Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 JULI 1996. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot afwijking van art. 14, § 2, van het koninklijk besluit van 29 december 1984 betreffende het financieel en materieel beheer van de staatsdiensten met afzonderlijk beheer in het rijksonderwijs (VERTALING)
Titre
1 JUILLET 1996. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant dérogation à l'article 14, § 2 de l'arrêté royal du 29 décembre 1984 relatif à la gestion financière et matérielle des services de l'Etat à gestion séparée de l'enseignement de l'Etat.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De hoofden van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap mogen uit hun reservefonds " werking " de gelden putten voor de betaling van achterstallen, verschuldigd aan hun meesters-, vak- en dienstpersoneel overeenkomstig de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 15 maart 1995 houdende de weddeschalen voor de ambten van het administratief, meesters-, vak- en dienstpersoneel van de inrichtingen voor basisonderwijs, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Franse Gemeenschap.
Article 1. Les chefs d'établissements d'enseignement de la Communauté française sont autorisés à prélever sur leur fonds de réserve "fonctionnement" les moyens nécessaires au paiement des arriérés dus à leurs membres du personnel ouvrier contractuel conformément aux arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1995 fixant les échelles de traitement des fonctions du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de la Communauté française.
Art.2. De Minister, bevoegd voor het statuut van het meesters-, vak- en dienstpersoneel, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.2. Le Ministre ayant le statut des membres du personnel de maîtrise, gens de métier et de service dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1996.
  Brussel, 1 juli 1996,
  Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
  De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale Betrekkingen,
  J.-P. GRAFE
  De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken,
  J.-C. VAN CAUWENBERGHE
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1996.
  Bruxelles, le 1er juillet 1996.
  Par le Gouvernement de la Communauté française :
  La Ministre-Présidente chargé de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé,
  Mme L. ONKELINX
  Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales,
  J.-P. GRAFE
  Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique,
  J.-C. VAN CAUWENBERGHE