Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 FEBRUARI 1996. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12bis van de nieuwe gemeentewet. (NOTA : opgehven voor het Vlaamse Gewest door BVR2007-01-19/33, art. 81, Inwerkingtreding : 01-01-2007)
Titre
25 FEVRIER 1996. - Arrêté royal portant exécution de l'article 12bis de la nouvelle loi communale. (NOTE : abrogé pour la région flamande par AGF2007-01-19/33, art. 81, En vigueur : 01-01-2007)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Voor de toepassing van artikel 12bis van de nieuwe gemeentewet wordt beschouwd als raadslid dat wegens een handicap zijn mandaat, niet zelfstandig kan vervullen, het raadslid dat persoonlijke bijstand nodig heeft voor de uitoefening van zijn mandaat wegens een zware zintuigelijke handicap, zware spraakmoeilijkheden, of een motorische handicap waardoor hij grote moeilijkheden heeft om met de documenten om te gaan.
Article 1. Pour l'application de l'article 12bis de la nouvelle loi communale, est considéré comme conseiller qui en raison d'un handicap ne peut exercer seul son mandat, le conseiller qui a besoin d'une assistance personnelle pour l'accomplissement de son mandat en raison du fait qu'il est atteint d'un handicap sensoriel grave, de troubles graves du langage, ou d'un handicap moteur par lequel il a des difficultés importantes pour manipuler les documents.
Art.2. Het bewijs dat het raadslid voldoet aan de criteria bedoeld in artikel 1 wordt geleverd door het getuigschrift van een geneesheer met de uitdrukkelijke verklaring dat het raadslid zodanig getroffen is door één van de handicaps vermeld in het vorige artikel dat hij zijn mandaat niet zelfstandig kan vervullen en dat hij voor de uitoefening ervan persoonlijke bijstand nodig heeft.
Art.2. La preuve que le conseiller remplit les critères visés à l'article 1er est établie par un certificat d'un médecin précisant expressément que le conseiller est atteint d'un des handicaps visés à l'article précédent de telle sorte qu'il ne peut pas exercer seul son mandat et qu'il a besoin d'une assistance personnelle pour l'accomplissement de celui-ci.
Art. 3. Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 25 februari 1996.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
  M. COLLA
  De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu,
  J. PEETERS
Art. 3. Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre Secrétaire d'Etat à l'intégration sociale et à l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 25 février 1996.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intérieur,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
  M. COLLA
  Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à l'Environnement,
  J. PEETERS