Artikel 1. <KB 2004-12-22/35, art. 7, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004> Bij de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de volgende graad opgericht:
- (...) <KB 2006-12-28/43, art. 14, 006; Inwerkingtreding : 01-12-2004>
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van sommige administratieve en geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van het Ministerie van Justitie die bekleed zijn met een bijzondere graad (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 29-06-1999 en tekstbijwerking tot 14-02-2024)
Titre
13 JUIN 1999. - Arrêté royal fixant certaines dispositions administratives et pécuniaires pour les membres du personnel des services extérieurs du Service des maisons de Justice du Ministère de la Justice qui sont revêtus d'un grade particulier. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 29-06-1999 et mise à jour au 14-02-2024)
Informations sur le document
Numac: 1999009700
Datum: 1999-06-13
Info du document
Numac: 1999009700
Date: 1999-06-13
Table des matières
HOOFDSTUK I. - Bijzondere graden
Afdeling 1. - Oprichting
Afdeling 2. - Bevordering door verhoging in graad,
Afdeling 3. - Weddeschalen.
HOOFDSTUK II. - Aanwijzingen.
Afdeling 1. - Functies.
Afdeling 2. - Functietoelagen.
HOOFDSTUK III. - Jaarlijkse toelage.
HOOFDSTUK IV. - Telefoonvergoeding.
HOOFDSTUK V. - Wijzigingsbepaling.
HOOFDSTUK VI- Overgangsbepalingen.
HOOFDSTUK VII- Slotbepalingen.
Bijlage.
Table des matières
CHAPITRE I. - Grades particuliers.
Section 1. - Création.
Section 2. - De la promotion par avancement de ...
Section 3. - Echelles de traitement.
CHAPITRE II. - Désignations.
Section 1re. - Fonctions.
Section 2. - Allocations de fonction.
CHAPITRE III. - Allocution annuelle.
CHAPITRE IV. - Indemnité téléphonique.
CHAPITRE V. - Disposition modificative.
CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires.
CHAPITRE VII. - Dispositions finales.
Annexe.
Tekst (62)
Texte (62)
HOOFDSTUK I. - Bijzondere graden
CHAPITRE I. - Grades particuliers.
Afdeling 1. - Oprichting
Section 1. - Création.
Article 1. <AR 2004-12-22/35, art. 7, 004; En vigueur : 28-12-2004> Aux services extérieurs du Service des maisons de Justice du Service public fédéral Justice est créé le grade suivant :
- (...) <AR 2006-12-28/43, art. 14, 006; En vigueur : 01-12-2004>
- (...) <AR 2006-12-28/43, art. 14, 006; En vigueur : 01-12-2004>
Art.2. De graad van (justitieel technisch deskundige (justitieassistent)) wordt uitsluitend verleend aan de geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen. <KB 2004-12-22/35, art. 8, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Onverminderd de overige gestelde voorwaarden, vastgesteld bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, mogen alleen aan het in het eerste lid bedoeld vergelijkend wervingsexamen deelnemen de houders van één van de hierna genoemde diploma's:
- maatschappelijk assistent;
- maatschappelijk adviseur;
- assistent in de psychologie;
- sociaal verpleegkundige;
- licentiaat in de psychologie of in de psychologische wetenschappen;
- licentiaat in de pedagogische wetenschappen of in de sociale en culturele agogiek of in de opvoedingswetenschappen of in de pedagogie;
- licentiaat in de criminologie of in de criminologische wetenschappen;
- licentiaat in de sociologie of in de sociologische wetenschappen.
Onverminderd de overige gestelde voorwaarden, vastgesteld bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, mogen alleen aan het in het eerste lid bedoeld vergelijkend wervingsexamen deelnemen de houders van één van de hierna genoemde diploma's:
- maatschappelijk assistent;
- maatschappelijk adviseur;
- assistent in de psychologie;
- sociaal verpleegkundige;
- licentiaat in de psychologie of in de psychologische wetenschappen;
- licentiaat in de pedagogische wetenschappen of in de sociale en culturele agogiek of in de opvoedingswetenschappen of in de pedagogie;
- licentiaat in de criminologie of in de criminologische wetenschappen;
- licentiaat in de sociologie of in de sociologische wetenschappen.
Art.2. Le grade d'(expert technique judiciaire (assistant de justice)) est conféré exclusivement aux lauréats d'un concours de recrutement. <AR 2004-12-22/35, art. 8, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Sans préjudice des autres conditions réglementaires requises fixées par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, peuvent, seuls, participer au concours de recrutement visé à l'alinéa 1er, les candidats porteurs d'un des diplômes suivants:
- assistant social;
- conseiller social;
- assistant en psychologie;
- infirmier social;
- licencié en psychologie ou en sciences psychologiques;
- licencié en sciences de l'éducation ou de la formation ou en pédagogie;
- licencié en criminologie ou en sciences criminologiques;
- licencié en sociologie ou en sciences sociologiques.
Sans préjudice des autres conditions réglementaires requises fixées par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, peuvent, seuls, participer au concours de recrutement visé à l'alinéa 1er, les candidats porteurs d'un des diplômes suivants:
- assistant social;
- conseiller social;
- assistant en psychologie;
- infirmier social;
- licencié en psychologie ou en sciences psychologiques;
- licencié en sciences de l'éducation ou de la formation ou en pédagogie;
- licencié en criminologie ou en sciences criminologiques;
- licencié en sociologie ou en sciences sociologiques.
Art.3. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 9, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.3. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 9, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Afdeling 2. - Bevordering door verhoging in graad,
Section 2. - De la promotion par avancement de grade.
Art.4. (opgeheven) <KB 2006-12-28/43, art. 14, 006; Inwerkingtreding : 01-12-2004>
Art.4. (abrogé) <AR 2006-12-28/43, art. 14, 006; En vigueur : 01-12-2004>
Art.5. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 9, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.5. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 9, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art.6. (opgeheven) <KB 2006-12-28/43, art. 14, 006; Inwerkingtreding : 01-12-2004>
Art.6. (abrogé) <AR 2006-12-28/43, art. 14, 006; En vigueur : 01-12-2004>
Afdeling 3. - Weddeschalen.
Section 3. - Echelles de traitement.
Art.7. (opgeheven) <KB 2006-12-28/43, art. 14, 006; Inwerkingtreding : 01-12-2004>
Art.7. (abrogé) <AR 2006-12-28/43, art. 14, 006; En vigueur : 01-12-2004>
Art.8. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 11, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.8. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 11, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art.9. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 11, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.9. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 11, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art.10. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 11, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.10. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 11, 004; En vigueur : 28-12-2004>
HOOFDSTUK II. - Aanwijzingen.
CHAPITRE II. - Désignations.
Afdeling 1. - Functies.
Section 1re. - Fonctions.
Art.11. De personeelsleden van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen die de functie van directeur van een justitiehuis of van coördinator bij een justitiehuis vervullen, worden door de minister van Justitie aangewezen voor een termijn van vijf jaar.
Deze termijn kan door de minister van Justitie worden hernieuwd of ingekort.
Deze termijn kan door de minister van Justitie worden hernieuwd of ingekort.
Art, 11. Les membres du personnel des services extérieurs du Service des maisons de Justice qui exercent la fonction de directeur d'une maison de justice ou la fonction de coordinateur auprès d'une maison de justice, sont désignés par le ministre de la Justice pour un terme de cinq ans.
Ce terme peut être renouvelé ou écourté par le ministre de la Justice.
Ce terme peut être renouvelé ou écourté par le ministre de la Justice.
Art.12. Om als directeur van een justitiehuis te kunnen worden aangewezen, moet de gegadigde aan de volgende voorwaarden voldoen:
1° adjunct-adviseur zijn bij de Dienst Justitiehuizen en een graadanciënniteit van ten minste drie jaar hebben;
2° voor het uitoefenen van de functie geschikt zijn bevonden door de evaluatiecommissie.
1° adjunct-adviseur zijn bij de Dienst Justitiehuizen en een graadanciënniteit van ten minste drie jaar hebben;
2° voor het uitoefenen van de functie geschikt zijn bevonden door de evaluatiecommissie.
Art.12. Pour pouvoir être désigné directeur d'une maison de justice, le candidat doit satisfaire aux conditions suivantes:
1° être conseiller adjoint au Service des maisons de Justice et compter une ancienneté de grade d'au moins trois ans;
2° être déclaré apte par la commission d'évaluation à l'exercice de la fonction.
1° être conseiller adjoint au Service des maisons de Justice et compter une ancienneté de grade d'au moins trois ans;
2° être déclaré apte par la commission d'évaluation à l'exercice de la fonction.
Art.13. Om als coördinator bij een justitiehuis te kunnen worden aangewezen, moet de gegadigde aan de volgende voorwaarden voldoen:
l° justitieassistent zijn en een graadanciënniteit van ten minste drie jaar hebben;
2° voor het uitoefenen van de functie geschikt zijn bevonden door de evaluatiecommissie, hetgeen een onafhankelijke houding impliceert ten aanzien van alle betrokken diensten.
l° justitieassistent zijn en een graadanciënniteit van ten minste drie jaar hebben;
2° voor het uitoefenen van de functie geschikt zijn bevonden door de evaluatiecommissie, hetgeen een onafhankelijke houding impliceert ten aanzien van alle betrokken diensten.
Art.13. Pour pouvoir être désigné coordinateur auprès d'une maison de justice, le candidat doit satisfaire aux conditions suivantes:
1° être assistant de justice et compter une ancienneté de grade d'au moins trois ans;
2° être déclaré apte par la commission d'évaluation à l'exercice de la fonction, ce qui implique une attitude indépendante à l'égard de tous les services intéressés.
1° être assistant de justice et compter une ancienneté de grade d'au moins trois ans;
2° être déclaré apte par la commission d'évaluation à l'exercice de la fonction, ce qui implique une attitude indépendante à l'égard de tous les services intéressés.
Art.14. De samenstelling en de werking van de evaluatiecommissie evenals de functieprofielen voor de evaluatie van de geschiktheid voor de uitoefening van de functies, bedoeld in de artikelen 12 en 13, worden vastgesteld door de minister van Justitie.
Art.14. La composition et le fonctionnement de la commission d'évaluation, de même que les profils de fonction pour l'évaluation de l'aptitude à l'exercice des fonctions, visées aux articles 12 et 13, sont arrêtés par le ministre de la Justice.
Afdeling 2. - Functietoelagen.
Section 2. - Allocations de fonction.
Art.15. De directeur van een justitiehuis heeft recht op een jaarlijkse functietoelage van (2 974,73 EUR). <KB 2001-12-04/43, art. 25, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2002>
Art.15. Le directeur d'une maison de justice a droit à une allocation de fonction annuelle de (2 974,73 EUR). <AR 2001-12-04/43, art. 25, 003; En vigueur : 01-01-2002>
Art.16. <KB 2004-12-22/35, art. 12, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004> De coördinator bij een justitiehuis heeft recht op een jaarlijkse functietoelage van 991,58 EUR.
Art.16. <AR 2004-12-22/35, art. 12, 004; En vigueur : 28-12-2004> Le coordinateur auprès d'une maison de justice a droit à une allocation de fonction annuelle de 991,58 EUR.
Art.17. Bij onvolledige prestaties worden de jaarlijkse functietoelagen bedoeld in de artikelen 15 en 16 naar rata van de geleverde dienstprestaties uitbetaald.
De jaarlijkse functietoelagen worden tegelijk met de wedde vereffend.
Voor de jaarlijkse functietoelagen geldt de mobiliteitsregeling die van toepassing is op de wedden van het personeel van de ministeries.
Deze functietoelagen worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01.
De jaarlijkse functietoelagen worden tegelijk met de wedde vereffend.
Voor de jaarlijkse functietoelagen geldt de mobiliteitsregeling die van toepassing is op de wedden van het personeel van de ministeries.
Deze functietoelagen worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01.
Art.17. En cas de prestations incomplètes, les allocations de fonctions annuelles, visées aux articles 15 et 16, sont payées au prorata des prestations fournies.
Les allocations de fonctions annuelles sont liquidées en même temps que le traitement.
Les allocations de fonctions annuelles sont soumises au régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères.
Ces allocations de fonction sont rattachées à l'indice-pivot 138,01.
Les allocations de fonctions annuelles sont liquidées en même temps que le traitement.
Les allocations de fonctions annuelles sont soumises au régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères.
Ces allocations de fonction sont rattachées à l'indice-pivot 138,01.
HOOFDSTUK III. - Jaarlijkse toelage.
CHAPITRE III. - Allocution annuelle.
Art.18. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 13, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.18. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 13, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art19. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 13, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.19. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 13, 004; En vigueur : 28-12-2004>
HOOFDSTUK IV. - Telefoonvergoeding.
CHAPITRE IV. - Indemnité téléphonique.
Art.20. <KB 2005-09-17/66, art. 1, 005 ; Inwerkingtreding : 01-09-2005, behoudens voor de agenten die het bewijs hebben geleverd dat zij op 1 januari 2005 hun privé-GSM reeds gebruikten voor beroepsdoeleinden. Voor deze laatsten treedt het besluit in werking vanaf 01-01-20005> De personeelsleden die de functie van justitieassistent uitoefenen, die een persoonlijk GSM-toestel bezitten en die beroepshalve bereikbaar blijven, hebben recht op een maandelijkse forfaitaire telefoonvergoeding die vastgesteld is op 29 euro, onderverdeeld in een vast gedeelte van 5 euro en een gedeelte van 24 euro.
De personeelsleden bedoeld in het eerste lid hebben geen recht op de telefoonvergoeding wanneer een GSM-toestel en het abonnement ter hunner beschikking is gesteld door de administratie.
De personeelsleden bedoeld in het eerste lid hebben geen recht op de telefoonvergoeding wanneer een GSM-toestel en het abonnement ter hunner beschikking is gesteld door de administratie.
Art.20. <AR 2005-09-17/66, art. 1, 005 ; En vigueur : 01-09-2005, excepté pour les agents qui fournissent la preuve qu'au 1 janvier 2005, ils utilisaient déjà leur GSM privé à des fins professionnelles. Pour ces derniers l'entrée en vigueur est fixée au 01-01-2005> Les membres du personnel exerçant la fonction d'assistant de justice qui disposent d'un appareil GSM personnel et qui restent joignables professionnellement ont droit à une indemnité téléphonique forfaitaire mensuelle fixée à 29 euros, répartie en une partie fixe de 5 euros et en une partie de 24 euros.
Les membres du personnel visés au premier alinéa n'ont pas droit à l'indemnité téléphonique lorsqu'un appareil GSM et l'abonnement est mis à leur disposition par l'administration.
Les membres du personnel visés au premier alinéa n'ont pas droit à l'indemnité téléphonique lorsqu'un appareil GSM et l'abonnement est mis à leur disposition par l'administration.
Art.21. <KB 2005-09-17/66, art. 2, 005 ; Inwerkingtreding : 01-09-2005, behoudens voor de agenten die het bewijs hebben geleverd dat zij op 1 januari 2005 hun privé-GSM reeds gebruikten voor beroepsdoeleinden. Voor deze laatsten treedt het besluit in werking vanaf 01-01-2005> § 1. De forfaitaire telefoonvergoeding omvat de aankoop en onderhou d van het GSM-toestel, het abonnement en gesprekskosten, voor professionele doeleinden. Deze omvat 2 delen.
§ 2. Het eerste deel omvat een premie van 5 euro die de forfaitaire vergoeding is voor de aankoop en het onderhoud van het GSM-toestel. Deze is betaalbaar vanaf de maand volgend op deze waarin de agent zijn nummer doorgeeft aan de administratie en zolang hij in activiteit is.
§ 3. Het tweede gedeelte omvat een premie van 24 euros die het abonnement en de gesprekskosten voor professionele doeleinden omvat.
Bij onvolledige prestaties wordt dit gedeelte naar rata van de geleverde prestaties uitbetaald.
De vergoeding wordt toegekend vanaf de maand volgend op deze waarbij het GSM-toestel werd geactiveerd.
§ 2. Het eerste deel omvat een premie van 5 euro die de forfaitaire vergoeding is voor de aankoop en het onderhoud van het GSM-toestel. Deze is betaalbaar vanaf de maand volgend op deze waarin de agent zijn nummer doorgeeft aan de administratie en zolang hij in activiteit is.
§ 3. Het tweede gedeelte omvat een premie van 24 euros die het abonnement en de gesprekskosten voor professionele doeleinden omvat.
Bij onvolledige prestaties wordt dit gedeelte naar rata van de geleverde prestaties uitbetaald.
De vergoeding wordt toegekend vanaf de maand volgend op deze waarbij het GSM-toestel werd geactiveerd.
Art.21. <AR 2005-09-17/66, art. 2, 005 ; En vigueur : 01-09-2005, excepté pour les agents qui fournissent la preuve qu'au 1 janvier 2005, ils utilisaient déjà leur GSM privé à des fins professionnelles. Pour ces derniers l'entrée en vigueur est fixée au 01-01-2005> § 1er. L'indemnité téléphonique forfaitaire couvre l'achat et l'entretien de l'appareil GSM; l'abonnement et les frais de communication inhérents à son usage professionnel.
§ 2. La première partie comprend une prime de 5 euros couvrant l'achat et l'entretien de l'appareil GSM. Celle-ci est payable à partir du mois suivant le mois dans lequel l'agent donne son numéro à l'administration et jusqu'à ce qu'il est en activité.
§ 3. La deuxième partie comprend la prime de 24 euros couvrant l'abonnement et les frais de communication inhérents à son usage professionnel.
En cas de prestations incomplètes, l'indemnité est payée au prorata des prestations fournies.
L'indemnité est octroyée à partir du mois qui suit celui au cours duquel l'appareil GSM a été activé.
§ 2. La première partie comprend une prime de 5 euros couvrant l'achat et l'entretien de l'appareil GSM. Celle-ci est payable à partir du mois suivant le mois dans lequel l'agent donne son numéro à l'administration et jusqu'à ce qu'il est en activité.
§ 3. La deuxième partie comprend la prime de 24 euros couvrant l'abonnement et les frais de communication inhérents à son usage professionnel.
En cas de prestations incomplètes, l'indemnité est payée au prorata des prestations fournies.
L'indemnité est octroyée à partir du mois qui suit celui au cours duquel l'appareil GSM a été activé.
HOOFDSTUK V. - Wijzigingsbepaling.
CHAPITRE V. - Disposition modificative.
Art.22. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden de volgende graden ingevoegd onder het opschrift " I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. Afdeling A, Administratief personeel " en onder het opschrift " II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling A, Administratief personeel":
- in rang 13:
regionaal directeur (Dienst Justitiehuizen);
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
- in rang 13:
regionaal directeur (Dienst Justitiehuizen);
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
- (...) <KB 2004-12-22/35, art. 15, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.22. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de 1'Etat, sous l'intitulé " II. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section A, Personnel administratif et sous l'intitulé "I. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue néerlandaise. Section A, Personnel administratif ", les grades suivants sont insérés:
- au rang 13:
directeur régional (Service des maisons de Justice);
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
- au rang 13:
directeur régional (Service des maisons de Justice);
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
- (...) <AR 2004-12-22/35, art. 15, 004; En vigueur : 28-12-2004>
HOOFDSTUK VI- Overgangsbepalingen.
CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires.
Art.23. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 16, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.23. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 16, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art.24. (opgeheven) <KB 2004-12-22/35, art. 16, 004; Inwerkingtreding : 28-12-2004>
Art.24. (abrogé) <AR 2004-12-22/35, art. 16, 004; En vigueur : 28-12-2004>
Art.25. De geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen voor de graad van sociaal arbeidsinspecteur of adjunct-adviseur (oriëntatie psychosociaal) voor het Ministerie van Justitie, voor de vergelijkende wervingsexamens (ANG96803 en AFG96803) voor de graad van adjunct-adviseur bij de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid of voor de vergelijkende wervingsexamens (AN95814A en AF95814A) voor de geschrapte graad van directeur derde klasse bij het Ministerie van Justitie, behouden tijdens de geldigheidsduur van het vergelijkend examen hun aanspraken op benoeming tot de graad van adjunct adviseur bij de buitendiensten van de Dienst Justitietehuizen.
De geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen voor de graad van maatschappelijk assistent voor het Ministerie van Justitie behouden tijdens de geldigheidsduur van het vergelijkend examen hun aanspraken op benoeming tot de graad van justitieassistent bij de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen.
De geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen voor de graad van maatschappelijk assistent voor het Ministerie van Justitie behouden tijdens de geldigheidsduur van het vergelijkend examen hun aanspraken op benoeming tot de graad van justitieassistent bij de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen.
Art.25. Les lauréats d'un concours de recrutement au grade d'inspecteur du travail social ou de conseiller adjoint (orientation: psycho-sociale) pour le Ministère de la Justice, des concours de recrutement (ANG96803 et AFG96803) au grade de conseiller adjoint pour le Service de la Politique criminelle ou des concours de recrutement (AN95814A et AF95814A) au grade rayé de directeur de troisième classe auprès du Ministère de la Justice, conservent, pendant la durée de validité du concours, leurs titres à la nomination au grade de conseiller adjoint auprès des services extérieurs du Service des maisons de Justice.
Les lauréats d'un concours de recrutement au grade d'assistant social pour le Ministère de la Justice, conservent, pendant la durée de validité du concours, leurs titres à la nomination au grade d'assistant de justice auprès des services extérieurs du Service des maisons de Justice.
Les lauréats d'un concours de recrutement au grade d'assistant social pour le Ministère de la Justice, conservent, pendant la durée de validité du concours, leurs titres à la nomination au grade d'assistant de justice auprès des services extérieurs du Service des maisons de Justice.
Art.26. De geslaagden voor een vergelijkend examen voor de overgang naar het hogere niveau in de graad van sociaal arbeidsinspecteur bij het Ministerie van Justitie behouden onbeperkt hun aanspraken op benoeming tot de graad van adjunct-adviseur bij de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen.
Art.26. Les lauréats d'un concours d'accession au niveau supérieur dans le grade d'inspecteur du travail social auprès du Ministère de la Justice, conservent, sans limite de temps, leurs titres à la nomination au grade de conseiller adjoint auprès des services extérieurs du Service des maisons de Justice.
HOOFDSTUK VII- Slotbepalingen.
CHAPITRE VII. - Dispositions finales.
Art27. § 1. De procedures inzake aanwerving en oppensioenstelling die aan de gang zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden verder gezet volgens de bepalingen van dit besluit.
§ 2. De procedures inzake bevordering en verandering van graad die aan de gang zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden verder geregeld door de bepalingen zoals opgesteld voor de wijziging ervan door dit besluit.
Indien, na de procedures bedoeld in het eerste lid, ambtenaren benoemd worden, worden ze daarna ambtshalve in de ermee overeenstemmende nieuwe graad benoemd.
§ 2. De procedures inzake bevordering en verandering van graad die aan de gang zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden verder geregeld door de bepalingen zoals opgesteld voor de wijziging ervan door dit besluit.
Indien, na de procedures bedoeld in het eerste lid, ambtenaren benoemd worden, worden ze daarna ambtshalve in de ermee overeenstemmende nieuwe graad benoemd.
Art.27. § 1er. Les procédures de recrutement et de mise à la retraite, en cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont poursuivies sur la base des dispositions du présent arrêté.
§ 2. Les procédures de promotion et de changement de grade, en cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, restent régies par les dispositions telles qu'elles étaient fixées avant leur modification par le présent arrêté.
Si, au terme des procédures visées à l'alinéa 1er, des agents sont nommés, ils sont ensuite nommés d'office dans le nouveau grade correspondant.
§ 2. Les procédures de promotion et de changement de grade, en cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, restent régies par les dispositions telles qu'elles étaient fixées avant leur modification par le présent arrêté.
Si, au terme des procédures visées à l'alinéa 1er, des agents sont nommés, ils sont ensuite nommés d'office dans le nouveau grade correspondant.
Art.28. Voor de toepassing van de artikelen 12, 1°, en 13, 1°, wordt de duur van de ervaring opgedaan in een sociale dienst van onder meer het ministerie van Justitie of van de parketten en in de probatiecommissies meegerekend voor het bepalen van de graadancienniteit.
Art.28. Pour l'application des articles 12, 1°, et 13, l°, la durée de l'expérience acquise dans un service social entre autres du ministère.de la Justice ou des parquets et dans les commissions de probation est comptée pour la fixation de l'ancienneté de grade.
Art.29. Aan de personeelsleden in dienst bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie wordt een jaarlijkse toelage van (233,15 EUR) toegekend die uitbetaald wordt overeenkomstig de regeling die voorzien is in het koninklijk besluit van 26 september 1995 tot toekenning van een toelage aan sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen. <KB 2001-12-04/43, art. 25, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2002>
De in vast verband benoemde ambtenaren en de statutaire stagiairs in dienst bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie gemeten een productiviteitstoelage waarvan de uitbetaling geschiedt overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 september 1995 tot toekenning van een penitentiaire productiviteitstoelage aan sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen.
De in vast verband benoemde ambtenaren en de statutaire stagiairs in dienst bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie gemeten een productiviteitstoelage waarvan de uitbetaling geschiedt overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 september 1995 tot toekenning van een penitentiaire productiviteitstoelage aan sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen.
Art.29. Une allocation annuelle de (233,15 EUR) est attribuée aux membres du personnel en service dans les services extérieurs de la Direction générale de l'Organisation judiciaire qui est payée conformément à la réglementation prévue dans l'arrêté royal du 26 septembre 1995 octroyant une allocation à certains agents en service dans les services extérieurs de l'Administration des Etablissements pénitentiaires. <AR 2001-12-04/43, art. 25, 003; En vigueur : 01-01-2002>
Les agents nommés à titre définitif et les stagiaires statutaires en service dans les services extérieurs de la Direction générale de l'Organisation judiciaire bénéficient d'une allocation de productivité dont le paiement est fait conformément à l'arrêté royal du 26 septembre 1995 octroyant une allocation de productivité pénitentiaire à certains agents en service dans les services extérieurs de l'Administration des Etablissements pénitentiaires.
Les agents nommés à titre définitif et les stagiaires statutaires en service dans les services extérieurs de la Direction générale de l'Organisation judiciaire bénéficient d'une allocation de productivité dont le paiement est fait conformément à l'arrêté royal du 26 septembre 1995 octroyant une allocation de productivité pénitentiaire à certains agents en service dans les services extérieurs de l'Administration des Etablissements pénitentiaires.
Art.30. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 29 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1999 en ophoudt van kracht te zijn op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit.
Artikel 28 houdt op uitwerking te hebben op 1 januari 2005.
Artikel 28 houdt op uitwerking te hebben op 1 januari 2005.
Art.30. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge, à 1' exception de l'article 29 qui produit ses effets le 1er janvier 1999 et cessera d'être en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
L'article 28 cesse ses effets au 1er janvier 2005.
L'article 28 cesse ses effets au 1er janvier 2005.
Art.31. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 13 juni 1999.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY
Gegeven te Brussel, 13 juni 1999.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY
Art.31. Notre Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY
Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY
Bijlage.
Annexe.
Art. N1. Bijlage 1. Conversietabel van de graden en de eraan verbonden weddeschalen.
Art. N1. Annexe 1. Tableau de conversion des grades et des échelles de traitement y liées.
Graad waarmee Weddeschaal Graad waarmee Weddeschaal
de ambtenaar verbonden de ambtenaar verbonden
bekleed was aan deze graad bekleed wordt aan deze
graad
de ambtenaar verbonden de ambtenaar verbonden
bekleed was aan deze graad bekleed wordt aan deze
graad
Grade dont Echelle Grade dont Echelle
l'agent de l'agent de
etait traitement est traitement
titulaire liee a ce titulaire liee a ce
grade grade
l'agent de l'agent de
etait traitement est traitement
titulaire liee a ce titulaire liee a ce
grade grade
Maatschappelijk assistent 26F Justitieassistent 26F
Maatschappelijk assistent 26I Justitieassistent 26I
Maatschappelijk assistent 26I Justitieassistent 26I
Assistant social 26F Assistant 26F
de justice
Assistant social 26I Assistant 26I
de justice
Assistant social 28E Assistant de 28E
principal justice
principal
Assistant social 28F Assistant de 28F
principal justice
principal
Inspecteur du 1OA Conseiller 10A
travail social adjoint
de justice
Assistant social 26I Assistant 26I
de justice
Assistant social 28E Assistant de 28E
principal justice
principal
Assistant social 28F Assistant de 28F
principal justice
principal
Inspecteur du 1OA Conseiller 10A
travail social adjoint
Eerstaanwezend 28E Eerstaanwezend
maatschappelijk justitieassistent 28E
assistent
maatschappelijk justitieassistent 28E
assistent
Inspecteur du 10B Conseiller 10B
travail social adjoint
travail social adjoint
Eerstaanwezend 28F Eerstaanwezend 28F
maatschappelijk justitieassistent
assistent
maatschappelijk justitieassistent
assistent
Inspecteur du 10C Conseiller 10C
travail social adjoint
travail social adjoint
Sociaal arbeidsinspecteur 10A Adjunct-adviseur 10A
Sociaal arbeidsinspecteur 10B Adjunct-adviseur 10B
Sociaal arbeidsinspecteur 10C Adjunct-adviseur 10C
Sociaal arbeidsinspecteur 10B Adjunct-adviseur 10B
Sociaal arbeidsinspecteur 10C Adjunct-adviseur 10C
Inspecteur du 13A Directeur 13A
travail social- regional
directeur (Services des
maisons de
Justice)
Inspecteur du 13B Directeur 13B
travail social- regional
directeur (Service des
maisons de
Justice)
travail social- regional
directeur (Services des
maisons de
Justice)
Inspecteur du 13B Directeur 13B
travail social- regional
directeur (Service des
maisons de
Justice)
Sociaal arbeidsinspecteur- 13A Regionaal directeur 13A
directeur (Dienst Justitiehuizen)
directeur (Dienst Justitiehuizen)
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 juin 1999.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY
Sociaal arbeidsinspecteur- 13B Regionaal directeur 13B
directeur (Dienst Justitiehuizen)
directeur (Dienst Justitiehuizen)
-
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 juni 1999.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H VAN ROMPUY
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H VAN ROMPUY
-
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 juni 1999.
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H VAN ROMPUY
ALBERT
Van Koningswege:
De Minister van Justitie,
T VAN PARYS
De Minister van Begroting,
H VAN ROMPUY
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 juin 1999.
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY
ALBERT
Par le Roi:
Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS
Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY