Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
20 JULI 2000. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de grondwet, voor wat Landbouw en Middenstand betreft.
Titre
20 JUILLET 2000. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, en ce qui concerne l'Agriculture et les Classes moyennes.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (12)
Texte (12)
HOOFDSTUK I. - Wijziging van wettelijke bepalingen.
CHAPITRE I. - Modification des dispositions légales.
Afdeling I. - Aanpassing van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen.
Section I. - Adaptation de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants.
Artikel 1. In de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Article 1. Dans les dispositions de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
ART. 12   # 1, eerste lid, 3°, a                      1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 1bis, eerste lid                          2 000             50   EUR
                                              5 000            125   EUR
  # 2, tweede lid, 3°, a                      1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 3, tweede lid                               100              2,5 EUR
  ART. 13
  # 1, tweede lid, 3°, a                      1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 2, tweede lid                               100              2,5 EUR
  ART. 14
  # 2, tweede lid                             7 000            175   EUR
  ART. 15
  # 5, eerste lid                               250              6,2 EUR
  # 5, tweede lid                               500             12,5 EUR
  ART. 20
  # 2ter, 2°, eerste streepje                50 000          1 250   EUR
                                            250 000          6 200   EUR
  tweede streepje                            10 000            250   EUR
                                             60 000          1 500   EUR
ART. 12   # 1, al. 1, 3°, a                           1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 1bis, al. 1                               2 000             50   EUR
                                              5 000            125   EUR
  # 2, al. 2, 3°, a                           1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 3, al. 2                                    100              2,5 EUR
  ART. 13
  # 1, al. 2, 3°, a                           1 200             30   EUR
  b                                           2 400             59,5 EUR
  # 2, al. 2                                    100              2,5 EUR
  ART. 14
  # 2, al. 2                                  7 000            175   EUR
  ART. 15
  # 5, al. 1                                    250              6,2 EUR
  # 5, al. 2                                    500             12,5 EUR
  ART. 20
  # 2ter, 2°, 1er tiret                      50 000          1 250   EUR
                                            250 000          6 200   EUR
  2e tiret                                   10 000            250   EUR
                                             60 000          1 500   EUR
Art. 2. In de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Art. 2. Dans les dispositions de l'arrêté royal n° 72 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
ART. 20   # 1, tweede lid                            40 000          1 000   EUR
  derde lid                                  40 000          1 000   EUR
                                             50 000          1 250   EUR
  ART. 25
  # 1, tweede lid                            80 000          2 000   EUR
                                             10 000            250   EUR
  # 1, derde lid, b                           1 300             32,5 EUR
ART. 20   # 1, al. 2                                 40 000          1 000   EUR
  al. 3                                      40 000          1 000   EUR
                                             50 000          1 250   EUR
  ART. 25
  # 1, al. 2                                 80 000          2 000   EUR
                                             10 000            250   EUR
  # 1, al. 3, b                               1 300             32,5 EUR
Art. 3. In de bepalingen van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Art. 3. Dans les dispositions de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
ART. 91   # 1                                        12 500            310   EUR
  # 3                                           500             12,5 EUR
  # 4                                        17 500            434   EUR
ART. 91   # 1                                        12 500            310   EUR
  # 3                                           500             12,5 EUR
  # 4                                        17 500            434   EUR
Art. 4. In de bepalingen van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap die hieronder worden aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.
Art. 4. Dans les dispositions de la loi programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante indiquées ci-dessous, le montant exprimé en franc figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau.
ART. 9   # 2, tweede lid                             1 000             25 EUR
ART. 9   # 2, al. 2                                  1 000             25 EUR
Art.5. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.
Art.5. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.
Art. 6. Onze Minister van Landbouw en Middenstand, Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 20 juli 2000.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
  F. VANDENBROUCKE
  De Minister van Landbouw en Middenstand,
  J. GABRIELS
Art. 6. Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2000.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de Affaires sociales et des Pensions,
  F. VANDENBROUCKE
  Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
  J. GABRIELS