Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 DECEMBER 1995. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot subsidiëring van het vrij niet-confessioneel onderwijsnet om specifieke steun te verlenen aan basisscholen die voldoen aan criteria voor positieve discriminatie en om overleg en begeleiding in en tussen de basisscholen mogelijk te maken in het eerste kwartaal van het schooljaar 1995-1996 (VERTALING).
Titre
13 DECEMBRE 1995. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au réseau de l'enseignement libre non confessionnel pour assurer un soutien spécifique aux écoles fondamentales répondant à des critères de discrimination positive et pour permettre la concertation et le compagnonnage au sein des écoles fondamentales et entre elles pendant le premier trimestre de l'année scolaire 1995-1996.
Informations sur le document
Numac: 1996029005
Datum: 1995-12-13
Info du document
Numac: 1996029005
Date: 1995-12-13
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Een totale toelage van 300 000 F aan te rekenen op het krediet, uitgetrokken op basisallocatie 01.04, activiteitsprogramma 80, O.A. 51, van de begroting van de Franse Gemeenschap, uitgaven van het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1995, wordt toegekend aan de inrichtende machten van het vrij niet-confessioneel onderwijsnet.
Article 1. Un subside global de 300 000 F à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.04, programme d'activités 80, division organique 51 du budget de la Communauté française, dépenses du Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation, année budgétaire 1995 est alloué aux pouvoirs organisateurs du réseau de l'enseignement libre non confessionnel.
Art.2. De in artikel 1 bedoelde toelage dekt de uitvoering van pedagogische projekten voor ondersteuning en uitwerking van overleg en begeleiding in het vrij niet-confessioneel onderwijs, die goedgekeurd werden door het coördinatiecomité van het vrij niet-confessioneel onderwijs.
Art.2. La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la réalisation de projets pédagogiques pour des actions de soutien et la mise en oeuvre de concertations et compagnonnages dans l'enseignement libre non confessionnel, approuvés par le Comité de coordination de l'enseignement fondamental libre non confessionnel.
Art.3. Bedoelde toelage wordt aan de inrichtende machten uitgekeerd zodra dit besluit ondertekend is.
Art.3. Cette subvention sera liquidée aux pouvoirs organisateurs à la signature du présent arrêté.
Art.4. Na afloop van de in artikel 2 bedoelde activiteiten en alleszins voor 15 oktober 1996 moeten de begunstigden voorleggen : 1° de gedetailleerde rekening (in duplo) van de ontvangsten en uitgaven m.b.t. die activiteiten;
2° de bewijsstukken m.b.t. de sub 1° bedoelde uitgaven, in duplo en chronologisch vermeld op een eveneens in duplo opgemaakte verzamelstaat;
3° een activiteitsverslag in duplo, met een synthesenota over concrete activiteiten in de periode waarop dit besluit betrekking heeft.
2° de bewijsstukken m.b.t. de sub 1° bedoelde uitgaven, in duplo en chronologisch vermeld op een eveneens in duplo opgemaakte verzamelstaat;
3° een activiteitsverslag in duplo, met een synthesenota over concrete activiteiten in de periode waarop dit besluit betrekking heeft.
Art.4. Au terme des activités prévues à l'article 2 et en tout cas avant le 15 octobre 1996, les bénéficiaires de la subvention devront produire les documents énumérés ci-après :
1° Le compte détaillé (en double exemplaire) des recettes et des dépenses relatives aux activités visées à l'article 2.
2° Les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au 1°.
Ces pièces doivent être fournies en double exemplaire et reprises par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif établi également en deux exemplaires.
3° Un rapport d'activités en double exemplaire; ce rapport comportera obligatoirement une note de synthèse reprenant les activités concrètes relatives à la période couverte par le présent arrêté.
1° Le compte détaillé (en double exemplaire) des recettes et des dépenses relatives aux activités visées à l'article 2.
2° Les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au 1°.
Ces pièces doivent être fournies en double exemplaire et reprises par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif établi également en deux exemplaires.
3° Un rapport d'activités en double exemplaire; ce rapport comportera obligatoirement une note de synthèse reprenant les activités concrètes relatives à la période couverte par le présent arrêté.
Art.5. Om aan de bepalingen van artikel 4 te voldoen, moeten de begunstigden een boekhouding bijhouden over de aanwending van de toelage.
Art.5. Pour pouvoir satisfaire aux dispositions de l'article 4, les bénéficiaires tiendront une comptabilité pour ce qui a trait à l'utilisation de la subvention.
Art. 6. Het coördinatiecomité van het vrij niet-confessioneel basisonderwijs zal op het einde van het schooljaar de projekten evalueren. Het moet de aanwending van de voor elk van die projekten toegekende kredieten controleren Brussel, 13 december 1995.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs,
Mevr. L. ONKELINX
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs,
Mevr. L. ONKELINX
Art. 6. Le Comité de coordination de l'enseignement fondamental libre non confessionnel évaluera les projets en fin d'année scolaire. Il est chargé en outre du contrôle de l'utilisation des crédits accordés à chacun des dits projets.
Bruxelles, le 13 décembre 1995.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Education,
Mme L. ONKELINX
Bruxelles, le 13 décembre 1995.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Education,
Mme L. ONKELINX