Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
12 DECEMBER 1996. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 83 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen (VERTALING).
Titre
12 DECEMBRE 1996. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 83 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés.
Informations sur le document
Numac: 1997027004
Datum: 1996-12-12
Info du document
Numac: 1997027004
Date: 1996-12-12
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet.
Article 1. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1, de celle-ci.
Art.2. Artikel 83, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen wordt als volgt gewijzigd :
" 1° aan de toelage de bestemming te behouden waarvoor zij wordt verleend of de toestemming van de "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" te verkrijgen vooraleer het d.m.v. de toelage verworven, vergrote of ingerichte goed een andere bestemming te geven. "
" 1° aan de toelage de bestemming te behouden waarvoor zij wordt verleend of de toestemming van de "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" te verkrijgen vooraleer het d.m.v. de toelage verworven, vergrote of ingerichte goed een andere bestemming te geven. "
Art.2. Le texte de l'article 83, alinéa 1, 1°, de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés est remplacé par la disposition suivante :
" 1° de maintenir au subside l'affectation pour laquelle il est octroyé ou d'obtenir auprès d l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées une autorisation, préalablement à la désaffectation du bien acquis, agrandi ou aménagé au moyen du subside. "
" 1° de maintenir au subside l'affectation pour laquelle il est octroyé ou d'obtenir auprès d l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées une autorisation, préalablement à la désaffectation du bien acquis, agrandi ou aménagé au moyen du subside. "
Art.3. Artikel 83, eerste lid, 2°, van hetzelfde koninklijk besluit wordt als volgt gewijzigd :
" 2° de verleende toelage onder de door de Regering vastgestelde voorwaarden geheel of gedeeltelijk terug te betalen als de voorziene bestemming gewijzigd wordt. "
" 2° de verleende toelage onder de door de Regering vastgestelde voorwaarden geheel of gedeeltelijk terug te betalen als de voorziene bestemming gewijzigd wordt. "
Art.3. Le texte de l'article 83, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal précité est remplacé par la disposition suivante :
" 2° de rembourser, aux conditions fixées par le Gouvernement, tout ou partie du subside liquidé si l'affectation prévue est modifiée. "
" 2° de rembourser, aux conditions fixées par le Gouvernement, tout ou partie du subside liquidé si l'affectation prévue est modifiée. "
Art.4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.
Art.4. Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 1996.
Art. 5. De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 12 december 1996.
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
R. COLLIGNON
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX
Namen, 12 december 1996.
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
R. COLLIGNON
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX
Art. 5. Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 12 décembre 1996.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine,
R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé,
W. TAMINIAUX
Namur, le 12 décembre 1996.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine,
R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé,
W. TAMINIAUX