Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
7 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 7 april 1995 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende oprichting van een "Centre d'auto-formation et de formation continuée" voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap (VERTALING).
Titre
7 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 1995 portant création d'un Centre d'auto-formation et de formation continuée de l'enseignement de la Communauté française.
Informations sur le document
Numac: 1999029535
Datum: 1999-06-07
Info du document
Numac: 1999029535
Date: 1999-06-07
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. In artikel 3, 1°, van het besluit van 7 april 1995 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende oprichting van een "Centre d'auto-formation et de formation continuée" voor het Onderwijs van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het besluit van 15 oktober 1996 van de Regering van de Franse Gemeenschap, worden de woorden "bestuur Organisatie van het onderwijs" vervangen door de woorden "algemeen bestuur voor het onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek".
Article 1. Dans l'article 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 1995 portant création d'un Centre d'auto-formation et de formation continuée de l'enseignement de la Communauté française tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 1996, les mots " administration de l'Organisation des Etudes " sont remplacés par les mots " administration générale de l'enseignement et de la recherche scientifique ".
Art.2. In hetzelfde besluit wordt er een artikel 3ter ingevoegd luidend als volgt :
" Artikel 3ter. § 1. Het Centrum kan Technologische Innovatiepolen oprichten, hierna afgekort "Tech I.P" genoemd, die overeenstemmen met de afdelingen "Agronomie", "Nijverheid", "Bouwkunde", "Hotelbedrijf-Voeding", "Kledij", "Toegepaste Kunsten", "Economie", " Dienstverlening aan de mensen" en "Toegepaste Wetenschappen".
§ 2. In het kader van de oprichting van de Tech.I.P.'s, zijn de opdrachten van het centrum de volgende :
- de partnerships met het bedrijfsmilieu verstevigen en uitbreiden;
- in het kader van een samenwerking tussen de onderwijsinrichtingen en de bedrijven, vormingen voor vervolmaking en specialisatie voorstellen aan de leerlingen en de studenten alsook een actualisatie van de beroepskennissen van de leerkrachten van al de studieniveau's, van de vormen en de filières inzake onderwijs.
§ 3. De doelstellingen van elke Tech.I.P. op zijn gebied van specifieke activiteiten zijn de volgende :
1. op het niveau van de vorming :
- de nodige synergieën uitspannen inzake vormingen en uitrustingen die hoge prestaties toelaten;
- projecten inzake vorming bestuderen in verband met nieuwe behoeften;
- vormingen houden op technische vlakken;
- nieuwe pedagogische werkmiddelen uitvinden en testen die verband houden met de technologische evolutie.
2. op het vlak van de documentatie en de informatie :
- gegevens van economische, wetenschappelijke en technologische aard verzamelen, in samenwerking met het bedrijfsmilieu;
- de informaties en de documentatie verwerken;
- informatienetten tussen de Tech.I.P's, de onderwijsinrichtingen, het Centrum, de Administratie en het bedrijfsmilieu organiseren;
- de internetten-server RESTODE gebruiken voor de verspreiding van de informatie.
§ 4. De Raad van Beheer van het Centrum legt aan de bevoegde Minister overeenkomsten voor om samen te werken met de inrichtende machten van het niet- confessioneel onderwijs om tech.I.P's op te richten, "gemengde Tech.I.P's" genoemd.
Deze overeenkomsten bepalen het structureel kader en de werkingswijze van de gemengde Tech.I.P's.
In het nastreven van de doelstellingen bepaald bij § 3 van dit artikel wordt het gebruik van de servers van de inrichtende machten van de instellingen betrokken die de Tech.I.P vormen.
§ 5. Het Centrum zorgt voor de algemene coördinatie van de Tech.I.P's.
" Artikel 3ter. § 1. Het Centrum kan Technologische Innovatiepolen oprichten, hierna afgekort "Tech I.P" genoemd, die overeenstemmen met de afdelingen "Agronomie", "Nijverheid", "Bouwkunde", "Hotelbedrijf-Voeding", "Kledij", "Toegepaste Kunsten", "Economie", " Dienstverlening aan de mensen" en "Toegepaste Wetenschappen".
§ 2. In het kader van de oprichting van de Tech.I.P.'s, zijn de opdrachten van het centrum de volgende :
- de partnerships met het bedrijfsmilieu verstevigen en uitbreiden;
- in het kader van een samenwerking tussen de onderwijsinrichtingen en de bedrijven, vormingen voor vervolmaking en specialisatie voorstellen aan de leerlingen en de studenten alsook een actualisatie van de beroepskennissen van de leerkrachten van al de studieniveau's, van de vormen en de filières inzake onderwijs.
§ 3. De doelstellingen van elke Tech.I.P. op zijn gebied van specifieke activiteiten zijn de volgende :
1. op het niveau van de vorming :
- de nodige synergieën uitspannen inzake vormingen en uitrustingen die hoge prestaties toelaten;
- projecten inzake vorming bestuderen in verband met nieuwe behoeften;
- vormingen houden op technische vlakken;
- nieuwe pedagogische werkmiddelen uitvinden en testen die verband houden met de technologische evolutie.
2. op het vlak van de documentatie en de informatie :
- gegevens van economische, wetenschappelijke en technologische aard verzamelen, in samenwerking met het bedrijfsmilieu;
- de informaties en de documentatie verwerken;
- informatienetten tussen de Tech.I.P's, de onderwijsinrichtingen, het Centrum, de Administratie en het bedrijfsmilieu organiseren;
- de internetten-server RESTODE gebruiken voor de verspreiding van de informatie.
§ 4. De Raad van Beheer van het Centrum legt aan de bevoegde Minister overeenkomsten voor om samen te werken met de inrichtende machten van het niet- confessioneel onderwijs om tech.I.P's op te richten, "gemengde Tech.I.P's" genoemd.
Deze overeenkomsten bepalen het structureel kader en de werkingswijze van de gemengde Tech.I.P's.
In het nastreven van de doelstellingen bepaald bij § 3 van dit artikel wordt het gebruik van de servers van de inrichtende machten van de instellingen betrokken die de Tech.I.P vormen.
§ 5. Het Centrum zorgt voor de algemene coördinatie van de Tech.I.P's.
Art.2. Dans le même arrêté, il est inséré un article 3ter rédigé comme suit :
" Article 3ter. § 1er. Le Centre peut créer des Pôles d'Innovation Technologique ci-après dénommés " P.I.Tech " en abrégé, correspondant aux secteurs " Agronomie ", " Industrie ", " Construction ", " Hôtellerie-Alimentation ", " Habillement ", " Arts appliqués ", " Economie ", " Service aux personnes " et " Sciences appliquées ".
§ 2. Dans le cadre de la création des P.I.Tech, les missions du Centre sont les suivantes :
- renforcer et étendre les partenariats avec le monde de l'entreprise,
- proposer, dans le cadre d'une collaboration entre les établissements d'enseignement et les entreprises, des formations de perfectionnement et de spécialisation aux élèves et aux étudiants ainsi qu'une actualisation des connaissances professionnelles des enseignants de l'ensemble des niveaux d'études, des formes et des filières d'enseignement.
§ 3. Les objectifs de chaque P.I.Tech, au sein de son champ d'activités spécifiques, sont les suivants :
1. au niveau de la formation :
- développer les synergies nécessaires en matière de formations et d'équipements performants;
- étudier des projets de formation en rapport avec des besoins nouveaux;
- organiser des formations dans les domaines techniques;
- concevoir et expérimenter de nouveaux outils pédagogiques en rapport avec l'évolution technologique.
2. au niveau de la documentation et de 1'information :
- collecter, en collaboration avec le monde de l'entreprise, des données à caractère économique, scientifique et technologique;
- traiter les informations et la documentation;
- organiser des réseaux d'information entre les P.I.Tech., les institutions d'enseignement, le Centre, l'Administration et le monde de l'entreprise;
- utiliser le serveur interréseaux RESTODE pour la diffusion de l'information.
§ 4. Le Conseil de gestion du Centre soumet au Ministre compétent des conventions de collaboration avec les pouvoirs organisateurs de l'enseignement non confessionnel afin de créer des P.I.Tech. appelés " P.I.Tech mixtes ".
Ces conventions définissent le cadre structurel et le mode de fonctionnement des P.I.Tech mixtes.
Elles incluent dans la poursuite des objectifs définis au § 3 du présent article, l'utilisation des serveurs des pouvoirs organisateurs des institutions constituant le P.I.Tech.
§ 5. Le Centre assure la coordination générale des P.I.Tech.
" Article 3ter. § 1er. Le Centre peut créer des Pôles d'Innovation Technologique ci-après dénommés " P.I.Tech " en abrégé, correspondant aux secteurs " Agronomie ", " Industrie ", " Construction ", " Hôtellerie-Alimentation ", " Habillement ", " Arts appliqués ", " Economie ", " Service aux personnes " et " Sciences appliquées ".
§ 2. Dans le cadre de la création des P.I.Tech, les missions du Centre sont les suivantes :
- renforcer et étendre les partenariats avec le monde de l'entreprise,
- proposer, dans le cadre d'une collaboration entre les établissements d'enseignement et les entreprises, des formations de perfectionnement et de spécialisation aux élèves et aux étudiants ainsi qu'une actualisation des connaissances professionnelles des enseignants de l'ensemble des niveaux d'études, des formes et des filières d'enseignement.
§ 3. Les objectifs de chaque P.I.Tech, au sein de son champ d'activités spécifiques, sont les suivants :
1. au niveau de la formation :
- développer les synergies nécessaires en matière de formations et d'équipements performants;
- étudier des projets de formation en rapport avec des besoins nouveaux;
- organiser des formations dans les domaines techniques;
- concevoir et expérimenter de nouveaux outils pédagogiques en rapport avec l'évolution technologique.
2. au niveau de la documentation et de 1'information :
- collecter, en collaboration avec le monde de l'entreprise, des données à caractère économique, scientifique et technologique;
- traiter les informations et la documentation;
- organiser des réseaux d'information entre les P.I.Tech., les institutions d'enseignement, le Centre, l'Administration et le monde de l'entreprise;
- utiliser le serveur interréseaux RESTODE pour la diffusion de l'information.
§ 4. Le Conseil de gestion du Centre soumet au Ministre compétent des conventions de collaboration avec les pouvoirs organisateurs de l'enseignement non confessionnel afin de créer des P.I.Tech. appelés " P.I.Tech mixtes ".
Ces conventions définissent le cadre structurel et le mode de fonctionnement des P.I.Tech mixtes.
Elles incluent dans la poursuite des objectifs définis au § 3 du présent article, l'utilisation des serveurs des pouvoirs organisateurs des institutions constituant le P.I.Tech.
§ 5. Le Centre assure la coordination générale des P.I.Tech.
Art.3. In artikel 4 van hetzelfde besluit zoals vervangen door het besluit van 15 oktober 1996 van de Regering, worden de woorden "bestuur Organisatie van het Onderwijs" vervangen door de woorden "Algemeen Bestuur voor het onderwijs en het Wetenschappelijk onderzoek".
Art.3. Dans l'article 4 du même arrêté, tel que remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 15 octobre 1996, les mots " Administration de l'Organisation des Etudes " sont remplacés par les mots " Administration générale de l'enseignement et de la recherche scientifique ".
Art.4. Aan artikel 5 van hetzelfde besluit zoals gewijzigd bij de besluiten van 15 oktober 1996 en 24 juli 1997 van de Regering worden de volgende wijzigingen gebracht :
1. in § 2, wordt lid 1 vervangen door de volgende bepaling :
" De Raad van beheer bestaat uit :
- de administrateur-generaal van het onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek, voorzitter;
- de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor pedagogische zaken, de vorsing inzake pedagogie en de begeleiding van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, ondervoorzitter;
- de inspecteurs-generaal;
- de inspecteurs-coördinators;
- een inspecteur-coördinator van de psycho-medisch-sociale centra;
- de directeur van het" Centre d'auto-information et de formation continuée" van het onderwijs van de Franse Gemeenschap";
2. in § 3 worden de woorden "beheerder-secretaris" vervangen door de woorden "de rekenplichtige secretaris".
1. in § 2, wordt lid 1 vervangen door de volgende bepaling :
" De Raad van beheer bestaat uit :
- de administrateur-generaal van het onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek, voorzitter;
- de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor pedagogische zaken, de vorsing inzake pedagogie en de begeleiding van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, ondervoorzitter;
- de inspecteurs-generaal;
- de inspecteurs-coördinators;
- een inspecteur-coördinator van de psycho-medisch-sociale centra;
- de directeur van het" Centre d'auto-information et de formation continuée" van het onderwijs van de Franse Gemeenschap";
2. in § 3 worden de woorden "beheerder-secretaris" vervangen door de woorden "de rekenplichtige secretaris".
Art.4. Dans l'article 5 du même arrêté, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement des 15 octobre 1996 et 24 juillet 1997, sont apportées les modifications suivantes :
1. dans le § 2, l'alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
" Le Conseil de gestion se compose :
- de l'Administrateur général de l'enseignement et de la recherche scientifique, président;
- du Directeur général adjoint du Service général des affaires pédagogiques, de la recherche en pédagogie et du pilotage de l'enseignement organisé par la Communauté française, vice-président;
- des Inspecteurs généraux;
- des Inspecteurs coordonnateurs;
- d'un Inspecteur coordonnateur des Centres psycho-médico-sociaux;
- du Directeur du Centre d'auto-formation et de formation continue de l'enseignement de la Communauté française ";
2. dans le § 3, les mots " l'Administrateur secrétaire " sont remplacés par les mots " le secrétaire comptable ".
1. dans le § 2, l'alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
" Le Conseil de gestion se compose :
- de l'Administrateur général de l'enseignement et de la recherche scientifique, président;
- du Directeur général adjoint du Service général des affaires pédagogiques, de la recherche en pédagogie et du pilotage de l'enseignement organisé par la Communauté française, vice-président;
- des Inspecteurs généraux;
- des Inspecteurs coordonnateurs;
- d'un Inspecteur coordonnateur des Centres psycho-médico-sociaux;
- du Directeur du Centre d'auto-formation et de formation continue de l'enseignement de la Communauté française ";
2. dans le § 3, les mots " l'Administrateur secrétaire " sont remplacés par les mots " le secrétaire comptable ".
Art.5. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de woorden "bestuursdirectie Schoolgebouwen van de Franse Gemeenschap" vervangen door de woorden "algemene directie voor de infrastructuren van de Franse Gemeenschap".
Art.5. Dans l'article 17 du même arrêté, les mots " direction d'administration des bâtiments scolaires de la Communauté française " sont remplacés par les mots " direction générale des infrastructures de la Communauté française ".
Art.6. In hetzelfde besluit wordt er een artikel 17bis ingevoegd, luidend als volgt :
" Artikel 17bis. § 1. Elke Tech.I.P bestaat uit onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschap alsook uit technische en wetenschappelijke instellingen die bevoegd zijn voor de afdelingen bedoeld bij artikel 3ter, § 1.
Hij vestigt zijn zetel in een van voormelde instellingen.
§ 2. De Inspectie van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap wordt betrokken bij het nastreven van de doelstellingen bepaald bij artikel 3ter, § 3.
§ 3. Elke Tech.I.P maakt een jaarlijks activiteitenverslag op dat naar de Raad van beheer van het "Centre d'auto-formation et de formation continuée" van het onderwijs van de Franse Gemeenschap uiterlijk 30 augustus van elk jaar wordt gezonden.
§ 4. In elk Tech.I.P. wordt er een Comité voor dagelijks beheer opgericht bestaande uit :
- de inrichtingshoofden van de onderwijsinrichtingen die lid zijn van de Tech.I.P;
- een coördinator gekozen onder de inrichtingshoofden van de onderwijsinrichtingen die lid zijn van de Tech.I.P;
- personen-hulpkrachten van buitenhuis.
§ 5. Het Comité voor het dagelijks beheer van de Tech.I.P neemt maatregelen die een efficiënt beheer ervan toelaten.
Aldus :
- bepaalt het de oriëntaties inzake vorming, documentatie en informatie;
- programmeert en organiseert het de verschillende activiteiten;
- zorgt het voor het opvolgen van de activiteiten, maakt het de evaluatie ervan en stelt het jaarverslag op bedoeld bij § 3 van dit artikel;
- maakt het de inventaris op van de documentatie en van de uitrusting die performerend is;
- verzamelt het en bewerkt het de informatie en zorgt het voor haar verspreiding;
- zorgt het voor het optimaal gebruik van de topuitrusting;
- stelt het de personen aan die als hulpkracht van buitenshuis optreden.
§ 6. De aanbiedingen inzake vorming vanwege de Tech.I.P's worden op de server internetten RESTODE uitgezonden.
" Artikel 17bis. § 1. Elke Tech.I.P bestaat uit onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschap alsook uit technische en wetenschappelijke instellingen die bevoegd zijn voor de afdelingen bedoeld bij artikel 3ter, § 1.
Hij vestigt zijn zetel in een van voormelde instellingen.
§ 2. De Inspectie van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap wordt betrokken bij het nastreven van de doelstellingen bepaald bij artikel 3ter, § 3.
§ 3. Elke Tech.I.P maakt een jaarlijks activiteitenverslag op dat naar de Raad van beheer van het "Centre d'auto-formation et de formation continuée" van het onderwijs van de Franse Gemeenschap uiterlijk 30 augustus van elk jaar wordt gezonden.
§ 4. In elk Tech.I.P. wordt er een Comité voor dagelijks beheer opgericht bestaande uit :
- de inrichtingshoofden van de onderwijsinrichtingen die lid zijn van de Tech.I.P;
- een coördinator gekozen onder de inrichtingshoofden van de onderwijsinrichtingen die lid zijn van de Tech.I.P;
- personen-hulpkrachten van buitenhuis.
§ 5. Het Comité voor het dagelijks beheer van de Tech.I.P neemt maatregelen die een efficiënt beheer ervan toelaten.
Aldus :
- bepaalt het de oriëntaties inzake vorming, documentatie en informatie;
- programmeert en organiseert het de verschillende activiteiten;
- zorgt het voor het opvolgen van de activiteiten, maakt het de evaluatie ervan en stelt het jaarverslag op bedoeld bij § 3 van dit artikel;
- maakt het de inventaris op van de documentatie en van de uitrusting die performerend is;
- verzamelt het en bewerkt het de informatie en zorgt het voor haar verspreiding;
- zorgt het voor het optimaal gebruik van de topuitrusting;
- stelt het de personen aan die als hulpkracht van buitenshuis optreden.
§ 6. De aanbiedingen inzake vorming vanwege de Tech.I.P's worden op de server internetten RESTODE uitgezonden.
Art.6. Dans le même arrêté, il est inséré un article 17bis rédigé comme suit :
" Article 17bis. § 1er. Chaque P.I.Tech. est composé d'institutions d'enseignement de la Communauté française ainsi que d'organismes techniques et scientifiques compétents dans les secteurs visés à l'article 3ter, § 1
Il détermine son siège parmi l'une des institutions précitées.
§ 2. L'Inspection de l'enseignement organisé par la Communauté française est associée à la poursuite des objectifs définis à l'article 3ter, § 3.
§ 3. Chaque P.I.Tech. élabore un rapport annuel d'activités qui est transmis au Conseil de gestion du Centre d'auto-formation et de formation continuée de l'enseignement de la Communauté française, au plus tard pour le 30 août de chaque année.
§ 4. Dans chaque P.I.Tech., il est créé un Comité de gestion quotidienne composé :
- des chefs d'établissement des institutions d'enseignement membres du P.I.Tech.;
- d'un coordonnateur choisi parmi les chefs d'établissement des institutions d'enseignement membres du P.I.Tech.;
- de personnes-ressources extérieures.
§ 5. Le Comité de gestion quotidienne du P.I.Tech. prend les mesures qui permettent la gestion efficace de celui-ci.
Ainsi il :
- détermine les orientations en matière de formation, de documentation et d'information;
- programme et organise les différentes activités;
- assure le suivi des activités, procède à leur évaluation et élabore le rapport annuel visé au § 3 du présent article;
- dresse l'inventaire de la documentation et de l'équipement performant;
- collecte, traite l'information et en assure la diffusion;
- veille à l'utilisation optimale de l'équipement de pointe;
- désigne les personnes-ressources.
§ 6. Les offres de formation des P.I.Tech. sont reprises sur le serveur interréseaux RESTODE.
" Article 17bis. § 1er. Chaque P.I.Tech. est composé d'institutions d'enseignement de la Communauté française ainsi que d'organismes techniques et scientifiques compétents dans les secteurs visés à l'article 3ter, § 1
Il détermine son siège parmi l'une des institutions précitées.
§ 2. L'Inspection de l'enseignement organisé par la Communauté française est associée à la poursuite des objectifs définis à l'article 3ter, § 3.
§ 3. Chaque P.I.Tech. élabore un rapport annuel d'activités qui est transmis au Conseil de gestion du Centre d'auto-formation et de formation continuée de l'enseignement de la Communauté française, au plus tard pour le 30 août de chaque année.
§ 4. Dans chaque P.I.Tech., il est créé un Comité de gestion quotidienne composé :
- des chefs d'établissement des institutions d'enseignement membres du P.I.Tech.;
- d'un coordonnateur choisi parmi les chefs d'établissement des institutions d'enseignement membres du P.I.Tech.;
- de personnes-ressources extérieures.
§ 5. Le Comité de gestion quotidienne du P.I.Tech. prend les mesures qui permettent la gestion efficace de celui-ci.
Ainsi il :
- détermine les orientations en matière de formation, de documentation et d'information;
- programme et organise les différentes activités;
- assure le suivi des activités, procède à leur évaluation et élabore le rapport annuel visé au § 3 du présent article;
- dresse l'inventaire de la documentation et de l'équipement performant;
- collecte, traite l'information et en assure la diffusion;
- veille à l'utilisation optimale de l'équipement de pointe;
- désigne les personnes-ressources.
§ 6. Les offres de formation des P.I.Tech. sont reprises sur le serveur interréseaux RESTODE.
Art.7. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd ondertekend.
Art.7. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 8. De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het Onderwijs behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 7 juni 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs,
Mevr. L. ONKELINX
Brussel, 7 juni 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs,
Mevr. L. ONKELINX
Art. 8. La Ministre-Présidente ayant l'Education dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 7 juin 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Mme L. ONKELINX
Bruxelles, le 7 juin 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Mme L. ONKELINX