Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
19 MAART 1997. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 januari 1989 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Gent.
Titre
19 MARS 1997. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 janvier 1989 fixant le règlement particulier du tribunal de commerce de Gand.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 24 januari 1989 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Gent, worden de leden 1 en 2 vervangen door de volgende bepalingen :
  " De inleiding en de behandeling van de zaken in kort geding, alsmede de zaken zoals in kort geding die niet onderworpen zijn aan de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, geschieden op dinsdag, woensdag, donderdag en vrijdag.
  De inleiding en de behandeling van de zaken zoals in kort geding bedoeld bij de wet van 14 juli 1971 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, geschieden op maandag. "
Article 1. Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 24 janvier 1989 fixant le règlement particulier du tribunal de commerce de Gand, les alinéas 1er et 2, sont remplacés par les alinéas suivants :
  " L'introduction et l'instruction des référés, de même que les causes selon les formes du référé non visées par la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, se font les mardi, mercredi, jeudi et vendredi.
  L'introduction et l'instruction des causes selon les formes du référé visées par la loi du 14 juillet 1971 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, se font le lundi. ".
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 19 maart 1997.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  S. DE CLERCK
Art. 3. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 19 mars 1997.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  S. DE CLERCK