Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 7 maart 1994 betreffende de erkenning van melkinrichtingen wordt vervangen door het volgend opschrift :
"Koninklijk besluit van 7 maart 1994 betreffende de erkenning van melkinrichtingen en kopers".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
17 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1994 betreffende de erkenning van melkinrichtingen en kopers.
Titre
17 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1994 relatif à l'agrément des établissements laitiers et des acheteurs.
Informations sur le document
Numac: 2000016251
Datum: 2000-09-17
Info du document
Numac: 2000016251
Date: 2000-09-17
Tekst (10)
Texte (10)
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 7 mars 1994 relatif à l'agrément des établissements laitiers est remplacé par l'intitulé suivant :
"Arrêté royal du 7 mars 1994 relatif à l'agrément des établissements laitiers et des acheteurs".
"Arrêté royal du 7 mars 1994 relatif à l'agrément des établissements laitiers et des acheteurs".
Art.2. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de volgende leden :
" 5° Koper : een onderneming of een groepering die melk of producten op basis van melk koopt van een producent om die
a) te behandelen of te verwerken
b) af te staan aan een melkinrichting;
6° Producent : de natuurlijke of rechtspersoon of groepering van natuurlijke personen of rechtspersonen of van beide, die op een autonome manier voor eigen profijt en rekening een bedrijf beheert en die uit dien hoofde, rechtstreeks melk of producten op basis van melk aan de eindverbruiker verkoopt of die ze levert aan een koper;
7° Melkproductie-eenheid : het geheel van de functioneel samenhangende middelen, door de producent uitgebaat voor de productie van melk, omvattend, voor zijn exclusief gebruik de melkveestal, de voor de melkproductie gebruikte gronden, de melkinstallatie, de melkdieren, de voedervoorraden en de melkkoeltank of de melkkruiken;
8° Bedrijf : het geheel van de door de producent beheerde en uitgebate melkproductieeenheden;
9° Bevoegde controledienst : het Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.".
" 5° Koper : een onderneming of een groepering die melk of producten op basis van melk koopt van een producent om die
a) te behandelen of te verwerken
b) af te staan aan een melkinrichting;
6° Producent : de natuurlijke of rechtspersoon of groepering van natuurlijke personen of rechtspersonen of van beide, die op een autonome manier voor eigen profijt en rekening een bedrijf beheert en die uit dien hoofde, rechtstreeks melk of producten op basis van melk aan de eindverbruiker verkoopt of die ze levert aan een koper;
7° Melkproductie-eenheid : het geheel van de functioneel samenhangende middelen, door de producent uitgebaat voor de productie van melk, omvattend, voor zijn exclusief gebruik de melkveestal, de voor de melkproductie gebruikte gronden, de melkinstallatie, de melkdieren, de voedervoorraden en de melkkoeltank of de melkkruiken;
8° Bedrijf : het geheel van de door de producent beheerde en uitgebate melkproductieeenheden;
9° Bevoegde controledienst : het Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.".
Art.2. L'article 1er du même arrêté est complété par les alinéas suivants
"5° Acheteur : une entreprise ou un groupement qui achète du lait ou des produits à base de lait à un producteur afin de les
a) traiter ou transformer
b) céder à un établissement laitier;
6° Producteur : la personne physique ou morale, ou le groupement de personnes physiques ou de personnes morales ou des deux, qui gère de manière autonome, à son profit et pour son compte, une exploitation et qui, de ce chef. vend du lait ou des produits à base de lait directement au consommateur final ou les livre à un acheteur;
7° Unité de production laitière : l'ensemble des moyens, en connexité fonctionnelle, exploités par le producteur pour la production de lait ou de produits à base de lait, comprenant à son usage exclusif; l'étable pour les animaux laitiers, les terres servant à la production laitière l'installation laitière, les animaux laitiers, les stocks d'aliments et le refroidisseur de lait ou les cruches de lait;
8° Exploitation : l'ensemble des unités de production laitière gérées et exploitées par le producteur;
9° Service de contrôle compétent : l'Administration de la Santé animale et de la Qualité des Produits animaux du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.".
"5° Acheteur : une entreprise ou un groupement qui achète du lait ou des produits à base de lait à un producteur afin de les
a) traiter ou transformer
b) céder à un établissement laitier;
6° Producteur : la personne physique ou morale, ou le groupement de personnes physiques ou de personnes morales ou des deux, qui gère de manière autonome, à son profit et pour son compte, une exploitation et qui, de ce chef. vend du lait ou des produits à base de lait directement au consommateur final ou les livre à un acheteur;
7° Unité de production laitière : l'ensemble des moyens, en connexité fonctionnelle, exploités par le producteur pour la production de lait ou de produits à base de lait, comprenant à son usage exclusif; l'étable pour les animaux laitiers, les terres servant à la production laitière l'installation laitière, les animaux laitiers, les stocks d'aliments et le refroidisseur de lait ou les cruches de lait;
8° Exploitation : l'ensemble des unités de production laitière gérées et exploitées par le producteur;
9° Service de contrôle compétent : l'Administration de la Santé animale et de la Qualité des Produits animaux du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.".
Art.3. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende bepaling :
"Artikel 2. Dit besluit is niet van toepassing op :
1° melkproductie-eenheden waar de producent enkel niet-voorverpakte rauwe melk rechtstreeks aan de consument verkoopt;
2° de inrichtingen die melk en/of producten op basis van melk verwerken om ze hoofdzakelijk te verwerken in producten die niet tot de zuivelsector behoren. ".
"Artikel 2. Dit besluit is niet van toepassing op :
1° melkproductie-eenheden waar de producent enkel niet-voorverpakte rauwe melk rechtstreeks aan de consument verkoopt;
2° de inrichtingen die melk en/of producten op basis van melk verwerken om ze hoofdzakelijk te verwerken in producten die niet tot de zuivelsector behoren. ".
Art.3. L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Article 2. Le présent arrêté ne s'applique pas aux :
1° unités de production laitière où le producteur vend uniquement directement au consommateur du lait cru non-préemballé;
2° établissements où le lait et/ou des produits à base de lait sont transformés essentiellement en vue de l'incorporation dans des produits ne relevant pas du secteur laitier. ".
" Article 2. Le présent arrêté ne s'applique pas aux :
1° unités de production laitière où le producteur vend uniquement directement au consommateur du lait cru non-préemballé;
2° établissements où le lait et/ou des produits à base de lait sont transformés essentiellement en vue de l'incorporation dans des produits ne relevant pas du secteur laitier. ".
Art.4. In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord "en" wordt geschrapt;
2° de woorden "en kopers" worden ingevoegd tussen de woorden "standaardisering" en "moeten".
1° het woord "en" wordt geschrapt;
2° de woorden "en kopers" worden ingevoegd tussen de woorden "standaardisering" en "moeten".
Art.4. A l'article 3, premier alinéa, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° le mot "et" est supprimé;
2° les mots " et les acheteurs" sont insérés entre les mots "standardisation" et "doivent".
1° le mot "et" est supprimé;
2° les mots " et les acheteurs" sont insérés entre les mots "standardisation" et "doivent".
Art.5. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° In de huidige tekst die § 1 zal vormen worden de woorden "als melkinrichting" ingevoegd tussen de woorden "worden" en "moeten",
2° Er wordt een § 2, luidend als volgt, ingevoegd :
" § 2. Om erkend te worden als koper in de zin van dit besluit moeten de volgende voorwaarden voldaan zijn :
1° voor de koper van koemelk of van producten op basis van die melk, voorafgaandelijk erkend zijn op basis van artikel 7 van de Verordening (EEG) nr. 536/93 van de Commissie van 9 maart 1993, tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten, door het Bestuur voor het Landbouwproductiebeheer van het Ministerie van Middenstand en Landbouw;
2° de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers respecteren;
3° de voorwaarden bepaald door de Minister m.b.t. de melkafrekeningen aan de producenten naleven.
De kopers die enkel melk van ooien, geiten of buffelkoeien, of producten op basis van die melk kopen, moeten niet erkend worden als koper in de zin van dit besluit. ".
1° In de huidige tekst die § 1 zal vormen worden de woorden "als melkinrichting" ingevoegd tussen de woorden "worden" en "moeten",
2° Er wordt een § 2, luidend als volgt, ingevoegd :
" § 2. Om erkend te worden als koper in de zin van dit besluit moeten de volgende voorwaarden voldaan zijn :
1° voor de koper van koemelk of van producten op basis van die melk, voorafgaandelijk erkend zijn op basis van artikel 7 van de Verordening (EEG) nr. 536/93 van de Commissie van 9 maart 1993, tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten, door het Bestuur voor het Landbouwproductiebeheer van het Ministerie van Middenstand en Landbouw;
2° de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers respecteren;
3° de voorwaarden bepaald door de Minister m.b.t. de melkafrekeningen aan de producenten naleven.
De kopers die enkel melk van ooien, geiten of buffelkoeien, of producten op basis van die melk kopen, moeten niet erkend worden als koper in de zin van dit besluit. ".
Art.5. A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° Dans le texte actuel qui formera le § 1er, les mots "comme établissement laitier" sont insérés entre les mots "agréé" et "les";
2° Il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
" § 2. Pour être agréé comme acheteur au sens du présent arrêté, les conditions suivantes doivent être remplies :
1° être, pour l'acheteur de lait de vache ou de produits à base de ce lait, au préalable agréé sur la base de l'article 7 du Règlement (CEE) n° 536/93 de la Commission du 9 mars 1993, fixant les modalités d'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, par l'Administration de la Gestion de la Production agricole du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture;
2° respecter les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs;
3° répondre aux conditions fixées par le Ministre concernant les documents de paiement du lait aux producteurs.
Les acheteurs achetant uniquement du lait de chèvre, de brebis ou de bufflonne, ou des produits à base de ce lait ne doivent pas être agréés comme acheteur au sens du présent arrêté. ".
1° Dans le texte actuel qui formera le § 1er, les mots "comme établissement laitier" sont insérés entre les mots "agréé" et "les";
2° Il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
" § 2. Pour être agréé comme acheteur au sens du présent arrêté, les conditions suivantes doivent être remplies :
1° être, pour l'acheteur de lait de vache ou de produits à base de ce lait, au préalable agréé sur la base de l'article 7 du Règlement (CEE) n° 536/93 de la Commission du 9 mars 1993, fixant les modalités d'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, par l'Administration de la Gestion de la Production agricole du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture;
2° respecter les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs;
3° répondre aux conditions fixées par le Ministre concernant les documents de paiement du lait aux producteurs.
Les acheteurs achetant uniquement du lait de chèvre, de brebis ou de bufflonne, ou des produits à base de ce lait ne doivent pas être agréés comme acheteur au sens du présent arrêté. ".
Art.6. In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° In de huidige tekst die § 1 zal vormen worden de woorden "als melkinrichting" ingevoegd tussen de woorden "erkenning" en "geheel",
2° Er wordt een § 2, luidend als volgt, ingevoegd :
" § 2. De Minister kan de erkenning als koper opschorten of intrekken als de voorwaarden van artikel 4, § 2 niet meer vervuld zijn. ".
1° In de huidige tekst die § 1 zal vormen worden de woorden "als melkinrichting" ingevoegd tussen de woorden "erkenning" en "geheel",
2° Er wordt een § 2, luidend als volgt, ingevoegd :
" § 2. De Minister kan de erkenning als koper opschorten of intrekken als de voorwaarden van artikel 4, § 2 niet meer vervuld zijn. ".
Art.6. A l'article 13 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° Dans le texte actuel, qui formera le § 1er, les mots "d'un établissement laitier" sont insérés entre les mots "agrément" et "totalement";
2° Il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
" § 2. Le Ministre peut suspendre ou retirer l'agrément d'un acheteur si les conditions fixées à l'article 4, § 2 ne sont plus remplies. ".
1° Dans le texte actuel, qui formera le § 1er, les mots "d'un établissement laitier" sont insérés entre les mots "agrément" et "totalement";
2° Il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
" § 2. Le Ministre peut suspendre ou retirer l'agrément d'un acheteur si les conditions fixées à l'article 4, § 2 ne sont plus remplies. ".
Art.7. Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgende paragraaf :
" § 3. Als de erkenning van een koper ingetrokken of opgeschort wordt, verwittigt de bevoegde controledienst de betrokken producenten. ".
" § 3. Als de erkenning van een koper ingetrokken of opgeschort wordt, verwittigt de bevoegde controledienst de betrokken producenten. ".
Art.7. L'article 14 du même arrêté est complété par le paragraphe suivant :
" § 3. Si l'agrément d'un acheteur est retiré ou suspendu, le service de contrôle compétent en avertit les producteurs concernés. ".
" § 3. Si l'agrément d'un acheteur est retiré ou suspendu, le service de contrôle compétent en avertit les producteurs concernés. ".
Art.8. Opgeheven worden :
1° het koninklijk besluit van 27 februari 1963 betreffende de verdeling van zuivelproducten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 augustus 1968, 18 december 1972, 16 februari 1982, 6 mei 1988, 11 juli 1988, 7 november 1988, 16 juni 1989 en 5 juli 1995;
2° de artikelen 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 22 oktober 1976 betreffende boter en botermengsels en houdende de oprichting van een officiële controle van de boter.
1° het koninklijk besluit van 27 februari 1963 betreffende de verdeling van zuivelproducten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 augustus 1968, 18 december 1972, 16 februari 1982, 6 mei 1988, 11 juli 1988, 7 november 1988, 16 juni 1989 en 5 juli 1995;
2° de artikelen 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 22 oktober 1976 betreffende boter en botermengsels en houdende de oprichting van een officiële controle van de boter.
Art.8. Sont abrogés :
1° l'arrêté royal du 27 février 1963 relatif à la distribution des produits laitiers modifié par les arrêtés royaux des 23 août 1968, 18 décembre 1972, 16 février 1982, 6 mai 1988, 11 juillet 1988, 7 novembre 1988, 16 juin 1989 et 5 juillet 1995;
2° les articles 13, 14 et 15 de l'arrêté royal du 22 octobre 1976 relatif au beurre et aux mélanges de beurre et instituant un contrôle officiel du beurre.
1° l'arrêté royal du 27 février 1963 relatif à la distribution des produits laitiers modifié par les arrêtés royaux des 23 août 1968, 18 décembre 1972, 16 février 1982, 6 mai 1988, 11 juillet 1988, 7 novembre 1988, 16 juin 1989 et 5 juillet 1995;
2° les articles 13, 14 et 15 de l'arrêté royal du 22 octobre 1976 relatif au beurre et aux mélanges de beurre et instituant un contrôle officiel du beurre.
Art.9. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.9. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 10. Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 17 september 2000.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS.
Gegeven te Brussel, 17 september 2000.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS.
Art. 10. Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS.