Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 MAART 2001. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een subsidie van 200 000 000 BEF aan de Internationale Organisatie voor Migratie voor de uitvoering van het vrijwillige repatriëringsprogramma in 2001.
Titre
13 MARS 2001. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 200 000 000 BEF à l'Organisation internationale pour les Migrations, pour l'exécution du programme de rapatriement volontaire en 2001.
Informations sur le document
Numac: 2001022211
Datum: 2001-03-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2001022211
Date: 2001-03-13
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Een toelage van tweehonderd miljoen BEF aanrekenbaar op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene Uitgavenbegroting 2001 wordt ter beschikking gesteld van de Internationale Organisatie voor Migratie, voor het opzetten van het programma voor de repatriëring of vrijwillige emigratie van vreemde onderhorigen, om de uitvoering te verzekeren van de overeenkomst tussen de Belgische Staat en de hierbovenvermelde Organisatie.
Article 1. Une subvention de deux cent millions BEF imputable à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des dépenses pour 2001 est mise à la disposition de l'Organisation internationale pour les Migrations, pour un programme spécial de rapatriement ou d'émigration volontaire des ressortissants étrangers, en vue de l'exécution de la convention entre l'Etat belge et l'Organisation précitée.
Art. 2. De uitbetaling van de toelage zal gebeuren op de bankrekening van het dagelijks bestuur I.O.M. overeenkomstig de terugbetalingsmodaliteiten voorzien in de overeenkomst.
  Het eventuele negatieve saldo van 2000 wordt als voorschot op 2001 beschouwd en het eventuele negatieve saldo van 2001 wordt als voorschot op het volgende jaar beschouwd.
Art. 2. La liquidation de la subvention se fera au compte bancaire du bureau de l'O.I.M. selon les modalités de paiement prévues dans la convention.
  Le solde négatif éventuel de 2000 est considéré comme avance pour 2001 et le solde négatif éventuel de 2001 est considéré comme avance pour l'année suivante.
Art. 3. De overeenkomst afgesloten tussen de Belgische Staat en de Internationale Organisatie voor Migratie bepaalt de andere modaliteiten en de wijze waarop het gebruik van de toelage wordt verantwoord.
Art. 3. La convention conclue entre l'Etat belge et l'Organisation internationale pour les Migrations règle les autres modalités et la manière dont l'utilisation du subside est justifiée.
Art. 4. Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 13 maart 2001.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Maatschappelijke Integratie,
  J. VANDE LANOTTE.
Art. 4. Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 13 mars 2001.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intégration sociale,
  J. VANDE LANOTTE.