Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
12 JANUARI 2001. - Ministerieel besluit houdende vaststelling, voor het dienstjaar 2001, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten. - (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 09-02-2001 en tekstbijwerking tot 07-07-2001.)
Titre
12 JANVIER 2001. - Arrêté ministériel fixant, pour l'exercice 2001, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers. - (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 09-02-2001 et mise à jour au 07-07-2001.)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (61)
Texte (61)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE I. - Dispositions générales.
Artikel 1. De bepalingen van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget en de onderscheiden bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van de verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 april 1987, 11 augustus 1987, 7 november 1988, 12 oktober 1989, 20 december 1989, 23 juni 1990, 10 juli 1990, 28 november 1990, 26 februari 1991, 20 maart 1991, 10 april 1991, 20 november 1991, 21 november 1991, 19 oktober 1992, 30 oktober 1992, 30 december 1993, 23 juni 1994, 19 juli 1994, 28 december 1994, 27 december 1995, 30 december 1996, 8 september 1997, 10 december 1997, 29 december 1997, 26 augustus 1998, 30 december 1998, 24 maart 1999, 15 juni 1999, 22 juni 1999, 23 december 1999, 25 september 2000 en 12 januari 2001, worden, voor het dienstjaar 2001, geconcretiseerd door en aangevuld met de bepalingen van dit besluit.
Article 1. Les dispositions de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et les règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation, modifié par les arrêtés ministériels des 21 avril 1987, 11 août 1987, 7 novembre 1988, 12 octobre 1989, 20 décembre 1989, 23 juin 1990, 10 juillet 1990, 28 novembre 1990, 26 février 1991, 20 mars 1991, 10 avril 1991, 20 novembre 1991, 21 novembre 1991, 19 octobre 1992, 30 octobre 1992, 30 décembre 1993, 23 juin 1994, 19 juillet 1994, 28 décembre 1994, 27 décembre 1995, 30 décembre 1996, 8 septembre 1997, 10 décembre 1997, 29 décembre 1997, 26 août 1998, 30 décembre 1998, 24 mars 1999, 15 juin 1999, 22 juin 1999, 23 décembre 1999, 25 septembre 2000 et 12 janvier 2001, sont, pour l'exercice 2001, concrétisées et complétées par les dispositions figurant dans le présent arrêté.
Art.2. Voor de toepassing van dit besluit, wordt bedoeld met :
  1° " het koninklijk besluit van 30 juli 1986 " : het koninklijk besluit van 30 juli 1986 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend;
  2° " het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 " : het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget en de onderscheiden bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van de verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 april 1987, 11 augustus 1987, 7 november 1988, 12 oktober 1989, 20 december 1989, 23 juni 1990, 10 juli 1990, 28 november 1990, 26 februari 1991, 20 maart 1991, 10 april 1991, 20 november 1991, 19 oktober 1992, 30 oktober 1992, 30 december 1993, 23 juni 1994, 19 juli 1994, 28 december 1994, 27 december 1995, 30 december 1996, 8 september 1997, 10 december 1997, 29 december 1997, 26 augustus 1998, 30 december 1998, 24 maart 1999, 15 juni 1999, 22 juni 1999, 23 december 1999, 25 september 2000 en 12 januari 2001;
  3° " het ministerieel besluit van 2 mei 1995 " : het ministerieel besluit van 2 mei 1995 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 december 1994 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1995, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten;
  4° " het ministerieel besluit van 27 december 1995 " : het ministerieel besluit van 27 december 1995 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1996, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor ziekenhuizen en de ziekenhuisdiensten;
  5° " het ministerieel besluit van 29 december 1997 " : het ministerieel besluit van 29 december 1997 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1998, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor ziekenhuizen en de ziekenhuisdiensten;
  6° " het ministerieel besluit van 27 juli 1998 " : het ministerieel besluit van 27 juli 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 december 1997 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1998, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor ziekenhuizen en de ziekenhuisdiensten;
  7° " het ministerieel besluit van 30 december 1998 " : het ministerieel besluit van 30 december 1998 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1999, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor ziekenhuizen en de ziekenhuisdiensten;
  8° " het ministerieel besluit van 23 december 1999 " : het ministerieel besluit van 23 december 1999 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 2000, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten;
  9° " het ministerieel besluit van 31 mei 2000 " : het ministerieel besluit ter uitvoering van artikel 6, § 2, van het ministerieel besluit van 23 december 1999 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 2000, van de specifieke voorwaarden en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten.
Art.2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° " l'arrêté royal du 30 juillet 1986 " : l'arrêté royal du 30 juillet 1986 modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux;
  2° " l'arrêté ministériel du 2 août 1986 " : l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation, modifié par les arrêtés ministériels des 21 avril 1987, 11 août 1987, 7 novembre 1988, 12 octobre 1989, 20 décembre 1989, 23 juin 1990, 10 juillet 1990, 28 novembre 1990, 26 février 1991, 20 mars 1991, 10 avril 1991, 20 novembre 1991, 19 octobre 1992, 30 octobre 1992, 30 décembre 1993, 23 juin 1994, 19 juillet 1994, 28 décembre 1994, 27 décembre 1995, 30 décembre 1996, 8 septembre 1997, 10 décembre 1997, 29 décembre 1997, 26 août 1998, 30 décembre 1998, 24 mars 1999, 15 juin 1999, 22 juin 1999, 23 décembre 1999, 25 septembre 2000 et 12 janvier 2001;
  3° " l'arrêté ministériel du 2 mai 1995 " : l'arrêté ministériel du 2 mai 1995 modifiant l'arrêté ministériel du 28 décembre 1994 fixant, pour l'exercice 1995, les conditions et règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers;
  4° " l'arrêté ministériel du 27 décembre 1995 " : l'arrêté ministériel du 27 décembre 1995 fixant, pour l'exercice 1996, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers;
  5° " l'arrêté ministériel du 29 décembre 1997 " : l'arrêté ministériel du 29 décembre 1997 fixant, pour l'exercice 1998, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers;
  6° " l'arrêté ministériel du 27 juillet 1998 " : l'arrêté ministériel du 27 juillet 1998 modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1997 fixant, pour l'exercice 1998, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers;
  7° " l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998 " : l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998 fixant, pour l'exercice 1999, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers;
  8° " l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 " : l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 fixant, pour l'exercice 2000, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers, modifié par l'arrêté ministériel du 29 septembre 2000;
  9° " l'arrêté ministériel du 31 mai 2000 " : l'arrêté ministériel du 31 mai 2000 exécutant l'article 6, § 2, de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 fixant, pour l'exercice 2000, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et services hospitaliers.
HOOFDSTUK II. - Vaststelling van het budget.
CHAPITRE II. - Fixation du budget.
Afdeling 1. - Deel A van het budget voor alle ziekenhuizen.
Section 1. - Partie A du budget pour tous les hôpitaux.
Onderafdeling 1. - Onderdeel A1 van het budget.
Sous-section 1. - Sous-partie A1 du budget.
Art.3. § 1. Het percentage bedoeld in artikel 16, § 2, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 kan, volgens nader te bepalen regels, op 70 %, gebracht worden ingeval van toepassing van het koninklijk besluit van 30 juli 1986.
  § 2. Een bedrag van 5 frank per verpleegdag, om de investeringslasten van het ziekenhuis te dekken, die voortkomen uit de invoering van de SIS-kaart en de informaticaproblemen met betrekking van de overgang van het jaar 2000 blijft behouden in het dienstjaar 2001.
Art.3. § 1er. Le pourcentage, visé à l'article 16, § 2, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, peut, selon des règles à préciser, être porté à 70 %, en cas d'application de l'arrêté royal du 30 juillet 1986.
  § 2. Un montant de 5 francs par journée d'hospitalisation, octroyé en vue de couvrir les coûts d'investissements supportés par l'hôpital dans le cadre de l'introduction de la carte SIS et des problèmes informatiques résultant du passage à l'an 2000, reste alloué pour l'exercice 2001.
Onderafdeling 2. - Onderdeel A2 van het budget.
Sous-section 2. - Sous-partie A2 du budget.
Art.4. Het in artikel 21, § 2, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 bedoelde interestvoet wordt, op 5,80 %, vastgesteld.
Art.4. Le taux d'intérêt, visé à l'article 21, § 2, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, est fixé à 5,80 %.
Onderafdeling 3. - Onderdeel A3 van het budget.
Sous-section 3. - Sous-partie A3 du budget.
Art.5. Het bedrag van de niet-geïndexeerde algemene lasten, zoals bedoeld in artikel 22 van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986, is gelijk aan nul voor het jaar 2001.
Art.5. Le montant des charges générales non indexées, visées à l'article 22 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, est égal à zéro pour l'année 2001.
Afdeling 2. - Deel B van het budget.
Section 2. - Partie B du budget.
Onderafdeling 1. - Algemene ziekenhuizen behalve deze erkend onder index Sp.
Sous-section 1. - Hôpitaux généraux, hormis ceux agréés sous l'index Sp.
Rubriek 1. - Onderdeel B1 van het budget.
Rubrique 1. - Sous-partie B1 du budget.
Art.6. Om onderdeel B1 van het budget van financiële middelen vast te stellen, wordt het dienstjaar 1998 weerhouden voor de toepassing van het artikel 34, 3e bewerking, en het dienstjaar 1994 voor de toepassing van artikel 34, 4e bewerking, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986.
Art.6. Pour la fixation de la sous-partie B1 du budget des moyens financiers, l'exercice 1998 est retenu pour l'application de l'article 34, 3ème opération, et l'exercice 1994 est retenu pour l'application de l'article 34, 4ème opération, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986.
Art.7. Een bedrag van 2 frank per dag toegekend om de toetredingskosten tot de Confederatie van de non-profit sector of een gelijkwaardige organisatie voor de openbare sector te dekken, wordt behouden voor het dienstjaar 2001.
Art.7. Le montant de 2 francs par journée, octroyé en vue de couvrir les frais d'affiliation à la Confédération du secteur non marchand ou tout autre organisme équivalent pour le secteur public, reste alloué pour l'exercice 2001.
Rubriek 2. - Onderdeel B2 van het budget.
Rubrique 2. - Sous-partie B2 du budget.
Art.8. § 1. Om onderdeel B2 van het budget van financiële middelen vast te stellen, wordt het dienstjaar 1994 weerhouden voor de toepassing van de artikelen 42, § 9, en 43, § 3, 1° en 2°, c) en d), het dienstjaar 1998 voor de toepassing van de artikelen 42, § 8, 43, § 2, 2°, a), 3°, en 43, § 3, 2°, a, 2) en a, 4), van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986.
  § 2. Het dienstjaar 1998 is het referentiejaar voor de toepassing van de bepalingen vermeld in de bijlage 3 en in punt 2 van de bijlage 9 van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986.
Art.8. § 1er. Pour la fixation de la sous-partie B2, l'exercice 1994 est retenu pour l'application des article 42, § 9, et 43, § 3, 1° et 2°, c) et d), et l'exercice 1998 est retenu pour l'application des articles 42, § 8, 43, § 2, 2°, a), 3°, et 43, § 3, 2°, a, 2) et a, 4), de l'arrêté ministériel du 2 août 1986.
  § 2. L'exercice 1998 constitue l'exercice de référence pour l'application des dispositions reprises à l'annexe 3 et au point 2 de l'annexe 9 à l'arrêté ministériel du 2 août 1986.
Art.9. De bedragen en voorwaarden, verbonden aan hun toekenning en toegekend in toepassing van artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 mei 1995, artikel 8, § 1, van het ministerieel besluit van 29 december 1997, (artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 juli 1998) en artikelen 8 en 9bis van het ministerieel besluit van 30 december 1998, artikel 8 van het ministerieel besluit van 23 december 1999 en artikel 2 van het ministerieel besluit van 29 september 2000, blijven toegekend voor het dienstjaar 2001.
Art.9. Les montants et les conditions liées à leur octroi, alloués en application de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 mai 1995, de l'article 8, § 1er, de l'arrêté ministériel du 29 décembre 1997, (de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 27 juillet 1998), des articles 8 et 9bis de l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998, de l'article 8 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 et de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 29 septembre 2000, restent d'application pour l'exercice 2001.
Art.10. Teneinde de kosten voortvloeiend uit het verbod tot hersterilisatie van medisch materiaal ten laste te nemen, wordt onderdeel B2 van het budget van financiële middelen verhoogd met een bedrag berekend als volgt.
  Het hiervoor beschikbaar nationaal budget wordt verdeeld tussen de ziekenhuizen op basis van het aantal chirurgische ingrepen, uitgevoerd in ieder ziekenhuis tijdens het dienstjaar 1998 en waarvan de lijst van de nomenclatuurnummers bepaald zal worden door de minister, die de verpleegdagprijs onder zijn bevoegdheid, heeft.
Art.10. En vue de prendre en charge les coûts induits par l'interdiction de (restérilisation) des dispositifs médicaux, la sous-partie B2 du budget des moyens financiers est augmentée d'un montant calculé comme suit.
  Le budget national disponible à cet effet est réparti entre les hôpitaux sur base du nombre d'interventions chirurgicales réalisées dans chaque hôpital pendant l'exercice 1998 et dont la liste des numéros de nomenclature A.M.I. sera déterminée par le ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses attributions.
Rubriek 3. - Onderdeel B4 van het budget.
Rubrique 3. - Sous-partie B4 du budget.
Art.11. § 1. Onverminderd artikel 48, §§ 6, 14, 16, 17, 18, 23, 24, 25 en 28, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986, wordt het onderdeel B4 van het budget van financiële middelen op de waarde per 31 december 2000 vastgesteld.
  Voor de toepassing van de bepalingen van artikel 48, § 16, a), van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986, wordt het dienstjaar 1998 weerhouden.
  § 2. Teneinde de kosten betreffende de toepassing van artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 maart 2000, ter uitvoering van de artikels 30, 39, § 1 en § 4, alinea 2, 40, alinea 2, 41, 43, alinea 2 en 47, § 1, alinea 5, en § 5, alinea 2, van de wet van 24 december 1999 met het oog op de bevordering van de werkgelegenheid ten laste te nemen, zal de vroeger toegekende financiering voor de RVA-stagiairs herzien worden, voor het dienstjaar 2001, op basis van de reële kosten van de overeenkomsten van eerste tewerkstelling waarvan het aantal beperkt is, in het voorkomend geval, tot 1,8 % van het effectief, uitgedrukt in voltijdse equivalenten per 30 juni van het vorige jaar.
Art.11. § 1er. Sans préjudice de l'application de l'article 48, §§ 6, 14, 16, 17, 18, 23, 24, 25 et 28, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, la sous-partie B4 du budget des moyens financiers est fixée à sa valeur au 31 décembre 2000.
  Pour l'application des dispositions de l'article 48, § 16, a), de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, l'exercice 1998 est retenu.
  § 2. En vue de prendre en charge les coûts relatifs à l'application de l'article 4 de l'arrêté royal du 30 mars 2000 pris en exécution des articles 30, 39, § 1er et § 4, alinéa 2, 40, alinéa 2, 41, 43, alinéa 2 et 47, § 1er, alinéa 5, et § 5, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, le financement, accordé précédemment pour les stagiaires ONEM, sera revu, pour l'exercice 2001, sur base des charges réelles des conventions de premier emploi, dont le nombre est limité, le cas échéant, à 1,8 % de l'effectif, exprimé en équivalent temps plein, au 30 juin de l'année précédente.
Rubriek 4. - Onderdeel B5 van het budget.
Rubrique 4. - Sous-partie B5 du budget.
Art.12. Het onderdeel B5 van het budget van financiële middelen wordt vastgesteld op zijn waarde per 31 december 2000.
Art.12. La sous-partie B5 du budget des moyens financiers est fixée à sa valeur au 31 décembre 2000.
Rubriek 5. - Onderdeel B6 van het budget.
Rubrique 5. - Sous-partie B6 du budget.
Art.13. Het onderdeel B6 van het budget van financiële middelen wordt vastgesteld op zijn waarde per 31 december 2000.
  Onderdeel B6 wordt echter, (vanaf 1 oktober 2001), verhoogd teneinde rekening te houden met de kosten voortvloeiend uit de verhoging met 1 % van de weddeschalen, met een bedrag gelijk aan dit voortvloeiend aan 100 % uit een gelijkaardige vroegere maatregel en aangepast aan de index van de consumptieprijzen.
  (Voor wat betreft de vrijstelling van prestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomsten, afgesloten in de bevoegde paritaire commissie of de protocolakkoorden afgesloten in de bevoegde overlegcomités, voorzien door de wet van 19 december 1974, die de betrekkingen regelt tussen de openbare overheden en de syndicaten van de werknemers afhangend van deze overheid, zijn de bepalingen van artikel 48, § 29 en § 30, van het voorvermeld ministerieel besluit van 2 augustus 1986, mutatis mutandis, toepasbaar op onderdeel B6.)
Art.13. La sous-partie B6 du budget des moyens financiers est fixée à sa valeur au 31 décembre 2000.
  Toutefois, à partir du 1er octobre 2001, la sous-partie B6 est augmentée, afin de tenir compte des coûts engendrés par la hausse de 1 % des échelles barémiques, d'un montant égal à celui résultant à 100 % d'une mesure antérieure similaire et adapté à l'indice des prix à la consommation.
  (En ce qui concerne la dispense de prestations dans le cadre de la problématique de fin de carrière prévue par les conventions collectives de travail conclues au sein de la commission paritaire compétente ou les protocoles d'accords conclus au sein des comités de négociation compétents prévus par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de cette autorité, les dispositions de l'article 48, § 29 et § 30, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 précité sont, mutatis mutandis, applicables pour la sous-partie B6.)
Rubriek 6. - Gemeenschappelijke bepalingen voor deel B met uitzondering van onderdeel B6.
Rubrique 6. - Dispositions communes pour la partie B, exceptée la sous-partie B6.
Art.14. Het in punt 5 van de bijlage 4 bij het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 bedoelde percentage wordt, op 0 %, vastgesteld.
Art.14. Le pourcentage, visé au point 5 de l'annexe 4 à l'arrêté ministériel du 2 août 1986, est fixé à 0 %.
Art.15. § 1. Deel B met uitzondering van B6 van het budget van financiële middelen wordt verhoogd met 0,39 % om rekening te houden met de kosten verbonden aan de evolutie van de weddeschalen in functie van de wedde-anciënniteit van het personeel.
  § 2. Deel B, met uitzondering van B6, van het budget van financiële middelen wordt, op 1 oktober 2001, verhoogd met 0,94 % teneinde rekening te houden met de verhoging met 1 % van de weddeschalen.
Art.15. § 1er. La partie B, hors B6, du budget des moyens financiers est augmentée de 0,39 % pour tenir compte des coûts liés à l'évolution des échelles barémiques en fonction de l'ancienneté pécuniaire du personnel.
  § 2. La partie B, hors B6, du budget des moyens financiers est augmentée, au 1er octobre 2001, de 0,94 %, afin de tenir compte de la hausse de 1 % des échelles barémiques.
Onderafdeling 2. - Ziekenhuizen en diensten erkend onder kenletter Sp.
Sous-section 2. - Hôpitaux et services agréés sous l'index Sp.
Rubriek 1. - Onderdelen B1 en B2 van het budget.
Rubrique 1. - Sous-parties B1 et B2 du budget.
Art.16. § 1. De onderdelen B1 en B2 van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen en diensten erkend onder kenletter Sp, worden vastgesteld op de bedragen overeenkomend met hun waarde per 31 december 2000.
  § 2. Het onderdeel B2 van de ziekenhuizen en diensten erkend onder kenletter Sp, met uitzondering van de Sp - bedden palliatieve zorg, en voortkomend uit de reconversie van bedden erkend onder kenletter V en waarvan de capaciteit per specialiteit lager is dan 30 bedden, wordt verhoogd met 2 650 000 BEF voor iedere betreffende specialiteit met de bedoeling middelen toe te kennen voor het verzekeren van een optimale tenlasteneming van de patiënten, rekening houdend met de eisen van de verpleegkundige permanentie.
Art.16. § 1er. Les sous-parties B1 et B2 du budget des moyens financiers des hôpitaux et services agréés sous l'index Sp sont fixées aux montants correspondant à leur valeur au 31 décembre 2000.
  § 2. La sous-partie B2 des hôpitaux et services agréés sous l'index Sp, hormis les lits Sp soins palliatifs, provenant de la reconversion de lits agréés sous l'index V et dont la capacité par spécialité est inférieure à 30 lits, est augmentée de 2 650 000 BEF pour chaque spécialité concernée, en vue d'octroyer des moyens pour assurer une prise en charge optimale des patients, compte tenu des exigences en matière de permanence infirmière.
Art.17. De bepalingen onder artikel 7 van dit besluit zijn toepasselijk voor de ziekenhuizen en diensten erkend onder index Sp.
Art.17. Les dispositions, reprises à l'article 7 du présent arrêté, sont applicables aux hôpitaux et services agréés sous l'index Sp.
Rubriek 2. - Onderdeel B4 van het budget.
Rubrique 2. - Sous-partie B4 du budget.
Art.18. § 1. Onverminderd artikel 48, §§ 6, 16, 17 en 23, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986, wordt onderdeel B4 van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen en diensten erkend onder kenletter Sp, vastgesteld op een bedrag dat overeenstemt met zijn waarde per 31 december 2000.
  § 2. De bepalingen van artikel 11, § 2 zijn eveneens van toepassing voor de Sp-diensten.
Art.18. § 1er. Sans préjudice de l'application de l'article 48, §§ 6, 16, 17 et 23, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, la sous-partie B4 du budget des moyens financiers des hôpitaux et services agréés sous l'index Sp est fixée au montant correspondant à sa valeur au 31 décembre 2000.
  § 2. Les dispositions de l'article 11, § 2 sont également d'application pour les services Sp.
Rubriek 3. - Onderdeel B5 van het budget.
Rubrique 3. - Sous-partie B5 du budget.
Art.19. Het onderdeel B5 van het budget van financiële middelen wordt vastgesteld op zijn waarde per 31 december 2000.
Art.19. La sous-partie B5 du budget des moyens financiers est fixée à sa valeur au 31 décembre 2000.
Rubriek 4. - Onderdeel B6 van het budget.
Rubrique 4. - Sous-partie B6 du budget.
Art.20. De bepalingen van artikel 13 van dit besluit zijn eveneens van toepassing op de Sp-diensten.
Art.20. Les dispositions de l'article 13 du présent arrêté sont également d'application pour les services Sp.
Rubriek 5. - Gemeenschappelijke bepalingen voor deel B met uitzondering van onderdeel B6.
Rubrique 5. - Dispositions communes pour la partie B, hormis la sous-partie B6.
Art.21. De bepalingen van artikel 15 van dit besluit zijn eveneens van toepassing voor de Sp-diensten.
Art.21. Les dispositions de l'article 15 du présent arrêté sont également d'application pour les services Sp.
Onderafdeling 3. - Psychiatrische ziekenhuizen.
Sous-section 3. - Hôpitaux psychiatriques.
Rubriek 1. - Onderdeel B1 van het budget.
Rubrique 1. - Sous-partie B1 du budget.
Art.22. Het onderdeel B1 van het budget van financiële middelen van de psychiatrische ziekenhuizen wordt vastgesteld op zijn waarde per 31 december 2000.
Art.22. La sous-partie B1 du budget des moyens financiers des hôpitaux psychiatriques est fixée au montant correspondant à sa valeur au 31 décembre 2000.
Art.23. De bepalingen onder artikel 7 van dit besluit zijn eveneens van toepassing voor de psychiatrische ziekenhuizen.
Art.23. Les dispositions, reprises à l'article 7 du présent arrêté, sont également applicables aux hôpitaux psychiatriques.
Rubriek 2. - Onderdeel B2 van het budget.
Rubrique 2. - Sous-partie B2 du budget.
Art.24. Het onderdeel B2 van het budget van financiële middelen van de psychiatrische ziekenhuizen wordt vastgesteld op een bedrag overeenstemmend met zijn waarde per 31 december 2000.
Art.24. La sous-partie B2 du budget des moyens financiers des hôpitaux psychiatriques est fixée au montant correspondant à sa valeur au 31 décembre 2000.
Rubriek 3. - Onderdeel B4 van het budget.
Rubrique 3. - Sous-partie B4 du budget.
Art.25. § 1. Onverminderd artikel 48, §§ 2, 16, 23 en 27, wordt onderdeel B4 van het budget van financiële middelen van de psychiatrische ziekenhuizen vastgesteld op een bedrag dat overeenstemt met zijn waarde per 31 december 2000.
  § 2. De bepalingen van artikel 11, § 2 zijn eveneens van toepassing voor de psychiatrische ziekenhuizen.
Art.25. § 1er. Sans préjudice de l'application de l'article 48, §§ 2, 16, 23, et 27, la sous-partie B4 du budget des moyens financiers des hôpitaux psychiatriques est fixée au montant correspondant à sa valeur au 31 décembre 2000.
  § 2. Les dispositions de l'article 11, § 2 sont également d'application pour les hôpitaux psychiatriques.
Rubriek 4. - Onderdeel B5 van het budget.
Rubrique 4. - Sous-partie B5 du budget.
Art.26. Het onderdeel B5 van het budget van financiële middelen wordt vastgesteld op zijn waarde per 31 december 2000.
Art.26. La sous-partie B5 du budget des moyens financiers est fixée à sa valeur au 31 décembre 2000.
Rubriek 5. - Onderdeel B6 van het budget.
Rubrique 5. - Sous-partie B6 du budget.
Art.27. De bepalingen van artikel 13 van dit besluit zijn eveneens van toepassing voor de psychiatrische ziekenhuizen.
Art.27. Les dispositions de l'article 13 du présent arrêté sont également d'application pour les hôpitaux psychiatriques.
Rubriek 6. - Gemeenschappelijke bepalingen voor deel B met uitzondering van onderdeel B6.
Rubrique 6. - Dispositions communes pour la partie B, hormis la sous-partie B6.
Art.28. De bepalingen van artikel 15 van dit besluit zijn eveneens van toepassing voor de psychiatrische ziekenhuizen.
Art.28. Les dispositions de l'article 15 du présent arrêté sont également d'application pour les hôpitaux psychiatriques.
HOOFDSTUK III. - Vaststelling van het quotum van verpleegdagen.
CHAPITRE III. - Fixation du quota de journées d'hospitalisation.
Art.29. Het quotum van de verpleegdagen wordt voor de algemene ziekenhuizen vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 53 van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986.
Art.29. Le quota de journées d'hospitalisation est, pour les hôpitaux généraux, fixé conformément aux dispositions de l'article 53 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986.
Art.30. Voor de psychiatrische ziekenhuizen, wordt het quotum van verpleegdagen vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 54 van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986.
Art.30. Pour les hôpitaux psychiatriques, le quota de journées d'hospitalisation est fixé conformément aux dispositions de l'article 54 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986.
HOOFDSTUK IV. - Diverse bepalingen.
CHAPITRE IV. - Dispositions diverses.
Art.31. Het beschikbaar bedrag, zoals bedoeld in (artikel 48, § 23), van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 wordt vastgesteld, voor dienstjaar 2001, op 107,4 miljoen frank.
Art.31. Le montant disponible, visé à (l'article 48, § 23), de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 est fixé, pour l'exercice 2001, à 107, 4 millions de francs.
Art. 32. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.
  Gegeven te Brussel, 12 januari 2001.
  F. VANDENBROUCKE
Art. 32. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.
  Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2001.
  F. VANDENBROUCKE