par un inspecteur du Service. Ce dernier fixe les certificats au plomb de manière telle que le camion ne puisse pas être déplombé sans que les certificats soient endommagés.
Les contrôles au chargement et éventuellement à la reception doivent être demandés au moins 24 heures à l'avance auprès du(des) responsable(s) du contrôle de la (des) région(s) de contrôle concernée(s).
4. La présence de l'inspecteur au moment du déchargement n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final des plants. Celui-ci ne peut céder les plants à autrui.
5. Le transport en vrac vers un autre etat-membre de l'UE doit faire l'objet d'une autorisation fondée sur un accord préalable entre les Services de contrôle. Cette autorisation n'est pas nécessaire si le destinataire est l'utilisateur final.
(1) Prebasispootgoed : onder voorbehoud van bewijs van de oorsprong zoals voorzien in hoofdstuk 2 sectie 2.2.1., e.
(2) Onder de volgende voorwaarden kan uit de klasse E opnieuw een klasse E pootgoed geproduceerd worden, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal van het oorsprongspootgoed klasse E moet rechtstreeks voortkomen van pootgoed klasse SE of hoger. Deze oorsprong moet bewezen worden.
- Het uitgangsmateriaal moet systematisch bemonsterd zijn en voldoen aan de eisen voor de klasse SE.
(3) Onder volgende voorwaarden kan gecertificeerd pootgoed A opnieuw gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal moet op het eigen bedrijf gewonnen zijn.
- De teelt die het gebruikte pootgoed heeft voortgebracht moet voldaan hebben, en het gebezigde pootgoed moet voldoen aan de eisen gesteld voor basispootgoed E, virustesten inbegrepen.
- Het aldus voortgebrachte pootgoed kan niet meer gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen (zie nochtans opmerking 4.)
(4) Ingeval van tekort aan vermeerderingsmateriaal tengevolge van uitzonderlijke omstandigheden kan de Minister een verdere vermeerdering toelaten.
De gelijkwaardigheid van klassen van pootgoed afkomstig uit andere CE wordt bepaald door de Dienst op basis van de beschikbare informatie. Ingeval bij het planten verschillende klassen van pootgoed gemengd worden, zal de laagste klasse in aanmerking genomen worden.
3.1.5. Vorige teelten en ligging.
a)Het perceel mag gedurende 3 jaren die aan de keuring voorafgaan geen aardappelteelt hebben gedragen. Een vruchtafwisselingsplan betreffende het perceel, dat de drie vorige jaren bestrijkt, dient te worden getoond tijdens de inschrijving.
b) De te certificeren teelten worden aangelegd in volle grond.
c) Op aanvraag van de Dienst legt de inschrijvingsnemer een bijgehouden plan van het bedrijf voor met aanduiding van de ligging van de percelen.
d) De percelen worden geïdentificeerd door middel van een bordje, volgens de instructies van de Dienst.
3.1.6. Inschrijving.
Bij de inschrijving ter keuring dient de inschrijver, op het door de Dienst ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier, opgave te doen van de oorsprong, het ras, de categorie, de klasse en het partijnummer van het gebruikte pootgoed. De documenten die dit pootgoed dekten, moeten voorgelegd worden.
Eisen betreffende de aanvaarding van het perceel en betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed.
Voor de inschrijving moet het perceel en het uitgangsmateriaal vrij bevonden worden van alle schadelijke organismen vermeld in de richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000.
In het geval van een nieuw ras of een eerste inschrijving van een ras kan de Dienst aan de inschrijver de gebruikelijke rasbeschrijving vragen.
Oorsprong van het pootgoed.
Het pootgoed dient voort te komen van een teelt in volle grond.
3.2. Veldkeuring.
3.2.1. Minimum aantal bezoeken.
De keuring van de teelten behelst minstens 2 bezoeken op door de Dienst vastgestelde tijdstippen.
3.2.2. Buurschap.
1. Voor de productie van gecertificeerd pootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 10 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
2. Voor de productie van basispootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 30 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
3. Aanpalende percelen moeten minstens 1,5 m verwijderd zijn van elkaar en de bladeren mogen elkaar niet raken.
4. Voor de productie van basispootgoed van gemeenschappelijke klassen moeten belendende teelten van pootgoed ten minste beantwoorden aan de normen voor dezelfde klasse als deze van het betrokken perceel. Het voldoen aan deze norm moet vastgesteld worden door een officiële veldkeuring.
5. Wanneer gevaar voor besmetting bestaat kunnen specifieke testen worden voorgeschreven. Dit is o.m. het geval wanneer in een straal van 30 m een naburige teelt op gezondheidsvlak niet beantwoordt aan de normen voor de klasse waarvoor de te controleren teelt is ingeschreven.
6. Bij niet naleving van de isolatievoorschriften, wordt het perceel geweigerd of gedeklasseerd naargelang de werkelijk vastgestelde afstand.
3.2.3. Raszuiverheid en gezondheidstoestand.
1. De teelt moet zodanig zijn dat het goed mogelijk is de raszuiverheid en de gezondheidstoestand na te gaan. Opslag van vorige teeltjaren wordt als rasonzuiverheid beschouwd, evenals elke plant die een afwijkend uitzicht heeft tengevolge van een chemische behandeling of een andere oorzaak.
Opmerking : de planten die in het kader van de opzuivering gerooid worden, en die een fytosanitaire risico bieden, dienen onmiddellijk van het perceel verwijderd te worden.
2. De teelten kunnen mogelijks geweigerd worden indien de keuring onmogelijk wordt gemaakt door :
a. onkruid;
b. ziekten;
c. overdreven ontwikkeling van het loof;
d. zwakke groei;
e. wijziging in het uitzicht van de planten, te wijten aan een chemische behandeling of aan een andere oorzaak.
In geval van vernieting van de bladeren door vorst, hagel, storm of insecten, is het toegelaten te wachten tot de groeiherneming alvorens een definitieve beslissing te treffen.
3. Normen.
a) De teelt moet volledig vrij zijn van Ringrot (Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus) en Bruinrot (Ralstonia solanacearum).
b) De volgende toleranties worden toegestaan (% van het aantal planten) bij de laatste veldkeuring.
(2) Onder de volgende voorwaarden kan uit de klasse E opnieuw een klasse E pootgoed geproduceerd worden, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal van het oorsprongspootgoed klasse E moet rechtstreeks voortkomen van pootgoed klasse SE of hoger. Deze oorsprong moet bewezen worden.
- Het uitgangsmateriaal moet systematisch bemonsterd zijn en voldoen aan de eisen voor de klasse SE.
(3) Onder volgende voorwaarden kan gecertificeerd pootgoed A opnieuw gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen, mits toelating van de Dienst.
- Het uitgangsmateriaal moet op het eigen bedrijf gewonnen zijn.
- De teelt die het gebruikte pootgoed heeft voortgebracht moet voldaan hebben, en het gebezigde pootgoed moet voldoen aan de eisen gesteld voor basispootgoed E, virustesten inbegrepen.
- Het aldus voortgebrachte pootgoed kan niet meer gebruikt worden om gecertificeerd pootgoed voort te brengen (zie nochtans opmerking 4.)
(4) Ingeval van tekort aan vermeerderingsmateriaal tengevolge van uitzonderlijke omstandigheden kan de Minister een verdere vermeerdering toelaten.
De gelijkwaardigheid van klassen van pootgoed afkomstig uit andere CE wordt bepaald door de Dienst op basis van de beschikbare informatie. Ingeval bij het planten verschillende klassen van pootgoed gemengd worden, zal de laagste klasse in aanmerking genomen worden.
3.1.5. Vorige teelten en ligging.
a)Het perceel mag gedurende 3 jaren die aan de keuring voorafgaan geen aardappelteelt hebben gedragen. Een vruchtafwisselingsplan betreffende het perceel, dat de drie vorige jaren bestrijkt, dient te worden getoond tijdens de inschrijving.
b) De te certificeren teelten worden aangelegd in volle grond.
c) Op aanvraag van de Dienst legt de inschrijvingsnemer een bijgehouden plan van het bedrijf voor met aanduiding van de ligging van de percelen.
d) De percelen worden geïdentificeerd door middel van een bordje, volgens de instructies van de Dienst.
3.1.6. Inschrijving.
Bij de inschrijving ter keuring dient de inschrijver, op het door de Dienst ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier, opgave te doen van de oorsprong, het ras, de categorie, de klasse en het partijnummer van het gebruikte pootgoed. De documenten die dit pootgoed dekten, moeten voorgelegd worden.
Eisen betreffende de aanvaarding van het perceel en betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed.
Voor de inschrijving moet het perceel en het uitgangsmateriaal vrij bevonden worden van alle schadelijke organismen vermeld in de richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000.
In het geval van een nieuw ras of een eerste inschrijving van een ras kan de Dienst aan de inschrijver de gebruikelijke rasbeschrijving vragen.
Oorsprong van het pootgoed.
Het pootgoed dient voort te komen van een teelt in volle grond.
3.2. Veldkeuring.
3.2.1. Minimum aantal bezoeken.
De keuring van de teelten behelst minstens 2 bezoeken op door de Dienst vastgestelde tijdstippen.
3.2.2. Buurschap.
1. Voor de productie van gecertificeerd pootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 10 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
2. Voor de productie van basispootgoed :
Het vermeerderingsperceel moet tenminste 30 meter verwijderd zijn van elke niet ingeschreven aardappelteelt.
3. Aanpalende percelen moeten minstens 1,5 m verwijderd zijn van elkaar en de bladeren mogen elkaar niet raken.
4. Voor de productie van basispootgoed van gemeenschappelijke klassen moeten belendende teelten van pootgoed ten minste beantwoorden aan de normen voor dezelfde klasse als deze van het betrokken perceel. Het voldoen aan deze norm moet vastgesteld worden door een officiële veldkeuring.
5. Wanneer gevaar voor besmetting bestaat kunnen specifieke testen worden voorgeschreven. Dit is o.m. het geval wanneer in een straal van 30 m een naburige teelt op gezondheidsvlak niet beantwoordt aan de normen voor de klasse waarvoor de te controleren teelt is ingeschreven.
6. Bij niet naleving van de isolatievoorschriften, wordt het perceel geweigerd of gedeklasseerd naargelang de werkelijk vastgestelde afstand.
3.2.3. Raszuiverheid en gezondheidstoestand.
1. De teelt moet zodanig zijn dat het goed mogelijk is de raszuiverheid en de gezondheidstoestand na te gaan. Opslag van vorige teeltjaren wordt als rasonzuiverheid beschouwd, evenals elke plant die een afwijkend uitzicht heeft tengevolge van een chemische behandeling of een andere oorzaak.
Opmerking : de planten die in het kader van de opzuivering gerooid worden, en die een fytosanitaire risico bieden, dienen onmiddellijk van het perceel verwijderd te worden.
2. De teelten kunnen mogelijks geweigerd worden indien de keuring onmogelijk wordt gemaakt door :
a. onkruid;
b. ziekten;
c. overdreven ontwikkeling van het loof;
d. zwakke groei;
e. wijziging in het uitzicht van de planten, te wijten aan een chemische behandeling of aan een andere oorzaak.
In geval van vernieting van de bladeren door vorst, hagel, storm of insecten, is het toegelaten te wachten tot de groeiherneming alvorens een definitieve beslissing te treffen.
3. Normen.
a) De teelt moet volledig vrij zijn van Ringrot (Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus) en Bruinrot (Ralstonia solanacearum).
b) De volgende toleranties worden toegestaan (% van het aantal planten) bij de laatste veldkeuring.
Modifications
[1]TE PRODUCEREN CATEGORIE -------------------------------------------------------------------- Prebasis Basispootgoed Gecert. pootgoed pootgoed ------------------------------------ S SE E A B -------------------------------------------------------------------- Rasonzuiverheden 0 0 0,01 0,02 0,05 0,05 Ziekten : Zwakke planten 0,00 1,00 2,00 3,00 5,00 10,00 Virusziekten 0,00 0,10 0,20 0,40 1,00 3,00 (Y, X, Bladrol...) Zwartbenigheid 0,00 0,00 0,10 0,20 0,50 1,00 (Erwinia spp.) Rhizoctonia (1) 0,00 0,50 1,00 3,00 5,00 5,00 [Verticillium] (1) 0,00 0,30 0,50 1,00 2,00 2,00 <Erratum, B.S. 18-05-2002, p. 21263> --------------------------------------------------------------------
Art. 8N. CHAPITRE 8. - Retraits - déclassement.
8.1. Retrait d'inscription.
Tout retrait d'inscription doit être notifié par écrit au Service.
8.2. Retrait de lot.
Tout lot de plants provenant de cultures admises lors du contrôle sur pied, de même que tout lot de plants bruts introduit doit être dans sa totalité soumis au contrôle au triage jusqu'à certification définitive.
A l'exception des déchets du triage, et des tubercules hors calibre, le produit brut ou conditionné en provenant ne peut être retiré du contrôle que moyennant déclaration écrite adressée préalablement au Service.
La nouvelle destination du produit doit être clairement indiquée.
8.3. Déclassement d'un lot.
Un lot peut être déclassé en totalite ou en partie à la demande du préparateur.
Les lots de plants de variétés dont l'inscription au contrôle requiert l'accord préalable de l'obtenteur ou de son mandataire, ne peuvent être déclassés qu'avec l'accord écrit de la même personne.
8.1. Retrait d'inscription.
Tout retrait d'inscription doit être notifié par écrit au Service.
8.2. Retrait de lot.
Tout lot de plants provenant de cultures admises lors du contrôle sur pied, de même que tout lot de plants bruts introduit doit être dans sa totalité soumis au contrôle au triage jusqu'à certification définitive.
A l'exception des déchets du triage, et des tubercules hors calibre, le produit brut ou conditionné en provenant ne peut être retiré du contrôle que moyennant déclaration écrite adressée préalablement au Service.
La nouvelle destination du produit doit être clairement indiquée.
8.3. Déclassement d'un lot.
Un lot peut être déclassé en totalite ou en partie à la demande du préparateur.
Les lots de plants de variétés dont l'inscription au contrôle requiert l'accord préalable de l'obtenteur ou de son mandataire, ne peuvent être déclassés qu'avec l'accord écrit de la même personne.
(1) Deze normen worden enkel bij het laatste bezoek toegepast.
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre. Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
3.2.4. Tellingsmethode.
De tellingen worden uitgevoerd op 100 opeenvolgende planten in één rij. Er zijn ten minste :
- 4 tellingen per 25 are, voor de percelen van 1 ha en minder;
- 10 tellingen per ha, of gedeelte daarvan voor de percelen van meer dan 1 ha.
Het percentage wordt vervolgens berekend volgens de hierna vermelde formule.
Totaal aantal abnormale planten/aantal tellingen = X %.
3.2.5. Rangschikking.
Na elk bezoek worden de uitgevoerde waarnemingen medegedeeld aan de inschrijver. In het geval van weigering of declassering gebeurt deze mededeling schriftelijk door het opsturen van een kopie van het veldkeuringsrapport.
Een voorlopige rangschikking wordt toegekend na het laatste bezoek op basis van de voornoemde normen (3.2.3.).
3.2.6. Rooiing - Loofvernietiging.
De Dienst bepaalt de datum voor dewelke het loof dient vernietigd of de knollen gerooid te zijn na raadpleging van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux, Sectie Landbouwsystemen, en de beroepsmiddens. Deze datum is afhankelijk van het verschijnen en de evolutie van bladluizen, dragers van virussen. Hij wordt aan de inschrijvingsnemers bekendgemaakt.
Ten einde de bemonstering mogelijk te maken dient de inschrijvingsnemer, ten minste 48 uren op voorhand, de Dienst te verwittigen van het tijdstip van het rooien.
Elke teelt waarvan het loof niet vernietigd werd binnen de 20 dagen na de voorgeschreven datum, zal worden geweigerd.
De knollen moeten ten laatste op 1 oktober gerooid zijn.
Omwille van bijzondere omstandigheden kan een latere datum worden aanvaard.
3.3. Fytosanitaire onderzoeken.
3.3.1. Materiaal onderworpen aan test - aanvraag voor ontleding.
De voorlopige rangschikking van het geoogste pootgoed, toegekend bij het laatste veldkeuringsbezoek, moet worden bevestigd door de resultaten van de fytosanitaire onderzoeken in het laboratorium of in de serre. Tenminste de volgende onderzoeken dienen uitgevoerd :
Modifications
[1]VOORLOPIG TOEGEKENDE CATEGORIE EN KLASSE --------------------------------------------------- TE Prebasispootgoed Basispootgoed Gecertificeerd ONDERZOEKEN pootgoed ZIEKTEN -------------------------------- S SE E A B --------------------------------------------------- (1) (2) (3) (4) --------------------------------------------------- AARD VAN DE TEST (5) -------------------------------------------------------------------- Bladrol (PLRV) T T t t t t t t Virus A (PVA) T t t t t t - - Virus M (PVM) T t t t t t - - Virus S (PVS) T T T T - - - - Virus X (PVX) T T T T T T - - Virus Y (PVY) T T T T T T T T --------------------------------------------------------------------
Art. 5N. CHAPITRE 5. - Fractionnement - réconditionnement - prégermination.
5.1. Fractionnement - reconditionnement :
Sans préjudice des dispositions du chapitre 6 ci-après, tout fractionnement ou reconditionnement de lots de plants de pommes de terre doit être effectué sous la surveillance du Service dans les installations d'un préparateur.
Le fractionnement peut être effectué à tous les stades précédant l'utilisation.
L'étiquette mentionne qu'il s'agit d'une nouvelle fermeture, la date de la première fermeture et le cas échéant le nom du service de certification qui a procédé à la fermeture. Un passeport phytosanitaire de remplacement est édité.
5.2. Prégermination :
La mise en germoir de lots certifiés s'effectue sous la surveillance du Service. Il en est de même de toutes les manipulations qui seraient effectuées.
La mise en emballages qui sont susceptibles d'être fermés conformément aux dispositions du chapitre 3, se fait sous la surveillance du Service. Si les plants sont trouvés conformes aux dispositions du présent règlement et pour autant que les germes soient vigoureux, il est procédé à la certification.
5.1. Fractionnement - reconditionnement :
Sans préjudice des dispositions du chapitre 6 ci-après, tout fractionnement ou reconditionnement de lots de plants de pommes de terre doit être effectué sous la surveillance du Service dans les installations d'un préparateur.
Le fractionnement peut être effectué à tous les stades précédant l'utilisation.
L'étiquette mentionne qu'il s'agit d'une nouvelle fermeture, la date de la première fermeture et le cas échéant le nom du service de certification qui a procédé à la fermeture. Un passeport phytosanitaire de remplacement est édité.
5.2. Prégermination :
La mise en germoir de lots certifiés s'effectue sous la surveillance du Service. Il en est de même de toutes les manipulations qui seraient effectuées.
La mise en emballages qui sont susceptibles d'être fermés conformément aux dispositions du chapitre 3, se fait sous la surveillance du Service. Si les plants sont trouvés conformes aux dispositions du présent règlement et pour autant que les germes soient vigoureux, il est procédé à la certification.
(1) E bestemd om opnieuw E voort te brengen;
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst. De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld. [ VIRUSZIEKTEN PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOT. CATEGORIEEN/KLASSEN - - - - - - - - Prebasispootgoed 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5 Basispootgoed S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0 Basispootgoed SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0 Basispootgoed E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0 Gecertificeerd pootgoed A 4,0 X X X X 6,0 6,0 Gecertificeerd pootgoed B 5,0 X X X X 10,0 10,0 X = geen onderzoek ]
(2) E bestemd om A voort te brengen;
(3) A bestemd om opnieuw A voort te brengen;
(4) A niet bestemd om pootgoed voort te brengen;
(5) T : Elisatest en precultuurtest verplicht;
t : Elisatest en precultuurtest facultatief (steekproefsgewijs).
- : geen onderzoek.
De Dienst kan beslissen monsters afkomstig van twijfelachtige percelen te onderwerpen aan de onderzoeken die hij nodig acht.
De inschrijvingsnemer mag ook een bemonstering vragen met het oog op het bekomen van een attest betreffende de gezondheidstoestand van het pootgoed (bv. virologische testen).
3.3.2. Bemonstering.
Bij de controle op het vernietigen van het loof of het rooien van de knollen wordt een globaal monster genomen per perceel. De modaliteiten van de bemonstering worden bepaald door een omzendbrief van de Dienst. De globale monsters worden genomen op percelen waarop het loof werd vernietigd en op aanvraag van de pootgoedteler, die eventueel zijn medewerking verleent bij de monstername.
3.3.3. Hergroei.
Wanneer bij het rooien hergroei wordt vastgesteld bij meer dan 0,5 % van de struiken worden nieuwe monsters op het veld genomen zoals hierboven voorzien. Deze monsters vervangen de eerder genomen monsters.
3.3.4. Normen.
Bij de Elisa test en de precultuurtest zijn onderstaande toleranties van toepassing (zie tabel).
De rangschikking gebeurt in functie van deze toleranties.
Indien meerdere analyses uitgevoerd werden, wordt het gemiddelde van de uitslagen in aanmerking genomen.
Daarenboven wordt de partij geweigerd, indien tijdens de precultuurtest rasonzuiverheden of planten met vervormd loof worden vastgesteld. [ VIRUSZIEKTEN PLRV % PVA % PVM % PVS % PVX % PVY % TOT. CATEGORIEEN/KLASSEN - - - - - - - - Prebasispootgoed 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,5 Basispootgoed S 0,5 X X 0,0 0,5 0,5 1,0 Basispootgoed SE 1,0 X X 1,0 1,0 1,0 2,0 Basispootgoed E 2,0 X X X 2,0 2,0 3,0 Gecertificeerd pootgoed A 4,0 X X X X 6,0 6,0 Gecertificeerd pootgoed B 5,0 X X X X 10,0 10,0 X = geen onderzoek ]
Art. 6N. CHAPITRE 6. - Petits emballages.
6.1. Définition :
Est considéré comme petit emballage au sens du présent règlement, tout emballage pourvu du document prévu (6.2.1. et 6.2.2. ou 6.2.3.) contenant au maximum 5 Kg de plants certifiés, donc pas pour les plants prebase et de base.
6.2. Documents :
La mise en petits emballages ne peut être effectuée que par des personnes physiques ou morales prealablement agréees par le Service. Le conditionneur de petits emballages doit, chaque annee, avertir le Service du début et de la fin des opérations de mise en petits emballages.
6.2.1. Document établi par le conditionneur de petits emballages.
Les petits emballages sont pourvus de ou contiennent, s'ils sont transparents ou à mailles n'en permettant pas le retrait, un document reprenant les indications ci-après :
- numéro d'agrément du conditionneur de petits emballages;
- " plants de pommes de terre ";
- nom de la variété;
- catégorie et classe;
- poids net à l'emballage;
- le cas échéant " traité chimiquement ";
6.2.2. Vignette de contrôle.
En plus du document précité les petits emballages sont pourvus de ou contiennent une vignette de contrôle. Les vignettes de contrôle sont délivrées par le Service à la demande du conditionneur de petits emballages.
Elle mentionne les indications suivantes :
- " Belgique ";
- " petit emballage ";
- pays de production;
- numéro d'ordre;
- " plants certifiés ";
- " passeport phytosanitaire UE (Rp.) ", c'est-à-dire passeport phytosanitaire de remplacement.
La couleur de cette vignette est bleue.
6.2.3. Document combiné.
Les vignettes peuvent être combinées avec les documents du conditionneur de petits emballages. Ce document combiné est délivré par le Service à la demande du conditionneur de petits emballages. Celui-ci s'engage par écrit à n'utiliser que les documents qu'il a déclarés.
6.3. Comptabilité - matière.
La comptabilité-matière, qui doit être tenue au fur et à mesure de la mise en petits emballages, doit pouvoir être soumise au Service à sa demande.
Elle doit comporter les élements ci-après :
6.3.1. Emballages à fractionner.
- variété;
- numéro de référence du lot avec l'indication du pays dont le Service de contrôle a procédé à la dernière certification;
- poids net déclaré;
- numéros des documents de contrôle qui couvrent les emballages à subdiviser;
- catégorie et classe des plants.
6.3.2. Petits emballages.
- date de la mise en petits emballages;
- par catégorie de poids, nombre de petits emballages;
- numéros des vignettes de contrôle ou des documents combinés.
6.4. Conditionnement et reconditionnement.
Seuls les plants de pommes de terre de la classe " Plants certifiés " contenus dans des emballages couverts par des documents ordinaires officiels peuvent être mis en petits emballages.
La mise en nouveaux petits emballages de plants déjà contenus dans un petit emballage n'est pas autorisée sans l'accord préalable du Service. Cette opération doit alors s'effectuer sous le controle du Service.
6.5. Fermeture des petits emballages.
Le système de fermeture des petits emballages doit être tel que toute ouverture ou détérioration pourrait être constatée.
6.1. Définition :
Est considéré comme petit emballage au sens du présent règlement, tout emballage pourvu du document prévu (6.2.1. et 6.2.2. ou 6.2.3.) contenant au maximum 5 Kg de plants certifiés, donc pas pour les plants prebase et de base.
6.2. Documents :
La mise en petits emballages ne peut être effectuée que par des personnes physiques ou morales prealablement agréees par le Service. Le conditionneur de petits emballages doit, chaque annee, avertir le Service du début et de la fin des opérations de mise en petits emballages.
6.2.1. Document établi par le conditionneur de petits emballages.
Les petits emballages sont pourvus de ou contiennent, s'ils sont transparents ou à mailles n'en permettant pas le retrait, un document reprenant les indications ci-après :
- numéro d'agrément du conditionneur de petits emballages;
- " plants de pommes de terre ";
- nom de la variété;
- catégorie et classe;
- poids net à l'emballage;
- le cas échéant " traité chimiquement ";
6.2.2. Vignette de contrôle.
En plus du document précité les petits emballages sont pourvus de ou contiennent une vignette de contrôle. Les vignettes de contrôle sont délivrées par le Service à la demande du conditionneur de petits emballages.
Elle mentionne les indications suivantes :
- " Belgique ";
- " petit emballage ";
- pays de production;
- numéro d'ordre;
- " plants certifiés ";
- " passeport phytosanitaire UE (Rp.) ", c'est-à-dire passeport phytosanitaire de remplacement.
La couleur de cette vignette est bleue.
6.2.3. Document combiné.
Les vignettes peuvent être combinées avec les documents du conditionneur de petits emballages. Ce document combiné est délivré par le Service à la demande du conditionneur de petits emballages. Celui-ci s'engage par écrit à n'utiliser que les documents qu'il a déclarés.
6.3. Comptabilité - matière.
La comptabilité-matière, qui doit être tenue au fur et à mesure de la mise en petits emballages, doit pouvoir être soumise au Service à sa demande.
Elle doit comporter les élements ci-après :
6.3.1. Emballages à fractionner.
- variété;
- numéro de référence du lot avec l'indication du pays dont le Service de contrôle a procédé à la dernière certification;
- poids net déclaré;
- numéros des documents de contrôle qui couvrent les emballages à subdiviser;
- catégorie et classe des plants.
6.3.2. Petits emballages.
- date de la mise en petits emballages;
- par catégorie de poids, nombre de petits emballages;
- numéros des vignettes de contrôle ou des documents combinés.
6.4. Conditionnement et reconditionnement.
Seuls les plants de pommes de terre de la classe " Plants certifiés " contenus dans des emballages couverts par des documents ordinaires officiels peuvent être mis en petits emballages.
La mise en nouveaux petits emballages de plants déjà contenus dans un petit emballage n'est pas autorisée sans l'accord préalable du Service. Cette opération doit alors s'effectuer sous le controle du Service.
6.5. Fermeture des petits emballages.
Le système de fermeture des petits emballages doit être tel que toute ouverture ou détérioration pourrait être constatée.