Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 APRIL 1988. - Besluit van de Waalse Gewestexecutieve tot vaststelling van de delegaties van bevoegdheid die voor de uitvoering van sommige bepalingen van het decreet van 5 juli met betrekking tot de afvalstoffen nodig zijn.
Titre
27 AVRIL 1988. - Arrêté de l'Exécutif régional wallon fixant les délégations nécessaires à la mise en oeuvre de certaines dispositions du décret du 5 juillet 1985 relatif aux déchets.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De Executieve belast de Minister van Landbouw, Leefmilieu en Energie met de uitvoering van het besluit van 5 juli 1985 met betrekking tot de afvalstoffen wat de bepalingen van artikel 19, § 6, betreft, alsmede met de uitvoering van het besluit van de Executieve van 19 maart 1987 betreffende het storten van sommige afvalstoffen in het Waalse Gewest wat de bepalingen bedoeld in zijn artikelen 2 en 4 betreft.
Article 1. L'Exécutif charge le Ministre de l'Agriculture, de l'Environnement et de l'Energie de l'exécution du décret du 5 juillet 1985 relatif aux déchets en ce qui concerne les dispositions contenues dans l'article 19, § 6, ainsi que plus particulièrement de l'arrêté de l'Exécutif du 19 mars 1987, concernant la mise en décharge de certains déchets en Région wallonne en ce qui concerne les dispositions visées en ses articles 2 et 4.
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. De Minister van Landbouw, Leefmilieu en Energie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre de l'Agriculture, de l'Environnement et de l'Energie est chargé de l'exécution du présent arrêté.