Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 APRIL 1987. _ Ministerieel besluit tot uitvoering van de artikelen 3 en 10 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot uitvoering van de artikelen 13, derde lid, en 16 van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector. (NOTA : opgeheven voor het Waalse Gewest bij BWE 1990-06-22/33, art. 37, 3°, 002; Inwerkingtreding : 1990-06-16, zie ook art. 18 van het DWG 1990-05-31/30) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 22-05-1987 en tekstbijwerking tot 14-05-2002).
Titre
30 AVRIL 1987. _ Arrêté ministériel d'exécution des articles 3 et 10 de l'arrêté royal du 29 octobre 1986 d'exécution des articles 13, alinéa 3, et 16 de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand. (NOTE : abrogé pour la Région wallonne par ARW 1990-06-22/33, art. 37, 3°, 002; En vigueur : 1990-06-16, voir aussi art. 18 du DRW 1990-05-31/30) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 22-05-1987 et mise à jour au 14-05-2002).
Informations sur le document
Info du document
Tekst (25)
Texte (25)
HOOFDSTUK I. _ Gemeenschappelijke bepalingen.
CHAPITRE Ier. _ Dispositions communes.
Artikel 1. De bedragen van de vergoeding evolueren op dezelfde wijze en in dezelfde mate als de bedragen op dewelke ze betrekking hebben.
Article 1. Les montants de rétributions évoluent de la même manière et dans la même mesure que les montants auxquels ils se réfèrent.
Art.2. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot uitvoering van de artikelen 13, derde lid, en 16 van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector neemt de Staat de lonen en de desbetreffende sociale lasten op zich van de werknemers die in het Derde Arbeidscircuit zijn aangeworven, met aftrek van de dagbedragen voorzien in de volgende hoofdstukken.
  Deze bedragen zijn vastgesteld op datum van 1 januari 1987; ze evolueren op dezelfde wijze en in dezelfde mate als het loon.
  Deze bedragen zijn vastgesteld op basis van een arbeidsstelsel van vijf dagen per week; indien het arbeidsstelsel zes dagen per week bedraagt, worden ze gedeeld door 1, 2.
  In geval van deeltijdse tewerkstelling worden die bedragen verhoudingsgewijs verminderd.
Art.2. L'Etat prend en charge les rémunérations et les cotisations sociales y afférentes des travailleurs engagés dans le Troisième circuit de travail conformément à l'arrêté royal du 29 octobre 1986 d'exécution des articles 13, alinéa 3, et 16 de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, sous déduction des montants journaliers prévus aux chapitres suivants.
  Ces montants sont fixés à la date du 1er janvier 1987; ils évoluent de la même manière et dans la même mesure que la rémunération.
  Ces montants sont établis sur base d'un régime de travail de cinq jours par semaine; lorsque le régime de travail est de six jours par semaine, ils sont divisés par 1, 2.
  Ces montants sont réduits proportionnellement en cas d'occupation à temps partiel.
HOOFDSTUK II. _ Dienst huishoudhulpen tegen sociaal tarief.
CHAPITRE II. _ Service d'aides ménagères à tarif social.
Art.3. Het bedrag per uur van de vergoeding is gelijk aan het bedrag dat in een gelijkaardig geval voorzien is door de reglementering betreffende gezins- en bejaardenhulp.
Art.3. Le montant horaire de rétribution est identique au montant prévu, dans un cas semblable, par la réglementation relative à l'aide aux familles et aux personnes âgées.
Art.4. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 145 F per huishoudhulp.
  (NOTA : Artikel 4 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 4. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (3,60 EUR)
per huishoudhulp. )
Art.4. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 145 F par aide ménagère.
  (NOTE : Article 4 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 4. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (3,60 EUR) par aide ménagère. )
HOOFDSTUK III. _ Dienst huishoudhulpen.
CHAPITRE III. _ Services d'aides ménagères.
Art.5. Per huishoudhulp wordt het bedrag per uur van de vergoeding als volgt bepaald:
  1° minimum 110 F tot maximum 130 F in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte minder bedraagt dan 420 000 F;
  2° minimum 130 F tot maximum 150 F in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan 420 000 F en minder bedraagt dan 470 000 F;
  3° minimum 150 F tot maximum 170 F in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan 470 000 F en minder bedraagt dan 570 000 F;
  4° minimum 170 F tot maximum 190 F in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan 570 000 F en minder bedraagt dan 670 000 F;
  5° minimum 180 F tot maximum 200 F in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan 670 000 F.
  (NOTA : Artikel 5 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 5. Per huishoudhulp wordt het bedrag per uur van de vergoeding als volgt bepaald:
  1° minimum (2,75 EUR)
tot maximum (3,25 EUR) in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte minder bedraagt dan (10 450 EUR);
  2° minimum (3,25 EUR) tot maximum (3,75 EUR) in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan (10 450 EUR) en minder bedraagt dan (11 700 EUR);
  3° minimum (3,75 EUR) tot maximum (4,25 EUR) in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan (11 700 EUR) en minder bedraagt dan (14 150 EUR);
  4° minimum (4,25 EUR) tot maximum (4,75 EUR) in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan (14 150 EUR) en minder bedraagt dan (16 650 EUR);
  5° minimum (4,50 EUR) tot maximum (5 EUR) in de gemeenten waar het gemiddeld inkomen per fiscale aangifte gelijk is aan of meer bedraagt dan (16 650 EUR). )
Art.5. Le montant horaire de rétribution est, par aide ménagère, fixé comme suit:
  1° 110 F minimum à 130 F maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est inférieur à 420 000 F;
  2° 130 F minimum à 150 F maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à 420 000 F et inférieur à 470 000 F;
  3° 150 F minimum à 170 F maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à 470 000 F et inférieur à 570 000 F;
  4° 170 F minimum à 190 F maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à 570 000 F et inférieur à 670 000 F;
  5° 180 F minimum à 200 F maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à 670 000 F.
  (NOTE : Article 5 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 5. Le montant horaire de rétribution est, par aide ménagère, fixé comme suit:
  1° (2,75 EUR) minimum à (3,25 EUR) maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est inférieur à (10 450 EUR);
  2° (3,25 EUR) minimum à (3,75 EUR) maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à (10 450 EUR) et inférieur à (11 700 EUR);
  3° (3,75 EUR) minimum à (4,25 EUR) maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à (11 700 EUR) et inférieur à (14 150 EUR);
  4° (4,25 EUR) minimum à (4,75 EUR) maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à (14 150 EUR) et inférieur à (16 650 EUR);
  5° (4,50 EUR) minimum à (5 EUR) maximum dans les communes dont le revenu moyen par déclaration fiscale est égal ou supérieur à (16 650 EUR). )
Art.6. Per huishoudhulp is het dagbedrag van de doorbetaling als volgt bepaald:
  1° 320 F in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 1°;
  2° 390 F in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 2°;
  3° 470 F in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 3°;
  4° 550 F in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 4°;
  5° 590 F in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 5°.
  De arbeidsplaats van elke huishoudhulp bepaalt het bedrag van de doorbetaling.
  Wanneer de werkgever voorziet in verschillende gemeenten huishoudhulpen te werk te stellen die aanleiding geven tot het terug betalen van verschillende bedragen, bepaalt de Minister van Tewerkstelling en Arbeid, in de beslissing die hij neemt met de Minister van Begroting, het bedrag van de doorbetaling. Dit bedrag wordt vastgesteld op basis van de bedragen voorzien in het eerste lid en van de vooruitzichten inzake localisatie van de te realiseren activiteiten.
  (NOTA : Artikel 6 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 6. Per huishoudhulp is het dagbedrag van de doorbetaling als volgt bepaald:
  1° (7,95 EUR)
in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 1°;
  2° (9,70 EUR) in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 2°;
  3° (11,65 EUR) in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 3°;
  4° (13,65 EUR) in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 4°;
  5° (14,65 EUR) in de gemeenten bedoeld in artikel 5, 5°.
  De arbeidsplaats van elke huishoudhulp bepaalt het bedrag van de doorbetaling.
  Wanneer de werkgever voorziet in verschillende gemeenten huishoudhulpen te werk te stellen die aanleiding geven tot het terug betalen van verschillende bedragen, bepaalt de Minister van Tewerkstelling en Arbeid, in de beslissing die hij neemt met de Minister van Begroting, het bedrag van de doorbetaling. Dit bedrag wordt vastgesteld op basis van de bedragen voorzien in het eerste lid en van de vooruitzichten inzake localisatie van de te realiseren activiteiten.)
Art.6. Le montant journalier de rétrocession est, par aide ménagère, fixé comme suit:
  1° 320 F dans les communes visées à l'article 5, 1°;
  2° 390 F dans les communes visées à l'article 5, 2°;
  3° 470 F dans les communes visées à l'article 5, 3°;
  4° 550 F dans les communes visées à l'article 5, 4°;
  5° 590 F dans les communes visées à l'article 5, 5°.
  Le lieu de travail de chaque aide ménagère détermine le montant de la rétrocession.
  Si l'employeur prévoit d'occuper des aides ménagères dans plusieurs communes donnant lieu à des rétrocessions de montants différents, le Ministre de l'Emploi et du Travail stipule, dans la décision qu'il prend avec le Ministre du Budget, le montant de rétrocession, déterminé sur base des montants prévus à l'alinéa 1er et des prévisions relatives à la localisation des activités à réaliser.
  (NOTE : Article 6 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 6. Le montant journalier de rétrocession est, par aide ménagère, fixé comme suit:
  1° (7,95 EUR) dans les communes visées à l'article 5, 1°; ARR 2001-12-11/55, art. 11, 003; En vigueur : 01-01-2002>
  2° (9,70 EUR) dans les communes visées à l'article 5, 2°; ARR 2001-12-11/55, art. 11, 003; En vigueur : 01-01-2002>
  3° (11,65 EUR) dans les communes visées à l'article 5, 3°; ARR 2001-12-11/55, art. 11, 003; En vigueur : 01-01-2002>
  4° (13,65 EUR) dans les communes visées à l'article 5, 4°; ARR 2001-12-11/55, art. 11, 003; En vigueur : 01-01-2002>
  5° (14,65 EUR) dans les communes visées à l'article 5, 5°. ARR 2001-12-11/55, art. 11, 003; En vigueur : 01-01-2002>
  Le lieu de travail de chaque aide ménagère détermine le montant de la rétrocession.
  Si l'employeur prévoit d'occuper des aides ménagères dans plusieurs communes donnant lieu à des rétrocessions de montants différents, le Ministre de l'Emploi et du Travail stipule, dans la décision qu'il prend avec le Ministre du Budget, le montant de rétrocession, déterminé sur base des montants prévus à l'alinéa 1er et des prévisions relatives à la localisation des activités à réaliser.)
HOOFDSTUK IV. _ Klusjesdiensten aan huis.
CHAPITRE IV. _ Services de dépannage à domicile.
Art.7. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 170 F per klusjesman voor het jaar 1987. Het wordt verhoogd tot 200 F per klusjesman vanaf 1 januari 1988.
  (NOTA : Artikel 7 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 7. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (4,25 EUR)
per klusjesman voor het jaar 1987. Het wordt verhoogd tot (5 EUR) per klusjesman vanaf 1 januari 1988. )
Art.7. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 170 F par homme à tout faire pour l'année 1987. Il s'élèvera à 200 F par homme à tout faire à partir du 1er janvier 1988.
  (NOTE : Article 7 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 7. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (4,25 EUR) par homme à tout faire pour l'année 1987. Il s'élèvera à (5 EUR) par homme à tout faire à partir du 1er janvier 1988. )
HOOFDSTUK V. _ Dienst thuisopvang van zieke kinderen.
CHAPITRE V. _ Services de garde d'enfants malades à domicile.
Art.8. Het bedrag per uur van de vergoeding is gelijk aan het bedrag, in een gelijkaardig geval, vastgesteld in de reglementering betreffende de kinderkribben.
Art.8. Le montant horaire de rétribution est identique au montant prévu, dans un cas semblable, par la réglementation relative aux crèches.
Art.9. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 160 F per kinderverzorgster.
  (NOTA : Artikel 9 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 9. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (4 EUR)
per kinderverzorgster. )
Art.9. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 160 F par puéricultrice.
  (NOTE : Article 9 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 9. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (4 EUR) par puéricultrice. )
HOOFDSTUK VI. _ Dienst gelegenheidsopvang van kinderen.
CHAPITRE VI. _ Services de halte garderies.
Art.10. Het bedrag per uur van de vergoeding is gelijk aan het bedrag, in een gelijkaardig geval, vastgesteld in de reglementering betreffende de kinderkribben.
Art.10. Le montant horaire de rétribution est identique au montant prévu, dans un cas semblable, par la réglementation relative aux crèches.
Art.11. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 160 F per kinderverzorgster.
  (NOTA : Artikel 11 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 11. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (4 EUR)
per kinderverzorgster. )
Art.11. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 160 F par puéricultrice.
  (NOTE : Article 11 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 11. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (4 EUR) par puéricultrice. )
HOOFDSTUK VII. _ Kraamcentra.
CHAPITRE VII. _ Centres de post-accouchement.
Art.12. Het bedrag per uur van de vergoeding is gelijk aan het bedrag, in een gelijkaardig geval, vastgesteld in de reglementering betreffende gezins- en bejaardenhulp.
Art.12. Le montant horaire de rétribution est identique au montant prévu, dans un cas semblable, par la réglementation relative à l'aide aux familles et aux personnes âgées.
Art.13. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 145 F per kinderverzorgster.
  (NOTA : Artikel 13 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 13. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (3,60 EUR)
per kinderverzorgster. )
Art.13. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 145 F par puéricultrice.
  (NOTE : Article 13 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 13. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (3,60 EUR) par puéricultrice. )
HOOFDSTUK VIII. _ Dienst onthaal en animatie in rustoorden en de rust- en verzorgingstehuizen.
CHAPITRE VIII. _ Services d'accueil et d'animation dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins.
Art.15. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt 300 F per animator.
  (NOTA : Artikel 15 geldig voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
  Art. 15. Het dagbedrag van de doorbetaling bedraagt (7,50 EUR)
per animator. )
Art.15. Le montant journalier de rétrocession s'élève à 300 F par animateur.
  (NOTE : Article 15 valable pour la Région de Bruxelles-Capitale :
  Art. 15. Le montant journalier de rétrocession s'élève à (7,50 EUR) par animateur. )
HOOFDSTUK IX. _ Slotbepalingen.
CHAPITRE IX. _ Dispositions finales.
Art.16. Het ministerieel besluit van 7 oktober 1983 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 6 juni 1983 tot uitvoering wat de tewerkstelling van huishoudhulpen betreft, van de artikelen 13, derde lid, en 16bis, van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 13 februari 1984 en van 4 maart 1985, wordt opgeheven.
Art.16. L'arrêté ministériel du 7 octobre 1983 d'exécution de l'arrêté royal du 6 juin 1983 portant exécution, en ce qui concerne l'occupation d'aides ménagères, des articles 13, alinéa 3, et 16bis, de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par les arrêtés ministériels du 13 février 1984 et du 4 mars 1985, est abrogé.
Art. 17. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1987.
Art. 17. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1987.