Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
6 DECEMBER 1990. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 55, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten.
Titre
6 DECEMBRE 1990. - Arrêté royal portant exécution de l'article 55, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De 221 426 aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen van de N.V. " Fonds voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren in het Vlaamse Gewest (FNSV) ", de 268 160 aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen van de S.A. " Fonds pour la restructuration des secteurs nationaux en Région wallonne (FSNW) " en de 91 aandelen van het kapitaal van de " Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Brussel (GIMB) " die door de Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren (NMNS) N.V., aan de Staat werden overgedragen in uitvoering van artikel 55, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, worden gratis overgedragen aan respectievelijk het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Article 1. Les 221 426 actions représentatives du capital de la N.V. " Fonds voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren in het Vlaamse Gewest (FNSV) ", les 268 160 actions représentatives du capital de la S.A. " Fonds pour la restructuration des secteurs nationaux en Région wallonne (FSNW) " et les 91 actions de capital de la " Société régionale d'investissement de Bruxelles (SRIB) " qui ont été cédées à l'Etat, par la Société nationale pour la restructuration des secteurs nationaux (SNSN) S.A., en exécution de l'article 55, § 4 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, sont cédées, à titre gratuit respectivement à la Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale.
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.