Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
12 AUGUSTUS 1994. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juli 1964 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tot de zelfstandigen wordt verruimd.
Titre
12 AOUT 1994. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 1964 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité est étendue aux travailleurs indépendants.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 30 juli 1964 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tot de zelfstandigen wordt verruimd, wordt vervangen door de volgende titel :
  " Koninklijk besluit houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tot de zelfstandigen wordt verruimd. "
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 30 juillet 1964 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité est étendue aux travailleurs indépendants est remplacé par l'intitulé suivant :
  " Arrêté royal portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est étendue aux travailleurs indépendants. "
Art.2. In artikel 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 april 1977, 21 november 1977, 3 april 1980, 19 juni 1981, 13 januari 1983, 24 januari 1985, 12 augustus 1985, 11 december 1987, 14 juli 1988, 2 april 1990, 24 april 1990, 10 januari 1991, 4 april 1991, 3 oktober 1991, 11 juni 1992, 11 maart 1993 en 19 april 1993, wordt een als volgt gesteld 26e bijgevoegd :
  " 26e de plaatsing in een beschut wonen. "
Art.2. A l'article 1er, alinéa 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 7 avril 1977, 21 novembre 1977, 3 avril 1980, 19 juin 1981, 13 janvier 1983, 24 janvier 1985, 12 août 1985, 11 décembre 1987, 14 juillet 1988, 2 avril 1990, 24 avril 1990, 10 janvier 1991, 4 avril 1991, 3 octore 1991, 11 juin 1992, 11 mars 1993 et 19 avril 1993, il est ajouté un 26e rédigé comme suit :
  " 26e le placement en habitation protégé. "
Art. 3. Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 12 augustus 1994.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken,
  Mevr. M. DE GALAN
  De Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
  A. BOURGEOIS
Art. 3. Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 12 août 1994.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre des Affaires sociales,
  Mme M. DE GALAN
  Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises,
  A. BOURGEOIS