Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
12 DECEMBER 1996. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 1970 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen een tegemoetkoming verleent in het loon en de sociale lasten die door de beschermde werkplaatsen worden gedragen (VERTALING).
Titre
12 DECEMBRE 1996. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 1970 fixant les conditions d'octroi par le Fonds national de reclassement social des handicapés, d'une intervention dans la rémunération et les charges sociales supportées par les ateliers protégés.
Informations sur le document
Numac: 1997027003
Datum: 1996-12-12
Info du document
Numac: 1997027003
Date: 1996-12-12
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet.
Article 1. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1, de celle-ci.
Art.2. In het ministerieel besluit van 23 maart 1970 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen een tegemoetkoming verleent in het loon en de sociale lasten die door de beschermde werkplaatsen worden gedragen, wordt een artikel 6quinquies ingevoegd, als volgt luidend :
" Art. 6quinquies. Aan de beschermde werkplaatsen wordt voor 1996 een bijkomende tegemoetkoming van 35 000 000 frank verleend die overeenstemt met het verschil tussen het totaalbedrag van de overeenkomstig artikel 6bis verrichte aftrekken en de overeenkomstig artikel 6ter verleende bijkomende tegemoetkomingen.
Dat bedrag wordt verdeeld naar verhouding van de door het beheerscomité van de "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" op 1 december 1996 vastgestelde quota, op grond van de reglementaire beslissing van de raad van beheer van het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen van 7 februari 1964 houdende vaststelling van de voorschriften en de voorwaarden van voorlopige erkenning van de beschermde werkplaatsen, gewijzigd bij de reglementaire beslissing van de raad van beheer van het Rijksfonds van 23 maart 1973 en de reglementaire beslissingen van de raad van beheer van het Gemeenschapsfonds voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces van 30 juni 1992 en 24 juni 1993. "
" Art. 6quinquies. Aan de beschermde werkplaatsen wordt voor 1996 een bijkomende tegemoetkoming van 35 000 000 frank verleend die overeenstemt met het verschil tussen het totaalbedrag van de overeenkomstig artikel 6bis verrichte aftrekken en de overeenkomstig artikel 6ter verleende bijkomende tegemoetkomingen.
Dat bedrag wordt verdeeld naar verhouding van de door het beheerscomité van de "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" op 1 december 1996 vastgestelde quota, op grond van de reglementaire beslissing van de raad van beheer van het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen van 7 februari 1964 houdende vaststelling van de voorschriften en de voorwaarden van voorlopige erkenning van de beschermde werkplaatsen, gewijzigd bij de reglementaire beslissing van de raad van beheer van het Rijksfonds van 23 maart 1973 en de reglementaire beslissingen van de raad van beheer van het Gemeenschapsfonds voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces van 30 juni 1992 en 24 juni 1993. "
Art.2. Dans le texte de l'arrêté ministériel du 23 mars 1970 fixant les conditions d'octroi par le Fonds national de reclassement social des handicapés, d'une intervention dans la rémunération et les charges sociales supportées par les ateliers protégés, il est inséré un article 6quinquies rédigé comme suit :
" Art. 6quinquies. Il est accordé aux ateliers protégés, pour l'année 1996, un supplément d'intervention correspondant à la différence entre le montant global des déductions opérées en application de l'article 6bis et des suppléments d'intervention octroyés en vertu de l'article 6ter et ce, à concurrence d'un montant de 35 000 000 de francs.
Ce montant est réparti proportionnellement au quota déterminé par le Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées au 1er décembre 1996, sur base de la décision réglementaire du Conseil de gestion du Fonds national de reclassement social des handicapés du 7 février 1964 déterminant les modalités et conditions d'agréation provisoire des ateliers protégés, modifiée par la décision réglementaire du Conseil de gestion du Fonds national du 23 mars 1973 et les décisions réglementaires du Conseil de gestion du Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées des 30 juin 1992 et 24 juin 1993. "
" Art. 6quinquies. Il est accordé aux ateliers protégés, pour l'année 1996, un supplément d'intervention correspondant à la différence entre le montant global des déductions opérées en application de l'article 6bis et des suppléments d'intervention octroyés en vertu de l'article 6ter et ce, à concurrence d'un montant de 35 000 000 de francs.
Ce montant est réparti proportionnellement au quota déterminé par le Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées au 1er décembre 1996, sur base de la décision réglementaire du Conseil de gestion du Fonds national de reclassement social des handicapés du 7 février 1964 déterminant les modalités et conditions d'agréation provisoire des ateliers protégés, modifiée par la décision réglementaire du Conseil de gestion du Fonds national du 23 mars 1973 et les décisions réglementaires du Conseil de gestion du Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées des 30 juin 1992 et 24 juin 1993. "
Art.3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.
Art.3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996.
Art. 4. De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 12 december 1996.
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
R. COLLIGNON
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX
Namen, 12 december 1996.
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
R. COLLIGNON
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX
Art. 4. Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 12 décembre 1996.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine,
R. COLLIGNON
Le Ministre chargé de l'Action sociale, du Logement et de la Santé,
W. TAMINIAUX
Namur, le 12 décembre 1996.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine,
R. COLLIGNON
Le Ministre chargé de l'Action sociale, du Logement et de la Santé,
W. TAMINIAUX