Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 JANUARI 1998. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 2, § 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de baggersector met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen.
Titre
30 JANVIER 1998. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'article 2, § 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 25 avril 1997 comportant dispense de certaines cotisations patronales au profit des entreprises relevant du secteur du dragage en application de l'article 7, § 2 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. 1° Voor de berekening van het arbeidsvolume gedurende een kwartaal van de werknemers, die tewerkgesteld zijn aan boord van schepen, waarvoor een zeebrief kan worden voorgelegd en varen onder een vlag uit een lidstaat van de Europese Unie, en die onderworpen zijn aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of die tijdelijk onderworpen zijn aan de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, wordt verstaan onder :
  d : de dagen bedoeld in artikel 24, 1°, a), b), c) en e) van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met uitzondering van de dagen gedekt door de vergoedingen, bedoeld in artikel 19, § 2, 2°, a), b), d) en e) van dit koninklijk besluit;
  v : de dagen bedoeld in artikel 24, d) van voormeld koninklijk besluit van 28 november 1969;
  g : de bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid als gelijkgestelde dag aangegeven dagen, met uitzondering van de dagen tijdelijke werkloosheid te wijten aan economische oorzaken bedoeld in artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten;
  b : de arbeidsdagen waarvoor bijdragen worden gestort, bedoeld in de artikelen 1 tot en met 5 van het koninklijk besluit van 15 september 1965 met betrekking tot de inning van de bijdragen in de regeling voor overzeese sociale zekerheid;
  w : het aantal kalenderdagen van het kwartaal van de aangifte bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid.
  2° Het arbeidsvolume van de werknemers, bedoeld in 1° is gelijk aan : (d+v+g+b)/w.
Article 1. 1° Pour le calcul du volume de travail au cours d'un trimestre des travailleurs, qui sont occupés à bord de dragues, munies d'une lettre de mer et battant pavillon d'un Etat membre de l'Union Européenne, et qui sont soumis à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ou qui sont temporairement soumis à la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, il faut entendre par :
  d : les journées visées à l'article 24, 1°, a), b), c) et e) de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, à l'exception des journées couvertes par les indemnités visées à l'article 19, § 2, 2°, a), b), d) et e) de cet arrêté royal;
  v : les journées visées à l'article 24, d) de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969;
  g : les journées déclarées en tant que journées assimilées auprès de l'Office national de sécurité sociale, à l'exception des journées de chômage temporaire résultant de causes économiques en application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail;
  b : les journées de travail pour lesquelles des cotisations sont versées, visées aux articles 1er à 5 de l'arrêté royal du 15 septembre 1965 relatif à la perception des cotisations du régime de la sécurité sociale d'outre-mer;
  w : le nombre de jours civils du trimestre de la déclaration auprès de l'Office national de sécurité sociale.
  2° Le volume de travail des travailleurs, visés au 1°, est égal à : (d + v + g + b)/w.
Art.2. De werkgevers zenden de Rijksdienst voor sociale zekerheid, per schip met zeebrief, onverwijld de in artikel 1, 1°, d, v, g en b bedoelde gegevens betreffende voormelde werknemers voor elk kwartaal in 1996, 1997 en 1998.
Art.2. Par drague munie d'une lettre de mer, les employeurs transmettent sans délai à l'Office national de sécurité sociale les données, visées à l'article 1er, 1°, d, v, g et b, relatives aux travailleurs précités pour chaque trimestre de 1996, 1997 et 1998.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.
  Brussel, 30 januari 1998.
  De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
  Mevr. M. SMET
  De Minister van Sociale Zaken,
  Mevr. M. DE GALAN
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 1998.
  Bruxelles, le 30 janvier 1998.
  La Ministre de l'Emploi et du Travail,
  Mme M. SMET
  La Ministre des Affaires sociales,
  Mme M. DE GALAN