Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout.(NOTA : opgeheven met ingang op een onbepaalde datum bij KB2016-06-12/04, art. 1, Inwerkingtreding : onbepaald )
Titre
1 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal fixant le règlement particulier du tribunal de première instance de Turnhout.(NOTE : abrogé avec effet à une date indéterminée par AR2016-06-12/04, art. 1, En vigueur : indéterminée )
Informations sur le document
Info du document
Tekst (18)
Texte (18)
Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Turnhout bestaat uit zeventien kamers, waarvan tien kamers voor burgerlijke zaken, vijf kamers voor strafzaken en twee jeugdkamers.
Article 1. Le tribunal de première instance de Turnhout est composé de dix-sept chambres, soit dix chambres civiles, cinq chambres pénales et deux chambres de la jeunesse.
Art.2. De eerste tot en met de tiende kamer nemen kennis van de burgerlijke zaken. De elfde en twaalfde kamer nemen kennis van de zaken die tot de bevoegdheid van de jeugdrechtbank ressorteren. De dertiende, veertiende, vijftiende en zestiende kamer nemen kennis van de strafzaken. De zeventiende kamer houdt zitting als raadkamer in strafzaken.
Art.2. Les dix premières chambres connaissent des affaires civiles. Les onzième et douzième chambres connaissent des affaires relevant de la compétence du tribunal de la jeunesse. Les treizième, quatorzième, quinzième et seizième chambres connaissent des affaires pénales. La dix-septième chambre siège comme chambre du conseil en matière pénale.
Art.3. De derde, vierde, zevende en dertiende kamer bestaan uit drie rechters; de andere kamers zijn samengesteld uit één rechter.
Art.3. Les troisième, quatrième, septième et treizième chambres sont composées de trois juges; les autres chambres ne comprennent qu'un juge.
Art.4. De kamers houden zitting als volgt :
  1° de eerste kamer, op woensdag;
  2° de tweede kamer, op donderdag;
  3° de derde kamer, op maandag;
  4° de vierde kamer, op vrijdag;
  5° de vijfde kamer, op maandag;
  6° de zesde kamer, op dinsdag;
  7° de zevende kamer, op dinsdag;
  8° de achtste kamer, op woensdag;
  9° de negende kamer, op donderdag;
  10° de tiende kamer, op vrijdag;
  11° de elfde kamer, op woensdag;
  12° de twaalfde kamer, op maandag;
  13° de dertiende kamer, op woensdag en donderdag;
  14° de veertiende kamer, op maandag, dinsdag en vrijdag;
  15° de vijftiende kamer, op dinsdag;
  16° de zestiende kamer, op vrijdag;
  17° de zeventiende kamer, op dinsdag en vrijdag.
Art.4. Les chambres tiennent audience comme suit :
  1° la première chambre, le mercredi;
  2° la deuxième chambre, le jeudi;
  3° la troisième chambre, le lundi;
  4° la quatrième chambre, le vendredi;
  5° la cinquième chambre, le lundi;
  6° la sixième chambre, le mardi;
  7° la septième chambre, le mardi;
  8° la huitième chambre, le mercredi;
  9° la neuvième chambre, le jeudi;
  10° la dixième chambre, le vendredi;
  11° la onzième chambre, le mercredi;
  12° la douzième chambre, le lundi;
  13° la treizième chambre, le mercredi et le jeudi;
  14° la quatorzième chambre, le lundi, le mardi et le vendredi;
  15° la quinzième chambre, le mardi;
  16° la seizième chambre, le vendredi;
  17° la dix-septième chambre, le mardi et le vendredi.
Art.5. De zittingen van de eerste tot en met de zestiende kamer beginnen om 9 uur. Deze zittingen duren ten minste drie uren, rolregeling en uitspraak van vonnissen niet inbegrepen, tenzij de rol voordien is uitgeput.
  De zittingen van de raadkamer in strafzaken vangen aan om 9 uur en telkens wanneer het nodig is voor de behoeften van de dienst. Ingeval deze kamer zitting houdt op een maandag of op een dag volgend op een feestdag, begint de zitting om 14 uur.
Art.5. Les audiences des seize premières chambres commencent à 9 heures. La durée des audiences est de trois heures au moins, non compris le règlement du rôle et le prononcé des jugements, ou jusqu'à l'épuisement du rôle.
  Les audiences de la chambre du conseil en matière pénale commencent à 9 heures et à tout autre moment lorsque les nécessités du service l'exigent. Si cette chambre tient audience le lundi ou un jour suivant un jour férié, l'audience commence à 14 heures.
Art.6. De voorzitter van de rechtbank houdt zitting in kort geding op maandag en donderdag, telkens om 9 uur.
  Hij houdt zitting inzake de door de wet voorgeschreven verschijningen betreffende echtscheiding en scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming, op dinsdag om 9 u. 30 m.
  Het bureau voor rechtsbijstand houdt zitting op woensdag om 10 u. 30 m..
  De beslagrechter houdt zitting op donderdag om 9 uur inzake de vorderingen ingesteld zoals in kort geding.
Art.6. Le président du tribunal tient ses audiences en référé le lundi et le jeudi, à 9 heures.
  Il siège en ce qui concerne les comparutions prescrites en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel, le mardi à 9 h 30 m.
  Le bureau d'assistance judiciaire tient audience le mercredi à 10 h 30 m.
  Le juge des saisies tient audience le jeudi à 9 heures pour les requêtes introduites comme en référé.
Art.7. In geval van dringende omstandigheden of wanneer een goede rechtsbedeling dit vereist, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, een voorlopige wijziging brengen aan het aantal kamers, hun bevoegdheid en het aantal zittingen voorzover dat deze wijziging niet de opheffing van de betrokken kamers tot gevolg heeft.
Art.7. En cas d'urgence ou lorsqu'une bonne administration de la justice l'exige, le président du tribunal peut, après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef, modifier temporairement le nombre des chambres et leurs attributions ainsi que le nombre des audiences pour autant que cette modification ne puisse avoir pour effet d'abroger les chambres concernées.
Art.8. Indien de behoeften van de dienst het vergen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers, het bureau voor rechtsbijstand, de beslagrechter, de voorzitter zitting houdend in kort geding of de voorzitter zitting houdend inzake echtscheiding of scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming bijkomende zittingen houden op de dagen en uren die hij bepaalt.
Art.8. Le président du tribunal peut, lorsque les besoins du service l'exigent, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef, décider de faire tenir des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures, par une ou plusieurs chambres, le bureau d'assistance judiciaire, le juge des saisies, le président siégeant en référé ou le président siégeant en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel.
Art.9. De inleidingen geschieden :
  1° voor de burgerlijke rechtbank :
  a) inzake burgerlijke rechtsvorderingen die overeenkomstig artikel 92, § 1, 1°, 2°, 3°, 5° en 6° van het Gerechtelijk Wetboek moeten worden toegewezen aan een kamer met drie rechters : op de zitting van de derde kamer;
  b) inzake echtscheiding op grond van bepaalde feiten en inzake burgerlijke rechtsvorderingen betreffende de aan het openbaar ministerie verplicht mededeelbare zaken behalve de onder a) hierboven vermelde vorderingen, verzoekschriften inbegrepen : op de zitting van de tweede kamer;
  c) inzake alle burgerlijke rechtsvorderingen die niet inbegrepen zijn onder a) en b) hierboven, verzoekschriften inbegrepen : op de zitting van de eerste kamer;
  2° voor de correctionele rechtbank :
  a) inzake rechtstreekse dagvaardingen die overeenkomstig artikel 92, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek moeten toegewezen worden aan een kamer met drie rechters : op de zitting van de dertiende kamer, op woensdag;
  b) inzake de hogere beroepen tegen vonnissen van de politierechtbank, zitting houdend in strafzaken : op de zitting van de dertiende kamer, op donderdag;
  c) inzake rechtstreekse dagvaardingen in andere strafzaken, die behandeld worden door een kamer met één rechter : op een zitting van de veertiende, vijftiende of zestiende kamer, in welk geval het openbaar ministerie door de dagvaardende partij vooraf wordt verwittigd en ten minste drie dagen vóór de oproeping van de zaak inzage van de stukken krijgt;
  d) betreffende de zaken waar de strafvordering wordt uitgeoefend door een lid van het auditoraat overeenkomstig artikel 155 van het Gerechtelijk Wetboek : op de zitting van de veertiende kamer, de eerste en vijfde maandag van de maand;
  3° voor de voorzitter van de rechtbank inzake kort geding : op de zittingen van maandag en donderdag;
  4° voor de beslagrechter : op de zitting van donderdag;
  5° voor de jeugdrechtbank :
  a) inzake maatregelen ter bescherming van de minderjarigen overeenkomstig de wet van 8 april 1965 op de jeugdbescherming en de gecoördineerde decreten van 4 april 1990 : op de zittingen van de eerste en derde maandag van de maand van de twaalfde kamer en op de zittingen van de tweede en vierde woensdag van de maand van de elfde kamer;
  b) in de andere zaken die tot de bevoegdheid van de jeugdrechtbank behoren : op de zittingen van de tweede en vierde maandag van de maand van de twaalfde kamer en op de zittingen van de eerste en derde woensdag van de maand van de elfde kamer;
  6° voor het bureau voor rechtsbijstand : op de zitting van woensdag.
Art.9. Les introductions se font :
  1° devant le tribunal civil :
  a) pour les actions civiles qui doivent être attribuées à une chambre composée de trois juges, conformément à l'article 92, § 1er, 1°, 2°, 3°, 5° et 6° du Code judiciaire : à l'audience de la troisième chambre;
  b) en matière de divorce pour cause déterminée et pour les actions civiles dont la communication au ministère public est prévue par la loi, excepté les actions visées sub a) ci-dessus, y compris les requêtes : à l'audience de la deuxième chambre;
  c) pour toutes les actions civiles non visées sub a) et b) ci-dessus, y compris les requêtes : à l'audience de la première chambre;
  2° devant le tribunal correctionnel :
  a) pour les citations directes qui doivent être attribuées à une chambre composée de trois juges conformément à l'article 92, § 1er, 4°, du Code judiciaire : à l'audience de la treizième chambre, le mercredi;
  b) pour les appels des jugements du tribunal de police, siégeant en matière pénale : à l'audience de la treizième chambre, le jeudi;
  c) pour les citations directes en matière pénale, autres que celles visées ci-dessus qui sont attribuées à une chambre à juge unique, à une audience de la quatorzième, quinzième ou seizième chambre, auquel cas le ministère public est avisé au préalable par la partie citante et reçoit communication des pièces trois jours au moins avant l'appel de la cause;
  d) pour les affaires où l'action publique est exercée par l'auditorat conformément à l'article 155 du Code judiciaire : à l'audience de la quatorzième chambre, le premier et le cinquième lundi du mois;
  3° en référé devant le président du tribunal : aux audiences du lundi et du jeudi;
  4° devant le juge des saisies : à l'audience du jeudi;
  5° devant le tribunal de la jeunesse :
  a) pour les mesures à prendre à l'égard des mineurs, conformément à la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse et aux décrets coordonnés du 4 avril 1990 : aux audiences des premier et troisième lundis du mois de la douzième chambre et aux audiences des deuxième et quatrième mercredis du mois de la onzième chambre;
  b) pour les autres affaires relevant de la compétence du tribunal de la jeunesse : aux audiences des deuxième et quatrième lundis du mois de la douzième chambre et aux audiences des premier et troisième mercredis du mois de la onzième chambre;
  6° devant le bureau d'assistance judiciaire : à l'audience du mercredi.
Art.10. De getuigenverhoren worden gehouden op maandag, dinsdag, woensdag, donderdag en vrijdag in de namiddag.
Art.10. Les enquêtes ont lieu le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi et le vendredi dans l'après-midi.
Art.11. De strafzaken worden door de voorzitter van de rechtbank na advies van de procureur des Konings toebedeeld.
  De dertiende, veertiende, vijftiende en zestiende kamer zijn bevoegd voor de procedures van onmiddellijke verschijning en van oproeping bij proces-verbaal.
Art.11. Le président du tribunal distribue les affaires pénales, après avis du procureur du Roi.
  Les treizième, quatorzième, quinzième et seizième chambres sont compétentes pour les procédures de comparution directe et de convocation par procès-verbal.
Art.12. De voorzitter van de rechtbank bepaalt de dienstregeling van de onderzoeksrechters en de verdeling van de zaken onder hen. De zaken waarin de procureur des Konings een onderzoek vordert worden toebedeeld aan de onderzoeksrechter met dienst op datum van de vordering.
  Indien de behoeften van de dienst of een goede rechtsbedeling het vergen kan de voorzitter van de rechtbank afwijken van de dienstregeling van de onderzoeksrechters en van de verdeling van de zaken of aan een onderzoeksrechter een zaak toebedelen die voor een andere onderzoeksrechter aanhangig is.
Art.12. Le président du tribunal arrête le tableau de service des juges d'instruction et la répartition des affaires entre eux. Les affaires dans lesquelles le procureur du Roi a requis une instruction sont distribuées au juge de service à la date du réquisitoire.
  Lorsque les nécessités du service ou la bonne administration de la justice le justifient, le président du tribunal peut déroger au tableau de service des juges d'instruction et à la répartition des affaires ou distribuer à un juge d'instruction une affaire dont un autre juge d'instruction est saisi.
Art.13. De voorzitter van de rechtbank bepaalt de dienstregeling van de jeugdrechters en de verdeling van de zaken onder hen.
  De vorderingen van het openbaar ministerie worden gebracht voor de jeugdrechter die van dienst is op de datum van de vorderingen.
  Indien de behoeften van de dienst of een goede rechtsbedeling het vergen kan de voorzitter van de rechtbank afwijken van de dienstregeling van de jeugdrechters en van de verdeling van de zaken of aan een jeugdrechter een zaak toebedelen die voor een andere jeugdrechter aanhangig is.
Art.13. Le président du tribunal arrête le tableau de service des juges de la jeunesse et la répartition des affaires entre eux.
  Les réquisitions du ministère public sont portées devant le juge de la jeunesse qui est de service à la date des réquisitions.
  Lorsque les nécessités du service ou la bonne administration de la justice le justifient, le président du tribunal peut déroger au tableau de service des juges de la jeunesse et à la répartition des affaires ou distribuer à un juge de la jeunesse une affaire dont un autre juge de la jeunesse est saisi.
Art.14. De voorzitter van de rechtbank bepaalt, na het advies van de procureur des Konings en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, de dagen en uren van de vakantiezittingen in overeenstemming met de artikelen 334 en 339 van het Gerechtelijk Wetboek.
  Hij maakt de dienstregeling op van de magistraten die er zitting houden.
  De voorzitter van de rechtbank kan te allen tijde die dienstregeling wijzigen, met het oog op de behoeften van de dienst.
Art.14. Le président du tribunal établit, après avoir pris l'avis du procureur du Roi et du greffier en chef, les jours et heures des audiences de vacation en se conformant aux articles 334 et 339 du Code judiciaire.
  Il détermine le tableau de service des magistrats qui y siègent.
  Le président du tribunal peut, en tout temps, modifier ce tableau en raison des nécessités du service.
Art.15. De beschikkingen die de voorzitter van de rechtbank neemt op grond van de artikelen 89 en 90 van het Gerechtelijk Wetboek of op grond van dit reglement, worden ter griffie van de rechtbank aangeplakt. Deze beschikkingen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van de eerste voorzitter van het hof van beroep en van de procureur des Konings.
Art.15. Les ordonnances prises par le président du tribunal sur la base des articles 89 et 90 du Code judiciaire ou du présent règlement sont affichées au greffe du tribunal. Le premier président de la Cour d'appel et le procureur du Roi en sont immédiatement informés.
Art.16. Het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout wordt opgeheven.
Art.16. L'arrêté royal du 8 août 1997 fixant le règlement particulier du tribunal de première instance de Turnhout est abrogé.
Art.17. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2002.
Art.17. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2002.
Art. 18. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 1 oktober 2002.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  M. VERWILGHEN.
Art. 18. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2002.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  M. VERWILGHEN.