Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 MEI 1999. - Wet houdende oprichting, binnen de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, van een Staatsdienst genoemd " Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET ". (NOTA : raadpleging van vroegere versies vanaf 17-08-1999 en tekstbijwerking tot 19-05-2009.)
Titre
7 MAI 1999. - Loi portant création, au sein des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, d'un service de l'Etat à gestion séparée dénommé " Réseau télématique belge de la recherche, BELNET ". (NOTE : consultation des versions antérieures à partir du 17-08-1999 et mise à jour au 19-05-2009.)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bepaald in artikel 78 van de Grondwet.
Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.
Art.2. Binnen de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden wordt een Staatsdienst met afzonderlijk beheer opgericht genoemd " Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk ", afgekort " BELNET ".
Art.2. Au sein des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, il est créé un service de l'Etat à gestion séparée dénommé " Réseau télématique belge de la recherche ", en abrégé " BELNET ".
Art.3. [1 § 1. BELNET heeft tot doel bij te dragen tot de ontplooiing van de kennis- en informatiemaatschappij via het leveren en ondersteunen van innovatieve en kwaliteitsvolle netwerkinfrastructuren en bijhorende diensten ten behoeve van het onderzoek, de wetenschap en het onderwijs. BELNET levert in dat verband aan zijn gebruikers onder meer geavanceerde telematicadiensten.
   § 2. BELNET kan alle activiteiten verrichten die verenigbaar zijn met, of rechtstreeks of onrechtstreeks bijdragen tot de verwezenlijking van de in § 1 vermelde activiteiten, zoals onder meer de uitbating van het Belgische internetknooppunt ten behoeve van de sector (het Belgian National Internet eXchange, afgekort " BNIX "), de ontwikkeling, uitbating en het beheer van telematica-activiteiten en -netwerken op verzoek van en ten behoeve van overheden, administraties en openbare instellingen.]1

  
Art.3. [1 § 1er. BELNET a pour objet de contribuer au déploiement de la société de la connaissance et de l'information via la fourniture et la consolidation d'infrastructures de réseaux innovantes et de qualité et des services y afférant au profit de la recherche, de la science et de l'enseignement. Dans ce cadre BELNET fournit entre autres à ses usagers des services télématiques avancés.
   § 2. BELNET peut effectuer toutes les activités qui sont compatibles avec ou susceptibles, soit directement soit indirectement, de contribuer à la réalisation des activités mentionnées au paragraphe § 1er, comme entre autres l'exploitation du noeud internet belge au profit du secteur (le Belgian National Internet eXchange, en abrégé " BNIX ") et le développement, l'exploitation et la gestion des activités et des réseaux de télématiques à la demande et au profit des autorités publiques, des administrations et des institutions publiques.]1

  
Art.4. De voorwaarden voor het financieel en materieel beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer bedoeld in artikel 2 worden door de Koning bepaald.
  [1 De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, eveneens de voorwaarden bepalen voor de bezoldiging van het contractueel ICT-personeel ten laste van de begroting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer.]1
  
Art.4. Les conditions de la gestion financière et matérielle du service de l'Etat à gestion séparée visé à l'article 2 sont déterminées par le Roi.
  [1 Le Roi peut également, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les conditions de rémunération du personnel contractuel ICT à charge du budget du service d'état à gestion séparée.]1
  
Art.5. De inkomsten van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer bedoeld in artikel 2 bestaan uit een overheidsdotatie en de opbrengst van zijn eigen activiteiten waarvan de lijst door de Koning vastgesteld wordt. Ze kunnen zonder onderscheid aangewend worden om alle uitgaven te dekken.
Art.5. Les recettes du service de l'Etat à gestion séparée visé à l'article 2 sont constituées d'une dotation de l'Etat et du produit de ses activités propres dont la liste est fixée par le Roi. Elles peuvent être utilisées indistinctement pour couvrir l'ensemble des dépenses.
Art. 6. Deze wet treedt in werking op een door de Koning te bepalen datum.
  (NOTA : Inwerkingtreding vastgesteld op 01-01-2000 door KB 1999-12-23/41, art. 1)
  Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
  Brussel, 7 mei 1999.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Wetenschapsbeleid,
  Y. YLIEFF
  Met 's Lands zegel gezegeld :
  De Minister van Justitie,
  T. VAN PARYS
Art. 6. La présente loi entre en vigueur à une date fixée par le Roi.
  (NOTE : Entrée en vigueur fixée le 01-01-2000 par AR 1999-12-23/41, art. 1)
  Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
  Bruxelles, le 7 mai 1999.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Politique scientifique,
  Y. YLIEFF
  Scellé du sceau de l'Etat :
  Le Ministre de la Justice,
  T. VAN PARYS