Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 JUNI 1996. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 25 januari 1996 tot bepaling van de criteria en de wijzen voor de tegemoetkomingen in de individuele materiële bijstand die noodzakelijk is voor de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces (VERTALING). (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 31-07-1996 en tekstbijwerking tot 22-10-1997)
Titre
27 JUIN 1996. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 25 janvier 1996 fixant les critères et les modalités d'interventions dans l'aide matérielle individuelle indispensable à l'intégration sociale ou professionnelle des personnes handicapées. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 31-07-1996 et mise à jour au 22-10-1997)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikelen 115, 116, 121, 127, 128, 129, 131, 132, 135, 137, 141 en 175 van de Grondwet, krachtens artikelen 138 en 178 van de Grondwet.
Article 1. Le présent arrêté règle une matière visée aux articles 115, 116, 121, 127, 128, 129, 131, 132, 135, 137, 141 et 175 de la Constitution en vertu des articles 138 et 178 de la Constitution.
Art.2. In punt 9.1. van de bijlage van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 25 januari 1996 tot bepaling van de criteria en de wijzen voor de tegemoetkomingen in de individuele materiële bijstand die noodzakelijk is voor de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces, worden de woorden "waarvoor het Fonds zijn tegemoetkoming heeft toegekend" geschrapt.
Art.2. Au point 9.1. de l'annexe de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 25 janvier 1996 fixant les critères et les modalités d'interventions dans l'aide matérielle individuelle indispensable à l'intégration sociale ou professionnelle des personnes handicapées, les mots "pour lesquels le Fonds a accordé son intervention" sont supprimés .
Art.3. In de punten 9.2. a) en 9.2. b) van de bijlage van hetzelfde besluit worden de woorden "van het Fonds" geschrapt.
Art.3. Aux points 9.2.a) et 9.2.b) de l'annexe du même arrêté, les mots "du Fonds" sont supprimés.
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1996 en houdt op te bestaan op 31 december 1996. (NOTA : door het BESL 1997-09-04/34, art. 1, verlengd voor een nieuwe termijn van één jaar die ingaat op 1 januari 1997.)
  Brussel, 27/6/1996.
  Namens het College van de Franse Gemeenschapscommissie :
  Lid van het College belast met Bijstand aan Personen,
  Ch. PICQUE
  Voorzitter van het College belast met Begroting en Internationale Betrekkingen,
  H. HASQUIN
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1996 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 1996. (NOTE : prorogé pour une nouvelle période d'un an prenant cours le 1er janvier 1977 par l'ARR 1997-09-04/34, art. 1.)
  Bruxelles, le 27 juin 1996.
  Par le Collège :
  Membre du Collège chargé de l'Aide aux Personnes,
  Ch. PICQUE
  Le Président du Collège chargé du Budget,
  H. HASQUIN