Artikel 1. Artikel 4, § 3 van het koninklijk besluit van 21 september 1989 tot uitvoering van artikel 75, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, wordt aangevuld als volgt :
Vanaf 1 maart 1995 kunnen de Gewesten het op 1 januari van het lopende jaar nog uitstaande kapitaal geheel of gedeeltelijk aan het Fonds terugbetalen alsook de tot op de dag van de terugbetaling opgelopen intresten, die aan de in artikel 4, § 2, bepaalde intrestvoet worden berekend.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
19 MEI 1995. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 september 1989 tot uitvoering van artikel 75, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten.
Titre
19 MAI 1995. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 septembre 1989 portant exécution de l'article 75, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions.
Informations sur le document
Numac: 1995000575
Datum: 1995-05-19
Info du document
Numac: 1995000575
Date: 1995-05-19
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. L'article 4, § 3 de l'arrêté royal du 21 septembre 1989 portant exécution de l'article 75, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, est complété comme suit :
"A partir du 1er mars 1995 les Régions peuvent rembourser au Fonds en tout ou en partie le capital restant dû au 1er janvier de l'année en cours ainsi que les intérêts courus jusqu'à la date de remboursement, calculés au taux d'intérêt défini à l'article 4, § 2.".
"A partir du 1er mars 1995 les Régions peuvent rembourser au Fonds en tout ou en partie le capital restant dû au 1er janvier de l'année en cours ainsi que les intérêts courus jusqu'à la date de remboursement, calculés au taux d'intérêt défini à l'article 4, § 2.".
Art.2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1995.
Art.2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 1995.
Art. 3. Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 19 mei 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT
Gegeven te Brussel, 19 mei 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT
Art. 3. Notre Ministre des Finances et Notre Ministre de l'Intérieur sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 19 mai 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances,
Ph. MAYSTADT
Donné à Bruxelles, le 19 mai 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances,
Ph. MAYSTADT